GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR: 60 GODINA

Size: px
Start display at page:

Download "GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR: 60 GODINA"

Transcription

1 GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR ZADAR PUBLIC LIBRARY: 60 YEARS GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR: 60 GODINA GODIŠNJE IZVJEŠĆE 2009 ANNUAL REPORT 2009

2 GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR 2009: GODIŠNJE IZVJEŠĆE ZADAR PUBLIC LIBRARY 2009: ANNUAL REPORT

3 2 gradska knjižnica zadar

4 UVODNA RIJEČ Godina dvostruke obljetnice obljetnice osnutka Knjižnice kao samostalne ustanove i 10. obljetnice preseljenja u nove prostore u Ulici Stjepana Radića 11b - bila je godina iznimne aktivnosti, velikog broja kulturnih događanja, projekata i programa, velikog broja medijskih osvrta na rad Knjižnice, velikog broja zaduženih knjiga - knjige koja se pokazala kao vladarica Knjižnice Sve to rezultiralo je i ovim (opširnijim nego inače) Godišnjim izvješćem Gradske knjižnice Zadar. Godina započela je hodom Gradske glazbe Zadar od nekadašnjih do sadašnjih prostora Gradske knjižnice Zadar te konferencijom za tisak, koja je najavila obljetničarske programe. Ne bismo ih ovdje nabrajali - svaki je od njih izdvojen i opisan kao zasebna cjelina. Možda možemo izdvojiti samo događaje koje su djelatnici Knjižnice gotovo unisono imenovali kao naj-događaje godine: objavljivanje monografije Gradska knjižnica Zadar: (čiji je autor kolega Mladen Masar), potom Kućnu dostavu knjiga invalidima i osobama treće životne dobi te projekt promicanja čitanja Zadar čita U Godišnjem izvješću za g. ipak smo smatrali potrebnim stvoriti ravnovjesje između posebnog i svakodnevnog, svečarskog i radnog. Premda je svaki od novih projekata i programa važan, jednako su važni svi naši djelatnici u svojim odjelima, službama, ograncima. Stoga je i koncept Izvješća drugačiji nego prethodnih godina. Projekti i događanja izmjenjuju se s prikazima svih odjela i službi, slikovnim prikazom djelatnika u njihovoj radnoj sredini i onim što nam je osobito važno: kako djelatnici doživljavaju ovu godinu i vlastitu ustanovu. To je zapravo prava slika Knjižnice. Njezina vrijednost nije samo u tzv. velikim događanjima kojima se ustanova predstavlja stručnoj javnosti i lokalnoj zajednici, već u strpljivom i često samozatajnom radu u kojem je svaki pojedinac jednako važan za funkcioniranje cjeline. Ovo posljednje naglasila je većina intervjuiranih djelatnika Knjižnice. Zajedništvo kolektiva vidljivo je i u ovom Izvješću: kroz izjave djelatnika, ali i kroz suradništvo više njih pri izradi sažetaka (V. Rančić), izradi i odabiru fotografija (M. Masar), statističkih podataka (C. Bilaver, S. Kuman, V. Rančić), sastavljanju bibliografije (L. Perović, V. Vitori), te tablica s popisima događanja (L. Perović, Ž. Žentil Barić). Suradništvo se protezalo i izvan kolektiva. I ove je godine prevoditeljica sažetaka na engleski jezik Julienne Eden Bušić, kojoj zahvaljujemo za izniman rad. Osobite zahvale također upućujemo i lektorici Zlati Derossi. Recesija se obrušila na sve segmente društva i možemo reći da je obilježila veći dio g. I ne hoteći, postala je latentno prisutnom u ovoj publikaciji. Bez obzira na to koliko nam se to činilo sumornim, ne možemo izbjeći pravo stanje stvari i ne trebamo ga skrivati. No, isto tako želimo i gledati unaprijed i nadati se boljoj (knjižničarskoj) budućnosti. INTRODUCTORY REMARKS A year in which two anniversaries were celebrated - the 60th anniversary of the founding of the Library as an autonomous institution, and the tenth anniversary in the new premises in Stjepan Radic Street, 11b, was a year of exceptional activities, numerous cultural events, projects, and programs, a large number of media reports on the work of the Library, many books checked out - book, the real ruler of the library... this all resulted in a Zadar Public Library report (much lengthier than usual) began with a procession, Zadar City Music, from the former to the current Zadar Public Library, followed by a press conference publicized by the anniversary programs. We won t enumerate them here - each one is unique and has its own special attributes. Perhaps we could just mention the events the Library staff unanimously proclaimed the best: publication of the monograph Zadar Public Library: (written by colleague Mladen Masar), home book delivery to invalids and the elderly, and the reading promotion project Zadar Reads We found it necessary in our 2009 annual report to make a distinction between the special and the daily, the formal and the regular activities. Although every one of our new projects and programs is important, each one of our employees in all departments, sections, and branches is just as important. That is why the Annual report concept is different than previous years. Projects and events are shown along with all departments and sections, with vivid illustrations of employees in their work environments, and what is especially important: how the employees feel about the past year, and about the institution for which they work. This is the true picture of the Library. Its value lies not in the so-called big events presented by the institution to the professional public and local community, but in the dedicated and often discreet work by individuals that is just as important to the functioning of the whole. This was emphasized by the majority of Library employees interviewed. The unity of the collective is apparent also in this Report: through the statements of the employees, the collaboration of several of them in the development and selection of photographs, the summaries, statistical data, and collecting of bibliographies and graphs with lists of events. Collaboration extended beyond the collective. Again this year, our English translator is Julienne Eden Bušić, to whom we express our sincere appreciation. We also extend our deep gratitude to our language editor, Zlata Derossi. Recession affected all segments of society and we can say that it affected a greater part of And it had a latent effect as well on this publication. Nonetheless, though this all sounds grim, we cannot avoid or deny the present state of things. But we also want to look ahead and hope for a better (library) future. zadar public library 3

5 OD STARE DO NOVE KNJIŽNICE Prvi korak započeo je već 8. siječnja hodom Gradske glazbe Zadar od stare do nove Knjižnice. godišnje izvješće početak obljetničarske godine Prošlogodišnje Izvješće Gradske knjižnice Zadar bilo je u znaku skoka i koraka. Stoga smo i u Novu, 2009., godinu zakoračili s mnogo radnih planova, entuzijazma i iščekivanja. Prvi korak započeo je već 8. siječnja, i to onim doslovne naravi: hodom Gradske glazbe Zadar od stare do nove Knjižnice. Taj hod Gradske glazbe, koja je prvi put u svojoj povijesti prešla most s Poluotoka, simbolično je govorio i o povijesnom razvoju zadarskoga (narodnog) knjižničarstva. Kako je uspjelo u svega dvadesetak minuta stvoriti koncentraciju trenutka i mjesta, sjećanja i ostvarenja - možda je plod slučajnosti, ali je sigurno plod činjenice da se do prije deset godina glavnina kulturnog života Zadra odvijala na Poluotoku. Na ruti od Kneževe palače (u kojoj je od g do g. djelovala Gradska knjižnica Zadar) pokraj Gradske lože (nekadašnje Biblioteca Comunale Paravia ) i zgrade gradske uprave (Narodne biblioteke do g.) preko mosta se iskoračilo iz povijesne jezgre u stambeni i suvremeni život Zadra - na Voštarnicu i tek deset godina staru adresu Gradske knjižnice Zadar: Ulica Stjepana Radića 11b. Ovaj hod govori i o preoblikovanju kulturnog života Zadra: preseljenjem Gradske knjižnice Zadar s Poluotoka na Voštarnicu g. prvi put dolazi do kreiranja vitalnoga kulturnog života izvan Poluotoka. No, to je tema o kojoj ćemo nešto reći kada dođemo do kraja godine i istraživanja Odjela za sociologiju. Gradska glazba Zadar nije slučajno odabrana za ovaj povijesni hod - osim što u 4 gradska knjižnica zadar

6 2009. g. i ona slavi obljetnicu (50. godina utemeljenja), kao gradska glazba i ona je bila dijelom suvremenoga kulturnog života Zadra kroz 19. i 20. stoljeće, dakako, na drugačiji način negoli jedna narodna, gradska knjižnica. Prisjećajući se tih siječanjskih jutarnjih trenutaka, ostat će nam nezaboravnim zvuk gradskih budnica klasičnog pleh repertoara iz nekih (možda) boljih i sigurnijih vremena, osmijeh na licima sugrađana, zaustavljeni promet i modro-bijeli transparenti koje nose djelatnici Knjižnice Brane i Luce (slučajnosti li, s plavom zimskom kapom!). Zaustavljanjem ispred Knjižnice te ulaskom u nju, Gradska glazba Zadar dovršila je povijesnoglazbeni hod, izazivajući spontano oduševljenje korisnika koji su se zatekli na Pultu. A djelatnici su nastavili prema Multimedijalnoj dvorani u kojoj se održala konferencija za tisak, čija je srž bila predstavljanje programa povodom 60. obljetnice osnutka Gradske knjižnice Zadar kao samostalne institucije i 10. obljetnice preseljenja Knjižnice u novu zgradu. Nakon opuštenog brass-zvuka uslijedio je seriozniji dio hoda prema obljetnici. Konferenciju je - uz verbalnu najavu ravnatelja Knjižnice - označio i tiskani program obljetničarske g., koji je iz mjeseca u mjesec isplanirao značajnije programe Knjižnice. Tada u korist kolegama novinarima, a nama na kraju godine - da citiramo Kunderu - kao neka vrsta iznevjerene oporuke. Na konferenciji smo najavili oko 15 događanja od siječnja do prosinca Uza sve što slijedi na idućim stranicama, a što smo uspjeli realizirati unutar tog programa, recesija je ubrala prve plodove a jedan od prvih bilo je i neostvareno prvo studijsko putovanje djelatnika Gradske knjižnice Zadar u Linz. O čuvenom Wissensturmu još neko vrijeme možemo samo sanjati. Stručni knjižničarski skup također je otpao. Kao što se vidi - još uvijek nemamo ni topli prolaz ni prostor za mlade. Ipak, i to je tema koju ćemo kasnije dotaknuti. Siječanj pun dobrih želja je počeo. Za početak, besplatnim rođendanskim upisom za sve vršnjake Gradske knjižnice Zadar, tj. sve osobe rođene g. Dvije obljetnice: Gradska knjižnica Zadar i Gradska glazba Zadar Two anniversaries: Zadar Public Library and City Music of Zadar Stroll Last year was especially significant for the Zadar Public Library, as two anniversaries were celebrated: the sixty year anniversary of the Zadar Public Library and the ten year anniversary of the Library s move to a new location. The celebration began on January 8 with the City Music of Zadar Stroll, beginning at Palace Knez and ending at Stjepan Radić Street. The Stroll is historic as well as musical, as it represents the move of the Zadar Public Library from the old building in which the Library Gradska glazba Zadar dovršila je povijesnoglazbeni hod, izazivajući spontano oduševljenje korisnika koji su se zatekli na Pultu. THE BEGINNING OF OUR ANNIVERSARY YEAR was located for fifty years, from 1949, to the new building it occupies today. After the musical program came the press conference. The director and Library employees shared with the public the program of events planned for the coming anniversary year, as well as the Zadar Public Library gift: free birthday membership for all citizens and library users born in the year annual report 2009 zadar public library 5

7 godišnje izvješće SLUŽBA NABAVE I OBRADE: KRALJEŽNICA KNJIŽNICE služba skrivena od pogleda korisnika i javnosti 6 gradska knjižnica zadar

8 Služba nabave i obrade kompleksna je stručna služba svake knjižnice, koju se često naziva stupom knjižnice. Bez nabave građe, njezine tehničke obrade, katalogizacije, klasifikacije i barkodiranja nema ni finalnog produkta koji dolazi do korisnika, a time ni temeljne knjižnične usluge. Jedan od najiskusnijih i najstručnijih djelatnika Knjižnice i donedavno zamjenica ravnatelja, Davorka Heder, radi većinu stručnih i tehničkih poslova obrade građe, te je i prva u Županiji dobila ovlasnicu za katalogizaciju u CROLIST-ovu Skupnom katalogu hrvatskih knjižnica. U Službi nabave i obrade su djelatnici koji istodobno pokrivaju i odjele: Darko Blažević i Silvana Kuman (nabava) informatori su i na Odjelu za odrasle, Vera Vitori i Josica Petrović (klasifikacija, signiranje) rade i kao informatori u Studijskoj čitaonici, a niz djelatnika sa srednjom stručnom spremom radi tehničku obradu građe. Vesna Rančić (inventarizacija, katalogizacija, klasifikacija, signiranje) je i voditeljica smjene i knjižničarka kompetentna za rad na svim odjelima, od Dječjeg odjela i Pulta do preko obiju čitaonica i Odjela za odrasle. Službu nabave i obrade u segmentu glazbe vrše: Milko Belevski i Branimir Čakić s Glazbenog odjela te Biserka Kulaš iz Ogranka Ploča. Kako je ova samozatajna i marljiva služba također i skrivena od pogleda korisnika i javnosti, odlučili smo posvetiti joj nešto više prostora nego prošlih godina. Iz kaleidoskopa sjećanja na prošlo i pogleda na obljetničarsku godinu izdvajamo sljedeće: Što vas se najviše dojmilo u radu Knjižnice u g. kao obljetničarskoj godini? Od važnijih događaja za Knjižnicu, koji su zahtijevali i moj trud, izdvojila bih objavljivanje monografije povodom 60. obljetnice Gradske knjižnice Zadar. Završni rad na monografiji također je pao u ljetne mjesece pa su se zadnja iščitavanja teksta obavljala između upita stranaka, javljanja na telefon, trčanja do spremišta i traženja knjiga po policama, čime se moj dojam ljeta u petoj brzini Kolegice - Zadar i Vinkovci Colleagues - Zadar and Vinkovci samo povećao. Izdvojila bih još i pilot-projekt Kućna dostava, koji treba zauzeti posebno mjesto među našim aktivnostima i uslugama, ako ne po velikom broju korisnika, onda svakako po svom značenju za svakog korisnika ove usluge i humanom karakteru. (Vesna Rančić) ACQUISITION AND CATALOGUING SERVICE The Acquisition and Cataloguing Service, thus far somewhat neglected, receives more attention in this year s report. Separated in a part of the library that is rarely visited by those using the library, employees working on procuring and cataloguing materials are often not adequately acknowledged. It s difficult to identify the number of employees who do this work, because they are engaged in other tasks as well. Silvana Kuman and Darko Blažević, who head acquisition, are also the main providers of information in the Adult Section. Josica Petrović and Vera Vitori, who are responsible for classification and categorizing, also provide information in the Student Reading Room. Vesna Rančić, catalogue librarian, substitutes for those assigned to the Adult Section. Davorka Heder is the only employee who spends her entire day cataloguing, doing inventory, barcoding, and technical classification of materials. The non-book materials for the Music Collection are procured and catalogued by the head of the Music Section, Milko Belevski, with the assistance of Branimir Čakić (Music Section) i Biserka Kulaš (Ploča Branch Library). The technical part of the process (stamping, plastification) is done by assistant librarians with help from the various other sections. In addition to dealing with materials in the Central Library and its branches, the Acquisition and Cataloguing Service extends technical assistance to all district libraries, and procures and organizes a start-up body of material for newly-opened libraries. annual report 2009 zadar public library 7

9 Nabava knjižnične građe od (samo za Gradsku knjižnicu Zadar) Broj nabavljenih (ukupno jedinica ) Fond Nabava knjižnične građe u g. prema načinima nabave Načini nabave Broj nabavljenih jedinica građe Kupnja Dar Otkup Ministarstva kulture 999 Ukupno Nabava knjižnične građe u g. prema vrsti građe Vrste nabavljene knjižnične građe Broj nabavljenih jedinica građe Knjige A-CD CD-ROM 140 DVD 816 Ukupno Otpis građe u g. kriterij broj jed. građe Vrijednost u kunama Izgubljena građa novčano nadoknađena ,78 Uništena i zastarjela građa (knjige, A-CD...) ,98 Uništena građa - igračke ,34 Izgubljena građa zamijenjena drugom ,30 Ukradena građa 8 658,93 Ukupno: ,23 kn Kako vidite vlastiti rad u Knjižnici otkada ste se zaposlili i što Vam je bilo najdojmljivije? Kada se osvrnem na 60 godina djelovanja Gradske knjižnice Zadar, od kojih ja mogu govoriti o njezinih posljednjih trideset, nemoguće je ne spomenuti njezine padove i uspone. Na padove mislim, naravno, uvjetno rečeno. Pod padovima podrazumijevam vrijeme prije 1990-ih kada je bila pod pokroviteljstvom SIZ-a, koji je određivao sve vezano uz poslovanje i nabavu knjiga. Bila sam član SIZ-a i nazočila svim sjednicama na kojima se vrlo često prema Knjižnici postupalo na jedan maćehinski način. Druge ustanove u kulturi koje su također bile na jaslama SIZ-a, bile su privilegirane u odnosu na Gradsku knjižnicu. U tom je razdoblju, po mom skromnom mišljenju, njezin razvoj bezrazložno stagnirao. No, i u tim uvjetima nastojalo se zadovoljiti sve želje i prohtjeve članova kojih je i tada bio nemali broj. O vlastitom radu u Knjižnici nije baš zahvalno govoriti, ali kako sam i sama jedan kotačić u cijelom sustavu, morat ću nešto reći. Radim u obradi građe koja je, kada se govori o Knjižnici, zapostavljena. Zapravo, nabava i obrada su temelj Knjižnice na kojem počivaju svi ostali poslovi. Budući da djelatnici obrade i nabave nisu izravno pred očima naših članova, o njihovu se radu vrlo malo ili nimalo ne govori. Moram napomenuti da su svi poslovi u Knjižnici automatizirani. Taj posao nije bio lak. Prvi susreti s kompjutorom i obradom knjižne građe započeli su još godine, u predvečerje Domovinskog rata. O tome se onda samo govorilo, a prave su akcije uslijedile g., kada se u Knjižnici počelo aktivno raditi u CROLIST-u. Na radnom mjestu At the work place To je zaista bio pionirski pothvat. CROLIST u tadašnjoj fazi nije bio razvijen kao integralni sustav, nego 8 gradska knjižnica zadar

10 je bio razrađen samo modul katalogizacije. Kako su ambicije Knjižnice bile da cjelokupno knjižnično poslovanje bude u integralnom sustavu CROLIST-a (koji je osim katalogizacije obuhvaćao nabavu, posudbu, pretraživanje, periodiku i tiskanje), to je bio zaista pravi pothvat. Prije negoli je posudba profunkcionirala u automatiziranom obliku, trebalo je cjelokupnu građu rekatalogizirati u drugom formatu. To je značilo doslovno s polica skidati knjige i unositi ih u katalošku bazu, bez koje nema ni posudbe, a naravno, ni pretraživanja. s posudbom smo počeli 1. siječnja g. Dakle, taj iznimno opsežan posao napravio se za nešto više od godine i pol dana, i to u uvjetima kad djelatnici nisu bili dovoljno educirani, pa je postotak pogrešaka bio velik. Ispravljanje pogrešaka - koje je na sreću moguće - radilo se godinama poslije, što se također radilo u obradi. Sustav CROLIST postupno se gradio, a Gradska knjižnica Zadar bila je pokusni kunić. Mi smo u ostale module zakoračili avanturistički, ali kažu da hrabre prati sreća. To nam se zaista događalo. Uz sve- samo činilo, jer nakon nepunih desetak godina vapimo za većim prostorom u kojem bi se mogle oživotvoriti sve ideje koje se rađaju u konceptu našeg ravnatelja. U međuvremenu su otvorena još tri ogranka, a ustanovljena je i Bibliobusna služba. Sva građa obrađuje se ovdje, i to u potpunosti. Koliki je to posao, govori sama činjenica da se samo knjižne građe godišnje obradi više od 11 tisuća jedinica. (Davorka Heder) Bez rada Službe nabave i obrade nema ni konačnog produkta koji dolazi do korisnika, a time ni temeljne knjižnične usluge. Ovdje uvijek ima posla There is always something to do U uvjetima u kojima je obrada onda radila - to je doista bilo optimistički. Imali smo svega tri odvojene radne jedinice koje nisu bile povezane. Nas tri kolegice radile smo taj posao, te smo se dogovorile da jedna kolegica unosi građu s Odjela za odrasle, druga s Dječjeg, a treća novonabavljenu. Kad smo unijele jedan zavidan broj svezaka, prišlo se umrežavanju tih triju računala. I onda se dogodilo da su zapisi s prve diskete uneseni i ostali u novoj bazi, a podaci s posljednje diskete jednostavno su nestali. To znači da smo ponovno te iste knjige trebale katalogizirati - i to poveliki broj. Kada se formirala baza podataka, trebalo je cjelokupni fond koji ide u posudbu barkodirati. Spomenut ću period u kome se ovo radilo da bi se malo plastičnije dobila slika golemog posla koji se napravio u vrlo kratko vrijeme. Prve su katalogizacije počele u ožujku g., a srdnu pomoć naših informatičara u Zagrebu probleme smo uspješno rješavali u hodu, tako da je s vremenom stvoren solidan temelj za sve knjižnice u Hrvatskoj koje su se opredijelile za CROLIST. Nakon sređivanja Središnje knjižnice uslijedilo je g. pripremanje za posudbu fonda Ogranka Bili brig. Ovaj posao je obavljen također u obradi. Knjige su se u paketima donosile s Bilog briga, barkodirale se i ponovno transportirale natrag. Ne znam točno koliko je svezaka bilo, ali vjerujem da se taj broj kretao između pet i deset tisuća. Sve se to događalo na staroj lokaciji u zgradi koja se tijekom vremena počela doslovno raspadati. Prokišnjavala je, a bilo je i požara. Tek preseljenjem na novu lokaciju Knjižnica dobiva puni zamah: moderna građevina s golemim kvadratima u odnosu na stare, optimalni uvjeti za rad i razvoj. Međutim, to nam se zadar public library 9

11 godišnje izvješće nove mogućnosti za humanije narodno knjižničarstvo KUĆNA DOSTAVA 10 gradska knjižnica zadar

12 Prvi projekt Gradske knjižnice Zadar u g. bila je Kućna dostava knjižne građe invalidima i osobama treće životne dobi narušena zdravlja. Kako je uopće došlo do ove ideje? Bibliobus Gradske knjižnice Zadar s 30 stajališta pokriva područje dijela Županije, te smo u svojim izvješćima uvijek naglašavali da se treba zadovoljiti stanovništvo koje nema knjižnicu u svom mjestu. No, razmišljali smo i o tome što je sa Zadranima koji ne mogu doći niti u jednu od naših pet knjižnica. Dodatni impuls došao je od samih korisnika. U g. učestali su telefonski pozivi invalida i starijih osoba koje fizički ne mogu doći u Knjižnicu, s molbom da im se na Pultu ostavi neka knjiga. Uz tu molbu često je bilo i pitanje: što da rade ako nemaju nikoga da im dođe po knjigu? Također su zbog bolesti prestali posjećivati Knjižnicu i neki od njezinih svakodnevnih korisnika. Jedan od njih bio je i barba Marko, bez čije je prisutnosti ostala Čitaonica dnevnog tiska. Čitatelji Godišnjih izvješća Gradske knjižnice Zadar prisjetit će se da smo u Godišnjem izvješću iz g. barba Marka nazvali našim dobrim duhom, hodajućom enciklopedijom savjeta i recepata za svaki zdravstveni problem. Kada je i barba Marko zbog zdravlja trajno ostao kod kuće, shvatili smo da Knjižnica treba doći onima koji ne mogu doći u nju. Pripreme za ovaj pilot-projekt počele su u studenom g. U siječnju je raspisan Poziv za prijavu korisnika za uključivanje u pilot-projekt kućne dostave knjiga. Poziv je bio objavljen na mrežnoj stranici Knjižnice i u svim lokalnim medijima, a popratili su ga i neki nacionalni mediji, među njima i prvi program HRT-a s prilogom pod nazivom Taksi knjiga. Bez obzira na to što Knjižnica nije imala osigurana financijska sredstva za opstojnost projekta, odlučili smo koristiti se vlastitim sredstvima i ljudskim potencijalima. Realizacija projekta počela je 15. veljače u partnerstvu s Domom za odrasle osobe Sv. Frane, Domom za starije i nemoćne osobe te Udrugom tjelesnih invalida Zadarske županije. Na taj način kućna dostava pokriva privatne kućne adrese, ali ostvaruje i međuinstitucionalnu suradnju. Na samom početku pilot-projekta prijavila su se 22 korisnika koji udovoljavaju kriterijima za kućnu dostavu. Svi su dobili na dar besplatno godišnje članstvo. Tijekom vremena neki korisnici kućne dostave iz objektivnih razloga (poput preseljenja) prestali su se koristiti uslugom, te su na njihovo mjesto došli novi korisnici. Trenutno projekt ima 24 korisnika. Među njima su osobe širokog raspona godina: najstariji korisnik rođen je g., a najmlađa korisnica g. (osoba s teškim tjelesnim invaliditetom). Ovdje treba spomenuti i jednu zanimljivost. Spomenuti najstariji Korisnica kućne dostave User of the Home Delivery program korisnik kućne dostave je Dinko Tudor, 96-godišnjak i najstariji autor u Hrvatskoj. Taj istaknuti privrednik bio je voditelj velikih proizvodnih organizacija, a nazivali su ga i ocem zadarske poljoprivrede. Zadarska je javnost imala prilike uvjeriti se da je krhki gospodin Tudor intelektualno vrlo vitalan autor kada je 16. ožujka u Gradskoj knjižnici Zadar predstavio svoju najnoviju knjigu Usponi i muke čovjeka. U knjizi ne problematizira samo civilizaciju od prapovijesti do danas, već osobito problem suvremene obitelji u krizi. Dodatna zanimljivost tog predstavljanja knjige bila je i ta što su istodobno vlastite knjige predstavili i njegov sin Goran (Menadžerska učinkovitost 360º) i unuka Milna (Zdravi život u poslovnom svijetu). Vratimo se kućnoj dostavi. Prva, pokusna faza projekta ostvarila je bolje rezulta- Živim za dan kada će mi pokucati na vrata s novim dobrim štivom. HOME DELIVERY Making library materials more accessible to all library users is one of the Library s main projects. The introduction of the Bookmobile in 2006 has provided access to all residents of the greater Zadar district who have no library in their vicinity. The new pilot project, Home Delivery, enables those who are unable to physically visit the Library in Zadar to be provided with library materials; e.g. the handicapped and the elderly in Zadar. This project was realized on February 15, in partnership with the Adult Home of Saint Francis, the Home for the Elderly, and the Society for the Handicapped of the Zadar District. This action had wide reverberations in the public sphere. In addition to local media, the project was covered on Croatian Radio and Television, Internet portals, and other Croatian media outlets. Twenty two individuals fulfilled the Home Delivery criteria, and today there are 24, of various ages. The youngest customer was born in 1970 and the oldest in Every two weeks, Library employees deliver library materials to anxious readers at their home addresses. They are not only happy to get the books, but also appreciate the concern and warm words of friendship they receive at the same time. Comments on the Home Delivery program from the perspective of the Zadar District Invalid Society: It s a fantastic idea. Two house-bound people from our society applied who would otherwise be unable to get to the library. It means a lot to them, because in addition to reading, this gives them an opportunity to have social contact with the people who bring the books, converse with them a bit, and this is very important. For the rest of our members, the Public Library has very good access for the handicapped, and is one of their favorite places to go, so they will continue to go for books themselves. At any rate, the idea gets the highest accolades!, said Panić. Čačko, Ž. The elderly show the most interest for home book delivery // Vox ( ), p. 12 annual report 2009 zadar public library 11

13 te nego što je Knjižnica očekivala. Ne radi se samo o velikoj pažnji javnosti, osobito medija, što se može vidjeti iz priloženih citata. kako uslugu vide oni kojima je i namijenjena. Prvih tjedana Knjižnici su riječi pohvale i ohrabrenja telefonskim putem i osobno upućivali korisnici - bilo oni koji se koriste uslugom, bilo oni koji su samo čuli za nju. Pri javljanjima uživo u radijskim emisijama reakcije građana bile su slične. Zapravo, brojne reakcije medija i privatnih osoba govore o širim problemima društva koje je izoliralo stare, bolesne, nemoćne i često siromašne osobe. Iskustva naših kolega s Premda je u hrvatskom narodnom knjižničarstvu postojao jedan kratkotrajan (i na žalost nerealiziran) pokušaj organiziranja slične usluge, za njega smo saznali tek pola godine nakon pokretanja zadarskog pilot-projekta. Ako nije riječ o klasičnoj bibliobusnoj službi kao u Koprivnici, nismo imali uzore u koje smo se mogli ugledati jer iz praktičnih razloga dostava knjiga bibliobusom nije moguća u samom Zadru. Sada se može reći da je program Gradske Bez obzira što Knjižnica nije imala osigurana financijska sredstva za opstojnost projekta, odlučili smo koristiti vlastita sredstva i ljudske potencijale, uz dar besplatnog godišnjeg članstva. Gradska knjižnica u Zadru sprema novi pilot projekt - besplatnu dostavu knjiga na kućne adrese. Zadarska knjižnica odavno je prepoznata kao rasadnik kulture, a njezin broj korisnika s obzirom na broj stanovnika visoko premašuje hrvatski prosjek. Nova usluga bit će ponajprije namijenjena starijim i nepokretnima osobama, a što je najvažnije, bit će besplatna. Taksi knjiga // URL: index.php?id=76&tx_ttnews%5btt_ news%5d=27305&tx_ttnews%5bbackpid ( ) O kućnoj dostavi iz perspektive Udruge tjelesnih invalida Zadarske županije: To je jedna fantastična ideja. Iz naše udruge prijavilo se dvoje nepokretnih ljudi, koji ne bi sami mogli doći do knjižnice. Za njih to znači jako mnogo, jer osim čitanja, na taj način ostvaruju i socijalni kontakt s ljudima koji dolaze, popriča se malo i to je vrlo bitno. Za ostale naše članove, Gradska knjižnica koja ima vrlo dobar prilaz za osobe s invaliditetom, jedna je od najdražih mjesta za izlazak, tako da će i dalje sami dolaziti po knjige. U svakom slučaju, ideja je za svaku pohvalu, kazao je Panić. Čačko, Ž. Stariji najviše zainteresirani za dostavu knjiga // Vox ( ), str. 12. Korisnost takvih i sličnih projekata vide i nacionalna televizijska kuća HRT i lokalni mediji. Ipak, Knjižnici je osobito važno Dinko Tudor - najstariji hrvatski autor Dinko Tudor - the oldest Croatian author terena najbolje svjedoče o tome. U dvotjednim ciklusima knjižničari informatori Odjela za odrasle Darko i Silvana ili pak tehničko osoblje službenim vozilom Knjižnice odlaze na kućne adrese i u domove, ne dajući samo traženu knjigu već i pažnju i prijateljsku riječ. Kolege se nakon kućne dostave često vraćaju potreseni osamljenošću i socijalnim statusom korisnika, jer su knjižničari jedine osobe s kojima razgovaraju u dva tjedna. Naš domar Vlado korisnicima nerijetko vrši sitne kućanske popravke poput glačala i dr. Što takva knjižnična usluga znači jednom korisniku, ispričala je novinarki Večernjeg lista 70-godišnja korisnica Radmila Rajs-Korade. Dovoljno je navesti naslov članka: Živim za dan kada će mi pokucati na vrata s novim dobrim štivom. Nakon jednogodišnjeg trajanja pilot-projekta Gradska knjižnica Zadar odlučila je da projekt prijeđe u trajni program Knjižnice. Nada Radman, voditeljica Bibliobusne službe i dobri duh ideje Kućne dostave, smislila je praktičnu provedbu zamisli u djelo te kao koordinator vodi projekt koji je postao stalnim programom Knjižnice. knjižnice Zadar prvi stalni program jedne hrvatske narodne knjižnice ove vrste koji je usmjeren na teže pokretne osobe treće životne dobi i invalide. Ne kažemo to s ponosom, već s kritičkim pogledom prema knjižničarstvu i društvu u cjelini - da tek g. izlazimo iz knjižnice ususret onima koji ne mogu doći u nju Iako nije tema, smatramo potrebnim dotaknuti se informacijske službe licem-u-lice, koju bard američkog knjižničarstva Michael Gorman s pravom naziva temeljem knjižničarskih službi i usluga. U skandinavskim zemljama narodne knjižnice čak dostavljaju i lijekove. Ta humana dimenzija (narodnog, ali i drugog) knjižničarstva trebala bi biti razlog postojanja knjižničarstva kojemu se svaki knjižničar mora iznova vraćati. Bez služenja svima, a osobito društveno isključenim osobama, knjižničarstvo dolazi u opasnost da bude samo sebi svrhom, da se pretvori u racionalnu i hladnu strukturu. Usudimo se u ovim vremenima proklamirati knjižničarstvo sa srcem koje služi svim članovima lokalne zajednice. 12 gradska knjižnica zadar

14 ODJEL ZA ODRASLE jedan od najposjećenijih odjela Knjižnice godišnje izvješće zadar public library 13

15 Odjel za odrasle svakako je jedan od najposjećenijih odjela Knjižnice. Već pogled na statistike govori dovoljno koliko je važan za stanovnike Zadra. Njegovi su informatori Darko Blažević, Silvana Kuman i kao zamjena Vesna Rančić, koja je ove godine više mjeseci provela na Odjelu. Knjižničari manipulanti, koji se tijekom radnog vremena rotiraju na više radnih mjesta u Knjižnici (Edita Bačić, Catherine Bilaver, Branka Jurić, Neda Lenkić, Marko Vrandečić, Irena Vraneš, Nataša Župan i Mihovil Žuvić), ovu godinu smatraju posve iznimnom po broju posuđenih, tj. vraćenih i uloženih knjiga. Tome je svakako pridonijela mogućnost posudbe 6 jedinica knjižnične na jednom mjestu skupljene i zapisane sve podatke o povijesti i razvoju jedne ustanove velika je stvar. Mladenu svaka čast! Pilot-projekt Kućna dostava knjižne građe druga je stvar koja je obilježila prošlu godinu. Radeći direktno s korisnicima kućne dostave, mogu prenijeti njihovu zahvalnost i zadovoljstvo ovom uslugom. Zadar čita 2009 je manifestacija koja ima za cilj promicanje čitanje. Održana je prvi put ove godine i, ako se nastavi, bit će zapamćena kao godina njezina rođenja. (Silvana Kuman) Knjižničari ovu godinu smatraju posve iznimnom po broju posuđenih knjiga. Iz svakodnevice... The everyday life... građe, umjesto dosadašnjih jedinice uz nadoplatu. Da se na Odjelu za odrasle toliko posuđuje knjižna građa, možda je uz sve druge razloge (poput sve češćeg oglašavanja novih naslova) i posljedica recesije. Osim neizostavne beletristike s najnovijih knjižarskih toplista (u koje su Zadrani iznimno dobro upućeni), u ovoj se godini osobito ističe posudba knjiga o financijama i štednji, psihologiji i samopomoći, religiji Što izdvajate kao naj-događaje u godini? U godini najviše me se dojmio izlazak monografije o Knjižnici. Imati Kako biste opisali neke situacije u radu na Odjelu za odrasle? Izdvojila bih ljetne mjesece kad je polovina djelatnika na godišnjem odmoru. Oduvijek su ljetni mjeseci bili i po broju korisnika i cirkulaciji građe mirniji, s manje zahtjevnim upitima korisnika i s makar kratkim vremenom koje je knjižničar informator mogao odvojiti da nesmetano prolista neku knjigu, pa čak i pročita koji odlomak. Zadnjih godina tendencija povećanja broja korisnika u ljetnim je mjesecima bila očita, a ove je godine dosegnula kulminaciju. Po posjećenosti korisnika nimalo se 14 gradska knjižnica zadar

16 nisu razlikovali od zimskih mjeseci. Prepuni odjeli Knjižnice zatekli su i mene. Mislila sam da ću svoj godišnji odmor dočekati u rasterećenju od gužvi i užurbanog tempa. A kad tamo - svega je bilo osim laganog tempa. Mislim i da je drugoj smjeni, onim djelatnicima koji su se vratili s odmora, bilo vatreno. Kad još k tome pridodamo razmjenu školskih udžbenika, ljetni mjeseci sigurno su bili neobični i puni te zaslužuju da ih izdvojimo. (Vesna Rančić)...Odjela za odrasle...of the Adult Section Kako doživljavate vlastito radno mjesto? Knjižnica se najviše treba ponositi povjerenjem korisnika i društvene zajednice koje smo stekli svojim dosadašnjim radom. Povjerenje smo, između ostalog, stekli i svojim individualnim pristupom korisniku. Godinama smo posebno razvijali informacijsku službu u kojoj se posebno njeguje odnos knjižničar informator - korisnik. Korisnici su vrlo brzo stekli povjerenje u svog knjižničara-informatora, a on se iskazuje u osjećaju slobode da traže knjižničnu građu od informatora bez pretraživanja OPAC-a ili pak da nerijetko zamole za preporuku za čitanje. To najčešće i funkcionira, jer tijekom vremena i sami knjižničari prepoznaju čitateljske navike i potrebe korisnika. Imamo poseban odnos prema starijoj populaciji pa starim i nemoćnim korisnicima prema dogovoru dostavljamo knjige na kućnu adresu. Korisnici naših usluga shvatili su da Gradska knjižnica Zadar čini neophodnu i nezamjenjivu komponentu kulturne, obrazovne i informacijske infrastrukture naše zajednice. (Darko Blažević) ADULT SECTION The Adult Section is one of the most utilized departments of the Library. The statistics alone indicate how important it is to the residents of Zadar. Its staff include Darko Blažević, Silvana Kuman, and substitute Vesna Rančić, who spent many months in the department this last year. In addition to the assistant librarians, who rotated between various functions in the Library during working hours, this year was exceptional in the number of books checked out, returned, and procured. This was no doubt due to the fact that it is now possible to check out six items instead of the earlier four (six by paying a small, additional fee). The high rate of checkouts in the Adult Section can perhaps be explained by the more frequent advertisements in the media of new publications and by the recession. In addition to current fiction bestsellers (about which Zadar residents are especially well-informed), this year a lot of books about finance, saving money, psychology, self-help, and religion were checked out zadar public library 15

17 godišnje izvješće ZADAR ČITA 2009 Jedino čitanje stvara potpunog čovjeka (Roger Bacon) 16 gradska knjižnica zadar

18 O odgovorima na pitanje Zašto promicati knjigu i čitanje? nije potrebno mnogo govoriti. Rezultati istraživanja Tko i koliko u Hrvatskoj čita iz g., provedenog putem osobnih intervjua na reprezentativnom uzorku odrasle populacije, pokazuju da čak 45% stanovništva Hrvatske u toj godini nije bilo u dodiru s knjigom. Kao indikator zabrinjavajućeg stanja na državnoj razini pridodaju se loši rezultati nacionalnih ispita iz hrvatskog jezika u pogledu pismenosti, kao i poznavanja književnosti. No, da situacija nije kritična samo u Hrvatskoj, pokazuju PISA-ina istraživanja (Programme for International Student Assesment, OECD-ov program međunarodne evaluacije znanja i vještine učenika), koja su otkrila da nenačitanost (a time i neobrazovanost) dijele i države slabijeg ekonomskog statusa i zapadnoeuropske države poput Austrije, premda posljednje poslovično slove kao zemlje obrazovanja i bogate kulture. Mjesec hrvatske knjige hvalevrijedna manifestacija svih hrvatskih knjižnica, htjeli smo organizirati jednu kratkotrajnu, ali sveobuhvatnu i koncentriranu manifestaciju koja bi probudila našu lokalnu zajednicu i jasno joj osvijestila važnost knjige i čitanja za kvalitetniji život. Poticajni impuls za takvo promicanje čitanja Knjižnica je pronašla u austrijskom nacionalnom projektu ÖSTERREICH LIEST: TREFFPUNKT BIBLIOTHEK, koji je godine pod sličnim naslovom provela i Njemačka (DEUTSCHLAND LIEST: TREFFPUNKT BIBLIOTHEK). Gradska je knjižnica Zadar ovaj srednjoe- uropski/zapadnoeuropski nacionalni model primijenila na mikrorazini jedne hrvatske gradske knjižnice i prilagodila ga svom mediteranskom okružju. Uspješnu programsku prilagodbu projekta izvršila je Helena Novak, predstavnica mlađe generacije stručnih i agilnih članova kolektiva. Premda je u Zadar stigla iz druge sredine, Helena je osjetila bilo grada te se kao programski, organizacijski i izvršni voditelj Zadar čita brinula o svim segmentima manifestacije, o kojima možete čitati u nastavku teksta. Tjednodnevna manifestacija Zadar čita 2009, koja je trajala od Kada smo tijekom g. razmišljali kojim bismo programima i projektima mogli obilježiti iduću godinu, odmah se iskristalizirala potreba uvođenja koncentrirane manifestacije koja će poticati knjigu i čitanje - jedan od temeljnih postulata poslanja narodne knjižnice. S jedne strane, Gradska knjižnica to čini godinama različitim individualnim sadržajima za djecu i odrasle, pri čemu su radionice za djecu jedini primjeri stalnih programa. S druge strane, (pre) širok spektar tema i kulturnih događanja kojima Knjižnica služi lokalnoj zajednici postupno je dovodio do toga da se zbog opsega posla nisu organizirali kontinuirani, već uglavnom sporadični sadržaji. Premda je Knjige su kolale od ruke do ruke, čak i do kuhinje! The books were travelling from hand to hand, even found their way to the kitchen! ZADAR READS 2009 According to research done on reading in Croatia and other European countries, it appears that the habit of reading is not at a very envious level. While preparing its 2009 program, the Zadar Public Library decided to work more intensively on promoting books and reading. Although it has done this for years already, a new project was conceived which during the period of one week presented very diverse programs for library members of all ages. Following the example of large Austrian and German national projects to promote reading, the Zadar Public Library organized a seven-day event entitled Zadar Reads 2009, and our collaboration with the Zadar General Hospital, Zadar kindergartens, elementary schools, high schools, and the university illustrates our firm intention to address all age groups as well as further inter-institutional cooperation. Together with the Zadar General Hospital, a program has been launched to provide free membership to newborns, thus introducing them into the world of books at the earliest possible age. The Zadar reads event began with an inter-active happening in the Children s Section, Precious Little Maybuds, together with kindergartens and elementary schools. One of the most talked-about activities was Together in Stories, during which children socialized with well-known athletes, singers, and actors who read to them. The Arbanasi Branch established Together in Stories as a permanent weekly workshop in its Children s Section. At the same time, reading aloud in libraries, schools, and kindergartens for a time zadar public library 17

19 30. ožujka do 3. travnja, odigravala se u prostorima Središnje knjižnice i ogranaka, ali i u suradnji s drugim ustanovama: Općom bolnicom Zadar, zadarskim dječjim vrtićima, osnovnim i srednjim školama te Sveučilištem u Zadru. Ta suradnja među institucijama nastojala je obuhvatiti korisnike svih dobi: bebe, predškolsku djecu, učenike osnovnih i srednjih škola, studente, odrasle osobe i umirovljenike. tvom i Udrugom RODA. Pri tome novi članovi Gradske knjižnice Zadar primaju i paket s informativnim letcima, popisom kvalitetnih slikovnica, slikovnicom za bebe, čestitkom i besplatnom članskom iskaznicom. Radosni smo što smo se pridružili srodnim akcijama gradskih knjižnica u Osijeku i Karlovcu u knjižničarskoj euforiji promicanja čitanja od najranije dobi. Programi za djecu bili su osobito brojni, a manifestacija je i započela sadržaja ogranaka Arbanasi, Crno, Ploča i Bili brig bilo je namijenjeno stanovnicima tih gradskih četvrti. Navedimo izložbu knjiga od glinamola (nastalih u kreativnim likovnim radionicama), igrokaz Proljetna radost pjesme, glazbenu radionicu o stihovima u glazbi, posjete vrtića i dr. No, čini se da je djeci najatraktivniji tematski blok Zajedno kroz priče. Jezgru ovih susreta djece i poznatih Zadrana čini čitanje priče i razgovor s djecom u ležernoj atmosferi. Da Gradska je knjižnica Zadar stoga petodnevnim susretima Zadranima nastojala omogućiti susrete s velikim imenima hrvatske književne scene. Institucija hrvatske karikature i animacije - Joško Marušić kao autor Institution of Croatian caricature and animation - Joško Marušić as the author Tom prilikom promovirali smo i besplatni upis za sve bebe rođene u zadarskom rodilištu, čime se nastoji djecu uvoditi u svijet knjige i čitanja od najranije dobi, to više što u Knjižnici tijekom godine djeluju iznimno dobro posjećene Radionice za bebe. Ova akcija - za koju smo kasnije odlučili da postane stalnim programom Gradske knjižnice - provedena je u suradnji s Hrvatskim čitateljskim drušinteraktivnim happeningom Dječjeg odjela pod nazivom Dražesni pupoljci proljetni. U suradnji sa zadarskim dječjim vrtićima, osnovnim i srednjim školama te ograncima Gradske knjižnice, aluzija na Shakespeareov sonet poslužila je za nastanak maštovitih kreacija: aranžmana i dekoracija, likovnih i literarnih radova, proljetne instalacije i mobila, igrokaza i bookmarkera Više izdvojenih je ovaj program djeci vrlo privlačan, pokazala je intenzivna komunikacija djece i njihovih uzora: Tomislav Bralić i Đani Maršan, Rok Stipčević i Dalibor Zebić, novinarka Anđela Marić. Upravo sudjelovanjem lokalnih popularnih glazbenika i sportaša razbijaju se ustaljeni obrasci mišljenja da čitanje nije potrebno za život. Zajedno kroz priče konkretan je odgovor na slogan Zadar čita 2009, koji je Joško ZADAR READS 2009 period of twenty minutes every day was launched as a part of the slogan for the event Pick up a book for at least 20 minutes a day, which was presented visually as a jumbo poster designed by the famous Croatian caricaturist Joško Marušić. During the event, numerous thematic book exhibits were organized, and book were also sold. A photo competition was announced for the best photo on the topic of reading. Zadar Reads will be remembered most by events featuring the most well-known names in Croatian literature and culture. Miro Gavran, Renato Baretić, Ivo Brešan, Andrea Zlatar and Slobodan Prosperov Novak aroused great interest among the Zadar public. The multi-media hall was too small to accommodate all those interested in attending. Headlines in the media and public reaction illustrate how successful the author events were, and the Zadar Public Library intends to organize similar happenings in the coming year. A consequence of the event were three reader s clubs, in three different locations, for three different age groups (children, youth, and adult). Brought together by a desire to exchange views and discuss what they have read, the club members hold regular monthly meetings. In the entire Republic of Croatia, Zadar Reads 2009, was the first concentrated and extended project that included the entire city and whose organizer was a national library. The success of the event, whose conceptual and organizational leader was Helena Novak, can be attributed to the integrated marketing strategy and public relations. It will be held again next year under the title Zadar Reads gradska knjižnica zadar

20 Marušić, poznati hrvatski karikaturist, simpatično uobličio u jumbo-plakatu projekta: S knjigom u ruci bar 20 minuta dnevno. Dvadeset minuta čitanja naglas poruka je roditeljima i odgajateljima, a reakcije djece jasno su pokazale koliko djeca uživaju u tim jednostavnim susretima s knjigom. No, nije se ostalo samo na 20-minutnom čitanju u prostorima Gradske knjižnice - program smo proširili i na druge ustanove, nastojeći ujediniti zadarske odgojno-obrazovne ustanove u zajedničkom čitanju. Za to smo odabrali jedan dan, 31. ožujka, pri čemu su se u brojnim zadarskim dječjim vrtićima naglas čitale dječje priče. Tog dana su i školske knjižnice zadarskih osnovnih i srednjih škola provele istu akciju 20-minutnog čitanja odabranih naslova lijepe književnosti. Knjižničari srednjih škola osobito su promicali čitanje suvremenih hrvatskih autora poput Ferića, Tomića, Gavrana i dr. Neke škole išle su i korak dalje: Hotelijersko-turistička i ugostiteljska škola izašla je iz prostora školske knjižnice te akciju proširila na cijelu školu, uključujući i čitanje na talijanskom, engleskom i francuskom jeziku. Knjige su kolale od ruke do ruke, a neke su se našle i u kuhinji Čitanje u intimnoj atmosferi i razgovor o pročitanom ipak je najintenzivniji oblik bavljenja knjigom. Zadar čita 2009 iznjedrio je 3 kluba čitatelja za 3 dobne skupine na 3 lokacije svoje knjižnice. No, o tim ćemo klubovima još govoriti. Ivo Brešan The most well attended event was with Miro Gavran. It was really an unforgettable atmosphere. We bring here a quote from an interview with the famous author: Question: You were a guest in Zadar; more precisely, at the Public Library event Zadar Reads What was your impression, how do you feel about the event? Answer: When I saw that all the chairs were occupied at the Public Library event, that thirty people were standing, and that others were even unable to enter the room, it was clear right away that Zadar has a great reading public and that these events serve a very important purpose. So my personal experience was excellent and positive, and as far as I ve heard, the other presentations were successful as well. Rogić, A. Zadar has a great reading public // Zadarski list ( ), p. 18 Kao dio manifestacije treba navesti različite tematske i prodajne izložbe knjiga, kao i fotonatječaj za najbolju amatersku fotografiju s temom čitanja, što su, dakako, standardni programi narodnih knjižnica. Njima se pridodaju književni susreti kao dio uobičajene kulturne scene. No, ne i u Zadru. Dok Knjižnica redovito ima velik broj predstavljanja knjiga, upravo u pogledu susreta s poznatim domaćim književnicima osjećala se velika praznina. Gradska je knjižnica Zadar stoga petodnevnim susretima Zadranima nastojala omogućiti susrete s velikim imenima hrvatske književne scene, vodeći pri tom računa o raznolikosti profila autora. Večeri s Renatom Baretićem, Ivom Brešanom, Mirom Gavranom, Andreom Zlatar (jedini susret održan na Sveučilištu) i Slobodanom P. Novakom izazvale su toliko zanimanje građana da su annual report 2009 zadar public library 19

21 posjetitelji dolazili rezervirati mjesto i po 20 minuta ranije. Da su programi pogodili potrebe i interese lokalne zajednice - osim ispunjenosti dvorane do posljednjega (stajaćeg!) mjesta - dokazala je i intenzivna komunikacija književnika, voditelja, publike i medija. Voditelji večeri bili su Ante Mihić iz Hrvatske knjižnice i čitaonice Sali s Dugog otoka i dr. sc. Nives Tomašević sa Sveučilišta u Zadru. Opuštenoj i ugodnoj atmosferi pridonijeli su i Mihićevi kratki filmovi o samoj manifestaciji i autorima, kao i amaterski postav ulomka Brešanove Predstave Hamleta u Mrduši Donjoj. Književne večeri bile su i najzamjećeniji i najhvaljeniji produkt Zadar čita Brojna pitanja novinara i posjetitelja o tome hoće li se Zadar čita održati klubovi čitatelja postali su trajnim programom Knjižnice, a Zajedno kroz priče ustalio se i kao redoviti program Ogranka Arbanasi petkom u kasne poslijepodnevne sate. Od svih projekata Knjižnice u g. upravo Zadar čita ima najveći broj objavljenih tekstova u različitim tiskanim i elektroničkim medijima, najviše intervjua i emisija uživo za brojne radijske i televizijske emisije, najveću medijsku disperziju izvan granica Zadra u različitim hrvatskim kulturnim tjednicima i dnevnicima. To je rezultat provedene integrirane marketinške komunikacije kojom je Zadar (a i cijela Hrvatska) bio upoznat s manifestacijom, jer je tim za odnose s javnošću osmislio marketinški miks koji je realizirao nizom oblika marketinške komunikacije. Kako Knjižnica U Republici Hrvatskoj Zadar čita 2009 bio je prvi višednevni i koncentrirani projekt promicanja čitanja koji se proteže na cijeli grad i čiji je organizator narodna knjižnica. No, potreba je i da jednom cijela Hrvatska čita. Nadamo se da će neko od resornih ministarstava prepoznati vrijednost jedne takve akcije, što u recesiji ostaje upitnim, posebno ako se zna da ni Ministarstvo kulture ni Grad Zadar zadarski projekt nisu sufinancirali. A mogućnost da hrvatsko društvo postane pravim društvom znanja, u konačnici ipak ne može o(p)stati jedino na entuzijazmu, radu i trudu knjižničara. Potreba je i da jednom cijela Hrvatska čita. Nadamo se da će neko od resornih ministarstava prepoznati vrijednost jedne takve akcije. Susret(i) za pamćenje: Slobodan Prosperov Novak i Tomislav Bralić Meeting(s) to remember: Slobodan Prosperov Novak and Tomislav Bralić i sljedeće godine dovoljno govore o uspjehu akcije. Gradska knjižnica Zadar odlučila je da će ovaj projekt postati programom Knjižnice te će se održati i u proljeće iduće godine. Otpočetka smo smatrali da Zadar čita 2009 ne smije biti jednokratna akcija koja će prohujati s vihorom. Kasnije smo organizirali književne susrete s Miljenkom Jergovićem i Antom Tomićem te drugim autorima, a da su i mediji osjetili te susrete kao nastavak Zadar čita 2009, svjedočili su i česti napisi poput: Večer je podsjećala na Zadar čita, jer se i ovaj put tražila stolica više I nastoji unapređivati vlastitu marketinšku komunikaciju, Zadar čita prvi je projekt Gradske knjižnice Zadar u kojem su kao sredstva oglašavanja korišteni jumbo-plakati. Ipak, marketing nije jedini razlog uspjeha manifestacije. Ako nema kvalitetnog sadržaja, program ne može spasiti ni najbolji ni najinovativniji marketinški potez. Smatramo da smo unaprijedili kulturnu sliku Zadra na našem temeljnom području - i to je najvažnija posljedica projekta Zadar čita Renato Baretić oduševio je zadarsku publiku i kao knjižničar na Pultu i kao gost večeri - a na Odjelu za odrasle već je godinama prava umjetnost ugrabiti primjerak Osmog povjerenika, Pričaj mi o njoj ili Hotela Grand: Valja zaključiti kako je Gradska knjižnica manifestacijom Zadar čita pogodila interes zadarske publike i kako je odaziv bio, možda i neočekivano, velik. Duhovitost i znanje još je jednom potvrdio Ante Mihić (pogotovo prilikom susreta s Renatom Baretićem). Markulin, N. Najveći živući hrvatski književnik // Zadarski list ( ), str. 12. Potreban nam je novi prostor s većom multimedijalnom dvo- 20 gradska knjižnica zadar

22 svojim članovima. Pejković, I. Gostovanje na blogu: ZD čita report // URL: gostovanje-na-blogu-zd-cita-report. html, ( ) Najposjećeniji susret bio je onaj s Mirom Gavranom. Svakako, bila je to nezaboravna atmosfera. Iz intervjua sa slavnim piscem: Pitanje: Gostovali ste u Zadru, točnije u Gradskoj knjižnici, na Zadar čita Kakvo iskustvo nosite, odnosno, što mislite o navedenoj manifestaciji? Odgovor: Kada sam vidio da su na mome nastupu u Gradskoj knjižnici sve stolice popunjene, da je tridesetak ljudi na nogama pratilo taj nastup, a da neki jednostavno Renato Baretić i Miro Gavran Renato Baretić and Miro Gavran ranom - i to je bio jedan od zaključaka Zadar čita kako nama, tako i medijima: Svaki književni nastup bio je posjećen iznad svakih očekivanja pa se tražila i stolica više. Organizatoru ovog projekta, Gradskoj knjižnici Zadar, možemo samo uputiti sve riječi pohvale, ali i preporučiti da ubuduće osiguraju veći prostor, kako bi svi zainteresirani slobodno mogli osigurati i dobiti svoje mjesto u dvorani. S. B. Izuzetan interes građana // Narodni list ( ), str. 34. Blog kao novo sredstvo interaktivne komunikacije sa specijaliziranim grupama pripomaže i knjizi: Iza nas je tjedan povratka knjige - iznimno uspješan i bogat program projekta Gradske knjižnice. Zadar čita okupio je sve ljubitelje pisane riječi, ali i one koji će to tek postati. Tako je Gradska knjižnica kroz niz radionica, izložbi, igrokaza i književnih susreta s poznatim domaćim piscima uspješno promovirala tu zanemarenu, staromodnu aktivnost - čitanje. ( ) Gradska knjižnica Zadar uvijek stoji na raspolaganju nisu uspjeli ući u dvoranu, na zoran način mi je postalo jasno da Zadar ima sjajnu čitalačku publiku, te da ta manifestacija ima svoju svrhu i opravdanje. Dakle, moje osobno iskustvo je predivno i pozitivno, a koliko sam čuo, i ostali dani su bili uspješni. Rogić, A. Zadar ima sjajnu čitalačku publiku // Zadarski list ( ), str. 18. zadar public library 21

23 DJEČJI ODJEL Svakodnevne poslove dijelimo i radimo zajedno. godišnje izvješće radionica do radionice do gotovo 240 događanja u godini dana Knjižničarke Dječjeg odjela u Središnjoj knjižnici, Dajana Brunac i Vesna Karuza, osim informacijske službe, godinama vode niz aktivnosti za djecu koje su se pretvorile u kontinuirane programe. Svakog drugog utorka Dajana vodi Malu igraonicu, radionice za roditelje, bebe i djecu do 3. godine. Radionice za predškolce organiziraju se svakog utorka, poznata Svaštarnica za mlade jednom je mjesečno, Kompjuteraši čitaju za vrijeme praznika i subotom po dogovoru, a Mladi knjižničari pomažu tijekom cijele godine. Svemu tomu treba pribrojiti ad hoc radionice, najrazličitije prigodne tematske radionice, potom one u bibliobusu, posjete vrtića, škola i grupa, čitanja priča, različite izložbe knjiga i slikovnica iz fonda, dječjih radova nastalih na radionicama te dječjih radova ustanova s kojima surađujemo, projekcije filmova za djecu, tradicionalne Dane lavande i dr. Koliko toga je aktivni Dječji odjel u Središnjoj knjižnici odradio u g., možete vidjeti u zasebnoj tablici u popisu događanja. Kako doživljavate rad Dječjeg odjela? Cjelokupan rad Knjižnice doživljavam kao timski rad koji se sastoji od niza cjelina. Tako je Dječji odjel cjelina o kojoj se brinemo Dajana i ja. Svakodnevne poslove dijelimo i radimo zajedno, a neke poput radionica za bebe koje radi Dajana, ili književnih susreta koje vodim ja, radimo po sklonostima. Možda se najviše trudim i volim preporučiti dobre slikovnice, jer držim da je od iznimne važnosti da dijete osjeti i zavoli taj intimni ritual između njega i roditelja dok se prelistava slikovnica. To utječe i na bliskost s roditeljem, a duboko vjerujem da će dijete kojemu se čita, izrasti - ako ne u obrazovanog - ono svakako u kulturnog čovjeka. (Vesna Karuza) Počeci mojeg rada s djecom 22 gradska knjižnica zadar

24 sežu u razdoblje ranih 1990-tih, kada se u Ogranku Bili brig otvorila igraonica, a zatim i igroteka. Započelo je dugo putovanje kroz čudesan dječji svijet, koji je meni, a kasnije i kolegicama, često izgledao kao labirint. U njemu je najsnažniji putokaz otpočetka bila knjiga. Priče, zagonetke, pjesme, igrokazi pisana riječ pokazala se kao siguran i pouzdan put do djece koja su počela dolaziti u knjižnicu. Dolazak u novi prostor na novoj lokaciji predstavljao nam je veliki izazov. Djeca su Knjižnicu prepoznala kao sigurno mjesto, mjesto za čitanje, učenje, igru, druženje i susrete. Tijekom vremena razvijaju se razni programi, uključuju se sve dobne skupine djece, djeca koriste nove medije. Svoje mjesto na Dječjem odjelu pronašli su i roditelji, bake i djedovi, odgojitelji, učitelji. Posebno me se dojmilo i to što i ostali kolege s drugih odjela ubrzo postaju svjesni važnosti Dječjeg odjela, te u naše aktivnosti uključuju svoju djecu ili unuke. Dolazak u novi prostor na novoj lokaciji predstavljao nam je veliki izazov. Djeca su Knjižnicu prepoznala kao sigurno mjesto, mjesto za čitanje, učenje, igru, druženje i susrete. Rad s djecom za mene je vječita inspiracija, nešto što neprestano potiče na učenje i otkrivanje novih spoznaja. Veseli me što nas još uvijek oduševljavaju knjige s novim idejama. Primjerice, kada odem na Interliber, veseli me što mogu pronaći takve knjige; jedva čekam da ih po povratku u Knjižnicu prelistavamo. Radujem se dječici koja na Odjel doslovno utrčavaju i, kad nas vide, hrle u zagrljaj. Čudesno je što nas - tete iz knjižnice - doživljavaju kao bliske i drage osobe. Zbog toga im s velikom pažnjom tražimo i nabavljamo knjige, igračke i sve što ih veseli. I jedva čekamo ponovne susrete, nadajući se da će jednom putem igračke, slikovnice i nakon toga knjige - postati pravi ljubitelji pisane riječi. (Dajana Brunac) Za male i mlade For the youngest and the young CHILDREN S SECTION The Children s Section librarians in the Central Library, Dajana Brunac and Vesna Karuza, in addition to their informational tasks, lead many activities for children which have over time become permanent programs. Every second Tuesday, Dajana leads the Mini-playground, a workshop for parents of babies and children up to three years of age. Workshops for pre-schoolers are organized every Tuesday, and the well- known A Little Bit of Everything for youth is held once a month. Computer Geeks Read takes place during holidays and Saturdays, by arrangement, and Young Librarians assists throughout the entire year. To this can be added the ad hoc workshops, various thematically organized workshops, and those in the Bookmobiles, visits from kindergartens, scho- ols, and groups, story readings, various book exhibits and art books from the archives, children s works from the institutions with which we work, film showings for children, traditional Lavender Days and so forth. To see how active the Children s Section of the Central Library has been in 2009, one needs only to take a look at the special table in the Events List section. annual report 2009 zadar public library 23

25 LJUBO STIPIŠIĆ DELMATA Riječ je o projektu digitalizacije knjiga, nota, zvučnih zapisa i slikarskog opusa Ljube Stipišića Delmate. Projektom upravljaju djelatnik Gradske knjižnice Zadar i voditelj Projekta Milko Belevski, ravnatelj mr. sc. Ivan Pehar, Razvojni tim Gradske knjižnice Zadar, a u suradnji s maestrom Stipišićem. Aljoša Brajdić, višegodišnji vanjski suradnik Gradske knjižnice Zadar, odgovaran je za dizajn predloška mrežne stranice. Domagoj Kralj, sistemski knjižničar Gradske knjižnice Zadar, odgovoran je za kreiranje, održavanje i programiranje mrežnih stranica, unos podataka, obradu materijagodišnje izvješće od sada i u digitaliziranom obliku Godišnje izvješće za g. izvijestilo je stručnu i širu javnost o počecima Projekta digitalizacije opusa Ljube Stipišića Delmate - o općim podacima o Projektu, u skladu sa značenjem njegova opusa za hrvatsku etnomuzikologiju i kulturu općenito, te u vezi sa skicama konkretnih radova koji su tada bili u tijeku. Podsjetimo: Riječ je o projektu digitalizacije knjiga, nota, zvučnih zapisa i slikarskog opusa Ljube Stipišića Delmate koji je odobrilo Ministarstvo kulture Republike Hrvatske. Projekt je poglavito baštinskog karaktera (odnosno, u svrsi očuvanja dalmatinske baštine u njezinim raznolikim pojavnim oblicima) i kao takav namijenjen je učenicima, studentima, glazbenicima, skladateljima, klapama, etnomuzikolozima i široj javnosti kako bi se upoznali s hrvatskom glazbenom baštinom, istraživali, eksperimentirali, nadahnjivali se za kreativan rad, pa i zainteresirali za rekreaciju. Realizacijom Projekta građa će biti sačuvana i postati trajno dostupna te će pridonijeti povećanju dostupnosti hrvatske glazbene baštinske građe na nacionalnoj i međunarodnoj razini. 24 gradska knjižnica zadar

26 la i druge radnje potrebne za oblikovanje mrežnih stranica kao finalnog proizvoda projekta. Digitalizacija građe izvodi se prema smjernicama Ureda za digitalizaciju knjižnične, arhivske i muzejske građe pri Ministarstvu kulture. Prošle godine najavili smo javnosti predstavljanje mrežne stranice Projekta te u ovom osvrtu na g. Gradska knjižnica polaže račun za napravljeno u g. Konačni proizvod Projekta je mrežna stranica Kao organizirana i pretraživa zbirka, koja je predstavljena u svibnju g. i objavljena na mrežnim stranicama Gradske knjižnice Zadar, daje široku podlogu za istraživanje etnomuzikološkog, skladateljskog, književnog i slikarskog opusa maestra Stipišića. S lijeve je strane izbornik u kojem je građa razvrstana po kategorijama koje su kreirane prema naputku autora. Mogućnosti korištenja zbirke raznolike su, upravo kako je raznolik i bogat umjetnički opus maestra Delmate. Korisnici mogu preslušavati crkvene i svjetovne napjeve u MP3 formatu. Mogu se služiti knjigama i notama koje su dostupne u PDF i FLASH formatu. Slikarski opus vidljiv je u JPG formatu. Čak i dječje klape imaju svoj notni odjeljak s digitaliziranom verzijom rasprodanog priručnika Mojih prvih 100 pjesama za dječje klape i školske zborove te zbirkom dječjih duhovnih pjesama Moja zvona. Zbirku prati prikaz životnog puta i stvaralaštva autora. Čitatelja će možda ipak najviše zanimati koliko je građe do sada prikupljeno, digitalizirano i postalo javno dostupnim blagom. Evo konkretnih podataka. Prva faza projekta trajala je od početka do svibnja g., kada su prvi rezultati javno objavljeni i predstavljeni konferencijom za tisak (27. svibnja). U toj fazi digitalizirano je i objavljeno: - 11 knjiga (oko 1400 stranica) - PDF, FLASH; - 14 notnih zbirki (oko 1400 stranica) ) - PDF, FLASH; - 34 A-CD-a (oko 20 sati) - MP3; - 7 slikarskih opusa (33 fotografije) - JPG; U drugoj fazi Projekta, koja traje od lipnja do prosinca g., u procesu je obrađivanja i objavljivanja još 500 grafika u JPG-formatu. Sadržaj je pohranjen na poslužiteljskom računalu za mrežne stranice Gradske knjižnice Zadar. Sigurnosne kopije pohranjene su na dva (fizički odvojena) mjesta: u Knjižnici i u grafičkom studiju tvrtke ACME iz Splita. Za potrebe digitalizacije i izrade mrežnih stranica koriste se usluge privatnih tonskih, grafičkih i web-studija. Nakon oblikovanja mrežnih stranica, hosting, održavanje i eventualne nadogradnje dalje će realizirati sama Knjižnica na svojim računalima. Kataložnu obradu digitaliziranih zapisa provodi Služba nabave i obrade Gradske knjižnice Zadar. Važno je podsjetiti da je Ministarstvo kulture (bez obzira na recesiju) i ove godine financiralo Delmatu. Osobito smo ponosni na činjenicu da je Projekt Delmata prvi zadarski projekt koji je dio opsežnog Projekta Hrvatska kulturna baština, nacionalnog programa digitalizacije arhivske, knjižnične i muzejske građe. Prošle godine Raiffeisen Bank je na natječaju za dodjelu donacija Žuta minuta dodijelilo financijsku potporu. Ove je godine Zaklada Adris grupe (kao najveća korporativna zaklada u ovom dijelu Europe) na natječaju za dodjelu sredstava ovom projektu Gradske knjižnice Zadar dala vrijednu financijsku donaciju. Knjižnica se našla među 687 prijava za natječaj te je u okviru programa Stvaralaštvo osvojila nevjerojatno 1. mjesto. U istoj kategoriji Delmata je postavljen na vrh piramide koju čine imena poput Lidije Bajuk ili Moderne galerije Zagreb, što ne treba dodatne komentare. Delmata je istrčao i na stručnu svjetsku i hrvatsku knjižničarsku scenu. Projekt je krajem svibnja predstavljen na ovogodišnjoj LIDA-i u Zadru (poster-izlaganje kolega Milka Belevskog i Mladena Masara). Milko je u rujnu u Šibeniku održao stručno izlaganje o Projektu Delmata na 7. savjetovanju za narodne knjižnice u Republici Hrvatskoj, a koje je ove godine bilo u znaku teme Zavičajne zbirke u narodnim knjižnicama. Digitalizirana građa ujedno je i prva digitalizirana građa Knjižnice uopće, no njezina zavičajnobaštinska tematika pridaje joj osobito značenje. Zainteresirani korisnici dolaskom na mrežnu stranicu mogu vidjeti da je određeni broj kućica s lijeve strane izbornika prazan. Drugim riječima: klikom miša dolazi se do tri riječi: Stranica u izradi. Osim već postignutog, pred Knjižnicom je još mnogo postojećeg blaga koje treba obraditi. LJUBO STIPIŠIĆ DELMATA DIGITIZATION PROJECT As announced in last year s Annual Report, the Delmata Project was initiated in 2009: the digitization of Ljubo Stipišić Delmata s opus. This is a project which is important for ethno-musicology and culture in general. It was approved by the Ministry of Culture of the Republic of Croatia as a means for preserving the Dalmatian heritage, and it is administered by Zadar Public Library employee, Milko Belevski, Library director Ivan Pehar, and the development team of the Zadar Public Library, in conjunction with maestro Stipišić. The digitization of the materials is being implemented as a first step toward the directives of the Office of Library, Archival, and Museum Materials Digitization issued by the Ministry of Culture of the Republic of Croatia. The result thus far of the Project is the web page an organized and searchable collection presented in May 2009, and placed on the Library s Internet page. Maestro Stipišić s opus: compositions, ethno-musicological materials, literature, and paintings, have been collected and presented here, for students, musicians, composers, choirs, ethno-musicologists, and the wider public. In this way, they can become acquainted with Croatian musical heritage, do research and experimentation, be inspired to creative work, or just simply enjoy the collection! The following digitalized items have been released in the first phase: - 11 books (about 1400 pages) - PDF, FLASH - 14 musical scores (about 1400 pages) ) - PDF, FLASH - 34 A-CDs (about 20 hours) - MP3-7 artistic items (33 photographs) - JPG In the second phase of the project, lasting from June to December, 2009, 500 more graphics will be digitized in JPG format. The Ministry of Culture of the Republic of Croatia financed the Delmata Project this year, in spite of the recession. This is the first Zadar project that is part of a greater Croatian Cultural Heritage Project, a national project to digitize archival, literary, and museum materials. By applying, the Project also obtained financial assistance from the Raiffeisen Bank and the Adris Group Foundation. It was the first place project in the Creativeness Category for the Adris Group Foundation. annual report 2009 zadar public library 25

27 GLAZBENI ODJEL - JOŠ KOJA RIJEČ Glazbeni odjel proširuje temeljne knjižnične usluge poput posudbe izvođačkom praksom i digitalizacijom. godišnje izvješće odjel s raznovrsnom građom i bogatim zbirkama Glazbeni odjel s Milkom Belevskim kao voditeljem te Branimirom Čakićem i Lucijom Juravić kao stalnim djelatnicima proširuje temeljne knjižnične usluge poput posudbe izvođačkom praksom i digitalizacijom. Izdvojimo samo to da je Branimir Čakić ove godine u Knjižnici održao predstavljanje dokumentarnog filma o pripremi za njegov film Mali divovi, kojemu su prisustvovali i budući glumci u filmu Jure Aras, Anica Kovačević i Duško Modrinić. Nadajmo se da će se unatoč recesiji naći sponzori za snimanje. Kako smo u drugim poglavljima mnogo govorili o Glazbenom odjelu, ovdje ne bismo duljili pa riječ prepuštamo kolegama. Što vas se najviše dojmilo u radu Knjižnice u g. kao obljetničarskoj godini? Tijekom g. planirali smo i najavili niz značajnih događaja kojima obilježavamo ovu svečarsku godinu. Za mene je značajno što je vidljiv zajednički duh kolektiva u radu i organizaciji nakon niza teških i pionirskih godina. U nekim težim organizacijskim trenucima, tj. kad je najkritičnije, funkcioniramo k o švicarski sat. Evo i jednog primjera. Ove godine tijekom 1. festivala dječjih klapa Zadar 2009 te smo večeri ugostili 14 dječjih klapa. Natjecalo se preko 60 pjevača s voditeljima, raznim gostima, posjetiteljima, a o pripremnim radnjama i logistici da i ne govorim. Doživljaj koji su nam djeca iz raznih krajeva Hrvatske priuštila, ne zaboravlja se tako lako. Puno truda, vježbanja i odricanja rezultiralo je velikim iščekivanjem, nestrpljenjem i 26 gradska knjižnica zadar

28 Ponekad je dovoljan samo pogled među kolegama - i već se zna što, kako, zašto... Na Glazbenom odjelu At the Music section Posudba audiovizualne (CD, DVD, VHS) i elektroničke (CD-ROM) građe u g. Broj zaduženih CD-a Broj zaduženih DVD-a Broj zaduženih CD-ROM-ova Broj zaduženih video-kazeta 68 Broj obnovljenih zaduženja Ukupan broj zadužene audiovizualne i elektroničke građe Stanje fonda Glazbene zbirke u Gradskoj knjižnici Zadar u g. CD CD-ROM DVD Časopisi (naslovi) UKUPNO oduševljenjem osvojenim nagradama. Eto, jedan takav događaj sigurno je poticaj svima nama za daljnji rad i trud. Svega toga ne bi ni bilo da se svi zajedno nismo potrudili. Ono što je postalo rutina, vidjelo se tu večer. Način na koji kolege komuniciraju i funkcioniraju u tim trenucima, kako obavljaju svoje manje ili veće zadatke, zapravo je jedan (mukotrpno) brušeni dugogodišnji dragulj na kojem bi nam sigurno pozavidjelo puno kolektiva. Ponekad je dovoljan samo pogled među kolegama - i već se zna što, kako, zašto Eto, rek o bi slavni Ćiro: Šteta, sine, što ne igrate nogomet, bilo bi slave i para! (Milko Belevski) Možete li izdvojiti neki događaj u Knjižnici koji vam je najviše ostao u sjećanju otkada ste se zaposlili? Prije nešto više od mjesec dana (mislim da je to bila subota, na samom početku radnog vremena) na Glazbeni odjel ulazi jedan stariji uglađeni gospodin i kulturno me pozdravlja. Spremno očekujem upit s područja klasike, jazza ili eventualno art rocka, kad on, mrtav ozbiljan i pomalo prijeteći, promrmlja: Daj mi što cajki! Izgovorivši ovo, otvori plastičnu vrećicu kao da traži krumpire. Ja mu uputim tihi niječan odgovor, na što on glasno odahne kao da mu je pao kamen sa srca, te mi reče: Samo sam vas htio provjeriti. Hvala Bogu, barem Gradska knjižnica još nije prodala ugled, za razliku od nekih u ovom gradu od kojih očekuješ da šire kulturu. (Branimir Čakić) MUSIC SECTION The Music Section, led by Milko Belevski and staffed by Branimir Čakić and Lucija Juravić, has expanded beyond basic library services to include the performance practice and digitization materials. Since we have written in detail elsewhere in the report about the activities of the Music Section, here we would only mention that this year, Branimir Čakić presented a documentary film about the making of his movie, Little Giants, which was attended by the future actors in the film, Jure Aras, Anica Kovačević i Duško Modrinić. annual report 2009 zadar public library 27

29 PRVI FESTIVAL DJEČJIH KLAPA ZADAR 2009 Nagrade su bile zamišljene kao poticaj i ohrabrenje svim pjevačima, priznanje truda i rada. godišnje izvješće još jedan prilog očuvanju glazbene tradicije U pogledu promicanja glazbene tradicije Dalmacije Gradska knjižnica Zadar obilježila je godinu 3. smotrom dječjih klapa i osnutkom nove muške dječje klape Gradske knjižnice Zadar, KoLibri. Na 3. smotri dječjih klapa postalo je svima jasno (i barbi Ljubi i djelatnicima Knjižnice) da je nastupio trenutak za prijelaz iz smotre u festival: osim što su u g. klape znatno napredovale u odnosu na g. i 1. smotru dječjih klapa, te se povećao broj prijavljenih klapa, sada je došlo i do prodora zvuka estrade. Tomu se ne treba čuditi - u poplavi najrazličitijih festivala i festivalića dalmatinske klapske pjesme - koji zapravo više ne dotiču tradicionalnu pučku pjesmu - ni smotre ne mogu imati dobre uzore. Važnije od činjenice da je ovo prvi glazbeni festival jedne narodne knjižnice i važnije od samoprezentacijskog duha jest: ukorjenjivanje djece u glazbenu tradiciju njihova kraja. Stoga je misao vodilja 1. festivala dječjih klapa bila: kvalitativni napredak, ali zajedno s očuvanjem iskonske glazbene baštine podneblja, za što su potrebni jasni izvedbeni kriteriji i repertoarom propisani narodni napjevi. Uz bitan dodatak: vrednovanje stručnog žirija, koje će klapama dodijeliti brončane, srebrne i zlatne plakete. Festival je, kao i prijašnje smotre, bio upriličen krajem svibnja u dvorištu Gradske knjižnice. Prijavilo se 14 klapa, od kojih su čak 3 bile s Korčule. Na Festivalu su nastupile i dvije dječje muške klape Gradske knjižnice Zadar, KoLibrići i KoLibri, čiji su voditelji Tatjana Zorić (Ko- Librići) i Milko Belevski (KoLibri). Renomirani zadarski glazbenici i članovi stručnog žirija (Marijana Dušević, Ivo Nižić, Tomislav Pehar, Splićanin Ljubo Stipišić Delmata i Jurica Šoša) našli su se pred izazovnim zadatkom kvalitativnog stupnjevanja djece koja uglavnom nemaju oficijelno glazbeno školovanje. Međutim, Festival niti nije bio zamišljen kao rigorozni festival natjecateljskoga karaktera. Nagrade su bile zamišljene kao poticaj i ohrabrenje svim pjevačima, priznanje truda i rada, što će reći: nitko ne bi smio otići kući bez nagrade. Tako su nagrade uručene svim klapama: dvije brončane i dvije srebrne plakete te deset zlatnih plaketa. Riječ plaketa doista zvuči pretenciozno i čitatelj se mora upitati: otkuda Knjižnici novac za nekakve zlatne plakete u ovim teškim vremenima? Ne, nije riječ 28 gradska knjižnica zadar

30 o plaketama u doslovnom smislu riječi, već o snalažljivosti i spretnim rukama djelatnika Knjižnice. Plakete su u potpunosti izrađene u kućnoj radinosti: na zahvalnicama, uokvirenima letvicama od domaćeg drveta, nalijepljeni su trodimenzionalni brodići od tikule (opeke) u brončanoj, srebrnoj i zlatnoj boji. Skromno, ali od srca. Kao i domaća dalmatinska pisma koja je hrabrila i pjevače i slušatelje u najtežim vremenima Nezahvalan je posao isticati imena klapa Bilo ih je toliko dobrih, mnoge su postigle velik napredak u odnosu na prijašnje godine. Ali ipak moramo istaknuti onu najbolju. Godišnje izvješće iz g. u jednoj je sitnici bilo proročansko: na str. 20 objavili smo sliku djevojačke klape Korkyra, ne znajući da će već iduće godine ista klapa dobiti zlatnu plaketu i postići sljedeći rezultat: 100 od 100 mogućih bodova. Najiskrenije čestitke. Kulminacija Festivala ipak je uslijedila nakon glazbenog dijela, uz opušteno druženje i (donirano) iće i piće. Radost mladih - a svi su pobjednici - teško je prenijeti u riječi, k tome u riječi jednoga službenog teksta. To je atmosfera koja je autentična tek u iskustvenom doživljaju, stoga ovdje prilažemo barem slikovni djelić, ukraden iz neponovljivog trenutka. Iako sljedeći ulomak nije usko vezan uz Festival, moramo spomenuti naše dvije (knjižnične) klape o kojima smo s popriličnim entuzijazmom pisali prošle godine. Na žalost, čini se samo prošle godine. Uz nastavak njihove koncertne djelatnosti spomenut ćemo jednu težu okolnost. Kako je u g. recesija zahvatila sve pore društva, i sama egzistencija malih klapa došla je u pitanje. Osim manjim sredstvima Zadarske županije, rad KoLibrića i KoLibra najvećim dijelom financirala je Gradska knjižnica vlastitim sredstvima. Do trenutka kada je štednja bila proglašena na svim stupnjevima. U tom trenutku Knjižnica je morala odabrati koja će se klapa ugasiti, što je bila jedna od težih odluka ove godine. Financijski razlozi nisu bili jedini koji su pripomogli odluci da se KoLibri (barem privremeno) stave na led: pjevači su blizu 16. godine i u potpunosti su promijenili boju glasa, čime su se našli na realnom izlasku iz kategorije dječje klape. Oni su naša prva klapa, imaju četverogodišnji staž, te su i sami odlučili dati šansu mlađim pjevačima. KoLibri su posljednji put zabljesnuli na 1. Festivalu, postigavši golem pljesak i zlatnu plaketu, koju su dobili i KoLibrići. Tko zna, vjerojatno će današnji Skromno, ali od srca Modest, but straight from the heart KoLibrići jednog dana postati KoLibri, a na njihova će mjesta doći novi KoLibrići Spomenimo na kraju da su KoLibrići u prosincu briljirali na Smotri pjevača Oj, more duboko u Solinu, kada su kao jedina dječja klapa među 2000 izvođača nastupili rame uz rame s najvećim imenima klapske scene: Vokalisti Salone, Iskon, Tragos, Kadena, Neverin Nezaboravnim ostaje poštovanje pjevača s 50-godišnjim stažem prema našoj djeci, kao i zajedničko pjevanje publike i KoLibrića zadarske Kalelarge. Kako voditelj KoLibrića Milko kaže: U tim trenutcima puno bi roditelja bilo ponosno da je i njihovo dijete bilo na pozornici. Neki naši roditelji potegli su privatno iz Zadra tu večer na koncert. Ne samo da nisu požalili, nego im je kasnije bilo krivo što su se u početku uopće dvoumili da li putovati ili ne. Iz tiska: Prvi Festival dječjih klapa, na zadovoljstvo organizatora Gradske knjižnice Zadar, prošao je i više nego uspješno. ( ) U Hrvatskoj Plakete su u potpunosti izrađene u kućnoj radinosti. je to prvi glazbeni festival čiji je organizator jedna narodna knjižnica. Da se radi o zaista dobrom projektu, pokazalo nam je zadovoljstvo i samih organizatora, sudionika i publike. ( ) Stoga se svi nadamo da će ovaj festival postati tradicionalan. Granić, D. Dječje klape osvojile Gradsku knjižnicu // URL: djecje-klape-osvojile-gradsku-knjiznicu, ( ) FIRST CHILDREN S CHOIR FESTIVAL For three years in a row, the Zadar Public Library has organized a celebration of children s choirs. This year, instead of a celebration, the First Children s Choir Festival took place. Thirteen choirs applied, and three of them came from Korčula alone! Two male children s Zadar Public Library choirs performed: Kolibri and KoLibrići. The Festival participants were required to satisfy certain performance criteria as well as ensure that elements of our specific musical heritage were preserved, both of which were evaluated by a professional jury. Although the Festival was intended more to motivate than to be competitive, we have to mention the girl s choir, Korkyra, from Korčula, who performed amazingly and received the highest number of points. All participants were rewarded with home-made plaques for their efforts, (two bronze, two silver, and ten gold). It is important to point out, although this is not directly connected to the Festival, that the Zadar Public Library choirs were almost forced to discontinue, due to the recession. One choir had to be dissolved: KoLibri was the choice for dissolution, not only due to financial problems but because the singers were almost 16 years old, and undergoing voice changes which would have eliminated them soon from the children s choir category. The first Children s Choir Festival, to the satisfaction of the Public Library of Zadar, was more than successful. ( ) In Croatia, this is the first such festival organized by a national library. The positive response of the public, participants, and the organizers themselves testified to the worth of the project. ( ) We hope this festival will become a tradition. Granić, D. Children s choirs captivate the Public Library // URL: annual report 2009 zadar public library 29

31 PULT: POČETNA TOČKA Ljubaznost i osmijeh knjižničara na Pultu mnogo puta svima uljepša naporan dan. godišnje izvješće ulazak u knjižnicu i ulazak u svijet knjige Pult je ulazak u Knjižnicu kao fizičku zgradu, ali i ulazak u svijet knjige. Rad na Pultu vrlo je zahtjevan i odgovoran posao, jer fizički korisnici - koji nerijetko stoje u dva reda do vrata - nisu jedini korisnici. Kolegice na Pultu istodobno i obnavljaju telefonska zaduženja i prespajaju sve telefonske pozive, tiskaju i šalju opomene za nevraćenu knjižničnu građu, vode brigu o blagajni i dr. A ipak uz sav taj napor i stres, ljubaznost i osmijeh knjižničara na Pultu mnogo puta i korisnicima, ali i nama djelatnicima, uljepša naporan dan. Pult je također i mjesto izložbi, koje privlače i amatere i profesionalce - a godi- nama je ustaljeno da ih u našem kalendaru treba rezervirati i po šest ili sedam mjeseci unaprijed. Kolegice s Pulta su u svojim izjavama bile kratke, ali zato vrlo jasne. Koji su vas se događaji najviše dojmili u obljetničarskoj godini? Četiri stalne djelatnice na Pultu odgovorile su isto: izdavanje monografije Gradska knjižnica Zadar : , besplatni upis beba, besplatni upis osoba rođenih g., kućna dostava knjižne građe. (Edita Bačić, Catherine Bilaver, Neda Lenkić, Irena Vraneš) Možete li izdvojiti neki događaj u Knjižnici koji vam je najviše ostao u sjećanju otkada ste se zaposlili? Događaj koji mi je najviše ostao u sjećanju otkada sam se zaposlila jest polaganje stručnog ispita u Zagrebu od kojeg sam imala toliku tremu da sam prije ispitivanja popila jedan apaurin da me smiri. Ne samo da me je smirio, nego nisam znala za sebe pola sata. Sva sreća da je ispitivanje počelo nešto kasnije pa sam se uspjela sabrati i doći k sebi. (Catherine Bilaver, voditeljica Pulta) A neki trenutak s Pulta? U to vrijeme bio je aktualan Da 30 gradska knjižnica zadar

32 Statistika posudba knjiga od Posudba Ukupan broj jed. zadužene knjižnične građe (obnove) = Broj posuđenih knjiga Statistika korisnika Broj novih upisanih članova Broj korisnika koji su zadužili građu Broj korisnika koji su razdužili građu Broj korisnika u posudbi (aktivnih korisnika) Broj djece u radionicama Struktura aktivnih korisnika Predškolski uzrast Osnovna škola Srednja škola Studenti Odrasli Upis na 2 mjeseca Umirovljenici Obrtnička škola Gojka Matuline Specijalni korisnici i djelatnici Knjižnice Osobe s tjelesnim oštećenjima Obitelj Domaći i strani turisti 7 4 Nezaposleni branitelji Bibliobus Obljetničari Bebe - 53 Besplatan upis za Dan ZNAK-a (prijenos iz 2007.) Ukupan broj korisnika u posudbi (aktivnih korisnika) * Broj aktivnih korisnika manji je nego u g., jer za Dan ZNAK-a g. nije bilo besplatnog upisa. Vincijev kod. Ne sjećam se je li korisnica htjela produžiti ili samo posuditi knjigu. U svakom slučaju, korisnica je vidjela jedan od rezerviranih primjeraka iza mene na Pultu i zatražila ga. Objasnila sam da joj ne mogu dati knjigu, jer su sve rezervirane za druge korisnike. Ona je počela vikati na mene da ne znam raditi svoj posao, da rezervacije nisu u redu, čemu one služe, to nije pravedno Bila je gužva, svi su slušali, a meni se stvorio red sve do Čitaonice dnevnog tiska. U jednom je trenutku iz Info-sobe došao Mladen da vidi kakva je to galama na Pultu. Tek nakon pola sata objašnjavanja nekako ju je uspio smiriti. Ovo je jedno neugodno sjećanje, no na sreću bilo je mnogo prekrasnih trenutaka u radu s korisnicima. (Catherine Bilaver) CHECKOUT COUNTER The checkout counter is the first thing one sees inside the Library entrance and it also represents an entrance into the world of books. Work at this counter is very demanding and requires great responsibility, because Library members, who often stand in two lines reaching to the exit doors, are not the only patrons. The four permanent librarians at the counter answer the phones, transfer calls, print and send overdue book reminders, take care of financial transactions, etc. And in spite of all this stress and effort, the smiles and cordiality of these librarians brighten the hectic days of not only Library users but also fellow employees. The checkout counter is also the place of exhibits attracting professionals and laymen - for years it has been necessary to reserve space in our calendar 6-7 months in advance. annual report 2009 zadar public library 31

33 RAZMJENA ŠKOLSKIH UDŽBENIKA Pult, Odjel za odrasle i Dječji odjel tjednima su bili u opsadnom stanju telefonskih poziva i osobnih dolazaka djece i roditelja. godišnje izvješće pomoć djeci i roditeljima u zadnji čas Sljedeća tema više je tema za Crni retrovizor na državnoj razini, no ipak ćemo je izdvojiti iz tih okvira, bez želje za polemiziranjem, već radi potreba za skiciranjem jedne neplanirane akcije Knjižnice - akcije koja je bila proizvod trenutka i potrebe šire društvene zajednice i Zadra. Ljetni mjeseci u Hrvatskoj bili su osobito vrući, i temperaturom i politikom. Nakon što je tadašnji ministar prosvjete Dragan Primorac u proljeće obećao besplatne udžbenike i prijevoz, u lipnju je većina hrvatskih školskih udžbenika završila u starom papiru. Najveći broj osnovnih i srednjih škola nije tražio povrat starih udžbenika. U srpnju je pri drugom rebalansu državnog proračuna Vlada Republike Hrvatske donijela odluku da se ukinu besplatni školski udžbenici, osim za djecu smrtno stradalih, zatočenih i nestalih branitelja te vojnih invalida Domovinskog rata. Time su se nebrojene hrvatske obitelji našle u pat-poziciji - i to u trenutku u kojem za prosječnoga hrvatskog građanina nije bilo jednostavno smisliti kako doći do novca za vrtoglavo visoke cijene novih udžbenika. U Zadru je 22. srpnja ispred Gradske knjižnice Zadar grupa Želimo besplatne udžbenike i prijevoz započela skupljanje potpisa za peticiju Vladi RH protiv takve odluke. Ta malena akcija nije uspjela. Čim su zadarske škole objavile popise udžbenika za iduću školsku godinu, no bez konkretnih rješenja problema kako do udžbenika sa što manje novca, Gradska knjižnica Zadar samoinicijativno je pokrenula akciju razmjene školskih udžbenika i obavijestila sve zadarske medije da od 10. kolovoza do 5. rujna Knjižnica daje prostor za razmjenu školskih udžbenika. Roditelji i učenici trebali su se telefonski javiti zbog rezervacija stolova i termina, no Knjižnica nije mogla ni zamisliti nesvakidašnji prizor koji je već 10. kolovoza nudio prostor ispred Središnje knjižnice: deseci djece i roditelja od ranih jutarnjih do večernjih sati stoje ili sjede na podu od ulice duž prilaza Knjižnici do odvojka za Obrtničku školu Gojka Matuline, ispred njih hrpe pohabanih udžbenika, malobrojni sretnici koji su ranijim dolaskom uspjeli doći do stolova u vlasništvu Gradske knjižnice, galama i vrućina. Djelatnici su iznijeli sve 32 gradska knjižnica zadar

34 stolove koje je Knjižnica tada imala na raspolaganju, no njih je bilo premalo za toliko velik broj sugrađana u potrebi. Pult, Odjel za odrasle i Dječji odjel tjednima su bili u opsadnom stanju telefonskih poziva i osobnih dolazaka djece i roditelja, koji su zabunom mislili da Gradska knjižnica preuzima i ulogu knjižare, tj. da ona prikuplja popise i distribuira knjige. U eri godišnjih odmora, u kojoj posudba knjiga i informacijska služba na odjelima rade nesmanjenom parom, djelatnicima se često činilo da navale neće moći izdržati. Reakcije Zadrana ne možemo ovdje navesti, jer su bezbrojni telefonski pozivi zahvale ravnatelju i djelatnicima Knjižnice postali dio vječnog vremena. Neki su roditelji medijima izjavili sljedeće: Ova akcija je za svaku pohvalu. Udžbenici su u knjižarama jako skupi pa je svaka mogućnost za smanjenje troškova vrlo pozitivna. Svakako je ovakva akcija roditeljima dobrodošla. Perović, A. Roditeljima spas u zadnji čas // Zadarski list ( ), str. 9. A zadarski dnevni list Vox ravnatelju Peharu dodijelio je palac gore : Ravnatelj Gradske knjižnice Zadar spasio je budžete mnogih obitelji, organizirajući akciju razmjene knjiga u Knjižnici. Vlakić, M. U fokusu // Vox ( ), str. 2. Neki od mnogobrojnih novinskih naslova o toj temi govore sve: Roditeljima spas u zadnji čas, Razmjena bolja od kupnje, Velika potražnja za besplatnim udžbenicima, Gužva u razmjeni, Razmjena udžbenika spasila budžet mnogima, Razmjenom udžbenika uštedjeli smo 2 tisuće kuna, Burza knjiga ide dalje. Posljednji naslov zvuči malo sarkastično: idemo dalje Velika potražnja za udžbenicima Great demand for schoolbooks SCHOOLBOOK EXCHANGE This unanticipated action by the Zadar Public Library is a response to the belt-tightening measures by the Government of the Republic of Croatia, which decided at the last minute, in July, to discontinue with free textbooks. Old school books usually ended up in the garbage, and the unplanned expenses involved in buying new textbooks was a considerable burden on the family budget. In order to help parents and students, the Zadar Public Library organized a schoolbook exchange on its premises, and the response far surpassed expectations. In addition to the entrance space, dozens of parents and children spilled out beyond, from that area all the way to the Gojko Matulina School passageway. This action garnered a positive response from the public as well as the media, and the already over-extended Library personnel received heartfelt thanks from the parents. Some of the parents had the following comments on the book exchange: This action is to be commended. Textbooks are very expensive in the bookstores, so every attempt to reduce expenses is very positive. This action is very much welcomed by the parents. Perović, A. Help for parents at the last minute // Zadarski list ( ), p. 9 The Zadar daily paper, Vox, gave library director Pehar a thumbs up : The director of the Zadar Public Library saved the budgets of many families by organizing the book exchange in the library. Vlakić, M. In focus // Vox ( ), p. 2 zadar public library 33 annual report 2009

35 ČITAONICE DNEVNOG TISKA I STUDIJSKA ČITAONICA Čitaonice su mjesta na kojima se korisnik zadržava duže vrijeme. godišnje izvješće nedostatak prostora kao najveći problem Premda se može činiti pomalo neobičnim govoriti na istom mjestu o dvjema toliko različitim čitaonicama, obje su čitaonice mjesta na kojima se korisnik zadržava duže vrijeme, ali ne zbog nekoga posebnog programa Knjižnice, kao što je predstavljanje knjige ili predavanje, već zbog čitanja dnevnog i drugog tiska te učenja i/ili čitanja građe koja se ne posuđuje. Važnost ovih čitaonica, viđenu od strane korisnika, potvrdilo je istraživanje Odjela za sociologiju Sveučilišta u Zadru. Kao i prethodnih godina, najveći je problem tih čitaonica nedostatak prostora, zbog kojeg se i dio građe Studijske čitaonice morao premjestiti u spremište, a Čitaonica dnevnog (s)tiska postala je gotovo otrcanom temom svakoga godišnjeg izvješća Gradske knjižnice Zadar. Mjerodavne osobe u Studijskoj čitaonici su Josica Petrović i Vera Vitori, a u Čitaonici dnevnog tiska Žozefina Žentil Barić i Mihovil Žuvić. Možete li izdvojiti događaj koji vas se najviše dojmio u radu Knjižnice u g. kao obljetničarskoj godini? Jedan od najstarijih djelatnika Knjižnice: Ne želim isticati ništa posebno da ne narušim harmoniju cijele godine. Ali, moram se osvrnuti na svečanu akademiju, na kojoj se okupilo toliko ljudi iz javnog i političkog života ovoga grada, gostiju koji su nam došli čestitati, naših umirovljenika, svih onih koji su duže ili kraće radili kod nas, što je izazvalo sjećanje na one kojih više nema, a bez kojih knjižnica ne bi bila ovo što je danas. Vidjevši to sve zajedno, bila sam u jednom posebnom raspoloženju. Nisam mogla odrediti jesam li bila ponosnija, ushićenija ili radosnija, ali svakako sam bila sretna. Baš sretna. Drago mi je za našu monografiju koja je to sve ovjekovječila. (Josica Petrović, Studijska čitaonica) Djelatnik srednje generacije: Budući da radim bibliografiju Gradske knjižnice Zadar u godini, pa imam uvid u brojčano stanje događanja u Knjižnici, najviše me se dojmio rekordan broj događanja (preko 2500 izvora), koji je premašio sve dosadašnje godine. Pridonijeli su tome ogranci, kao i Središnja knjižnica, što govori o iznimnom angažmanu knjižničara na tom području. (Vera Vitori, Studijska čitaonica) 34 gradska knjižnica zadar

36 Jedan od najmlađih djelatnika: U ovoj godini u sjećanju su mi ostala 2 događanja, a to su Zadar čita 2009 i Festival dječjih klapa, koji su po meni najviše obilježili ovu godinu. Stvarno sam uživao u oba događaja. Posjećenost je bila iznad svih očekivanja, pogotovo tijekom Zadar čita 2009, gdje se tražila stolica više i koji je u svojoj premijernoj godini definitivno uspio te već sada teku pripreme za Zadar čita (Mihovil Žuvić, Čitaonica dnevnog tiska) Kako doživljavate vlastiti rad kao doprinos ukupnom radu ustanove? Svoj rad doživljavam kao kariku u lancu. (Žozefina Žentil Barić, Čitaonica dnevnog tiska) Mislim da nam zadnjih 15 godina nije bilo ništa manje uzbudljivo i radno nego našim prethodnicima kasnih 1940-ih, koji su iskapali u ruševinama te u kariolama vozili knjige. Pamtim riječi jedne stranke, koja je ušavši u prostor naše nove knjižnice, a ne vidjevši odmah s ulaza knjige, upitala: A gdje su ovdje knjige? Ilustrativan primjer što zapravo knjižnicu primarno čini knjižnicom. Informator prije računalne ere i informator nakon primjene računala dvije su različite kategorije. Sistematizirati i organizirati informacije uz pomoć računala, to je vid posla u kojem se osobno dobro snalazim, to više što sam imala priliku upoznati rad na različitoj vrsti građe (A-CD, VHS, DVD, CD-ROM i, dakako, knjiga). Raditi samo ovaj dio posla, bez rada s korisnicima, za mene je pomalo šturo. Rad s korisnicima doživljavam kao priliku da primijenim pedagošku crtu: pomoći u rješavanju zadatka, pronaći i ponuditi informaciju, usmjeriti prema raznim izvorima znanja, i uz to, stalno iznova učiti. Tu su i virtualni korisnici u projektu Pitajte knjižničare - područje koje je za svakog informatora izazov i treniranje snalaženja u moru informacija. (Vera Vitori) Djelatnici Studijske čitaonice i Čitaonice dnevnog tiska The employees of the Student and Reading rooms STUDENT AND READING ROOMS Although it might seem unusual to write about two totally different types of rooms in the same paragraph, both rooms are places in which people spend extended amounts of time, but not because of any special Library programs, such as book promotions or lectures, but in order to read daily and other media, or reference and study books that cannot be checked out. The importance of these reading rooms, from the Library users point of view, was confirmed by research of the Sociology Department of the University of Zadar. As in previous years, the greatest problem for these reading rooms is the limited space, which has required the transfer of many Student Reading Room materials to a storage area; the lack of space in the general Reading Room is already a well-worn topic of the Zadar Public Library yearly report. In charge of the Student Reading Room are Josica Petrović and Vera Vitori, and the general Reading Room, Žozefina Žentil Barić and Mihovil Žuvić. annual report 2009 zadar public library 35

37 SVEČANA AKADEMIJA U HKK ZADAR vrhunac proslave 60. obljetnice Gradske knjižnice Zadar godišnje izvješće annual report gradska knjižnica zadar

38 Dan Gradske knjižnice Zadar svake se godine slavi prigodnim programom, obično u prostoru same Knjižnice. No, godina za Knjižnicu je iznimna, pa je i Dan Gradske knjižnice Zadar obilježen u pojačanom festive tonu: svečanom akademijom u Hrvatskoj kazališnoj kući Zadar. No, uvod u Dan Knjižnice bio je sličan opuštenoj rođendanskoj proslavi, jer je dva dana uoči akademije humanitarna volonterska udruga Promijeni svijet na Dječji odjel Središnje knjižnice dovela veseloga klauna i volonterke koje su oslikavale lica zadarske djece. Pravi slavljenički ugođaj - jedan dječak rekao je novinarima: Ovo je najbolji klaun kojeg sam ikada vidio. rušila Knjižnicu (1991. g.) u dan kojim Knjižnica počinje svoj novi život. Ove se godine - osim 60. obljetnice osnutka Knjižnice - slavi i 10. obljetnica (1999. g.) preseljenja Knjižnice u nove i obnovljene prostore izvan Poluotoka, prostore koji su (ironijom sudbine) nekoć pripadali onoj istoj Jugoslavenskoj narodnoj armiji koja je granatirala staru zgradu Knjižnice. Pripreme su trajale tjednima, no ovdje čitatelja ne bismo zamarali konkretnim opisima poslova. Prvi dojmovi djelatnika i gostiju: bilo je ugodno i lijepo. Dječja klapa KoLibrići Children s male choir KoLibrići Budući da je ove godine Dan Gradske knjižnice Zadar pao u nedjelju 4. listopada, svečana akademija upriličena je sljedeći dan, simbolično pretvarajući dan kada je Jugoslavenska narodna armija Isprepletanje dviju obljetnica bilo je osobito istaknuto toga svečarskog dana. Knjižnica je bila na tri sata zatvorena za korisnike kako bi svi djelatnici mogli prisustvovati programu u Hrvatskoj kazališnoj kući. Kazalište se polako punilo stotinama uzvanika, od kojih je znatan broj bio izvan Zadra. Prigodne govore u ime institucija održali su: ravnatelj Gradske CELEBRATION OF ZADAR PUBLIC LIBRARY The celebration of Zadar Public Library Days on October 4 of this year was a little different this time. It began already on Saturday in the Children s Section, to the delight of our youngest library users. The volunteer humanitarian society, Change the World, painted the children s faces, thus transforming them into happy clowns. Since the Zadar Public Library was celebrating both its 60th anniversary as well as its 10 year anniversary in its new quarters, Library Day was especially festive. Many invitees, friends, and public figures gathered together on this day in the formal hall of the Zadar Croatian Theatre: Library director Ivan Pehar, Zadar mayor, Dr. Zvonimir Vrančić, councilman of the Zadar district, Stipe Zrilić, the representative of the Ministry of Culture of the Republic of Croatia, Miljenko Domijan, and Slavko Harni on behalf of the National and University Library in Zagreb. Awards were presented to deserving individuals and institutions: the most senior, retired employee of the Library, the oldest, active employee, the oldest library member, Croatian Journalists Society, the U.S. Embassy, and School Book Publications. An award was also given to the Super-readers in the Adult section, Music section, and Children s section, the branch libraries in Bili brig, Arbanasi, Crno, and Ploča, as well as the bookmobiles. A Super Family award was also given. The main part of the formalities was the presentation of the monograph Zadar Public Library, Mladen Masar, Dr. Antun Travirka, and Dr. Tatjana Aparac-Jelušić spoke about the book, and the musical contributions of harpist Doris Karamatić and singer Maja Vasilj, as well as the children s male choir KoLibrići, added greatly to the festivities. At the close of the program, all invitees were given a complimentary copy of the monograph. The director of School Books Publishing, Ante Žužul: The Public Library is not just a local, Zadar phenomenon, but a Croatian phenomenon. The Zadar example serves as an example of brilliant librarianship. Zadar has shown its ability to bring people together into their programs. said Žužul. Rogić, A. An institution that enriches the city // Zadarski list ( ), p. 3 annual report 2009 zadar public library 37

39 Svi nagrađeni zajedno All the awarded users together knjižnice Zadar mr. sc. Ivan Pehar; gradonačelnik Zadra dr. Zvonimir Vrančić; župan Zadarske županije Stipe Zrilić te Miljenko Domijan kao izaslanik ministra kulture i Slavko Harni kao predstavnik Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu. Da ta imena ne bi ostala mrtvo slovo na papiru, evo što su na akademiji rekli ugledni uzvanici: Zadarski gradonačelnik dr. Zvonimir Vrančić: Gradska knjižnica svoj je razvoj doživjela prelaskom u nove prostore, gdje je ravnatelj zajedno s djelatnicima svakodnevno radio na osmišljavanju razvoja kako bi Knjižnica bila ono što jest danas. Nadam se da recesija neće na duže vrijeme zaustaviti projekt nadogradnje prostora GKZD te da će uskoro nastaviti sa svojim razvojem. Kačanić, M. Buran i težak razvoj: Gradska knjižnica Zadar proslavila 60. obljetnicu postojanja // URL: gradska-knjiznica-zadar-proslavila-60- obljetnicu-postojanja ( ) Izrazio je nadu da će ova ustanova i dalje biti ono što jest sada - ponos Zadra. Zrilić, I. Svaki četvrti stanovnik Zadra korisnik Gradske knjižnice // URL: ( ) Župan Stipe Zrilić: Jeste li ikada bili u Gradskoj knjižnici, a da niste čekali red? To čekanje je vrijedno. Zrilić, I. Svaki četvrti stanovnik Zadra korisnik Gradske knjižnice // URL: ( ) Predstavnik Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, Slavko Harni: Gradska knjižnica svojom građom, a posebno dinamizmom, biva prozorom koji je otvoren prema budućnosti. Rogić, A. Ustanova koja obogaćuje sliku grada // Zadarski list ( ), str. 3. Posebni izaslanik Ministarstva kulture, Miljenko Domjan: Gradska knjižnica srce je grada. Zrilić, I. Svaki četvrti stanovnik Zadra korisnik Gradske knjižnice // URL: ( ) Osim predstavnicima osnivača, mr. sc. Ivan Pehar dodijelio je nagrade i priznanja zaslužnim osobama i institucijama: najstarijem umirovljenom djelatniku Knjižnice Anti Iviću; sadašnjoj najstarijoj aktivnoj djelatnici Marici Škara; Ani Mazija, najstarijoj korisnici; Jordanki Grubač, predstavnici Hrvatskoga novinarskog društva; Marici Bahlen, predstavnici Veleposlanstva Sjedinjenih Američkih Država te Anti Žužulu, direktoru Školske knjige i dugogodišnjem pokrovitelju Knjižnice. Direktor Školske knjige Ante Žužul: Gradska knjižnica nije samo zadarski slučaj, već hrvatski. Ovaj zadarski uzor je uistinu briljant hrvatskog bibliotekarstva. Zadar je kao grad pokazao kako na programima može okupiti ljude. Rogić, A. Ustanova koja obogaćuje sliku grada // Zadarski list ( ), str. 3. Najstarija čitateljica Knjižnice Ana Mazija: Nagrada koju sam dobila na proslavi obilježavanja šezdeset godina osnutka Gradske knjižnice mnogo mi znači, jer pokazuje kako Knjižnica drži do svojih korisnika. Baš mi je drago da su se sjetili nas starih. Dunatov, M. Za dobru knjigu mi ne trebaju naočale // Zadarski regional ( ), str. 20. Kako Knjižnica svake godine dodjeljuje nagrade svojim naj-korisnicima (naj-čitateljima), i ove se godine nastavio uvriježeni običaj, no u svečanijem ruhu. Na akademiji su nagrade za g. dodijeljene naj-čitateljima Dječjeg odjela, Odjela za odrasle, Glazbenog odjela, svakog ogranka (Bili brig, Ploča, Crno, Arbanasi), bibliobusa i (neizostavno) naj-obitelji. 38 gradska knjižnica zadar

40 Naj-čitateljica Ogranka Bili brig Željka Karamarko, kaže: Gradska knjižnica je mjesto gdje u svakom trenutku mogu naći sve ono što me zanima, bez obzira o kojoj je temi riječ, mogu naći odgovore na sva pitanja. Posebno mi se sviđa to što je jako pristupačna pa tako vrlo jednostavno mogu i telefonski rezervirati knjigu koju poželim, kazala je Željka, napomenuvši kako je knjiga oduvijek bila njezin svijet, njezina strast, a rado čita od malih nogu, od kad je naučila čitati, održavajući tako svoj, kako ga naziva, mali hobi živim unatoč brojnim obvezama. Mršić, A. Čitanje - strast koju ništa ne može ugasiti // Zadarski list ( ), str. 12. Kao središnja točka akademije može se izdvojiti predstavljanje monografije ustanove, Gradska knjižnica Zadar: Osim Mladena Masara kao autora monografije, drugi predstavljači knjige na svečanoj akademiji bili su njezini urednici, prof. dr. sc. Antun Travirka (povijest Zadra) i prof. dr. sc. Tatjana Aparac-Jelušić (povijest Gradske knjižnice Zadar). O monografiji i no druženje s gostima nastavilo se još neko vrijeme u predvorju Kazališta. Prvi dojmovi djelatnika i gostiju: bilo je ugodno i lijepo. Nadamo se još mnogim obljetnicama. Program ne bi bilo moguće ostvariti na kvalitetnoj razini bez osnivača - Grada Zadra, donatora (Nasadi d.o.o., Školska knjiga, Sonik d.o.o, Maraska) i vanjskih suradnika (Doris Karamatić, Maja Vasilj, Neno Stojaković, Sebastijan Govorčin te osoblja Hrvatske kazališne kuće), na čemu im zahvaljujemo i ovim tekstom. Neki pojedinci i institucije nisu mogli osobno prisustvovati akademiji, no njihove su čestitke danima stizale u obliku brzojava, pisama, elektroničke pošte, telefonskih poziva. Evo nekolicine... Zadarski gradonačelnik dr. Zvonimir Vrančić: Gradska knjižnica svoj je razvoj doživjela prelaskom u nove prostore, gdje je ravnatelj zajedno s djelatnicima svakodnevno radio na osmišljavanju razvoja kako bi Knjižnica bila ono što jest danas. Prof. dr. sc. Tatjana Aparac Jelušić (lijevo); Gradonačelnik Zadra, dr. Zvonimir Vrančić (desno) Dr. Tatjana Aparac Jelušić (left); Zadar mayor, dr. Zvonimir Vrančić (right) mišljenju urednika i recenzenata bit će riječi u odjeljku posvećenom monografiji. Glazbeni dio programa uljepšao je duet harfistice Doris Karamatić i pjevačice Maje Vasilj, razbijajući govorničke dijelove akademije. Posebno iznenađenje bili su mali pjevači Muške dječje klape KoLibrići, klape Gradske knjižnice Zadar. Na izlazu su goste čekali djelatnici Gradske knjižnice koji su dijelili monografije svim pozvanim gostima, a svaka prisutna dama dobila je crvenu ružu. Čak su i neke djelatnice uspjele uloviti pokoji cvijetak. Opušte- NAJ-ČITATELJI U g. BEST READERS IN 2009 Dječji odjel Odjel za odrasle Obitelj Glazbeni odjel Bibliobus Ogranak Arbanasi Ogranak Bili brig Ogranak Crno Ogranak Ploča Sandra Knežević Maja Kresović Bakmaz Marin, Matea i Jasminka Oliver Perinčić Ljubomir Vranković Marija Mazija Željka Karamarko Petra Vidaić Davorka Stipčević zadar public library 39

41 godišnje izvješće MATIČNA SLUŽBA služba za narodne i školske knjižnice Zadarske županije 40 gradska knjižnica zadar

42 Matična služba Zadarske županije u različitim je segmentima radila na unapređenju stručnog rada narodnih i školskih knjižnica Zadarske županije. Kako je ovo specifična služba unutar županijske matične knjižnice, njezin rad bit će drugačije prikazan nego u ostalim dijelovima ovog izvješća. Za stručnu i savjetodavnu pomoć knjižničarima bile su mjerodavne voditeljice Matične službe Zadarske županije Nada Radman (narodne knjižnice) i Helena Novak (školske knjižnice). U mnogim osobnim susretima i telefonskim razgovorima raspravljali su se konkretni problemi pri Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu, ističemo i nastavak suradnje s Odjelom za knjižničarstvo Sveučilišta u Zadru. Takva predavanja iznimna su po tome što su njihovi predavači neki od najuglednijih svjetskih stručnjaka iz područja informacijskih znanosti. Posjetitelji predavanja bili su knjižničari iz cijele Županije, a ponekad su se pridruživali i knjižničari iz drugih županija i studenti knjižničarstva. Predavanja su obuhvaćala raznolike tipove knjižnica: narodne, školske, specijalne, općeznanstvene; no naglašavamo da su narodni i školski knjižničari ipak najbrojniji knjižničari te su i teme predavanja pratila njihove interese i potrebe. Matična služba Zadarske županije u različitim je segmentima radila na unapređenju stručnog rada narodnih i školskih knjižnica Zadarske županije. Širok osmijeh A large smile knjižničara, od otpisa građe do studija knjižničarstva. Gradska knjižnica i ove je godine bila domaćinom predavanja iz područja knjižničarstva. Osim tradicionalne suradnje s Centrom za stalno stručno usavršavanje Predavanja u organizaciji Matične službe Zadarske županije, u suradnji s Centrom za stalno stručno usavršavanje / Društvom knjižničara Zadar / Odjelom za knjižničarstvo Sveučilišta u Zadru: CENTRAL OFFICE OF PUBLIC AND SCHOOL LIBRARIES The Central Office of Public and School Libraries actively participated in the promotion of professional work in the national and school libraries. In many meetings and telephone conversations, concrete problems of librarians were discussed and this year in the multimedia hall of the Library, numerous lectures were held, organized by the Central office, in cooperation with the Center for Professional Education or the Librarian Department of the University of Zadar. The themes were diverse and included all types of libraries, and the most frequent involved those that monitored the interests of national and school libraries. Professional monitoring of the work of national and school libraries is one of the basic tasks of the Central office, so during the year, many such monitorings took place. Helena Novak, director of the Central office for school libraries, confirmed that they did not, for the most part, conform to the conditions required in the Standards for school libraries and State Pedagogical Standards. The recession was felt by all school libraries, which is especially apparent in their book collections. Shelves are overflowing with old and damaged materials, and an immediate accounting and writing off of such materials is required; the number of newly purchased titles is also far below the Standard minimum. Since the Croatian school libraries are also wi veljače Kineske knjižnice - Nacionalannual report 2009 zadar public library 41

43 na knjižnica, Glavna knjižnica u Pekingu i Knjižnica u Nanjingu (mr. sc. Ivana Pažur-Vojvodić, viši knjižničar, Institut Ruđer Bošković) travnja: Rad s djecom i mladima u školskoj i narodnoj knjižnici (Verena Tibljaš, dipl. knjižničarka, Gradska knjižnica Rijeka, CSSU) svibnja, Djeca i mladi u informacijskom dobu : vođeno istraživanje kao strategija učenja u 21. stoljeću (prof. dr. sc. Carol Kuhlthau, Sveučilište Rutgers) - 3. lipnja, Knjižnica 2.0 (Jagoda Ille, dipl. knjižničar, Knjižnice grada Zagreba i Krešimir Zauder, prof., CSSU) kolovoza, Revizija i otpis u školskim knjižnicama (Veronika Čelić-Tica, knjižničarska savjetnica, Razvojna služba Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu) - 4. studenoga, Kako predstaviti znanje? (dr. sc. Vesna Turčin, knjiž. savjetnica, i Jasenka Zajec, viša knjižničarka, CSSU) Ističemo i suradnju s Agencijom za odgoj i obrazovanje. Gradska knjižnica Zadar u nekoliko je navrata dala svoj prostor (Središnja knjižnica i Ogranak Arbanasi) za održavanje županijskih stručnih vijeća za knjižničare osnovnih i srednjih škola Zadarske županije. Pri tome je voditeljica Matične službe za školske knjižnice Helena Novak održala izlaganja o sljedećim temama: - Revizija i otpis knjižnične građe (29. svibnja) - Financijska sredstva za nabavu knjižnične građe za sve školske knjižnice u Zadarskoj županiji u školskoj godini 2009./2010. (29. svibnja i 17. lipnja) - Stručni nadzor Matične službe u školskim knjižnicama Zadarske županije (29. listopada) Stručni nadzor nad radom narodnih i školskih knjižnica jedan je od temeljnih poslova matične djelatnosti, pa mu je u ovoj godini posvećena osobita pozornost. U dijelu koji se odnosi na nadzor narodnih knjižnica tijekom posebno aktivna suradnja ostvarena je s Uredom državne uprave u Zadarskoj županiji - Službom za društvene djelatnosti. Tijekom godine Nada Radman održala je više radnih sastanaka o ustrojstvu i radu narodnih knjižnica s upravnom savjetnicom za kulturu u spomenutoj Službi, Olgom Peša, prof. Posebna pozornost posvetila se mlađim knjižnicama te je izvršen zajednički, upravni i stručni, nadzor nad radom Knjižnice i čitaonice Novigrad te Knjižnice Jurja Barakovića Ražanac. Temeljna je intencija nadzora stručna pomoć i savjetovanje u radu te upoznavanje s prilikama konkretne sredine u kojoj narodna knjižnica djeluje. Na području Županije, osim središnje županijske knjižnice (Gradske knjižnice Zadar), djeluje još 10 narodnih knjižnica. Etablirane u svojim sredinama kao nositelji, a počesto i jedini kulturni pregaoci, knjižnice odnosno knjižničari zadivljuju svojom dosjetljivošću kako pridobiti publiku. Unatoč njihovu broju i dodatnom pokrivanju Županije bibliobusom, još uvijek postoje područja u kojima nije moguće posuditi knjigu. Matična služba stoga na bijelim područjima aktivno lobira za osnivanje narodnih knjižnica pa su tijekom godine izrađena čak 3 nova projektna zadatka za buduće knjižnice: u Tkonu na otoku Pašmanu, Bibinjama i gradu Ninu. Kako je jedan od atributa urbane sredine - narodna knjižnica, Grad Nin se zbog nepostojanja primjerenog prostora u gradu odlučio za izgradnju potpuno nove zgrade, multimedijalnog kulturno-informacijskog centra. Usporedno s tijekom rješavanja prostorno-urbanističkih zavrzlama radilo se na pretakanju Projektnog zadatka u Idejno rješenje. Pred sam Božić izrađena je i prihvaćena radna verzija Idejnog rješenja multimedijalnog centra/knjižnice u Ninu, što je svakako pozitivan iskorak. Vrijeme od izgradnje nove zgrade knjižnice do posudbe prve knjige u njoj sigurno će trajati nekoliko godina, međutim, značit će kvalitetno stručno i dugoročno rješenje za Nin i okolicu. Nešto skorije otvaranje knjižnica očekuje se u Tkonu i Bibinjama, gdje će se adaptacijom općinskog prostora urediti knjižnice. Vjerujemo da će Godišnje izvješće za sljedeću godinu govoriti o počecima rada ovih knjižnica. Možda bi o temi osamostaljivanja narodnih knjižnica, temeljenog na Zakonu o knjižnicama donesenog još g., bilo primjerenije pisati u rubrici Crni retrovizor. Naime, unatoč jasnim propisima Zakona koji je na snazi već punih dvanaest godina i propisuje da narodna knjižnica treba biti samostalna ustanova, čini se da postoje bastioni u kojima njegova provedba nije obvezujuća. U Zadarskoj županiji to je Grad Obrovac - osnivač Pučkog otvorenog učilišta Obrovac, ustanove u čijem je sastavu Knjižnica i čitaonica Obrovac. Posljedice ovog očitog kršenja Zakona ima onaj tko je za to najmanje kriv - sama Knjižnica i njezini korisnici. Nastojanja Matične službe ovdje, priznat ćemo, ostala su neuspješna. Stručni nadzor nad radom školskih knjižnica proveden je u sljedećih 15 škola u i izvan Zadra: OŠ Krune Krstića, Zadar OŠ Voštarnica, Zadar OŠ Šime Budinića, Zadar OŠ Petar Zoranić, Nin OŠ Biograd n/m OŠ Stjepana Radića, Bibinje OŠ Sukošan Obrtnička škola Gojka Matuline, Zadar Škola primijenjene umjetnosti i dizajna, Zadar CENTRAL OFFICE OF PUBLIC AND SCHOOL LIBRARIES thout funding this year, due to the recession, the Central office initiated a search for reserve funds for all school libraries in the district, modeled toward the City of Zadar and the District of Zadar. The director of the Central office for national libraries, Nada Radman, cooperated successfully with the Office of State Administration in the Zadar District - Department of Social Services, with whom she held several meetings on the organization and mission of national libraries, and several professional monitorings of the work of newly-opened libraries. In the Zadar district there are, in addition to the Zadar Public Library, ten additional national libraries that, even with the bookmobile service, do not cover the entire territory, so there are villages unable to check out library materials. In 2009, three new projects were devised for future national libraries in Nin (a new multi-media space), Bibinje, and Tkon on the island of Pašman (adaptation of existing district space). After a year long research of collection catalogues in elementary and high schools, education of school librarians for work in CROLIST continued. Over 20 schools installed software, enabling librarians to begin to download materials from the Zadar County collections catalogues. At the initiative of the Central office, libraries in the Zadar County actively joined in the promotion reading with the Zadar Reads and the Croatian Book Month events. 42 gradska knjižnica zadar

44 Pomorska škola, Zadar Klasična gimnazija Ivana Pavla II., Zadar Gimnazija Vladimira Nazora, Zadar Gimnazija Jurja Barakovića, Zadar Gimnazija Franje Petrića, Zadar Srednja škola Biograd n/m Pri stručnim nadzorima ustanovljeno je da većina školskih knjižnica i dalje u pogledu prostora, infrastrukture i opremljenosti ne udovoljava Standardu za školske knjižnice i Državnom pedagoškom standardu. Recesija se direktno odražava i u fondovima školskih knjižnica. Police s knjigama prelijevaju se pod teretom zastarjelih i/ili (do neupotrebljivosti) oštećenih knjiga koje hitno zahtijevaju otpis (čemu je Matična služba posvetila posebnu pozornost), dok je knjižnična nabava na području Županije daleko ispod svih minimuma Standarda za školske knjižnice. Budući da je Ministarstvo i u ovoj godini zbog recesije ukinulo namjenska sredstva, Matična služba Zadarske županije inicirala je potražnju namjenskih sredstava za sve školske knjižnice u Županiji. Matična služba izradila je modele financiranja za svaku školu prema broju učenika i nastavnika te je od Zadarske županije zatražila sredstva za osnovne škole izvan Zadra i sve srednje škole u Županiji, a od Grada Zadra za osnovne škole u Zadru. Potporu ovoj akciji dali su Zavod za knjižničarstvo pri Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici te županijska stručna vijeća školskih knjižničara Zadarske županije. Matična služba od jeseni savjetodavno pomaže u uređenju i opremanje nove školske knjižnice u Osnovnoj školi Zadarski otoci. Nakon jednogodišnje faze testiranja Skupnih kataloga osnovnih i srednjih škola Zadarske županije nastavilo se umrežavanje školskih knjižnica Zadarske OŠ Vladimira Nazora, Škabrnja OŠ Petra Zoranića, Nin Ekonomsko-birotehnička i trgovačka škola Zadar Tehnička škola, Zadar Strukovna škola Vice Vlatkovića, Zadar OŠ Obrovac OŠ Nikole Tesle, Gračac Obrtnička škola Gojka Matuline, Zadar OŠ Voštarnica SŠ Pag OŠ Valentin Klarin, Preko OŠ Petra Preradovića, Zadar Poljoprivredna, prehrambena i veterinarska škola Stanka Ožanića, Zadar Škola primijenjene umjetnosti i dizajna, Zadar OŠ Ražanac OŠ Starigrad Zadarska privatna gimnazija s pravom javnosti OŠ Novigrad OŠ Zemunik Donji Hotelijersko-turistička i ugostiteljska Budući da je Ministarstvo i u ovoj godini zbog recesije ukinulo namjenska sredstva, Matična služba Zadarske županije inicirala je potražnju namjenskih sredstava za sve školske knjižnice u Županiji. Poput zrcala Like a mirror Time se dotičemo druge teme, recesije u školskom knjižničarstvu. Kako Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa u ŠG 2008./2009. nije ispunilo svoju zakonsku obvezu financiranja nabave lektire i druge knjižnične građe u školskim knjižnicama, rezultati su transparentni i u statistikama i na stvarnom stanju na terenu. Prema statističkim podacima, u osnovnim školama Zadarske županije nabavljeno je 3341 svezaka knjiga (0,2 jedinica po učeniku i nastavniku) i 285 jedinica AV i elektroničke građe (0,01 jedinica), a u srednjim školama 2235 svezaka knjiga (0,26 jedinica) i 203 jedinice AV i elektroničke građe (0,02 jedinice). Svaki knjižničar zna koliko su ove brojke daleko od Standarda za školske knjižnice... županije. Tijekom godine knjižničarke Gradske knjižnice Zadar educirale su u radu u CROLIST-u niz knjižničara, a škole su također instalirale softvere te počele s preuzimanjem zapisa iz Skupnoga kataloga knjižnica Zadarske županije. Osamnaest knjižnica je prošlo temeljnu edukaciju u CROLIST-u, a preostale su ponovile osnove rada u softveru, odnosno prošle edukaciju u barkodiranju. Trenutno se 31 školska knjižnica u Županiji služi CRO- LIST-om. Školske knjižnice koje su u g. umrežene u Skupne kataloge knjižničara osnovnih i srednjih škola Zadarske županije: škola, Zadar OŠ Krune Krstića, Zadar OŠ Braće Ribar, Posedarje Prirodoslovno-grafička škola, Zadar Matična služba potaknula je knjižničare na sudjelovanje u promicanju čitanja tijekom Zadar čita 2009 (20-minutno čitanje u zadarskim školskim knjižnicama), te u Natječaju za najbolju neobjavljenu pjesmu i priču u Mjesecu hrvatske knjige. Koliko je god recesija bacila tamno svjetlo na razvoj knjižničarstva u Županiji, praksa pokazuje da entuzijazam u radu knjižničara s korisnicima može nadoknaditi loše materijalne preduvjete. zadar public library 43

45 MONOGRAFIJA GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR: kontekstualizacija rada ustanove kao potvrda njene važnosti za kulturu Zadra godišnje izvješće gradska knjižnica zadar

46 Objavljivanje monografije Gradska knjižnica Zadar: obilježilo je g. Rad na izradi monografije počeo je prije dvije godine, kada je na sastanku Razvojnog tima dogovoreno da se povodom nastupajuće obljetnice pristupi izradi prve i jedinstvene kronike Knjižnice, i to prikazane u društvenom kontekstu kako bi bila zanimljiva svim građanima Zadra. Djelatniku Gradske knjižnice Mladenu Masaru povjereno je autorstvo i organizacija opsežnog istraživačkog rada na prikupljanju podataka za izradu monografije. Rezultat tih istraživanja - šezdeset godina postojanja sa svim teškim i radosnim trenutcima jedne ustanove - podastrijet je na 224 stranice. Kolega Mladen pretočio je svoja terenska istraživanja u zanimljiv i neposredan tekst, a istodobno je radio i na zahtjevnom dijelu grafičke pripreme, oblikovanja i prijeloma. Osobitost ove knjižničarske monografije čini odvojen, paralelan tekst društveno-kulturne povijesti Zadra koji sadržajno dodiruje povijest Knjižnice. Ugledni stručni recenzenti su prof. dr. sc. Dora Sečić i prof. dr. sc. Aleksandar Stipčević. Nije nam namjera ovdje donositi sadržaj knjige niti je u ime Knjižnice valorizirati: umjesto toga slijedi skraćena recenzija prof. dr. sc. Dore Sečić, kojoj zahvaljujemo na dopuštenju za objavljivanje njezina teksta. Iz recenzije rukopisa Gradska knjižnica Zadar: autora Mladena Masara: Zadar se danas s razlogom može ponositi svojom Gradskom knjižnicom - kulturnom ustanovom koja ove godine obilježava šezdesetu godišnjicu djelovanja. Ova knjiga, koja prikazuje kroniku događanja tijekom dugog i burnog razdoblja, posvećena je toj obljetnici. Povijest knjižnice bila je burna naročito s razloga, jer je Zadar u dvadesetom stoljeću bio dva puta grad-stradalnik, prvo u Drugom svjetskom ratu i kasnije, početkom devedesetih godina u Domovinskom ratu. Različite vojske razarale su grad i u njemu kulturne ustanove, ali Zadar ih je ponovno podizao iz ruševina i unapređivao. Tako je Gradska knjižnica danas veća i ljepša nego ikad. Ta lijepo uređena i u svemu moderna knjižnica za svoje je uspjehe s pravom primila mnoga domaća i međunarodna priznanja te gradu Zadru na tom uspjehu mogu pozavidjeti i Koliko knjiga... So many books... mnogi veći i bogatiji gradovi. Autor je u knjizi na osnovi istraženih arhivskih izvora i literature prikazao važna događanja, rad zaslužnih pojedinaca, kao i okolnosti u kojima je Knjižnica djelovala i u kojima danas djeluje. Dao je i pregled događanja u zadarskoj kulturnoj sredini tijekom opisanih desetljeća, donoseći osim podataka iz arhivskih izvora i citate iz tiskovina, iz kojih se razaznaje kako su ih doživjeli i opisali tadašnji zadarski intelektualci. Zbog toga će ova knjiga biti zanimljiva i širem čitateljstvu. Autor je naročito mnogo prostora posvetio bremenitom početku rada Knjižnice nakon svršetka Drugog svjetskog rata, kada je nakon okupacije i velikih ratnih razaranja trebalo započeti s organizacijom kulturnog rada u stradalom gradu. ( ) U dijelu koji se odnosi na knjižnu građu ključnu je ulogu odigrao u ono vrijeme, pa sve do 1979., kada je otišao u zasluženu mirovinu, Ante Kitarović, kojemu autor posvećuje mnogo pozornosti. Ovdje treba istaknuti, da ovaj tekst sadrži općenito i mnogo pojedinosti o osobama koje su djelovale MONOGRAPH ZADAR PUBLIC LIBRARY: One of the most significant happenings in 2009 was the publication of a monograph about the Public Library. The decision to print the history of the Library was taken in 2007, and the authorial task assigned to a library associate, Mladen Masar. Two years later the book, which required extensive time and effort in locating and collecting facts about the Zadar Library, was published. All daily and weekly Zadar newspapers printed since 1949 were perused, private and state archives were researched, and many conversations held with Zadar citizens. The result is a monograph composed of two parallel texts. The main text provides the history of the Library, from its founding, accompanied by the context explaining the social and cultural history of the city, whch places the development of the Library in a cultural-historical framework. With its rich illustrations and interesting information, the monograph is appealing not only to librarians but the wider public as well. It was presented at the Formal Reception Hall of the Croatian Theatre building on October 5, on the occasion of Library Day. Based upon the statements of those involved, the publication of the monograph is one of the most significant events of Excerpt from Mladen Masar s statement on his two-year long work on the monograph Zadar Public Library: When I began my work on the monograph in 2007, I didn t really know what I was getting into. The information was sparse and inadequate. The most difficult part was the part about Zadar, because very little was written about it in the second half of the 20 th century. Because of this, I had to turn to original sources: daily newspaannual report 2009 zadar public library 45

47 i djeluju u Knjižnici i u njezinu okruženju, što doprinosi dokumentarnoj vrijednosti knjige. ( ) Mnogo prostora autor je posvetio i osuvremenjivanju i automatizaciji poslovanja, za koju je posebno zaslužan današnji ravnatelj Ivan Pehar. On se, poput Kitarovića, opet našao na čelnom mjestu u vrlo teškom vremenu Domovinskog rata i kasnijega poraća. Nakon ratnih stradanja ravnatelj Pehar posvetio se s velikom predanošću izgradnji fonda, osuvremenjivanju knjižničnog poslovanja, borbi za dobivanje novoga, adekvatnijeg prostora za Knjižnicu, podizanju stručne poticajno zainteresiranim stručnjacima s područja narodnog knjižničarstva. ( ) Knjižnica, koja danas nudi brojne multimedijalne sadržaje i ima izvanredno organiziranu glazbenu zbirku, postala je u međuvremenu znatan čimbenik u gradu koji se sve više pretvara i u suvremeno sveučilišno središte, u kojemu, uz polaznike osnovnih i srednjih škola, stalno raste i broj studenata. ( ) Knjižnica danas, tek 10 godina po preseljenju, opet radi na pripremi projekta za proširenje svojih prostora, što pokazuje koliko je njezino Objavljivanje monografije i njezino predstavljanje na svečanoj akademiji u Hrvatskoj kazališnoj kući 5. listopada mnogi djelatnici Knjižnice smatraju jednim od naj-događaja obljetničarske godine. Možemo reći da su i mnogi posjetitelji i mediji kao središnju točku same akademije izdvojili upravo predstavljanje monografije ustanove. Mladen Masar predstavio je povijest Gradske knjižnice Zadar, a knjigu su na akademiji predstavili njezini urednici, prof. dr. sc. Antun Travirka (povijest Zadra) i prof. dr. sc. Tatjana Aparac-Jelušić (povijest Gradske knjižnice Zadar), Osobitost ove knjižničarske monografije čini odvojen, paralelan tekst društveno-kulturne povijesti Zadra koji sadržajno dodiruje povijest Knjižnice. Autor Mladen Masar u radnom okruženju Author Mladen Masar in his working environment razine zaposlenika, kao i proširenju uloge Knjižnice u društvu općenito. Kada se uzme u obzir ono što je realizirano, može se na temelju izloženih podataka ustvrditi da je u svemu i uspio. Ova knjiga opisuje, međutim, i sve teškoće na putu, koji je vodio do današnjih postignuća Knjižnice, koja od godine djeluje u suvremeno uređenom prostoru na novoj lokaciji. Ovdje izneseni podaci o njezinom javnom djelovanju i, naročito, o uspješnoj međunarodnoj suradnji zasigurno će djelovati MONOGRAPH ZADAR PUBLIC LIBRARY: djelovanje dinamično. Ovom temom ova knjiga i završava te je samo poželjeti da i taj projekt dobro uspije. Na kraju želimo istaknuti da smatramo da je i izrada ove, prve monografije u povijesti Knjižnice značajan događaj, kako za tu ustanovu tako i za grad Zadar i Hrvatsku, jer samo knjiga još i danas ima ulogu trajnog svjedoka svakog važnog događanja. Dr. sc. Dora Sečić viša znanstvena suradnica, izv. prof. u miru pers, various magazines, materials stored in the State Archives, etc. I spent hours going through various archival and other materials. It was especially difficult to collect visual materials like photographs, posters, and so forth. Information from the Library archives was physically available, but here it was necessary to dig through fifty years of archives, speak with retired colleagues, compare interviews and findings with the very few published articles, photographs, etc. It was a very challenging task. In my efforts to make my information on the materials as precise as possible, I spent many more hours analyzing, structuring, comparing, and verifying. I spent about a year working on the monograph of the Zadar Public Library: in the Scientific Library, State Archives, National Museum, and in the field, conversing with numerous colleagues and residents. Thanks to my collegial connections, I often had access to places the ordinary person did not. As a librarian, I am aware that a huge amount of effort goes into ensuring that researchers and the public have better access to materials in possession of our institutions preserving our heritage što je spomenuto u poglavlju o svečanoj akademiji. Spomenimo i da je nekoliko vanjskih suradnika pomoglo u grafičkom dijelu rada (Romana Jadrijević, Mladen Košta), lekturi (Zlata Derossi) te izradi kazala imena i pojmova (Drahomira Gavranović). Ne možemo a da se ne osvrnemo na ono što zadarski mediji kažu o knjizi. Stoga ovdje u cijelosti donosimo osvrt Zadarskog lista. U prigodi obilježavanja 60. godina od osnutka Gradske knjižnice Zadar (GKZD) predstavljena je monografija Gradska knjižnica Zadar Autorsko djelo Mladena Masara, višega knjižničara, djelatnika Knjižnice, iznimno je značajno, ne samo za tu ustanovu, već uopće za grad Zadar i njegove stanovnike, kako mlade, tako i starije, koji se jako dobro sjećaju vremena opisanih u ovoj knjizi. Naime, knjiga opisuje, kako je vidljivo i iz samog naslova, povijest GKZD od njenog osnutka sve do današnjih dana. Usporedo s tekstom o povijesti Knjižnice opisuje se povijest Zadra, od pred kraj Drugog svjetskog rata do najnovijih vremena. Upravo kontekst vremena u kojem se razvijala 46 gradska knjižnica zadar

48 knjižnica, promjene koje je grad doživljavao, obogaćuje ovu monografiju i daje joj dodatnu vrijednost. S druge strane, navedene tekstove prati bogati slikovni materijal, fotografije koje svjedoče iz kakvog je pepela nastao današnji Zadar. Mladen Masar je izrazito profesionalno pristupio izradi ove monografije. Vidljiva je pedantnost u prikupljanju materijala, od novinskih tekstova iz svih zadarskih novina koje su izlazile u ovom periodu, do fotografija najpoznatijih zadarskih fotografa, od Ante Brkana do Zvonka Kucelina, i svih inih koji su ovjekovječili povijesne trenutke. Kad je riječ o samoj Knjižnici, čak i najobičnijem laiku, moguće je shvatiti u kakvim je uvjetima nastala i razvijala se GKZD, da bi došla do onog što danas predstavlja. Primjerice, Masar opisuje prve dopise slane iz Knjižnice na posuđenom pisaćem stroju, dopis slan na polovici papira, kako bi se uštedjelo na papiru, i prati razvoj sve do današnjih vremena kada je Knjižnica prepoznata po svojoj plavoj boji, koja se odražava u logotipu, dopisima, papirima na kojima se piše Gradska knjižnica Zadar danas je prepoznata, moglo bi se kazati, u svjetskim razmjerima. Primjer je dobre prakse, ali i više od toga. Rogić, A. Gradska knjižnica Zadar // Zadarski list ( ), str. 29. kojima smo čuli rađeni dulje. Najteže je bilo složiti dio o Zadru jer se o Zadru u drugoj polovici 20. stoljeća pisalo vrlo malo. Zbog toga sam morao pristupiti izvornoj građi: dnevnim novinama, različitim časopisima, građi koja se čuva u Državnom arhivu itd. Proveo sam brojne sate prebirući po raznovrsnoj arhivskoj i drugoj građi. Demografski potresi na zadarskom području učinili su i da je vrlo malo živućih sugovornika. Osobito je teško bilo prikupiti vizualnu građu poput fotografija, plakata i dr. Podaci iz arhive Knjižnice bili su fizički dostupniji, ali i tu ljene članke koristio kao uporišne točke između kojih je trebalo dodati puno podataka i izvući puno zaključaka. Urednica ovog dijela Monografije Tatjana Aparac Jelušić odličan je znalac uredničkog posla i mnogo sam naučio iz njenih komentara i sugestija. Slično je bilo i s onima čija sam djela o životu Zadra uvijek rado čitao, u prvome redu mojim profesorima na katedri za Povijest umjetnosti na zadarskom Sveučilištu, Ivi Petricioliju i Antunu Travirki. Profesor Petricioli u međuvremenu je preminuo. Nakon što je napisan tekst o Zadru, urednik tog dijela Čitatelja će zanimati kako je izgledao sam rad. Uz slike donosimo i nekoliko redaka samog autora Mladena Masara. No, prije negoli donesemo Mladenov osvrt na vlastiti rad u protekle dvije godine, napominjemo da je monografija (ipak) plod timskog rada. Članovi Razvojnog tima i Stručnog vijeća Knjižnice nebrojeno su puta iščitavali različite radne i konačne verzije teksta, što nam je obilježilo ljetne mjesece i godišnje odmore g. Djelatnici su sastavljali i bibliografiju na kraju knjige, a tijekom dvije godine preuzeli su uobičajene Mladenove dužnosti. U skladu s time, svi smo kao kolektiv ponosni na učinjeno, a zajedničke čestitke upućujemo kolegi Mladenu na velikom trudu, entuzijazmu i radu koji je često prelazio okvire radnog vremena. Osvrt Mladena Masara na dvogodišnji rad na monografiji Gradska knjižnica Zadar: Kada sam g. započeo s radom na monografiji Gradske knjižnice Zadar, nisam točno znao čega sam se uhvatio. Podaci su bili šturi i manjkavi. Znao sam samo da imamo oko dvije godine na raspolaganju i da su slični projekti o Pročelnik gradskog Ureda za kulturu, prof. Radovan Dunatov, sa zanimanjem lista monografiju The Head of Zadar City Culture Department, Mr. Radovan Dunatov, browsing the Monograph closely je trebalo prekopati pedesetak godina arhive, razgovarati s umirovljenim kolegama, uspoređivati intervjue i nalaze s rijetkim objavljenim člancima, fotografijama itd. Bio je to vrlo zahtjevan zadatak. U nastojanju da izneseni podaci budu što precizniji nad pronađenom građom proveo sam još puno sati u analizama i oblikovanju, usporedbi i verifikaciji. Takav posao u mnogome podsjeća na dug i mukotrpan postupak restauracije staklenih posuda kakve se nalaze na arheološkim nalazištima: nakon što se pronađu, komadići se prvo dugo promatraju i uspoređuju, a tek zatim slijedi pokušaj njihovog spajanja i restauracije volumena nekadašnje posude. Figurativno rečeno, tek po dovršetku vidi se drži li sastavljena posuda vodu. Pišući o Gradskoj knjižnici Zadar i knjižničarstvu u razdobljima druge polovine dvadesetog stoljeća do danas, osjećao sam strahopoštovanje prema svojim knjižničarskim mentorima čije sam objavmonografije postao je Antun Travirka - autor i urednik velikog broja publikacija o Zadru. U radu na monografiji Gradske knjižnice Zadar proveo sam oko godinu radnih dana u Znanstvenoj knjižnici, Državnom arhivu, Narodnom muzeju i na terenu - u razgovorima s mnogobrojnim kolegama i sugrađanima. Zahvaljujući kolegijalnim vezama često sam imao pristup na mjesta na kojima ga prosječan korisnik nema. Kao knjižničar svjestan sam da je potreban ogroman trud kako bi istraživačima i javnosti postala dostupnija građa kojom raspolažu baštinske institucije. Maštam o vremenu kada će fotografski arhivi Ante Brkana, Vicka Zaninovića, Zvonka Kucelina i drugi biti dostupni za pregledavanje na internetu. Isto tako zamišljam i druge baštinske projekte koji bi na mrežu iznijeli kartografski materijal pohranjen u zadarskom Državnom arhivu. Moramo biti svjesni da baštinu nemamo dok je ne iznesemo na vidjelo. zadar public library 47

49 STRUČNA TIJELA KNJIŽNICE Rad svih tih tijela, svako u svojem djelokrugu, zapravo je transparentan kroz programe i projekte Knjižnice. godišnje izvješće stručnost i kreativnost Kada govorimo o upravljanju Knjižnicom, prva osoba koju moramo spomenuti, naš je ravnatelj mr. sc. Ivan Pehar. Ova publikacija možda nije idealno mjesto za opis njegovih zasluga, no kako je godina posebna, uzet ćemo si malu uredničku slobodu. Godina nije samo 60. obljetnica osnutka Knjižnice kao samostalne ustanove, ona je i 10. obljetnica preseljenja Knjižnice na novu lokaciju. Prije 10 godina građani Zadra mogli su vidjeti ravnatelja Pehara kako zajedno s radnicima na gradilištu u Ulici Stjepana Radića provodi sate i sate na terenu. Plod njegova rada i rada njegovih suradnika je Plava knjižnica. U proteklih gotovo 20 godina vođenja Gradske knjižnice Zadar mr. sc. Pehar nije samo značajno promijenio kulturnu sliku Zadra, već i onu hrvatskoga narodnog knjižničarstva uopće. Upravo je zadarska knjižnica jedna od prvih namjenski i suvremeno koncipiranih hrvatskih narodnih knjižnica. U svakodnevnom radu Knjižnice ravnatelj Pehar pripada onim ravnateljima koji na praktični način primjenjuju teorijske postavke kulturnog menadžmenta. Koliko je mr. sc. Pehar priznat kao stručnjak u općem marketingu i menadžmentu, vidljivo je iz udžbenika Marketing i menadžment u kulturi i umjetnosti Jurice Pavičića, Nikše Alfirevića i Ljiljane Aleksić. U navedenom udžbeniku u obliku integralnih studija slučaja nije istaknuta samo Gradska 48 gradska knjižnica zadar

50 knjižnica Zadar, već je i mr. sc. Pehar kao ravnatelj konzultiran u dubinskom intervjuu - uz bok ravnateljima drugih hrvatskih kulturnih institucija. Naša dugogodišnja djelatnica, računovotkinja Ljubica Čolak radila je s nekolicinom ravnatelja Gradske knjižnice i prošla najrazličitije povijesne i društvene okolnosti u kojima se našla Knjižnica. Kao član Stručnog vijeća, Ljubica je svojom praktičnošću i oštroumnošću mnogo pomogla kvalitetnoj realizaciji rada u Knjižnici. Što Vas se najviše dojmilo u radu Knjižnice otkada radite u ustanovi? Imam brojna sjećanja. Počevši od g, kad sam se zaposlila, sjećam se prvog preuređenja i proširenja Knjižnice g. te otvaranja Knjižnice g. U sjećanju mi je g. i granatiranje Knjižnice. No, najviše se sjećam iznimno dinamične i turbulentne g. Prvog ožujka g. preselili smo se s Poluotoka u nove prostore. Prije prvoga radnog dana u novoj Knjižnici mislila sam da odlazak s Poluotoka nije dobro rješenje - da će nova Knjižnica biti prazna i da će trebati dosta vremena da se korisnici priviknu na Knjižnicu na novoj lokaciji. Naime, do g. Poluotok je bio centar života u Zadru. Izvan Poluotoka zapravo nije bilo javnog i kulturnog života. Npr. i većina zadarskih srednjih škola bila je smještena na Poluotoku. Sve više sam se pribojavala kako se približavao 1. ožujka. A u 8 sati, kada smo otvorili Knjižnicu, bio je pravi stampedo korisnika. Na sreću, potvrdila se pretpostavka ravnatelja Pehara da uspjeh neće izostati. Također se dobro sjećam i 23. rujna g. i besplatnog upisa korisnika u nedjelju na Dan ZNAK-a. Red budućih korisnika bio je sve do ceste. (Ljubica Čolak) Važna tijela u Knjižnici su: Upravno vijeće, Razvojni tim, Stručno vijeće i Web-tim. U tablici donosimo njihove članove u godini Rad svih tih tijela, svako u svojem djelokrugu, zapravo je transparentan kroz programe i projekte Knjižnice, prikazane u ovoj publikaciji. Stoga ćemo ovdje samo dodati poglede na g. kolegica Nade Radman i Helene Novak, koje su ove godine uz Matičnu službu bile najviše angažirane u različitim razvojno-organizacijskim poslovima i odnosima s javnošću. Što vas se najviše dojmilo u obljetničarskoj godini? Renesansa knjižnične ponude Gradske knjižnice Zadar veže se uz preseljenje u novu zgradu. Ove je godine 10. obljetnica tog preseljenja i tu me se najviše dojmila uzlazna putanja koju Knjižnica ima. Kao da je pozitivan rast kontinuitet ovog desetljeća. Potkrijepila bih to upravo posljednjim obljetničarskim programima: - Kućna dostava knjižnične građe, - Zadar čita 2009, program poticanja čitanja - klubovi čitatelja za djecu, mlade i odrasle - povećan broj jedinica knjižnične građe za posudbu. Zbog kvalitete, navedeni programi ostaju trajnim nasljeđem slavlja i nastavljaju se. Vrijednim rezultatom obljetnice smatram monografiju o Knjižnici. U njoj Važna tijela Gradske knjižnice Zadar Upravno vijeće Razvojni tim Stručno vijeće Web-tim Odnosi s javnošću Sindikalni povjerenik Jozo Dragić (predsjednik), Branka Radman, Nada Radman Milko Belevski, Doroteja Kamber-Kontić, Vesna Karuza, Mladen Masar, Helena Novak, Nada Radman (voditelj) Milko Belevski, Dajana Brunac, Ljubica Čolak, Doroteja Kamber-Kontić, Silvana Kuman, Helena Novak, Nada Radman (voditelj), Vesna Rančić Milko Belevski, Darko Blažević (koordinator), Domagoj Kralj, Mladen Masar Mladen Masar, Helena Novak, Nada Radman Mladen Masar SPECIALIZED BODIES WITHIN THE LIBRARY When we speak of specialized bodies within and the administration of the Library, the first person to come to mind is its director, Ivan Pehar, M.S. The Public Library celebrated, along with its 60th anniversary, the tenth anniversary in the new premises, and the Library director, in the eyes of the experts and the public - in Zadar, Croatia, and internationally - was the visionary and initiator of everything the Public Library represents today. In the last 20 years as Zadar Public Library director, Mr. Pehar has not only changed the cultural image of Zadar, but Croatian national librarianship as well. Zadar Public Library is one of the first applied, contemporarily conceived Croatian national libraries. In the Library s everyday work, Director Pehar belongs to those directors who apply in a practical manner the theoretical components of cultural management. Along with the Director, other important bodies within the Library are: the administrative board, the development team, the expert council, and the Web team. The work of these units is transparent in regard to all its programs and Library projects. The leaders of the central services are Helena Novak and Nada Radman, members of the development and expert councils, and as such they were most involved in various development-organizational tasks and public relations. Library administration and finances would not be complete without the accountant and secretary, Ljubica Čolak, a long-term member of the Library, who has worked already with several directors. She is a member of the expert council, where her experience and intelligence are of great benefit. This year, seven Library employees passed the State Competency Exams in librarianship. annual report 2009 zadar public library 49

51 Razvojni tim The Development team su na jednom mjestu okupljeni najznačajniji momenti i segmenti 60-godišnjeg rada te tako trajno dokumentirani. Široj javnosti čini je zanimljivom usporedna kulturna kronika grada, zbog čega čitatelj može doživjeti Knjižnicu u kontekstu vremena i sredine u kojoj djeluje. Rezultati najnovijeg istraživanja o Gradskoj knjižnici Zadar između ostaloga donose i listu želja/očekivanja naših sugrađana. Zanimljivo mi je bilo vidjeti popis najrazličitijih predavanja koja bismo trebali prirediti. Od institucije koja nudi, postajemo institucija od koje se traži - interakcija je očita! Ako biram događaj u ovoj godini, onda je to bez premca Kućna dostava knjiga. Zadovoljstvo da ste nekim djelićem svoje aktivnosti pomogli nekome, pogotovo kada se radi o ljudima iz kategorije korisnika dostave (invalidi i umirovljenici), neopisivo je. To više što je program pokazao da je održiv i da je korisnicima važan. (Nada Radman) Što vas se najviše dojmilo od trenutka kada ste počeli raditi u Knjižnici? Ja sam jedan od najmlađih djelatnika Knjižnice. Radim u Knjižnici tek nešto više od godinu i pol, pa smatram da moje mišljenje ne može biti onoliko relevantno koliko ono starijih djelatnika. Ipak, imam osjećaj da godinama radim u ovoj ustanovi, možda i zbog tolike vitalnosti jedne knjižnice koja se na sreću ne zadovoljava postignutim, već uvijek preispituje vlastito poslovanje i traži nova i bolja rješenja. Ta me energija oduševljava, a ponekad i plaši. Ovo posljednje možda se čini nepriličnom riječju, no do kraja života pamtit ću urednički rad na Godišnjem izvješću Knjižnice za g. Radila sam u Knjižnici oko pola godine, kada sam dobila zaduženje o kojem (iskreno rečeno) nisam imala pojma. Nutarnji užitak pisanja o Knjižnici koju sam odmah zavoljela bio je pomiješan s golemim strahom pred iskazanim povjerenjem za koje nisam bila sigurna hoću li ga moći opravdati. Ne mogu zaboraviti trenutak kada je tiskano Izvješće stiglo iz Školske knjige. Gotovo jednako dojmljiva bila mi je organizacija ovogodišnjeg Zadar čita 2009 i prepuna Multimedijalna dvorana pri susretima s Renatom Baretićem, Ivom Brešanom i Mirom Gavranom. Na određeni sam način bila ganuta nevjerojatnom koncentracijom publike, koja je na trenutke disala s autorima. (Helena Novak) Istaknut ćemo još i to da je više djelatnika Knjižnice u ovoj godini u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici položilo državne stručne ispite u knjižničarskoj struci: Milko Belevski, Helena Novak i Nada Radman za diplomirane knjižničare, Laura Mihanović za knjižničara te Željana Buljat, Melita Zubčić-Letinić i Mihovil Žuvić za pomoćne knjižničare. Trema i sve ostalo što ide uz to zajednički su svim kandidatima koji polažu stručne ispite, pa upućujemo čitatelja i na citat starije i iskusne kolegice s Pulta, Catherine Bilaver na str gradska knjižnica zadar

52 GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR KAO KULTURNI AKTER U ZADRU Rezultati istraživanja javno su predstavljeni u Gradskoj knjižnici na konferenciji za tisak u listopadu. Gradska knjižnica Zadar bila je g. objektom istraživanja Knjižnične usluge, korisnici i korištenje u novoj Gradskoj knjižnici Zadar, koje su proveli prof. dr. sc. Tatjana Aparac-Jelušić i studenti postdiplomskog studija knjižničarstva, Boris Badurina i Martina Dragija- Ivanović. Rezultati spomenutog istraživanja u idućim su godinama poslužili kao platforma za poboljšanje rada i daljnjeg razvoja Knjižnice. Obljetnica osnutka Knjižnice bila je idealna prilika da se ponovno preispita rad Knjižnice, otkriju dobre i slabe točke ustanove prema mišljenju korisnika, ali i doda nova dimenzija: pozicioniranje Gradske knjižnice Zadar kao kulturnog aktera svog grada. Ovo istraživanje Odjela za sociologiju Sveučilišta u Zadru nastavak istraživanje Odjela za sociologiju Sveučilišta u Zadru je istraživanja iz g., što se osobito odnosi na anketno istraživanje zadovoljstva korisnika Knjižnicom. Provedeno je od ožujka do srpnja g. u okviru kolegija Kulturni studiji u AG 2008/2009, čiji je nositelj mr. sc. Mirko Petrić. Timsku konceptualizaciju istraživačkih zadataka i terenski rad koordinirale su asistentice Valerija Barada i Željka Zdravković, dok su samo terensko istraživanje proveli studenti prve godine diplomskoga (magistarskog) studija sociologije. U istraživanju su se koristile kvantitativne (ankete s korisnicima i građanima) i kvalitativne metode (intervjui s djelatnicima, fokusne grupe, promatranje Središnje knjižnice, ogranaka i bibliobusa). Tako je tijekom proljetnih mjeseci Knjižnica bila poligonom susreta i razgovora studenata i korisnika, studenata i djelatnika. Rezultati istraživanja javno su predstavljeni u Gradskoj knjižnici na konferenciji za tisak u listopadu. Na predstavljanju istraživanja sudjelovali su mr. sc. Ivan Pehar kao ravnatelj Knjižnice, prof. dr. sc. Inga Tomić-Koludrović, pročelnica Odjela za sociologiju, mr. sc. Mirko Petrić kao voditelj kolegija Kulturni studiji, te asistentice Željka Zdravković i Valerija Barada. Istraživanje je predstavljeno i na 9. seminaru knjižnica u sustavu znanosti i visoke naobrazbe Knjižnica uzvraća udarac: reorganizacija imperija u studenom u Zagrebu. Ž. Zdravković i V. Barada tada su održale plenarno izlaganje Knjižnica kao generator kulturnog sadržaja u gradu Zadru: metodološki pristup i rezultati istraživanja, a ravnatelj Pehar izlaganje Gradska knjižnica kao generator sadržaja u Gradu Zadru. godišnje izvješće zadar public library 51

53 Zbog objektivnosti i nepristranosti u ovom Izvješću ne želimo dati vlastitu interpretaciju rezultata istraživanja. Navodimo zaključke Odjela za sociologiju putem citata iz dvije vrste izvora. Jedan je službeni izvještaj Odjela za sociologiju Anketno istraživanje zadovoljstva korisnika/ca Gradske knjižnice Zadar (sažetak i zaključak), a drugo je izjava mr. sc. Petrića s predstavljanja rezultata (Zdravković, Ž.; Barada, V. Anketno istraživanje zadovoljstva korisnika/ca Gradske knjižnice Zadar: izvještaj. Sveučilište u Zadru, Filozofski fakultet, Odjel za sociologiju. Zadar, prosinac 2009., str. 2.) Glavni nalazi ukazuju da su korisnici/ce iznimno zadovoljni uslugama i sadržajima u ponudi GKZD-a. Knjižnično osoblje doživljavaju kao ljubazno, motivirano, zainteresirano i stručno, a sam prostor je opremljenija referentnom literaturom i manje bučna. Čitaonica dnevnog tiska bi, pak, prema ispitanicima/cama trebala imati bolju ponudu stranih tiskovina. Ponudu domaćih tiskovina procijenili su boljom i kvalitetnijom. I Glazbeni odjel nudi građu zanimljivu ispitanicima/cama, premda je to jedini odjel na kojemu je postotak onih ispitanika/ca koji tvrde da rjeđe pronalaze tražene primjerke nego na drugim odjelima. Ponudom U istraživanju su se koristile kvantitativne (ankete s korisnicima i građanima) i kvalitativne metode (intervjui s djelatnicima, fokusne grupe, promatranje Središnje knjižnice, ogranaka i bibliobusa). Studenti - anketari na Narodnom trgu Students - pollsters at the People s square istraživanja u Gradskoj knjižnici Zadar, objavljena u tisku. Ciljevi anketnog dijela istraživanja bili su: - utvrditi specifične razloge dolaženja i učestalost korištenja usluga GKZD-a - istražiti zadovoljstvo uslugama te sadržajima i aktivnostima koje GKZD nudi te - doznati prijedloge korisnika za poboljšanje rada GKZD-a. Uzorak je bio prigodan od 351 ispitanika. Upitnik je sadržavao 61 pitanje. Knjižnice kao ugodan i suvremen. Zadovoljstvo kvalitetom usluga različitih odjela i prostorija GKZD-a uglavnom je ujednačeno. Ispitanici/ce su Odjel za odrasle procijenili s prosječnom ocjenom 4,05. Vrlo su zadovoljni zbirkom knjiga u kojoj vrlo često mogu pronaći zanimljive i slobodne primjerke knjiga. No, nešto su manje zadovoljni raspoloživim fondom knjiga na stranim jezicima. Studijsku su čitaonicu ispitanici/ce ocijenili prosječnom vrijednošću od 3,95. Rado bi da knjiga na Dječjem odjelu ispitanici/ce su zadovoljniji nego ponudom radionica. Korištenjem računala i Interneta u GKZD korisnici/ce bili bi zadovoljniji kada bi broj raspoloživih računala bio veći, a dopušteno vrijeme boravka na Internetu duže. Analiziraju li se obrasci korištenja usluga i aktivnosti GKZD-a dobiveni ovim anketnim istraživanjem, može se zaključiti da prosječni korisnik/ca, ispitanik/ ca ovog istraživanja dominantno dolazi RESEARCH OF THE SOCIOLOGY DEPARTMENT OF THE UNIVERSITY OF ZADAR In collaboration with the Sociology Department of the University of Zadar, a sociology study was undertaken, Zadar Public Library as a cultural player in the city of Zadar. The anniversary year served as an incentive for evaluating the work of the Library, the satisfaction level of its members, positive and negative aspects of the institution, and also to determine its real position within Zadar s cultural scene. The research was done within the framework of Cultural Studies, led by Mirko Petrić, M.A. The coordinators of the study were assistant professors Valerija Barada and Željka Zdravković, while field studies were done by sociology students. Field studies lasted from March until July, 2009, and consisted of questionnaires with library members and citizens, interviews with employees, and observing focus groups in the Central Library, bookmobile, and branch libraries. The results of the study were publicly presented at an October 2009 press conference, and at the 9th library seminar on science and higher education in Zagreb. Conclusions of the study as presented in the official report of the Sociology Department, Questionnaire Study on the Satisfaction level of members of the Zadar Public Library Members were extremely satisfied with the services of the Zadar Public Library. The staff is friendly, motivated, interested, and professional, and the premises com- 52 gradska knjižnica zadar

54 posuđivati knjige. Dolazi često, barem jednom tjedno i ostaje do sat vremena. Tijekom boravka u GKZD povremeno koristi Internet, pročita novine, posudi CD, a na Dječji odjel ode po potrebi. Za traženje knjiga koristi katalog, ali se konzultira i s knjižničarem/kom. U samoj zgradi, među policama, snalazi se dobro i ugodno osjeća. Na predavanja koja se odvijaju u GKZD dođe jednom do tri puta godišnje, o čemu se najviše informira preko plakata, mrežne stranice GKZD-a ili radio-emisija. Rado bi da Knjižnica radi do 22,00 h, a dolazio bi i nedjeljom. Ovakav prosječni korisnik/ca GKZD-a podjednako može biti i muškarac i žena, a mlađe je životne dobi. Mr. sc. Mirko Petrić na samom kraju prezentacije istaknuo je preporuku javnim politikama koja se može dati na temelju interpretacije rezultata istraživanja, da knjižnica obavlja važnu ulogu ne samo u generiranju kulturne ponude, nego i u razvoju urbanosti. Knjižnica bi te svoje uloge, međutim, mogla obavljati još bolje da, po opsegu djelatnosti i kvaliteti usluge, nije razmjerno usamljena na zadarskoj kulturnoj sceni. Njezin učinak kao kulturnog aktera bio bi još veći kad bi ona bila tek jedan od jednako snažnih čvorova u mreži kulturnih ustanova grada, što danas nije slučaj. Isto tako, još boljem prepoznavanju knjižnice u široj javnosti pridonijelo bi njezino daljnje profiliranje u smjeru jačanja ikoničke funkcije arhitekture, kazao je Petrić. Rogić, A. Gradska knjižnica usamljena na kulturnoj sceni // Zadarski list ( ), str. 6. Prostor za poboljšanje rada GKZD-a korisnici/ce vide u povećavanju postojećeg fonda knjiga i CD-a, broja računala te poboljšanju uvjeta korištenja Interneta. Smatraju da bi najvažnije bilo proširiti glavnu zgradu, a posebno Studijsku čitaonicu i Čitaonicu dnevnog tiska, kao i zaposliti veći broj djelatnika/ ca. Korisnici/ce su iznimno zadovoljni uslugama i sadržajima koje nudi GKZD, ali bi htjeli da je ona veća i opremljenija. Dakle, preporuke i prijedlozi za poboljšanje kvalitete usluga i aktivnosti koje nudi GKZD uglavnom se odnose na materijalno poboljšavanje uvjeta rada. Predstavljeni rezultati anketnog istraživanja potvrđuju kvalitetu 60-godišnjeg djelovanja Gradske knjižnice Zadar, ali istovremeno predstavljaju izazov njenom budućem radu. Zbog visokih očekivanja korisnika/ca, uz ulaganje napora u održavanje postojeće kvalitete usluga, pred GKZD se postavlja zadatak pronalaženja načina za daljnje poboljšanje ljudskih i materijalnih resursa, kao i za kontinuirano unaprjeđivanje svoje cjelokupne ponude. (Nav. dj., str ) mr. sc. Mirko Petrić fortable and contemporary. Satisfaction levels were basically the same for all departments. There were some comments regarding the foreign language book and magazine collections, reference collections, and music collections. Others desired a quieter study space, more children s workshops, more computers, and an increase in allotted Internet time. As far as services and activities are concerned, most of the respondents came to the Library to check out books, once a week on average, and stayed about an hour. During that time, some used the Internet, read newspapers, or borrowed CDs, using catalogues or in consultation with the librarian. They attended Library lectures 1-3 times yearly. The ways the work of the Library could be improved were cited as: increase in books, computers and conditions for computer use, expanding the Student Reading Room and Newspaper Reading Room, increasing the number of employees. The suggestions for improvements deal mostly with material work conditions. Zdravković, Ž.; Barada, V. Research Questionnaire on the Satisfaction Level of Zadar Public Library members, University of Zadar, Philosophy Faculty, Sociology Department: report. University of Zadar, Philosophy Faculty, Sociology Department. Zadar, December 2009, pp annual report 2009 zadar public library 53

55 godišnje izvješće BIBLIOBUS I OGRANCI nedjeljiv segment rada Knjižnice 54 gradska knjižnica zadar

56 Bibliobus i ogranci Arbanasi, Bili brig, Crno i Ploča nedjeljiv su segment rada Gradske knjižnice Zadar, što smo osobito vidjeli u ovoj godini, u kojoj je svaki ogranak dao svoj obol brojnim radionicama, predavanjima, izložbama i dr. Premda ne želimo isticati što se događalo u svakom pojedinačno, ipak bismo za novootvoreni Ogranak Arbanasi istaknuli da je prva godina rada prošla iznimno aktivno. Samo dvije radne pojedinosti: potpisivanje ugovora Gradske knjižnice Zadar s Društvom zadarskih Arbanasa o korištenju prostora u Ogranku Arbanasi te konstantni problemi s prokišnjavanjem Kako je raditi u ogranku Crno? Mislim da je rad u ograncima jako izazovan u pogledu izražavanja i njegovanja vlastitih ambicija ideja i vrijednosti. Vrlo je bitna suradnja s Matičnom službom, ali i cijelim kolektivom, koji je podrška i pomoć u svim događanjima. Što se tiče samog Ogranka Crno, tu bih izdvojila nekoliko događaja koji su mi i najbliži, jer ih dogovaram osobno i doživljavam subjektivno. Dojmljivo i uzbudljivo za djecu i odrasle bilo je gostovanje književnice Željke Horvat-Vukelja. To je bio događaj za cijelo mjesto, jer je prvi put u povijesti u mjesnoj zajednici Crno gostovala dječja književnica koja Bilo je tu mnogo kreativnih i literarnih radionica, družionica uz pletenje, radionica povodom božićnih i uskrsnih blagdana... Veselo druženje sa starijima u Ogranku Crno Joyful socializing with the elderly people in Crno Branch prozora i vrata, koji su rezultirali bezbrojnim (neplodnim) radnim sastancima s izvođačima radova. No, o svakom bismo ogranku mogli mnogo govoriti. Umjesto toga, prepustimo riječ djelatnicima ogranaka i bibliobusa, koji čine točno četvrtinu svih djelatnika Gradske knjižnice Zadar (11). svojim radosnim duhom razveseljava mnogobrojnu djecu, a i odrasle. Bilo je tu mnogo kreativnih i literarnih radionica, družionica uz pletenje, radionica povodom božićnih i uskrsnih blagdana, u kojima je zračila radost djece i njihovih roditelja prilikom sudjelovanja u spomenutim radionicama. (Laura Mihanović, Ogranak Crno) BOOKMOBILE AND ZADAR BRANCH LIBRARIES The branch libraries are an integral part of the work of the Zadar Public Library, as was clearly the case this year, as every branch had its share of workshops, lectures, exhibits, etc. Branch employees comprise exactly one fourth of all Zadar Public Library staff (11). While it would be impossible to enumerate all the events that took place in each branch library, we would like to make mention of the new Arbanasi branch, which has been especially active. Two items related to our work: an agreement between the Zadar Public Library and the Society of Zadar Arbanasi on the use of space in the Arbanasi branch, and the constant problem of leakage through windows and doors, which resulted in numerous (unsuccessful) meetings with those responsible for the construction. annual report 2009 zadar public library 55

57 U Ograncima Arbanasi i Ploča Arbanasi and Ploča branches Na Bilom brigu? Rad u ogranku je specifičan, odgovornost velika. Ogranak Bili brig ima problem nedostatka prostora koji ograničava i sputava aktivnosti. Unatoč tom problemu nastojim organizirati što više događanja, radionica, u život ogranka uključiti što više ljudi, bilo kroz radionice za djecu, preporuke za čitanje od strane korisnika Istaknula bih i važnost klubova čitatelja, a osobito kluba koji egzistira u Ogranku Bili brig. U današnje vrijeme imam dojam da je najteže za događanja animirati odraslu populaciju. To su ljudi koji imaju dosta obveza i osjećaju kronični nedostatak vremena. Kada njih Svaki ogranak dao je svoj obol brojnim radionicama, predavanjima, izložbama i dr. uspijete pridobiti za ovakav vid druženja - obvezno čitanje jedne knjige mjesečno - morate osjećati profesionalno zadovoljstvo, i, naravno, zahvalnost voditelju kluba koji uz knjižničara vodi druženjem. (Antonijela Nekić, Ogranak Bili brig) A u novom Ogranku Arbanasi u prvoj godini njegova djelovanja? Doživljaj 60 godina postojanja Gradske knjižnice Zadar iz jednog od ogranaka nije tako svečarski jer smo više bili usmjereni sami na sebe te se manje osjećao svečarski ton i duh. Svakodnevnica u Ogranku Arbanasi odnosila nas je na obične poslove, komunikaciju s korisnicima, pripremu radionica i drugih programa, probleme s prostorom, kišom, vlagom, na odnose s predstavnicima Društva zadarskih Arbanasa kao udrugom koja dijeli naš prostor. Tijekom jedne godine u Arbanasima dogodilo se dosta toga, ali osobno mi je bilo najdojmljivije otvorenje izložbe ZADARski ARBANASi i BICIKLe, i to iz više razloga. U dogovoru s g. Kotlarom i Marićem kao autorima izložbe detaljno sam radila na pripremi i izboru fotografija, razvijanju, postavljanju, pripremi plakata, slanja pozivnica. Posjećenost otvorenja, nazočnosti danas već pokojnih ljudi, odjek izložbe u javnosti - sve to su dijelovi dobrih vibracija. Kontakt s korisnicima, razgovor o pročitanom, prelistavanje novih i starih naslova, osobne preporuke, komentari korisnika o knjigama koje vraćaju, neki su od (meni osobno) najdojmljivijih događaja tijekom godine. Konačno pravi knjižničarski posao! Sve ostalo tijekom dugo godina rada ponekad se ne može povezati s knjižnicom. (Doroteja Kamber-Kontić, Ogranak Arbanasi) Jednom je jedan antropolog, čije smo ime na žalost zaboravile, rekao da u jednoj zajednici treba provesti četiri godišnja doba da bi se saznali njihovi običaji i način života jer svako godišnje doba donosi svoju posebnost. Mi smo u Arbanasima provele četiri godišnja doba kroz koja smo se nastojale uklopiti u lokalnu sredinu i njezine običaje. U nekim situacijama to nam je polazilo za rukom, a u nekima i ne. Neke smo stvari radile prvi put i, kao Lucy koja u Kronikama iz Narnije u ormaru otkriva drugu zemlju, Narniju, tako smo i nas dvije otkrivale neki sasvim novi svijet. Novo radno mjesto, nove kolege, novi korisnici pa i same nas dvije - morale smo se uskladiti i priviknuti na nove radne zadatke. Nas osobno više od velikih događaja uveseljava svaki novi korisnik, posebno ako je taj korisnik dijete koje je tog jutra s vrtićem ili školom došlo u knjižnicu i posjet ga se toliko dojmio da se istog popodneva došlo učlaniti. Razgovori s djecom, njihovim roditeljima, bakama, djedovima, činili su našu svakodnevicu. Zadovoljstvo tih istih baka kad mogu ispričati unuku da je nekada davno u toj istoj zgradi ta ista baka išla u školu. A posebno je zadovoljstvo čuti dijete na ulici kako svojim malim prijateljima objašnjava: To je moja teta iz knjižnice, što je zapravo određeno priznanje našem radu. (Melita Zubčić-Letinić i Željana Buljat, Ogranak Arbanasi) 56 gradska knjižnica zadar

58 Što kaže djelatnik bibliobusa o svom radu, a što su mediji doživjeli u Škabrnji? Volim raditi u bibliobusu. Ponekad je naporno, ponekad hladno ili vruće, ali veselim se svakom novom odlasku na teren i susretu s korisnicima koji nas rado dočekuju. Taj familijaran odnos s našim korisnicima nešto je što zaista cijenim i volim u radu u bibliobusu. Pri tome posebno mislim na korisnike u udaljenijim mjestima, jer oni mnogo rjeđe imaju priliku doći u Središnju knjižnicu. Mi smo tu da ispunimo njihove želje i potrebe, a oni to zaista i zaslužuju. Jedni su nas čak nazvali njihovim suncem na prozorčiću. (Eva Domijan, bibliobus) Valjalo je dignuti sidro i odvesti se nedaleko u obližnju Škabrnju. Rečeno, naravno, i učinjeno. U Škabrnji smo parkirali nedaleko od glavnog trga i nedaleko od škabrnjske osnovne škole. Neko vrijeme nije bilo nikoga, što me je prilično začudilo, ali su me Na prvi pogled, dojmila me se i sama količina raznih događanja: od izložbi, prezentacija, predavanja i radionica do gostovanja raznih pisaca u iznimnoj akciji Zadar čita 2009 i svečane akademije u Hrvatskoj kazališnoj kući povodom proslave 60 godina Gradske knjižnice Zadar. Prvog dana akcije Zadar čita 2009 gostovao je Renato Baretić. Bio je ponedjeljak, popodnevna smjena, ogromna gužva u Knjižnici, a ja sam radila za pultom. Odjednom je nastalo komešanje. Okrenem glavu, a pored mene za pultom sjedi Renato Baretić i uz ćakulu s korisnicima zadužuje i razdužuje knjige. Usput mi je mahnuo rukom i nasmijao se, a zatim se uputio prema multimedijalnoj dvorani na susret s čitateljima. S obzirom na to da radim u Ogranku Arbanasi, posebno su mi draga događanja u njemu. Svakako bih izdvojila izložbu ZADARski ARBANASi i BICIKLe, koju su organizirali Bernard Kotlar i Drago Marić, često sam pomislila: Bog me jako voli. A onda g. i rat (pišem u sadašnjem vremenu, jer mi je tako lakše prizvati sjećanja i prikazati što sam proživljavala). Svaki dan sve manje ljudi dolazi na posao. Za vrijeme radnog vremena svira sirena za uzbunu i bježimo u sklonište pod bedeme. Od 19 djelatnika, taj dan smo na poslu samo Josica i ja. Ona sama na Odraslom odjelu, ja sama na Dječjem odjelu. Grad je pust... Dana 4. listopada g. pogođena je Gradska knjižnica. Nakon ravnateljevog poziva putem Radio Zadra, dolazim ispred ulaza u Kneževu palaču. Cijelom Kalelargom kamene ploče su zatrpane kamenjem, velike rupe na fasadi... Preskačem kamenje... nigdje nikoga... nailazim na ravnatelja Pehara u njegovoj sobi koja je puna kamenja, a strop se urušio. Nekoliko kolega i ja, koliko nas je preostalo, sljedećih dana iznosimo kamenje, odvajamo knjige koje su Kontakt s korisnicima, razgovor o pročitanom, prelistavanje novih i starih naslova, osobne preporuke, komentari korisnika o knjigama koje vraćaju... Ogranak Bili brig Bili brig branch Ivan i Eva upozorili da uvijek ima ta jedna rupa, ali kad krene - nema stajanja. Tako je i bilo. Ipak su oni iskusni bibliotekarski lisci, a ja mlad i zelen, željan akcije. Onda je krenulo. U skupinama po troje ili četvero dolazila su školska djeca i odjedanput je bibliobus postao pretijesan. Police su postale premale, vrata zakrčena. Deseci ruku, miješanje glasova, dozivanje. Pult za kojim je Eva sjedila, više se nije vidio od školaraca. Dunatov, M. Ajmo ekipa, eno bibliobusa // Zadarski regional ( ), str Možete li izdvojiti neki događaj koji vas se najviše dojmio u 2009? te predstavljanje DVD-a Arbanaški slavuji autora Bernarda Kotlara. Također su jako zanimljive i vesele redovite kreativne radionice koje vode kolegice Melita i Željana sa Dječjeg odjela. (Lucija Perović, Ogranak Arbanasi) Koji biste događaj u Knjižnici izdvojili kao najdojmljiviji otkada ste se zaposlili? Bilo je to davne g. Knjižnica se onda nalazila u Kneževoj palači. Divan je bio osjećaj ujutro prije posla prošetati pustim kamenim ulicama moga grada, ući u crkvu kad nema nikoga, a nakon toga proći kroz velika vrata Kneževe palače, u predvorju čuti vrijedne učenike kako sviraju klavir. Vrlo ostale čitave i pokušavamo nešto improvizirati. Dolazi strana televizija koja nas snima, da ova strahota ode u svijet. Pada kiša. Sva sreća da smo i to predvidjeli pa smo pokrili knjige najlonima. Ulazim na odjel po knjige s baterijskom svjetiljkom i kišobranom u ruci. Sjedim na pultu koji je smješten u hodniku na ulazu. Iako imam na sebi kaput i rukavice, tresem se, užasno mi je hladno. Okružena sam svijećama kao u mrtvačnici. Dolaze poznata lica korisnika, koji pokušavaju s knjigom makar na trenutak sve zaboraviti... (Biserka Kulaš, Ogranak Ploča) zadar public library 57

59 ASTRONOMSKI MJESEC HRVATSKE KNJIGE Astronomija, svemir, zvijezde, planeti postali su temeljnim motivima ove manifestacije. godišnje izvješće Čitanje je usmjereno stvaranje (Jean Paul Sartre) Za razliku od Zadar čita, Mjesec hrvatske knjige je manifestacija koja nije novum užoj i široj hrvatskoj javnosti. Tradicija je da se u periodu od 15. listopada do 15. studenoga sve hrvatske narodne knjižnice ujedine u državnoj i lokalnoj promidžbi svoje knjižničarske uloge, okupljajući tako sve one koji vole knjigu i čitanje: knjižničare, nakladnike, pisce, aktivne ili potencijalne korisnike. Stoga je i spektar kulturnih događanja iznimno širok. Mnoga od njih standardni su knjižnični programi koje knjižnice organiziraju i tijekom godine. Ipak, ova godina malo iskače iz koncepata dosadašnjih Mjeseca hrvatske knjige. Budući da je godina i Međunarodna godina astro- nomije, Programski odbor manifestacije odlučio je slogan Međunarodne godine astronomije prenijeti i na Mjesec hrvatske knjige: Svemir - na vama je da ga otkrijete. Astronomija, svemir, zvijezde, planeti postali su temeljnim motivima ove manifestacije koji su hrvatske knjižnice bacile u potragu za programima o toj temi. Manifestacija nije bila službeni dio programa proslave obljetnice Gradske knjižnice Zadar, no i u ovoj - za nas iznimnoj godini - Knjižnica se pridružila manifestaciji. Produkti su bili takve vrsti da zaslužuju naći se u ovom godišnjem izvješću. Uvod u Međunarodnu godinu astronomije počeo je krajem travnja izvrsnim ekološkim predavanjem Svjetlosno onečišćenje vodećega hrvatskog astronoma iz zvjezdarnice u Višnjanu, Korada Korlevića. Aktualnost teme bila je vidljiva i u punoj dvorani. Premda smo u ljetnim mjesecima tijekom godišnjih odmora paralelno organizirali zahtjevnije književne susrete i razmjenu udžbenika, podnosili strku i stres oko izdavanja monografije Knjižnice, radili sve tekuće knjižničarske poslove (od informacijske službe do pulta), priredili jednodnevni program dne 23. rujna (Dan Zajednice narodnih knjižnica Hrvatske), a od početka rujna osmišljavali i organizaciju svečane akademije u Hrvatskoj kazališnoj kući - uspjeli smo organizirati preko 20 događanja tijekom Mjeseca hrvatske knjige. Njihovu srž čini, dakako, astronomija. 58 gradska knjižnica zadar

60 S jedne strane bio je tu niz uobičajenih knjižničnih sadržaja: Svaštarnice i dječje kreativne likovne i literarne radionice o temi astronomije s pitoresknim nazivima (Astronomija me privlači jer, Planete u svemiru, Astronomski vremeplov), tematske izložbe knjiga, susret sa zadarskim književnikom Brankom Čakarunom, predstavljanja slikovnica (Piko u svemiru Manuele Vladić Maštruko) i dr. S druge strane, za građanstvo je organiziran niz događanja u odličnoj suradnji s Astronomskim-astronautičkim društvom Zadar. Ovim putem želimo zahvaliti entuzijastičnom Društvu i njegovu voditelju Ivi Dijanu. Organizacija dviju izložbi na Pultu (Svjetlosno zagađenje - očuvajmo noćno nebo i Nastanak astronomskog teleskopa) upotpunjena je kvalitetnim predavanjima članova Društva, koja smo okupili u tematski ciklus Astro-Zadar. Sva tri predavača naši su stari suradnici te u više navrata (osobito u Morskim utorcima) i predavači u Multimedijalnoj dvorani. Tako smo predavanjem Maksima Klarina Astronomski podaci na zadarskoj instalaciji Pozdrav Suncu uspjeli spojiti Mjesec hrvatske knjige i Morski utorak u jedinstveno predavanje. Još jedan predavač na Morskim utorcima, meteorolog Duško Kraljev, govorio je o onome što nas očekuje u Klimi budućnosti. A Nikica Simić oduševio je zadarsku publiku u punoj dvorani predavanjem Astronomija kroz oči mitologije. Kako se suradnja Knjižnice i Društva pokazala punim pogotkom, i nakon Mjeseca hrvatske knjige u Knjižnici smo predstavili knjigu Doriana Božičevića Lošinj i astronomija, više od stoljeća, koja govori o 115-godišnjoj povijesti zvjezdarnice Manora. U središtu uvijek treba biti pisana riječ kao sadržaj koji je neodvojivo vezan uz poslanje narodne knjižnice. Stoga je treća sastavnica Mjeseca hrvatske knjige bio Natječaj za najbolju neobjavljenu pjesmu i priču o astronomiji. Tijekom godine Knjižnicom je prodefilirao niz najuglednijih hrvatskih pisaca, a ovim nepretencioznim natječajem htjeli smo dati priliku neafirmiranim piscima, od osnovnoškolaca do umirovljenika. U sljedećih mjesec dana na elektroničku i poštansku adresu Knjižnice pristigla su 63 rada u dvije kategorije: djece i mladih te odraslih pisaca. Premda Knjižnica nije posebno oglašavala natječaj izvan granica Zadarske županije, iznenadili smo se kad su pristigli radovi odraslih pisaca iz Zagreba, Ivanić Grada, Čakovca, Rovinja, pa i Nedešćine u Istri, a doletjela je i jedna uglazbljena pjesma. Tročlani stručni žiri (književni kritičar Goran Bujić te djelatnice Knjižnice Silvana Kuman i Vesna Karuza) odabrao je sljedeće radove i pisce: o pravom pogotku u sridu. Tek uoči književne večeri saznali smo iz Večernjeg lista da trećenagrađeni Filip Vidović i kod kuće govori u stihovima. Učenice Gimnazije Jurja Barakovića Ana Majić i Valentina Štambuk pobrale su niz prvih nagrada na regionalnim i državnim natjecanjima i projektima poput Lidrana, Volim Hrvatsku i dr. Ovakvi rezultati (a osobito zrelost Anine pjesme Sve mir) govore o mogućoj prosperitetnosti zadarske književne scene, a nama je drago da smo mogli biti djelićem otkrivanja mladih talenata. Ni odrasle literate ne smijemo ispustiti iz vida: vrsna dijalektalna pjesnikinja Rajka Anđelić Maslovarić i Mile Klarić, poznati lokalni književnik, a anoniman prigodom slanja radova - zajedno s Jelenom Dunatov, pjesnikinjom koja nikada nije objavljivala radove. Brojni posjetitelji finalne književne večeri Pjesmom i pričom do zvijezda, na kojoj su nagrađeni dobili prigodne darove i besplatno godišnje članstvo u Kategorija Djeca i mladi: 1. nagrada, Ana Majić (1. r. Gimnazije Jurja Barakovića, Zadar), Sve mir 2. nagrada, Valentina Štambuk (1. r. Gimnazije Jurja Barakovića), Mjesec 3. nagrada, Filip Vidović (4. r. OŠ Bartula Kašića Zadar), Ah, ti planeti Kategorija Odrasli: 1. nagrada, Rajka Anđelić Maslovarić, Kad je u Hvoru sunce bilo čorno 2. nagrada, Mile Klarić, Do zvijezda dalek je Put 3. nagrada, Jelena Dunatov, Na početku G. Bujić izjavio je te večeri da su ga mladi amateri fascinirali iskrenošću svojih pjesničkih iskaza. Uz napomenu da žiri u većini slučajeva nije poznavao biografije autora, radilo se Knjižnici, govorili su o ugodnoj atmosferi večeri. Ona svjedoči da kvalitetna književnost premošćuje sve barijere i spaja ljude. ASTRONOMIC CROATIAN BOOK MONTH This year, we deviated a bit from the traditional Croatian Book Month concept. Since 2009 was International Astronomy Year, our events organization board decided to transfer the slogan of International Astronomy Year to the Croatian Book Month: The Universe - it s up to you to discover it! We succeeded in organizing about 25 events during Croatian Book Month, all having at their core the concept of astronomy: traditional literary events such as A Bit of Everything, children s creative art and literary workshops on the subject of astronomy, book exhibits on this theme, meetings with the Zadar author, Branko Čakarun, and presentation of illustrated books (Piko in the Universe by Manuela Vladić Maštruko), and book promotions and competitions. Numerous events were organized for the public, in excellent cooperation with the Astronomy-astronautical Society of Zadar, featuring lecturers who have also given presentations in the multi-media hall at the Tuesdays by the Sea and other programs. In this way we were able to combine Maksim Klarin s unique lecture, Astronomical facts about the installation Greeting to the Sun with both Tuesdays by the Sea and Croatian Book Month. The meteorologist Duško Kraljev spoke about what awaits us in Climate of the Future and Nikica Simić s Astronomy through the Eyes of Mythology was greeted with great enthusiasm by the public. The third component of Croatian Book Month was the competition for the best, unpublished poem or story with an astronomical theme. There were two categories, children and youth, and adult. Although the competition was envisioned as regional, 63 works were submitted, both poetry and prose (one even set to music), from all parts of Croatia. At the literary evening To the Stars with Poetry and Prose, three works were awarded from each category. The jury had no previous inkling that award winners, Ana Majić and Valentina Štambuk, students at the Juraj Baraković high school, had received other regional and state awards, which only confirms that the jury recognized the young talents of the Zadar literary scene. annual report 2009 zadar public library 59

61 godišnje izvješće TEHNIČKA SLUŽBA marljivošću do nagrade 60 gradska knjižnica zadar

62 Tehničku službu Gradske knjižnice Zadar čini 9 djelatnika: spremačice (Nediljka Buljat, Mira Jeras, Jasna Košta, Milena Kvartuč, Marica Škara i ljeti Ljiljana Jurjević) i domari (Vlado Lukić, Ersilio Mazija i Vandi Stipčević). Njihov marljiv i predan rad u Središnjoj knjižnici, Bibliobusu i ograncima pridonosi vizualnom identitetu Knjižnice i čini da vanjski izgled Knjižnice dobiva tolike pohvale korisnika i posjetitelja. Urednost, čistoća i red u Knjižnici i izvan nje važni su segmenti za ukupan dojam ustanove. Tijekom godina došli smo do zaključka da je teže održavati postojeću zgradu i njezin okoliš od stvaranja novog, što naši korisnici često znaju isticati. Radu naših domara možemo zahvaliti i to što je ove godine jedno od najdragocjenijih priznanja Knjižnici stiglo upravo u pogledu njezina vrta. U finalu akcije Nasmiješeno sunce (koju već 7. godinu provodi Grad Zadar u suradnji s Hrvatskom gospodarskom komorom, Turističkom zajednicom grada Zadra i drugim institucijama) Gradska knjižnica Zadar dobila je jedno od 15 priznanja koja se dodjeljuju najuspješnijima i najzaslužnijima u ostvarenju ovogodišnje turističke sezone. Da bi vrt Gradske knjižnice Zadar bio proglašen najuređenijim vrtom u Zadru - o tome smo mogli samo sanjati. Kako ste doživjeli nagradu za najuređeniji vrt? Neka nagrade stižu i dalje, a ja ću raditi kao i do sada. (Vlado Lukić, domar) A mediji su rekli: Gradska knjižnica Zadar svojim marljivim radom i organizacijom raznih kulturnih događanja privlači brojne Zadrane. Svojom brigom o cjelokupnom uređenju, kako same zgrade tako i okoliša, a posebno lijepo oblikovanom vrtu, doprinosi izgledu ulice i kvarta u kojemu se nalazi, a svojim primjerom edukativno djeluje, osobito na mlade korisnike Knjižnice. Babajko Popović, T. Motivacija za pružanje što kvalitetnijih usluga // Zadarski list ( ), str. 5. U tekstu o svečanoj akademiji u Hrvatskoj kazališnoj kući spomenuli smo i da je Marica Škara nagrađena kao najstariji aktivni djelatnik Knjižnice. Što Vas se najviše dojmilo tijekom Vašeg radnog staža te u ovoj godini? Granatiranje Knjižnice. Zgrada je bila pogođena, ja sam ušla u nju, a knjige nisu bile zapaljene pa sam zinula od čuda. U ovoj godini me se najviše dojmilo objavljivanje monografije te svečana akademija u kazalištu, gdje sam dobila priznanje za svoj 34-godišnji rad. To me je jako dirnulo, kao i to što je došlo toliko gostiju iz cijele Hrvatske. (Marica Škara, spremačica) Drugih djelatnika tijekom njihova rada najviše se dojmilo otvorenje Knjižnice na novoj lokaciji (Mira Jeras), a Milena Kvartuč se sjeća lansiranja rođendanskih balona s porukom, od kojih je jedan poletio iz Zadra i završio u Vojvodini, gdje ga je ulovila - jedna Zadranka. Sadnja masline (gore) i priznanje akcije Nasmiješeno sunce (dolje) Planting the olive tree (above) and the Smiling Sun action award (below) TECHNICAL SERVICE The Zadar Public Library s technical services are comprised of nine employees: six sanitation workers and three maintenance men. Their dedicated services in the Central Library, bookmobile and branch libraries contribute to the visual identity of the Library and they receive many compliments from both visitors and library members. The neatness, cleanliness, and order in and outside the Library are important elements which create an overall impression of the Library. We concluded during the year that it is more difficult to maintain an existing building and its surroundings than constructing a new one, as our members often point out. Thanks to our maintenance men, the Library received a very prestigious award for its gardens. And in the finals of the Smiling Sun (which the City of Zadar has held for seven years, together with the Zadar Chamber of Commerce, the Tourist Association of Zadar, and other institutes), the Zadar Public Library received one of fifteen awards given to the most successful and most deserving in the area of tourism the past year. annual report 2009 zadar public library 61

63 KNJIGA U SREDIŠTU KNJIŽNICE I ZAJEDNICE Gledajući događanja u Knjižnici u ovoj godini, primijetili smo da je knjiga na stanoviti način postala vladarica godine. godišnje izvješće Knjižnica je središte zajednice. A središte Knjižnice je knjiga. Jer, gledajući događanja u Knjižnici u ovoj godini, primijetili smo da je knjiga na stanoviti način postala vladarica godine. Počeli smo s kućnom dostavom knjiga, nastavili sa Zadar čita 2009, povećanjem posudbe broja jedinica građe, izdavanjem Monografije Gradska knjižnica Zadar: te završili s Mjesecom hrvatske knjige. Između toga bio je velik broj događanja poput predstavljanja knjiga, književnih susreta, sastanaka klubova čitatelja, literarnih radionica, čitanja priča. U ovom Knjiga stvara smisao, a smisao život (Roland Barthes) poglavlju reći ćemo nešto više o toj temi. Počet ćemo s najstarijom čitateljicom Gradske knjižnice Zadar, Anom Mazija. Ona je na svečanoj akademiji u Hrvatskoj kazališnoj kući bila posebno nagrađena kao najduži aktivni član. Otkrit ćemo neke zanimljivosti iz njezina čitateljskog staža: gđa Mazija prvi je kontinuirani korisnik Gradske knjižnice Zadar od g. Njezina prva knjiga bili su Kumičićevi Začuđeni svatovi. Nemamo podatke koliko je knjiga pročitala do automatizacije Knjižnice, no od automatizacije do danas posudila je čak 1205 knjiga i platila svega 150 kuna zakasnine. I danas je aktivan čitatelj i svakodnevni korisnik Knjižnice, a njezin odnos prema knjizi sažet ćemo u jednoj rečenici: Knjigu uzmete, čitate, stavite je na mjesto nakon čitanja i opet joj se možete vratiti kad poželite. Dunatov, M. Za dobru knjigu mi ne trebaju naočale // Zadarski regional ( ), str. 20. Poseban su način promicanja knjige predstavljanja knjiga koja su u ovoj godini bila osobito brojna: predstavljena je čak 31 knjiga, u prosjeku po dvije 62 gradska knjižnica zadar

64 Knjižnica je središte zajednice. A središte Knjižnice je knjiga. mjesečno. Nalazimo veliki raspon tema i autora, a pokušajmo klasificirati i navesti neke od njih. Započnimo s književnošću. Književnost za djecu obilježila su predstavljanja knjiga Šime Storića (Poljubit ću je uskoro, možda i Mačka se uvijek dočeka na noge), te slikovnica Manuele Vladić-Maštruko (San o moru i Piko u svemiru), kao i članice ženske himalajske ekspedicije, zadarske alpinistice Jane Mijailović (prva planinarska slikovnica Nije duh nego puh). Kad spominjemo Janu, dodajmo i sljedeće: upravo u Multimedijalnoj dvorani održana je konferencija za tisak povodom ispraćaja na Himalaju, a Jana je Knjižnici poslala i razglednicu s Himalaje. Vratimo se knjizi. Beletristika je vrlo aktualna. I ove godine nastavlja se predstavljanje proze mlade zadarske književne scene. Sjetimo se da smo prošle godine u Knjižnici predstavili roman Mačka u čizmama volonterke Knjižnice Ive Pejković, a ove godine kolege knjižničara Roberta Nezirovića (Leptiri vole svjetlo) i 15-godišnje učenice Anite Glavan (Koža boje cimeta). U nakladi Knjižnice izdana je i predstavljena proza Marine Vidas (Ljepota davanja). Ante Tomić (gore); Publika je uvijek vrlo zainteresirana (dolje) Ante Tomić (above); The audience is always very interested (below) Čini se da je pjesništvo omiljen stvaralački iskaz, u što smo se imali prilike uvjeriti i tijekom jesenskog natječaja za najbolju pjesmu i priču o astronomiji, pri čemu su sve nagrade odnijele pjesme. U Knjižnici su predstavljene zbirke Enesa Kiševića (Voda je moja mati), Nenada Peše (Ispovijed duše), Jose Štulina (Otvori oči), Ante Vukmana (Trsje moga ćaće), Franka Sorića (Gedichte). Kao i prošlih godina, strani pisci bili su dobrodošli gosti: mlada bečka spisateljica Therese Präauer (O pticama i oblicima), potom dobitnik nagrade Georg Büchner u g., Josef BOOK: THE CENTRAL FOCUS OF THE LIBRARY AND COMMUNITY In following the 2009 Library events, it is clear that the book is at their center. Home book deliveries, the Zadar Reads 2009 event, publication of a monograph, short story and poetry competition - all center around books. If we add to that the numerous book promotions, literary gatherings, meetings of book clubs, literary workshops, story readings, it is obvious that books and reading were omnipresent. During the year, about 30 books from all different areas for all different ages were presented. We make special mention of literary gatherings between children and children s authors, and promotions of children s books, from drawing books to young people s novels. Other noted events were book promotions of five, young, still unestablished Zadar writers. Adult library members and citizens were able to participate in numerous literary events, visit with well-known local and foreign authors, and inform themselves about new fiction and nonfiction publications. This year, within the scope of the Zadar Reads event, reading clubs were launched in the Central and Branch libraries. Of the three clubs we had at the beginning, we now have two active clubs for different age groups. The youth reading club in the Central Library is led by a young volunteer book lover and reader, herself the author annual report 2009 zadar public library 63

65 Winkler (Roppongi. Rekvijem za oca) i američki hit-autor Gordan Dahlquist (Staklene knjige kradljivaca snova). Kod austrijskih autora ističemo suradnju s Austrijskim kulturnim forumom. Neki od najintrigantnijih i (na Odjelu za odrasle) najtraženijih autora ove godine također su našli put do Knjižnice: noviteti Davora Rostuhara (Džungla) i Lidije Gajski (Lijekovi ili priča o obmani) - napomenimo da su obje knjige i te kako prisutne u televizijskom, novinskom i radijskom medijskom prostoru. Mudrost gotovo stoljetnog iskustva već smo spomenuli u predstavljanju knjige 96-godišnjeg Dinka Tudora (Usponi i muke čovjeka: materijalni, moralni i kulturni razvoj čovječanstva)), te mu dodajmo baštinsku temu 95-godišnjeg sugrađanina Ante Dragića (Zadar, obnova i razvoj: ). Koliko su zanimanje izazvale obje knjige, svjedoči prepuna Multimedijalna dvorana. Književni susreti bili su jednim dijelom vezani uz predstavljanja knjiga, no bilo je i izdvojenih susreta. Djeca su tijekom godine u Središnjoj knjižnici i ograncima mogli uživati u susretima sa Sanjom Pilić, Božidarom Prosenjakom, Manuelom Vladić Maštruko, Zvonkom Todorovskim, Brankom Čakarunom Posebno simpatična akcija bila je Uberi priču u Ogranku Arbanasi, u kojoj su djeca sa stabala prekrasnoga malog vrta Knjižnice ubirala slikovnice - i susrela se s tri hrvatske književnice i ilustratorice: Sanjom Lovrenčić, Dubravkom Kolanović i Manuelom Vladić Maštruko. Spomenuli smo odličan Morski utorak lokalne dijalektalne poezije Ante Sikirića i Ive Sutlovića. Tijekom Zadar čita 2009 Knjižnica je ugostila najreprezentativnija imena hrvatske književne i intelektualne scene. Kasniji susreti s Miljenkom Jergovićem i Antom Tomićem također su pogodili bit interesne sfere zadarske publike. Ante Tomić punu je dvoranu zadarske publike i stranih studenata Međunarodne ljetne škole Arkadia zabavio čitanjem ulomaka svoga novog romana, dok je susret s Miljenkom Jergovićem bio kombinacija opuštenog razgovora s Antom Mihićem (usp. Zadar čita 2009!) i predstavljanja novih izdanja njegovih novela Freelander i Buick Rivera. Što o književnim susretima kaže Miljenko Jergović, pročitajte u intervjuu za Zadarski list: PITANJE: Što Vam znače književne večeri, susreti s Vašom čitateljskom publikom? ODGOVOR: Književne večeri pružaju piscu neki dragocjeni osjećaj kako ono što radi ima nekog šireg, rekao bih socijalnog smisla, i da nije akt konačne Neki od najintrigantnijih i (na Odjelu za odrasle) najtraženijih autora ove godine također su našli put do Knjižnice. Miljenko Jergović i Ante Mihić Miljenko Jergović and Ante Mihić BOOK: THE CENTRAL FOCUS OF THE LIBRARY AND COMMUNITY of the novel Puss in Boots, Iva Pejković. The adult reading club was initiated in the Bili brig branch, and its leader is Croatian language and literature professor, Markica Perić. Club members and their leaders meet regularly once a month to socialize and exchange thoughts and impressions about the books, which often lead them to conversations about the essence of life itself. Iva, leader and volunteer of the Youth Reading Club: ( ) I think the goal has been realized, because young people who already had a zest for reading showed up, so then I tried to draw them in with a casual approach. The group now has ten members. The youngest girl is in the fifth grade, and had a real desire to participate in the club, and the oldest member is a 23 year old mother. The average age is between years. ( ) When one hears the words reading club, it sounds boring. But we start with a conversation about a book, then go on to personal experiences, because books give us an incentive to talk about life. In contrast to blogs, which are part of a virtual world, books represent the art of the word. Technology and instant answers put the young to sleep. Some consider reading their status on Facebook the high point of reading, but real reading requires energy and time, making contact with oneself. This club, which meets once a week, represents a yearly reading of twelve good books. 64 gradska knjižnica zadar

66 intelektualaca Mate Kovačevića i Josipa Pečarića u Arsenalu. Svako događanje njegovoj publici Politika Gradske knjižnice Zadar nije politička opcija, već stav da - svatko ima pravo progovoriti. Stoga je Knjižnica otvorena i tzv. kontroverznim ličnostima. Zaključno vezano uz književne susrete i predstavljanja knjiga: za ovakvu vrstu kulturnih sadržaja interes u Zadru postoji. Pune dvorane i reakcije publike/medija dovoljno govore. Ne treba reći: tko će doći na taj susret? Publika će doći ukoliko je kulturna ponuda atraktivna i kvalitetno osmišljena. U cjelini o Zadar čita 2009 spomenuli smo osnutak klubova čitatelja: za djecu (Ogranak Ploča), za mlade (Središnja knjižnica) te za odrasle (Ogranak Bili brig). Fenomen klubova čitatelja široko je rasprostranjen u Americi i Velikoj Britaniji, čemu su pridonijele Klub čitatelja za mlade u Središnjoj knjižnici krenuo je uz projekt Zadar čita 2009, sa željom da se oformi grupa mladih koji će uživo komunicirati i razgovarati o zajednički odabranoj knjizi Iva Pejković, klub čitatelja za mlade (gore); Marko Perković Thompson u Knjižnici (dolje) Iva Pejković, Youth Reading Club (above), Marko Perković Thompson in Zadar Public Library (below) samoće. Ne piše se za publiku, barem ja tako mislim, jer je zapravo nemoguće pisati za publiku, a da to ne bude ni pučka propovijed ni priručnik za samopomoć, ali kada je nešto ipak napisano, onda je doista vrijedno to što postoji čitatelj koji će to pročitati i koji će doći na književnu večer. Bujić, G.; Rogić, A. Nema veličanstvenijeg posla od književnog! //Zadarski list ( ), str. 30. Još moramo spomenuti i sljedeće: Gradska knjižnica Zadar je mjesto na kojemu se susreću toliko oprečne osobe i stavovi da se može govoriti o Knjižnici kao istinskom open society. Primjera radi, godine u kojoj je rat u Iraku bio u punom zamahu, baš je u Gradskoj knjižnici Zadar otvoren Američki kutak i ostvarena bogata suradnja s Veleposlanstvom Islamske Republike Iran kroz izložbu iranskih slikovnica, večer iranske poezije, posjet iranskog kulturnog atašea I prošle godine Knjižnicu su posjetile zanimljive osobe. Ove godine za to su bili predviđeni ljetni mjeseci, u kojima je jedne večeri u Knjižnici bio susret s Antom Tomićem, a već iduće posjet Marka Perkovića Thompsona Glazbenom odjelu Knjižnice i predstavljanje knjige Thompson u očima hrvatskih i emisije poput Oprah Winfrey Show, (vrlo često) s reklamiranjem trendovskih naslova. Kod nas se za početak radi o skromnijim pokušajima i probojima, koji nemaju komercijalnih tendencija. U Ogranku Ploča djelatnica Biserka Kulaš vodila je Klub čitatelja za djecu, a na Bilom brigu volonter Markica Perić vodi Klub čitatelja za odrasle. Najbrojniju korisničku skupinu čini Klub čitatelja za mlade. Pristizanje novih članova pokazuje da mladi Zadrani žele kvalitetno provoditi svoje slobodno vrijeme, uz knjigu. Zanimanje mladih za ovakav oblik druženja još više podcrtava činjenicu da planirani Cen- zadar public library 65

67 66 gradska knjižnica zadar

68 tar za mlade i proširenje Gradske knjižnice na susjedni prostor (s prostorom za budući Odjel za mlade) doista jest potreba zajednice, a ne nepotrebni luksuz kojeg se u recesiji treba odreći. Nepostojanje Odjela za mlade kontradiktorna je činjenica za zadarsku Knjižnicu, koja godinama u domaćem i inozemnom knjižničarstvu slovi za primjer dobre prakse, ali i za Zadar kao grad mladih, kojima taj prostor hitno treba. Iva, voditeljica i volonterka Kluba čitatelja za mlade, kaže: Klub čitatelja za mlade u Središnjoj knjižnici krenuo je uz projekt Zadar čita 2009, sa željom da se oformi grupa mladih koji će uživo komunicirati i razgovarati o zajednički odabranoj knjizi. Znamo da je mladima danas knjiga nešto staromodno jer im je propisana u lektiri, te nas je zanimalo kako će oni reagirati na to. Mislimo da je cilj postignut, pošto su se javili mladi u kojima je već postojala čitateljska iskra, a pokušala sam ih zaintrigirati i ležernijim pristupom. Grupu čini oko deset članova. Najmlađa cura ide u 5. razred koja je jako htjela sudjelovati u Klubu, a najstariji član je mlada 23-godišnja mama. Prosjek je između godina. Moja uloga u Klubu čitatelja je moderatorska: predstavljam im knjige, a oni odabiru što će čitati do sljedećeg susreta. Što se tiče čitateljskog ukusa članova, imaju razvijen dobar čitateljski ukus. Nisu orijentirani na ono što je u trendu. To je zanimljivo: oni bi trebali biti najpodložniji trendovima, a nisu. Razvijaju kritički sud i svoje mišljenje prema knjigama koje čitaju. Jednom su izribali knjigu. Nema točnog ili pogrešnog mišljenja u Klubu čitatelja. Kad se kaže klub čitatelja, pomisli se na nešto dosadno. No, mi počnemo s razgovorom o knjizi, a prijeđemo na iskustva, jer nas knjige potiču da raspravljamo o životu. Za razliku od bloga koji je dio virtualnog svijeta, knjiga je umjetnost riječi. Mladi su uspavani tehnologijom i instant-rješenjima. Nekome je vrhunac čitanja čitanje statusa na Facebooku, a knjiga zahtijeva napor i vrijeme, dodir sa samim sobom. Ovo okupljanje jednom mjesečno znači - 12 dobrih knjiga godišnje. Klub čitatelja za odrasle u Ogranku Bili brig također je aktivno središte promicanja čitanja, koje je proizašlo iz Zadar čita Kao i Klub čitatelja za mlade, i njega vodi volonter - Markica Perić, profesor hrvatskog jezika: Pri osnutku Kluba čitatelja znao sam da ću popis predloženih knjiga morati prilagoditi šarolikom spektru čitatelja: od najmlađe gimnazijalke do zaposlenih osoba srednje dobi, a čini se da je najviše ljudi u tridesetim godinama. Kasnije smo zajednički odabirali knjige. Pri odabiru potrebno je pronaći knjigu koju će svi htjeti pročitati, koja će biti i zanimljiva i popularna i kvalitetna, knjiga u kojoj ćemo svi uživati. To nije propisana lektira koju morate čitati premda vam se knjiga ne sviđa. Počeli smo s hrvatskim klasikom, Ivanom Raosom. Nastavili smo u drugu krajnost, popularnog francuskog autora Michela Houellebecqa i njegove Elementarne čestice. Čitali smo Izraelca Amosa Oza i Crnu kutiju, potom smo pokušavali otkriti zašto je popularan roman Tri Drage Glamuzine. Nedavno smo počeli čitati nobelovce: Elfriede Jelinek i njen roman Pijanistica. Želimo iz mnoštva knjiga odabrati jednu koja će biti doista kvalitetna, za što su nobelovci svakako izniman primjer. Ima nas desetak, međusobno komentiramo knjige i elektroničkom poštom. Članovi su zreli čitatelji, znaju usporediti knjigu, analizirati, imati svoje kritičko mišljenje Naši su susreti takvi da možemo satima razgovarati o pročitanom, Predstavljanje knjige Marine Vidas Marina Vidas book promotion jer jedna tema dovodi do druge - završavamo razgovorom o životu. Planiramo se čak i okušati u vlastitom pisanju. Možda ćemo rezultate naših sastanaka pretočiti u pisane tekstove, svojevrsne recenzije, koje bismo objavili na mrežnoj stranici Knjižnice. Iduće godine proširit ćemo svoje ime u Klub čitatelja za odrasle Boris Maruna. I na kraju, najrazumljivije pitanje: Koliko se u Zadru čita? Organizirano promicanje čitanja urodilo je plodom, ali povećanju posudbe knjižne građe pridonijele su i nove mogućnosti posudbe građe. Umjesto dosadašnje četiri moguće je posuditi šest jedinica knjižnične građe bez nadoplate, što su od lipnja nadalje posebno osjetili naši knjižničari na Pultu i manipulanti. Statistike su u svakom slučaju nadmašile prošle godine: od gotovo pola milijuna jedinica zadužene knjižnične građe, čak jedinica čine knjige. Listajući zadarski tisak, naišli smo i na intervju s ravnateljem Hrvatske kazališne kuće Zadar Renatom Švorinićem. S njegovom institucijom imamo prijateljsku suradnju, što se osobito pokazalo tijekom svečane akademije u listopadu. Ovoga svestranog zadarskog intelektualca i glazbenika često možete zateći kako prebire po policama Odjela za odrasle i u opuštenom razgovoru s našim knjižničarima. Tijekom Zadar čita 2009 tiskali smo velik broj promotivnih letaka na kojima smo dali preporuke za čitanje Dječjeg odjela i Odjela za odrasle. Smatramo da Knjigu u središtu Knjižnice i zajednice trebamo završiti s knjigom, tj. preporukom za čitanje. Pitanje: Često ste u Gradskoj knjižnici. Što ste zadnje čitali i koju tematiku preferirate? Odgovor: Kad imam vremena, dosta čitam. Manje me zanimaju romani, a više povijest i politika. Uvijek mogu preporučiti tri knjige kojima se stalno vraćam i koje sam nedavno ponovno čitao. Jedna je knjiga hrvatskog filozofa Ante Cilige koja govori o periodu Drugog svjetskog rata na području Hrvatske, a zove se Sam kroz Europu u ratu: ( ). On je veliki hrvatski mislilac koji je malo poznat i slabo prezentiran javnosti. Druga knjiga je Egzil Enza Bettize, autobiografski roman hrvatsko-talijanskog pisca u kojem opisuje svoje djetinjstvo u Splitu i Zadru. Treća knjiga koju bih preporučio je Bijeda blagostanja Pascala Brucknera, poduži esej o današnjem stanju uma i svijesti u Europi i svijetu. Knežević, M. Kad se izgradi novo kazalište, imat ćemo gostovanja velikih opera // Zadarski list ( ), str. 18. zadar public library 67

69 godišnje izvješće WEB, FACEBOOK, YOUTUBE, EDUROAM, RED u korak s vremenom 68 gradska knjižnica zadar

70 Gore naslovljeni novi sadržaji u Gradskoj knjižnici Zadar dio su suvremenih knjižnjičarskih e-trendova i pitanja: kako doći do što više potencijalnih korisnika? Ne samo onih koji žive u Zadru! I kako razgranati mreže kontakata na neposrednije i brže načine nego tradicionalnim medijima? Jedan od način je nov, pročišćen izgled mrežne stranice Knjižnice. Stranicu je dizajnirao Studio Sagita iz Opatije, tj. dizajner Aljoša Brajdić, s kojim Knjižnica povremeno surađuje već jedno desetljeće. Koncepciju nove mrežne stranice Gradske knjižnice Zadar razvili su tijekom dovita zaduženja poput održavanja i razvoja cijelog informatičkog sustava Središnje knjižnice i ogranaka te tehničke potpore i održavanja Mreže knjižnica Zadarske županije. Koliko je posla ove godine Domagoj imao u pogledu novoumreženih školskih knjižnica, može se vidjeti iz teksta o Matičnoj službi Zadarske županije. Uz novu stranicu Gradska se knjižnica u istome razdoblju potrudila povećati svoju prisutnost na internetskim mrežnim sadržajima koje jednim imenom nazivamo Web 2.0. Tako se od studenoga na internetu pojavio i profil Gradske knjižnice na Facebook-u. Poštujući Kako doći do što više potencijalnih korisnika? I kako razgranati mreže kontakata na neposrednije i brže načine? Novi izgled mrežne stranice New design of the web site posljednjih godinu-dvije Razvojni tim i Web-tim Gradske knjižnice Zadar. Neizostavno moramo istaknuti našega samozatajnog sistemskog knjižničara Domagoja Kralja, koji je utrošio bezbrojne sate na razvoju i poboljšanju mrežne stranice, uz svoja rejednostavno i uvriježeno pravilo da se za pojedina zaduženja unutar Knjižnice angažiraju oni djelatnici kojima ta i slična zaduženja leže, administriranje Facebook-a obavljaju dvije Lucije (Juravić i Perović) i Žozefina Žentil-Barić. Ad hoc Facebook WEB, FACEBOOK, YOU TUBE, EDUROAM, RED The Zadar Public Library expanded its repertoire with new services directed toward all current and potential members who follow e-trends. One of the ways in which we come closer to our members is through a new cleaned-up web page. The library web page is being constantly updated. The systems librarian, Domagoj Kralj, along with his daily responsibilities for monitoring and maintaining the information systems of the Library, invests many hours of work in developing the web page and its contents, in collaboration with the Development Team. In November 2009, the Zadar Public Library profile appeared on Facebook, and at about the same time, the You Tube channel began operating. Since the Library has a large amount of video materials, this channel will be expanded considerably in time. This year, the Library offered wireless Internet access through its Eduroam program, for all members of the academic community in Croatia and throughout the world. And at the end of the year, yet another interesting item: The Zadar Public Library participated in the realization of the Red project. At over 200 locations in the world, various performers simultaneously sang the Beatles song All you need is love, and it was broadcast by the use of Internet technology. Technical support was supplied by the Public Library and Optima Telekom, and the Zadar filming took place in the St. Donat Church. annual report 2009 zadar public library 69

71 timom koordinira Mladen Masar, koji je preuzeo zaduženja unutar Knjižnice obilježena prefiksom e-. Ubrzo nakon uspostave na zid, postavljeno je nekoliko galerija fotografija s motivima Knjižnice, a zatim se Facebook počeo koristiti kao novi kanal za najave pojedinih događanja koja se organiziraju u Knjižnici i njezinim ograncima. Krajem godine proradio je i kanal Gradske knjižnice Zadar na YouTube-u pa se tako ova institucija prina internet omogućen je u Gradskoj knjižnici Zadar zadarskim studentima i drugim akademskim korisnicima kao i gostima s drugih sveučilišta bilo gdje u svijetu. Sve više njih spaja se na našu Eduroam pristupnu točku u prostorima Knjižnice sa svojim prijenosnim računalima, dlanovnicima (iphone), mobitelima... Godinu smo završili još jednom zanimljivošću. Posredovanjem Žarka Ivkovića i našim pristankom uključeni smo u realizaciju projekta RED u poznatljivijem zadarskom ambijentu - onome crkve sv. Donata, koja je ovom prilikom po prvi puta spojena na Internet. Zašto Facebook u Gradskoj knjižnici Zadar? Mnogi korisnici su nam postavili pitanje zašto nemamo svoju Facebook grupu, te su i u anketi istaknuli interes za ovaj oblik komunikacije s Knjižnicom. S obzirom na to da svaka druga, ako ne i svaka mlađa osoba ima svoj Facebook profil, mislim Na preko 200 lokacija u svijetu raznovrsni izvođači simultano su pjevali All you need is love, grupe The Beatles. RED TM u sv. Donatu RED TM in the St. Donat Church ključila drugim hrvatskim knjižnicama koje su slične kanale uspostavile ranije. Kako je količina raznorodnog videomaterijala o Knjižnici pozamašna, možemo očekivati kako će se ovaj kanal značajno dopunjavati. Kao novu uslugu Knjižnica je u g. dala i mogućnost bežičnog spajanja na internet u Knjižnici (i oko nje) svim članovima akademske zajednice Hrvatske i svijeta, Eduroam. Eduroam je počeo kao europski projekt, ali ubrzo se raširio i na Sjevernu Ameriku, Aziju i Pacifik. Korisnički podatci (login/password) s matičnog sveučilišta (ili neke druge edukativne institucije) mogu se koristiti na bilo kojoj drugoj instituciji koja se nalazi u sustavu Eduroam-a. Suradnjom s CARNet-om, od listopada ovakav način spajanja Zadru 7. prosinca. Project Red nalik je megakoncertima humanitarnoga karaktera koji su počeli osamdesetih godina prošlog stoljeća koncertom Live Aid. Ovaj put nije se radilo o spektakularnim pozornicama, nego o globalnom humanitarnom događanju granularne strukture koje se prenosilo pomoću relativno jednostavne i široko rasprostranjene internetske tehnologije. Na preko 200 lokacija u svijetu raznovrsni izvođači simultano su pjevali All you need is love, grupe The Beatles. Režija internetskog prijenosa koncerta za ovaj dio svijeta bila je u Londonu. Kontakt s režijom realiziran je s pomoću Skype-a, a sam prijenos širokopojasnom internetskom vezom. Tehničke uvjete osigurala je Gradska knjižnica Zadar i Optima Telekom. Zadarski doprinos globalnom projektu realiziran je u najpreda ćemo na ovaj način ostvariti bolji kontakt s našim korisnicima - unutar i izvan našega radnog vremena. Na ovaj način možemo dobiti veći uvid u njihove zahtjeve i tako zadovoljiti njihove želje, ostvariti lakšu komunikaciju i suradnju. Ovaj čin smatraju simpatičnim te ih uveseljava što i virtualno mogu biti prijatelji Knjižnice. Tome u prilog govori i brojka članova u grupi, koja raste iz dana u dan. (Lucija Juravić, Glazbeni odjel) 70 gradska knjižnica zadar

72 godišnje izvješće PREKO OCEANA MOREM DO MULTIMEDIJALNE DVORANE američki kutak i morski utorak zadar public library 71

73 Američki kutak ima snažnu edukacijsku ulogu upoznavanja hrvatske javnosti s američkom poviješću, kulturom, obrazovanjem. Multimedijalna dvorana (ili u radničkom žargonu djelatnika Knjižnice, MMD) u proteklih je deset godina postala sinonimom za doslovno stotine najrazličitijih događanja godišnje, pri čemu je teško imenovati sve institucije, udruge, organizacije i privatne osobe koje su se služile spomenutim prostorom. Mnoge su od njih godinama stari znanci, mnoge su pridruženi članovi, a ima i više udruga i organizacija čije su osnivačke skupštine bile organizirane upravo u MMD-u. Multimedijalna dvorana bila je domaćinom nekoliko dana (frankofonije i hrvatskog jezika u ožujku, eko u travnju, filozofije i grada Zadra u studenom), tjedana (psihologije u veljači, mozga u ožujku, Europske unije u svibnju), mjeseca (hrvatske knjige u listopadu i studenom, borbe protiv ovisnosti u studenom). Predavanja, sastanci i skupštine udruga, radionice, tribine, konferencije za tisak i druga događanja navedeni su u tabličnom popisu događanja ove publikacije. U ovom tekstu ne želimo izdvajati niti jedno ime, jer su sve institucije, udruge, privatne osobe naši dragi prijatelji i suradnici. Stoga smo odlučili prikazati dvije velike, a Zadranima odavno poznate skupine kulturnih događanja, čiji je (su)organizator Gradska knjižnica Zadar: Američki kutak i Morski utorak. Američki kutak Američki kutak u g. organizirao je desetak zanimljivih kulturnih događanja, čiju jezgru čine predavanja. Prošli su američki izbori, Barack Obama postao je predsjednikom, u međuvremenu je dobio i Nobelovu nagradu za mir - te su i događanja Američkog kutka postala raznovrsnija u odnosu na prošlu godinu. Siječanj je započeo izvrsnom izložbom Američka arhitektura. Kako je ove godine trebalo početi proširenje Knjižnice, činilo nam se znakovitim što smo u obljetnicu zakoračili upravo ovom temom - sa zanimljivim (a u hrvatskim razmjerima teško ostvarivim) arhitektonskim rješenjima. Kako je godina tekla, uvidjeli smo da su znaci jedno, a realnost drugo. Predavanja Američkog kutka tijekom godine bila su raznorodne tematike. Prošle godine političke okolnosti bile su u središtu pozornosti pa je i ugođajni naboj tih predavanja ACROSS THE OCEAN BY SEA TO THE MULTI-MEDIA HALL The multi-media hall has become during the past ten years a synonym for literally hundreds of diverse yearly events, and it would be difficult to name all the institutions, societies, organizations, and individuals who have made use of this space. Of the many events, lectures, performances, round tables, meetings, workshops, etc., we would like to make special mention of just two cultural events which, in collaboration with the Public Library, have taken place for years already: the American Corner and Tuesdays by the Sea. American Corner In 2009, the American Corner organized many interesting cultural events, comprised mainly of lectures. The American elections are over, and Barack Obama was elected President, after which he was also awarded the Nobel Peace Prize. This added a whole new dimension to the activities of the American Corner, compared to those of the previous year. January began with an excellent exhibit, American Architecture. Since the expansion of the library was set to begin this year, it was significant that we began our anniversary year with this theme: interesting ways of addressing architectural challenges (which under our circumstances would unfortunately be difficult to realize ). As the year progressed, it became clear that the signs were one thing, and reality another. The American Corner lecture topics during the year were diverse. Tha last year political issues were at the center of attention, so the lectures were of a more serious nature than is usually the case. This year most of the events were aimed at the younger population. We can happily confirm that the lecture topics were well chosen, based not only on the number of young attendees (which often surpassed those of the previous year) but also by the atmosphere and interest shown by young Zadraners. 72 gradska knjižnica zadar

74 bio znatno slabiji. Ove godine događanja su bila ponajviše namijenjena mladoj publici. Možemo reći da su predavanja bila dobro odabrana: ne radi se samo o broju mladih posjetitelja (koji je u više slučajeva nadmašio prethodne godine), već se radi o atmosferi događanja i interesu mladih Zadrana. Oni su iznenadili i nas knjižničare i djelatnike Američkog veleposlanstva. Mladi - srednjoškolci i studenti - bez ikakvih jezičnih problema prate predavanja i susrete, reagiraju na njih smijehom, upitima, konverzacijom nakon susreta. To potvrđuje onu staru: ponuda stvara potražnju. Samo kvaliteta može rezultirati nutarnjim odgovorom na ponuđeno. Svake godine organizira se barem jedno predavanje o američkoj glazbi. Prošle godine bilo je o jazzu, ove godine o rock n rollu i hip-hopu. Predavač Mark Sawin, profesor na Odjelu za anglistiku zagrebačkoga Filozofskog fakulteta, u veljači je oduševio dvoranu punu mlade publike originalnim glazbenim snimkama iz 1930-ih, brojnim zanimljivim anegdotama, isprepletanjima događanja i međusobnih utjecaja crnačke i bjelačke glazbene kulture. Američki kutak ima snažnu edukacijsku ulogu upoznavanja hrvatske javnosti s američkom poviješću, kulturom, obrazovanjem. U tom je smjeru išlo i predavanje o Abrahamu Lincolnu koje je u veljači održao diplomat Američkog veleposlanstva Kenneth Wetzel. Iznimno predavanje Američki san u ožujku je održala zamjenica američkog veleposlanika Vivian Walker. U ožujku su se u Knjižnici predstavili i CCU- SA programi: programi namijenjeni redovitim i izvanrednim studentima do 29 godina, koji ljeto žele provesti radeći, usavršavajući engleski i putujući Amerikom. (Napominjemo da se ne radi ni o kakvoj obmani i manipulaciji mladim ljudima, jer CCUSA programe sponzorira State Department, a uz veliku podršku i pomoć Konzularnog odjela Američkog veleposlanstva u Zagrebu.) Još jedan događaj vezan uz edukaciju bilo je listopadsko predavanje Cindy Gould s uglednog University of Michigan, Ann Arbor: Pregled američkog sustava visokoškolskog obrazovanja. U predavanju su studenti i učenici srednjih škola saznali više o mogućnostima studiranja, mogućnostima financiranja studija i programima stipendiranja za studij u SAD-u, koje administrira Institut za razvoj obrazovanja. Bilo bi bolje da je ovo predavanje bilo održano u ožujku, prije predstavljanja CCUSA programa, no na termine dolazaka izvornih govornika Knjižnica ipak ne može utjecati. Američki kutak napravio je i izlet u američko knjižničarstvo, i to na zabavan način. Čak su se dva puta održale projekcije filma The Hollywood Librarian: prvi put 23. rujna (obilježavanje ZNAK-a), drugi put 23. listopada (za profesore i studente knjižničarstva). Ovaj film vrijedi pogledati, ne samo zato što ćete se dobro nasmijati i ne samo zato što film ne postoji na hrvatskom tržištu, pa bi takvo prikazivanje bilo ekskluzivne naravi. Bit filma nešto je drugo. Kako filmske kritike za njega kažu: U filmu se zapravo radi o preživljavanju civilizacije (Racine Journal Times). Onog trenutka kada se zbog financijskih razloga ugase narodne knjižnice - nestaje i demokracije i slobode mišljenja i civilizacije... Ove godine događanja su bila ponajviše namijenjena mladoj publici. Mark Sawin i Američka arhitektura Mark Sawin and The American Architecture They pleasantly surprised our librarians and employees, as well as the American Embassy staff. Our youth - grade and high schoolers - are able to follow with no difficulty the lecture materials and discussions, they react with smiles and laughter, ask questions, and converse after the event. This confirms the adage about supply creating demand. Only quality can create an inner response to what is offered. Every year at least one lecture on American music is organized. Last year it was jazz and this year, rock n roll and hip hop. Mark Sawin, the lecturer, a professor of the Zagreb University English Department, impressed the young audience with his original musical tapes from the 1930s, his many interesting anecdotes, and observations on the influence black and white musical cultures had upon one another. The American Corner plays a strong educational role by introducing the Croatian public to American history, culture, and education. The Abraham Lincoln lecture, given in February by American diplomat Kenneth Wetzel, is a prime example. Another outstanding presentation, The American Dream, was offered in March by the Deputy U.S. Ambassador, Vivian Walker. The CCUSA program was also introduced by the Library in March; it enables regular and exceptional students under the age of 29 to spend summers working, perfecting their English, and traveling throughout America. (This is not a come-on or a manipulation of young people! The CCUSA program is sponsored by the U.S. State Department, and supported and assisted by the Consular Department of the U.S. Embassy in Zagreb). Yet another event connected to education was the October lecture of Cindy Gould, from the highly-regarded University of Michigan in Ann Arbor: An Overview of the American System of Higher Education. High school and other students learned more about educational possibilities, grants, and scholarships available through the Institute for Educational Development for study in the United States. The lecture would have been more beneficial had it been held in March, prior to the presentation of the CCUSA program, but the Library is unable to set a specific schedule or date for the main speakers. The American Corner organized an entertaining outing into the world of American librarianship. The film The Hollywood Librarian was shown two times; first on September 23 (commemoration of ZNAK) and again on October 23 (for professors and students of librarian and information science). The film is well worth viewing, not only because it is entertaining, and not only because it is not available in Croatia and is thus an exclusive. The essence of the film is something completely different. As the critics say: This is about the survival of civilization! (Racine Journal Times). Whenever public libraries are closed due annual report 2009 zadar public library 73

75 A kako je za narodnu knjižnicu i za obljetnicu zadarske Gradske knjižnice (unatoč svim promjenama medija i formata) središnji pojam upravo knjiga, možemo reći i da je književni susret šećer na kraju. Posljednji događaj u g. bio je susret zadarske mladeži i poznatog američkog književnika za mlade Chrisa Crutchera. Prema riječima voditelja Američkog kutka Milka Belevskog, ovaj je književni susret bio jedno od najuspješnijih događanja u višegodišnjoj povijesti Američkog kutka Gradske knjižnice Zadar. Atmosfera je dobrano podsjećala na onu Zadar čita. Premda u Multimedijalnu dvoranu uz najveće napore može stati maksimalno 100 stolica, nekako smo uspjeli ugurati 110. Živopisno, komunikativno, ugodno, zanimljivo, narativno - samo su neki od pridjeva vezanih uz ovaj susret na koji su mladi iznimno dobro reagirali. Chris Crutcher je na kraju susreta postao zvijezda, od koje se publika nije htjela tako lako odvojiti. Susret je završio Crutcherovom radionicom za profesore engleskog jezika iz više dalmatinskih županija Morski utorak Morski utorak stalni je program Gradske knjižnice Zadar, koji je poznat i u knjižničarstvu izvan granica Republike Hrvatske. Tijekom godine Knjižnica je organizirala 10 tribina o temi mora, među kojima se iznimno ističu teme brodova i jedrenja s jedne strane, te otoka s druge. Premda smo planirali 12 tribina, neke smo od njih iz objektivnih razloga morali prebaciti u iduću godinu. Tematika lokalne maritimne književnosti također je latentno prisutna u nekolicini tribina, što nas osobito raduje u ovoj godini promicanja knjige i hrvatske književnosti. U sklopu različitih Morskih utoraka sve se više kristalizirala pojava nestanka lokalne baštine te potrebe njezina čuvanja i revitalizacije, bez obzira na to u kojem se obliku ta baština pojavila: brodovi, književnost, specifičnost otočnog života Teme se međusobno dotiču i isprepleću, pokazujući da more - koje daje život - spaja i oblikuje sve načine ljudskog interesa i života. Škraping kao posebna vrsta trekking utrke po škrapama svake se godine predstavlja na Morskom utorku. Tako smo i godinu započeli predstavljanjem četvrtog Škrapinga Morski utorak na različite načine Tuesdays by the Sea in various ways ACROSS THE OCEAN BY SEA TO THE MULTI-MEDIA HALL to financial problems, democracy, freedom of thought, and civilization end as well And since the guiding concept for the public library, as well as the anniversary of the Zadar Public Library, is the book, we can say that book promotions are the cherry on top of it all. The last event in 2009 was between the Zadar youth population and famous American juvenile author, Chris Crutcher. According to the director of the American Corner, Milko Belevski, this literary event was among the most successful in the long-running collaboration between the Zadar Public Library and the American Corner. The atmosphere was reminiscent of that of Zadar Reads. Although the multi-media hall has a maximum capacity of 100 chairs, we somehow succeeded in squeezing in 110. Lively, communicative, pleasant, interesting, great narrator are just some of the adjectives describing the event guest, to which the young attendees responded extremely well. Chris Crutcher had become a star by the end of the event, and it was hard to persuade the audience to go home. The presentation ended with Crutcher s workshop for English professors from diverse parts of Dalmatia. Tuesdays by the Sea Tuesdays by the Sea is one of the permanent Library programs. It is held approximately once a month, and the themes it deals with are included in the title itself: the sea. Lectures, book promotions, exhibits, and poetry readings are organized around topics connected to the sea: as provider of life, inspiration, etc. This year s Tuesdays by the Sea, although not intentionally planned this way, were mostly about boats and sailboats on one hand and islands on the other. The theme, local maritime literature, was at least latently present in many of the round table discussions, which was especially gratifying in this year of promotions of Croatian literature. The topics interwove one with another, illustrating that the sea - which gives life - connects and influences all forms of human existence. The first Tuesdays by the Sea was dedicated to Škraping, an island version of trekking which was written about in our previous report. The fourth Škraping New dimensions 2009 was moved from 74 gradska knjižnica zadar

76 New Dimensions 2009, koji se ovaj put preselio s Pašmana na Ugljan. U sklopu otočne tematike organizatori smatraju da škraping pomaže promicanju turizma i oživljavanju života na otoku u zimskim i ranoproljetnim mjesecima. Podizanje motivacije lokalnog stanovništva na otoku putem pustolovnog turizma doista je kreativna ideja. Promicanje baštine otoka Ugljana, ali i života na njemu, zadarska je publika imala prilike doživjeti u predstavljanju dokumentarnog filma Moj Ugljan i izvedbi pučkih napjeva Udruge žena Điran s Ugljana. Slične motivacijske elemente otočnog života i njegove baštine osjetili smo i u jednom od najboljih ovogodišnjih Morskih utoraka, u predavanju posljednjega brbinjskog kalafata Mladena Uškovića. Premda je ovo odlično (i emocijama natopljeno) predavanje Mala brodogradnja i kalafati na zadarskom području okupilo mnogobrojnu publiku širega zadarskog područja, ono je snažno govorilo u prilog životu na Dugom otoku - sa žalosnom konstatacijom paralelnog nestajanja starih brodograditeljskih zanata i odumiranja stanovništva na otocima. Brod je teško zamisliti bez njegove likovnosti. Stoga smo u dva Morska utorka uz predavanja organizirali i dvije izložbe. Nekoć bogata tradicija izgradnje drvenih brodova pola godine nakon Uškovića oživjela je u još jednom zapaženom Morskom utorku: predavanju o izradi maketa tradicionalnih dalmatinskih brodova Tomislava Tičića. Tičić je na riječkom državnom natjecanju maketara dobio drugu nagradu, a nešto od njegova uspjeha mogli smo vidjeti na izložbi maketa gajete, leuta, štilca, bracere, rovinjske batane na Pultu Knjižnice, koja je danima zaokupljala pažnju posjetitelja Knjižnice. Nade za dalmatinski drveni brod još uvijek ima: na Morskom utorku iz brojne publike postavilo se pitanje hoće li Gradska knjižnica organizirati tečajeve izrade maketa brodova. Specijalističke brodske teme obradila su još dva Morska utorka s uglednim gostima. Jedna tribina bila je o temi Mjesta zakloništa za brodove koji trebaju pomoć - svjetska iskustva i hrvatski koncept dr. sc. Zvonka Gržetića, ravnatelja Hrvatskoga hidrografskog instituta, te mr. sc. Željka Bradarića, pomoćnika ravnatelja istog Instituta. Drugo predavanje bilo je ono dr. sc. Mladena Proštenika, Počeci prijevoza nafte u rafineriju nafte u Rijeci. Kao i u Tičićevu slučaju, na Pultu je postavljena izložba ulja na platnu Jedrenjaci. Iz ovog doticaja s povijesnim brodovima Morski utorak dotaknuo je i suvremeno olimpijsko jedrenje. Odmah nakon sjajnih kolovoških uspjeha zadarskih jedriličarskih klubova Uskok i Sveti Krševan na ovogodišnjem Europskom prvenstvu u olimpijskom jedrenju u Zadru, Morski utorak ugostio je njihove predstavnike te je zadarskoj publici predstavio planove tih klubova za Olimpijske igre u Londonu Osim pobjednika svjetskog prvenstva (Šime Fantela i Igor Marenić), na pozornicu su se popele i mlade nade zadarskog i hrvatskog jedriličarstva - Pavle Kostov, Petar Cupać i Enia Ninčević. Uz jednu konstataciju, toliko poznatu hrvatskoj zbilji: talenti poput Kostova i Cupaća poznatiji su u Danskoj nego u Zadru. Zadarsko jedriličarstvo trebalo bi biti brand, a stvarnost je drugačija. Na Morskom utorku predstavili smo i jedan od simbola i brandova Zadra, ali iz nešto drugačije perspektive, astronomske. Predavanje o Pozdravu Suncu s njegovim astronomskim podatcima održao je osnivač studija pomorstva u Zadru dr. sc. Maksim Klarin. To je predavanje već spomenuto kao dio tematskog ciklusa Astro-Zadar povodom Mjeseca hrvatske knjige. Zvonimir Sutlović, pjesnik Zvonimir Sutlović, the poet Kada smo kod knjige, moramo dotaknuti i pjesništvo Morskih utoraka. Jedan Morski utorak bio je predstavljanje zbirke poezije Trsje moga ćaće pirovačkog pjesnika Šime Vukmana. Pjesme ponajboljih predstavnika dijalektalne poezije širega zadarskog kraja imali smo priliku čuti početkom ljeta. Ljudi z mora, večer poezije Zvonimira Sutlovića s Velog Iža i Ante Sikirića iz Bibinja, bila je nabijena punokrvnom iskrenošću te stvorila predivnu i neposrednu atmosferu. Stoga i nije čudno da su koji mjesec kasnije Ante Sikirić i Tomislav Bralić (gost na Dječjem odjelu tijekom Zadar čita) dobili drugu nagradu publike i drugu nagradu stručnog žirija na Splitskom festivalu. Na kraju godine, voditeljici Morskog utorka Heleni osobito je drago zahvaliti za plodnu suradnju višegodišnjoj volonterki Morskog utorka Zrinki Mandić. O atmosferi Morskog utorka: Još jedan Morski utorak u Gradskoj knjižnici Zadar okupio je veliki broj posjetitelja i postigao potpuni uspjeh. Prostor multimedijalne dvorane nije bio dovoljno velik da smjesti sve zainteresirane za temu Morskog utorka pod nazivom Izložba maketa tradicionalnih dalmatinskih brodova. Mlađen, V. Makete tradicionalnih dalmatinskih brodova // Zadarski list ( ), str. 12. Bez obzira na to u kojem se obliku ta baština pojavila: brodovi, književnost, specifičnost otočnog života Teme se međusobno dotiču i isprepleću. Pašman to Ugljan. Škraping, which is intended to enrich life on the islands during the winter months - a form of adventure tourism - was not the only Tuesdays by the Sea dedicated to islands. Island life and heritage were enriched as well by the presentation of the documentary film, My Ugljan, a musical performance by the Women s Society Điran from Ugljan, and a lecture by the last Brbinian caliphate, Mladen Ušković, on small ship construction and caliphates on the Zadar islands. Tomislav Tičić gave a lecture on Dalmatian model boat building, and his small boat models were exhibited in the library foyer. Dr. Zvonko Gržetić and Željko Bradarić, M.S., spoke about dry dock sites for boats in need, and Dr. Mladen Proštenik acquainted us with the beginnings of oil transports to the oil refinery in Rijeka. Tuesdays by the Sea hosted the representatives of the Zadar Sailing Club Uskok after their winning of the world championship in August (Šime Fantela and Igor Marenić). They shared with the audience their plans for the Olympic Games in London in Dr. Maksim Klarin lectured also on the Greeting to the Sun from an astrological perspective. Among the literary evenings, we would like to make special mention of our evening of dialectic poetry from the most representative in the Zadar area, interpreted by poets Zvonimir Sutlović from Veli Iž, and Ante Sikirić from Bibinje. The cycle of ten Tuesdays by the Sea was closed this year by a presentation of the poetry collection, Vines of my Father, by the Pirovac poet, Šime Vukman. On the atmosphere of Tuesdays by the Sea: Yet another successful Tuesday by the Sea in the Zadar Public Library, which brought together a large number of visitors. The multi-media room was too small to accommodate the large numbers of people interested in the topic Exhibit of models of traditional Dalmatian boats. Mlađen, V. Models of traditional Dalmatian boats // Zadarski list ( ), p. 12 zadar public library 75

77 U GRANICAMA MOGUĆNOSTI Mr. sc. Ivan Pehar bio je iznimno aktivan u suradnji s Odjelom za knjižničarstvo. godišnje izvješće Godinu Gradska knjižnica Zadar planirala je zaključiti stručnim knjižničarskim skupom. Svjesni smo toga da nije dostatno biti samo knjižnica dobre prakse, potrebno je biti uključen u tijekove suvremenoga knjižničarstva i kao znanosti i kao prakse. Na žalost, recesija nas je omela u ovom planiranom stručnom i prijateljskom susretu s drugim knjižničarima. Štednja na svim razinama u nekim slučajevima odrazila se čak i na otkazivanje simpozija, što je u siječnju bio slučaj s pozvanim izlaganjem ravnatelja Knjižnice, mr. sc. Ivana Pehara u Sloveniji. Simpozij Poslovno poročilo - marketing in oblika komunikacije otkazan je nekoliko dana prije njegovog održavanja. (recesijsko) promicanje knjižničarstva Recesija se odrazila i u broju posjeta naših stručnih djelatnika simpozijima, stručnim savjetovanjima i drugim oblicima stručnog usavršavanja izvan Zadra. Spomenuli smo kolegu Milka Belevskog s izlaganjima o digitalizaciji. Kolegica Nada Radman sudjelovala je s izlaganjem Kućna dostava knjižne građe invalidima i starijim osobama na 9. okruglom stolu o pokretnim knjižnicama i 3. festivalu hrvatskih bibliobusa, održanima u travnju u Vinkovcima. Bibliobus Gradske knjižnice Zadar osvojio je po glasovima posjetitelja visoku drugu nagradu, no domaćini Vinkovčani su mu predali svoje prvo mjesto. Tako je, zahvaljujući slavonsko-dalmatinskim vezama, Bibliobus Gradske knjižnice Zadar krenuo kući s lentom mistera. Posjeti drugih kolega iz narodnih knjižnica bili su rjeđi nego prijašnjih godina - iz gore navedenih razloga. Ipak, drago nam je da su nam (osim češćih pojedinačnih posjeta) u goste došle i dvije velike skupine narodnih knjižničara. Jedan posjet bio je onaj djelatnika Gradske knjižnice i čitaonice Vinkovci. S veselim Slavoncima raspravili smo brojne zajedničke knjižničarske probleme, ali ipak nismo dopustili da nas recesijski problemi ometu u druženju. Drugi prijateljski posjet bio je onaj djelatnika Knjižnice Fridricho Bajoraičio iz Šilute, Litva. S tom narodnom knjižnicom već niz godina imamo prijateljsku 76 gradska knjižnica zadar

78 suradnju i tradiciju posjećivanja: posjetili su nas g., pa smo mi posjetili njih iduće godine - a u ovoj slavljeničkoj godini radovali smo se susretu s poznatim licima. Osim razmjenom iskustva, bili smo obogaćeni i darovanim fondom izložbe dječjih knjiga i slikovnica na litvanskom jeziku, te nekolicinom reprodukcija poznatih litvanskih dječjih ilustratora s dotične izložbe. Knjižnicu su također krajem svibnja posjetili i sudionici LIDA-e 2009: studenti, ali i grupe istaknutih inozemnih sveučilišnih profesora i predavača iz područja informacijskih znanosti. Jedan od njih bio je i Michael Buckland. ljanje znanjem školskog knjižničara u funkciji razvoja školskoga kurikuluma u ozračju interkulturalnog dijaloga, kojoj je prisustvovalo više od 500 sudionika iz Hrvatske i inozemstva. I u Gradskoj knjižnici održale su se dvije radionice, a u službenom dijelu programa Proljetne škole bili su predviđeni skupni posjeti školskih knjižničara. Premda je subotnje jutro bilo top jutro za posjete, tijekom cijelog tjedna zainteresirani su knjižničari (individualno ili u manjim skupinama) posjećivali naše prostore. U jednom takvom posjetu našla se i Angelina Pereira, savjetnica za školske knjižnice iz Porta, Portugal, s kojom smo razmijenili iskustva u organizaciji Matične službe, koja je imala niz oblika suradnje s narodnim i školskim knjižničarima te pružala stručnu i savjetodavnu pomoć, o čemu je zasebno bilo govora. Knjižnicu su također krajem svibnja posjetili i sudionici LIDA-e 2009: studenti, ali i grupe istaknutih inozemnih sveučilišnih profesora. LIDA: Ivan Pehar i Michael Buckland LIDA: Ivan Pehar and Michael Buckland Krajem travnja Knjižnica je bila pod opsadnim stanjem školskih knjižničara, što nam je kao matičnoj knjižnici za školske knjižnice iznimno drago. Između 22. i 25. travnja u Zadru se održavala XXI. proljetna škola školskih knjižničara s temom Upravi saznali zanimljivosti o funkcioniranju školskih i narodnih knjižnica u Portugalu. Gradska knjižnica i ove je godine bila domaćinom predavanja iz područja knjižničarstva. Ta predavanja bila su uglavnom Nastavila se i suradnja Knjižnice s Odjelom za knjižničarstvo Sveučilišta u Zadru. U siječnju su studenti knjižničarstva imali prilike za susret s prof. dr. sc. Paulom Sturgesom na Druženju uz čaj. Paul Sturges, česti gost Knjižnice, sveučilišni je profesor na Loughborough University i autor knjiga poput Who is who in Library and Information Science. Kao i prijašnjih godina, studenti preddiplomskog i diplomskog studija obavljali su studentsku praksu u Knjižnici. Neke je od studenata praktični rad u narodnoj knjižnici toliko zainteresirao da samoinicijativno dolaze volontirati na Odjel za odrasle. Kada se ponedjeljkom poslijepodne popune sva (RECESSION ERA) PROMOTION OF LIBRARIANSHIP IN THE ZADAR PUBLIC LIBRARY The recession year took its toll on various librarian conferences and meetings. A planned conference organized by the Zadar Public Library was cancelled. The number of participants at professional conferences was also reduced, as well as the visits of librarians to other libraries within Croatia and outside the country. In spite of this, we would like to mention a few activities which served to promote librarianship. Library employees had the opportunity to present new Zadar Public Library projects. At professional conferences in Vinkovci and Sibenik, Nada Radman and Milko Belevski were able to present the Home Delivery project and the digitization of the Ljubo Stipišić Delmata opus. The 22nd Spring School of student librarians, at which more than 500 student librarians participated, was held this year in Zadar. Two workshops were organized at the Library, and during the week, numerous groups of student librarians visited the Library. Professional lectures and workshops were organized jointly by the County Office and the Center for Continuing Professional Education, etc. Cooperation with the Library Sciences Department of the University of Zadar is continuing. Librarian students often participate in training at the Library. Some, enthused about the work and atmosphere in the Library, apply to work as volunteers. Library Director Ivan Pehar, M.S., works also as a senior lecturer in the Library Sciences Department at the University of Zadar, and presentations are often held in the multi-media hall of the Library. Ivan Pehar collaborates as well with other Croatian and outside universities. In 2009, he gave a series of lectures at Croatian and foreign professional conferences. Library employees Helena Novak and Dajana Brunac worked at the University of Zadar as contract staff in the position of assistant professor. annual report 2009 zadar public library 77

79 raspoloživa kolica razduženih knjiga, a nema dovoljno djelatnika, na Pultu i Odjelu za odrasle studenta volontera dočekamo s toplom dobrodošlicom Djelatnici Knjižnice, kao vanjski suradnici Odjela za knjižničarstvo, i ove su godine nastavili s radom sa studentima u prostoru Knjižnice. Ravnatelj mr. sc. Ivan Pehar kao viši predavač i Helena Novak kao asistent održali su drugi semestar kolegija i seminara Organizacija i upravljanje informacijskim ustanovama II. Važno je za Knjižnicu i to da su studenti imali priliku upoznati se s praktičnom primjenom marketinških koncepata u projektima i programima Gradske knjižnice Zadar. Ravnatelj Pehar novu je akademsku godinu započeo i s novim kolegijem 5. godine diplomskog studija, Upravljanje promjenama u informacijskim ustanovama, čiju nastavu u prostoru Knjižnice izvodi sa mr. sc. Jadrankom Stojanovski. Mr. sc. Ivan Pehar bio je iznimno aktivan u suradnji s Odjelom za knjižničarstvo. U veljači sudjelovao je u Zagrebu na radnom sastanku razvojnih programa RITRITE Odjela za knjižničarstvo u Zadru i Osijeku. U više navrata sudjelovao je i kao mentor i kao član Povjerenstva pri obranama diplomskih radova studenata knjižničarstva Sveučilišta u Zadru. Regionalni studij knjižničarstva pri Sveučilištu u Zadru otvorio je i granice znanja te je mr. sc. Pehar sudjelovao kao mentor i član Povjerenstva pri obrani diplomskih radova studenata iz Makedonije, Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Slovenije, Kosova i dr. Pri tome je bio mentor čak sedam diplomskih radova. U travnju je na Proljetnoj školi školskih knjižničara u Zadru bio jedan od moderatora okruglog stola Marketing školskih knjižnica te održao zapaženo izlaganje o toj temi. U studenom je sudjelovao kao gost na Međunarodnoj konferenciji COBISS u Mariboru, te je na seminaru SZI na FER-u u Zagrebu sudjelovao s plenarnim izlaganjem Gradska knjižnica Zadar kao generator kulturnih događanja u gradu Zadru. U prosincu je kao gost-viši predavač predavao i studentima informatologije Sveučilišta u Osijeku na kolegiju Marketing knjižničnih proizvoda i usluga. U svibnju je kolegica Dajana Brunac s Dječjeg odjela za studente održala predavanje Knjižnične usluge za djecu i mlade. Zimski semestar AG 2009./2010. značio je i početak Dajanine suradnje s Odjelom, pri čemu Dajana kao vanjski suradnik u svojstvu asistenta izvodi vježbe iz kolegija Knjižnični programi i usluge za djecu i mladež. Osim redovite nastave na Sveučilištu, dio vježbi održava se na Dječjem odjelu, gdje studenti aktivno sudjeluju u programima poput čitanja priča, Svaštarnica, radionica ili pak književnih susreta. U zimskom semestru i bivša djelatnica Knjižnice Martina Dragija Ivanović, u Knjižnici izvodi nastavu iz seminara Informacijsko društvo i seminara i vježbi Vrednovanje informacijskih ustanova. A poslije suvremenog knjižničarstva, prisjetimo se i nekih bivših djelatnika. Julije Derossi: književnik i knjižničar, pedagog i političar Julije Derossi u Zadru je poznat kao hrvatski intelektualac i književnik koji je ostavio traga i u politici kao zastupnik u Županijskom domu Hrvatskog sabora. No, od do g. radio je kao knjižničar u Gradskoj knjižnici Zadar. U ovoj g. dobio je Nagradu za životno djelo Grada Zadra. O svojim sjećanjima o radu u Knjižnici kaže sljedeće: Osam godina bio sam bez posla iz političkih razloga. Kada sam se g. natjecao za radno mjesto knjižničara informatora u S predavanja za studente: Franci Pivec, Slovenija The lecture for students: Franci Pivec, Slovenia Gradskoj knjižnici, Komitet je čak poništio natječaj, jer su svi djelatnici bili za to da me se primi, a ja nisam bio poželjan ni u Knjižnici. Tadašnji direktor Čedo Škorić morao je slušati odluke Komiteta, premda osobno nije imao ništa protiv mene. Nakon prvog poništenja natječaja obratio sam se svojoj kolegici iz gimnazije koja je bila na visokom položaju u Zagrebu, a čiji je muž bio član Centralnog komiteta Komunističke partije Hrvatske. On je reagirao te su ponovno raspisali natječaj. Ovaj put se zadarski Komitet nije protivio te sam bio primljen u Knjižnicu. Kolektiv me je jako lijepo primio; Škorić je inače bio vrlo korektan prema meni, a i kasniji ravnatelj Ivo Petričić. Bila je jako ugodna atmosfera u kolektivu i dobro smo se slagali. Kako je moja supruga radila kao knjižničarka na Ugljanu, ja sam prije početka rada u Knjižnici dobro proučio sustav Univerzalne decimalne klasifikacije. Budući da sam imao predznanje, odmah sam počeo s klasifikacijom i signiranjem knjiga. Knjižnica je imala samo abecedni katalog, a ja sam tijekom tih 6 godina izradio još i stručni i naslovni katalog. Također sam u potpunosti uredio periodiku... U uspomeni mi je ostala godina Titove smrti. Vlast se bojala nemira i nas tri muška djelatnika nekoliko smo dana noću čuvali knjižnicu te spavali u knjižnici na stolovima. S jedne strane, to je naravno bilo glupo, ali s druge i komično. Na žalost, krađe knjiga bile su učestale. Jednom sam pretraživao fond u potrazi za starijim knjigama, tiskanima do g. Htio sam ih izdvojiti i spremiti u ravnateljev ured kao zaštićenu građu. Pronašao sam Dramatička pokušenja Dimitrija Demetra iz g. Bio sam naivan i vikao sam po knjižnici da sam pronašao prvo izdanje iz Nastavila se i suradnja Knjižnice s Odjelom za knjižničarstvo Sveučilišta u Zadru Knjigu sam stavio na policu u ravnateljevu uredu i - nestala je. Radio sam i kao informator te sam imao mnogo lijepih uspomena. Na primjer, sjećam se jednog 90-godišnjaka, koji je dolazio svaki treći dan po nove knjige. A nije bio obrazovan, bavio se poljoprivredom. Moja su sjećanja bila ugodna i bilo mi je lijepo raditi u knjižnici. In memoriam Marija Fabró ( ) Marija Fabró bila je kao knjigovođa djelatnica Gradske knjižnice od do g. Družili smo se s njom proteklih godina tijekom tradicionalnih božićnih večera, kojima u posljednjih dvije godine zbog bolesti nije mogla prisustvovati. Ove godine postala je i korisnikom kućne dostave knjiga, te je tako nastavila živjeti s Knjižnicom. Preminula je u prosincu g. 78 gradska knjižnica zadar

80 ODNOSI S JAVNOŠĆU Ravnatelj Gradske knjižnice i Tim za odnose s javnošću dali su brojne intervjue za radioemisije, članke u novinama, televizijske vijesti ili emisije i dr. Godina svojim je programima, akcijama, kulturnim i svim drugim vrstama internih i javnih događanja premašila sve rekorde prijašnjih godina. Ravnatelj Gradske knjižnice i Tim za odnose s javnošću (Mladen, Nada, Helena) dali su brojne intervjue za radioemisije, članke u novinama, televizijske vijesti ili emisije i dr. I drugi djelatnici Knjižnice i njezinih ogranaka također su dali svoj obol kroz različite vrste preporuka knjižnične građe ili predstavljanja radionica, izložbi i drugih događanja. A i konferencije za tisak bile su češće nego inače jer je većina većih projekata imala svoje javno predstavljanje. Pritom se ne radi o banalnoj samopromidžbi, već o višekratnim molbama novinara za sazivanje takve konferencije. marketing u praksi i svakodnevici Promotivni materijali također su dio odnosa s javnošću. Njih godinama rade Mladen i Domagoj, no zbog Mladenova rada na Monografiji Domagoj je odradio lavovski dio ovogodišnjeg posla. U svakom slučaju, godina je bila vrlo žustra i hitra. O tome svjedoči i niz pohvalnih riječi tiskanih medija na račun Knjižnice. Jedna od najčešće korištenih sintagmi u tom smislu je: Gradska knjižnica Zadar pokrenula je još jedan hvalevrijedan projekt/akciju Nije potrebno posebno naglašavati koliko nas ovakve kvalifikacije raduju u teškim vremenima koja su uglavnom obilježena negativnošću i skandalima. Da ovaj dio izvješća ne pati od preopširnosti, tekstovi o značajnijim događajima u Knjižnici donose i citate iz medija. Čitatelj može u bibliografiji na kraju ove publikacije vidjeti kako i koliko su tiskani i elektronički mediji pratili Knjižnicu. Ovdje navodimo tek nekoliko njih koji govore o općem pogledu javnosti na rad Knjižnice. Udruga Klub Zagrepčanaca 2008, koja često koristi prostor Multimedijalne dvorane, na ovaj se način (komentarom na vijest objavljenoj na mrežnoj stranici) zahvalila za suradnju: hvala i iskrene čestitke!! klub zagrepčanaca :48 Iskrene čestitke za svoj 60. godišnji rad. Jednostavno - divna ste obitelj, pritom misleći na sve vas koji danas radite, a također hvala što ste nam godišnje izvješće zadar public library 79

81 Konferencije za tisak bile su češće nego inače jer je većina većih projekata imala svoje javno predstavljanje. S konferencije za tisak A press conference domaćini, kad god nam to zatreba. JOŠ JEDNOM HVALA I ISKRENE ČESTITKE KLUB ZAGREPČANACA ZADAR U ZADRU Peruško, K. Što nam Gradska knjižnica sprema u ovoj godini? // URL: ( ) Adresa na Internetu na žalost je tijekom vremena prestala funkcionirati, te ne možemo donijeti bibliografske podatke, no ipak donosimo jedan citat nepoznatoga korisnika s Iskrica Web-log : Ugodno je boraviti u prostorima Gradske knjižnice, gdje pored Odjela za odrasle postoje i prostori za djecu, u kojima mogu raditi na kompjuterima, čitati knjige ili pisati svoje domaće zadaće. Često osobe zrelije dobi dođu u knjižnicu da pročitaju novine, popiju kavu u otvorenom prostoru Knjižnice, izaberu literarne uratke koje žele pročitati i, ne manje zanemarivo, ugrijati se. U Gradskoj knjižnici možete provesti sate i sate u ugodnom druženju, razmjenjivanju znanja i iskustava, nazočiti mnogim manifestacijama koje se održavaju u ugodnim prostorima Knjižnice. Posebno me obradovao pilot-projekt kućne dostave knjiga, koji bi obuhvaćao sve stare i nemoćne korisnike te invalide, kojima bi se na taj način kući dostavljale knjige. U više prilika mr. sc. Ivan Pehar dobio je palac gore kao javna osoba tjedna: Ravnatelj Gradske knjižnice u Zadru Ivan Pehar s punim pravom može biti ponosan na ustanovu kojom ravna. Zadarska Gradska knjižnica jedna je od PUBLIC RELATIONS The sheer number of events in 2009 made the year a dynamic one, and as a result, public relations activities were more frequent and more pronounced. Library director, Ivan Pehar, M.S., along with the public relations team - Mladen, Nada, and Helena, gave several interviews for news, radio and television programs, and newspaper articles. Other Library employees were engaged as well in the media area, presenting library materials, various collections, holding workshops, and organizing exhibits. The many positive comments and reactions from journalists and citizens, on Internet pages and other public forums, testifies to the value of our numerous events and activities. The Zagreb Society 2008, which often makes use of the multi-media room, has expressed its thanks in this way: Thank you, sincere congratulations! Zagreb Society :48 Sincere congratulations on your 60th anniversary. You are simply a wonderful family, which means all of you who work there, and thank you also for hosting our events when needed. ONCE AGAIN, A BIG THANK YOU AND SINCERE CONGRATULATIONS. ZAGREB SOCIETY ZADAR IN ZADAR Peruško, K. What does the Public Library have planned for this year? // URL: kultura/ /sto-nam-gradska-knjiznicasprema-u-ovoj-godini The Internet address ceased over time to function, but we would still like to include a comment by an anonymous library user from Iskrica Web-log : It s very pleasant spending time in the Public Library. Right beside the Adult section is also a space for children where they can use computers, read books, or do their homework. Many elderly people come to read newspapers, drink coffee in the outside cafe of the Library, select books to read, and, more important, get warm. One can spend hours in the Public Library - socializing, exchanges experiences and information, and attending diverse events in the comfortable Library rooms.. I am especially impressed by the pilot project, Home Book Delivery, which provides books to all elderly and handicapped library users. Director Ivan Pehar got another thumbs up as person of the week : Public Library Director, Ivan Pehar, has every right to be proud of the institution he heads. The Zadar Public Library is one of the prettiest and most mo- 80 gradska knjižnica zadar

82 najljepših i najmodernijih u Europi i preseljenjem s Poluotoka postala je jedno od najpoželjnijih okupljališta normalne zadarske mladeži. Vidučić, V. Supervizor // Zadarski regional ( ), str. 9. Kada dobijete ovakve ocjene u tekstu povodom Zadar čita, i to iz jednoga visoko rangiranog tromjesečnika poput Zlato i srebro Zadra, shvatite da je prenošenje i prilagođavanje austrijskih i njemačkih koncepata kulturnog programiranja na mediteransku potku - uspješan potez. Ne znam da li ulazak u Europsku uniju obećava bolji život, ali ako je tamo sve bolje, uređenije i ljepše, što se mene tiče, svaki put kad zakoračim u zadarsku Gradsku knjižnicu, uđem u Europu. Superiorna izgledom, sadržajem i radnom etikom Knjižnica je osuvremenila i obogatila gradski imidž i postala sretnim mjestom svojih korisnika, koji se broje u širokom rasponu dobnih skupina, obrazovnih profila i interesa. Prva u mnogim inicijativama, i ove se godine - od 30. ožujka do 4. travnja - istakla organizacijom kulturne manifestacije Zadar čita. Lokin, L. U društvu s knjigom: u knjizi leže znanja, ljepote i utjehe (In the company of a book: in books lie knowledge, beauty and comfort) // Zlato i srebro Zadra ( ), str. 13. mogu doći do najnovijih naslova, strani turisti dolaze uglavnom zbog Interneta, a također mogu pronaći mnogo naslova na stranim jezicima. Mičić, P. Pravo vrijeme za dobru knjigu // Zadarski list ( ), str. 9. Također: Iako su srpanj i kolovoz, barem kod nas na moru, mjeseci kada mladi odustaju od knjiga i hvataju se, ili bolje rečeno, bacaju se u more, Dječji odjel Gradske knjižnice pokazuje da i nije baš tako. Barem kad je riječ o onim najmlađima. Oni su ovo ljeto vrijedno i marljivo slikali i crtali pod vodstvom Manuele Vladić Maštruko, a u međuvremenu su se odlučili za iščitavanje svega onog što nisu stigli za vrijeme škole. Rogić, A. Što čitaju mladi čitatelji? // Zadarski list ( ), str. 12. Nešto iz svakodnevice ljetnih mjeseci Gradske knjižnice Zadar: U Gradskoj knjižnici ne dolazi do pada ili rasta broja korisnika, već se mijenja njihova struktura. ( ) Ljeto i godišnji odmori za mnoge su jedino slobodno razdoblje kada imaju vremena pročitati dobru knjigu. Domaći gosti i Zadrani se rado upisuju u knjižnicu, jer ovdje lako Jedno od brojnih predstavljanja Knjižnice One of the numerous Library s promotions dern in Europe, and with its move from the center has become one of the most popular meeting places of the Zadar youth. Vidučić, V. Supervisor // Zadarski regional ( ), p. 9 When you receive praise in a text about Zadar čita, and in a highly regarded quarterly like Gold and Silver of Zadar, you realize that the adoption and practice of Austrian and German concepts of cultural programming within a Mediterranean framework has been a successful move. I don t know whether entrance into the European Union will provide a better life, but if everything there is better, more orderly, prettier, then that is the way I feel when I step into the Zadar Public Library, as though I am entering Europe. With its superior appearance, programs, and work ethic, the Library has given the City a contemporary, more richer image, and has become a welcome meeting place for its users, which include all age groups, education levels, and interests. The first in many initiatives, and this year - from March 30 to April 4th - this was again emphasized by its cultural manifestation Zadar Reads. Lokin, L. In the company of a book: in books lie knowledge, beauty and comfort // Zlato i srebro Zadra ( ), p. 13 Something observations about the summer months at the Zadar Public Library: There is no drop in the number of library users, but there is a change in their structure. ( ) For some, the summer months are the only free time they have to read a good book. Croatians and Zadar residents become library members during this period so that they have better access to the new releases, and tourists come for the most part to use the Internet, but also to check out books in their native languages. Mičić, P. The right time for a good book // Zadarski list ( ), p. 9 Also: Although July and August, at least for those of us who live near the sea, are months in which the young are doing very little reading and a lot of swimming, the Children s Section shows that it is not really so. At least among the very young. All summer long they put great effort into drawing and painting, under the direction of Manuele Vladić Maštruko, and took the opportunity to read everything they hadn t been able to read during the school year. Rogić, A. What are young readers reading? // Zadarski list ( ), p. 12 annual report 2009 zadar public library 81

83 CRNI RETROVIZOR: RECESIJA Bez mnogo riječi - radi se o recesiji. godišnje izvješće recesija, recesija, recesija... U Crnom retrovizoru redovito se dotičemo neke aktualne teme koja, na ovaj ili onaj način, negativno pogađa Knjižnicu. Ove godine nije ni potrebno razmišljati koja se crna sjena nadvila nad naše poslovanje. Ona je, uostalom, obilježila sve aspekte javnog života u Hrvatskoj i svijetu. Bez mnogo riječi - radi se o recesiji. Nekome će se činiti bespredmetnim da narodna knjižnica govori o tome kako ju je pogodila recesija - u trenucima u kojima brojne tvrtke zatvaraju svoja vrata, a toliki građani ostaju bez posla. No, i narodna knjižnica i njezini djelatnici direktno su osjetili njezin udar i vlastito solidariziranje i približavanje osiromašenim slojevima društva. Film The Hollywood Librarian u mnogim je kadrovima postajao blizak našim prilikama. Godina je počela ružičasto. Dana 8. siječnja poslije marša Gradske glazbe Zadar najavili smo bogat kulturni program za godinu pred nama. Od toga smo realizirali uglavnom ono što nije toliko ovisilo o financijskim sredstvima, već o našem radu. Spomenuli smo u tekstu o dotičnom danu da su neki najavljeni programi otpadali tijekom godine (studijsko putovanje djelatnika u Sloveniju i Austriju, stručni skup o knjižničarstvu). Početak ožujka i konferencija za tisak, na kojoj je predstavljeno Godišnje izvješće Gradske knjižnice Zadar za g., bili su u optimističnom tonu. Da podsjetimo, Gradska je knjižnica od svog osnivača dobila 764 m² susjedne zgrade i 205 m² prostora između dviju zgrada za topli prolaz. Na toj konferenciji tadašnji je gradonačelnik Zadra 82 gradska knjižnica zadar

84 Živko Kolega za listopad svečano najavio početke građevinskih radova proširenja Središnje knjižnice. Bilo je riječi o osiguranim sredstvima za početak grubih radova. Na konferenciji je najavljeno i preseljenje Ogranka Bili brig na novu lokaciju, kojom bi se zadovoljile odavno premalene prostorne datosti ogranka u najnapučenijem gradskom predjelu. Uskoro su okolnosti u cijeloj državi i Zadru jasno pokazale da od najavljenih radova na Središnjoj knjižnici u idućim mjesecima neće biti ništa. No, to je bio samo vrh sante. Postizborna recesija počela je pokazivati zube. Nismo to osjetili samo u kapitalnim investicijama. Osjetili smo to i u najvažnijem segmentu knjižničnog poslovanja - nabavi knjižnične građe. Ministarstvo kulture Republike Hrvatske je tijelo koje svake godine redovito financira nabavu građe narodnih knjižnica, pa tako i Gradske knjižnice Zadar. Sve do kraja srpnja nisu pristigla očekivana i osigurana sredstva Ministarstva kulture za nabavu knjižnične građe, a od Grada Zadra novac je pristizao u smanjenim uplatama - što znači da je nabava tijekom 7 mjeseci većim dijelom bila financirana iz vlastitih sredstava. Kada je novac od Ministarstva (konačno) stigao, bilo je to nakon državnog rebalansa. Drugim riječima, dobili smo iznos koji je za cijelu sedminu manji nego što je Ministarstvo predvidjelo g., što - pojednostavljeno rečeno - znači da je korisniku uskraćena svaka sedma knjiga. Recesiji unatoč (a možda baš zbog nje i naših umirovljenih djelatnika), htjeli smo održati duh zajedništva te smo imali skromnu božićnu večeru djelatnika u Ogranku Arbanasi. Inače I ovo je naša svakodnevica... This is our everyday life, too... smo stezanje remena osjećali posvuda: na klimi ljeti, na grijanju zimi, na svemu ostalome uvijek Da ne govorimo o našim programima Gledano retrospektivno, možemo reći da smo se izvještili u čarobnjačkim sposobnostima: kako s malo novca realizirati kvalitetne programe. Dok smo mjesecima iz vlastitih sredstava kupovali knjižničnu građu i plaćali sve vrste računa (od vode i struje do poštarine), niti u jednom trenutku nismo posegnuli za povisivanjem članarine ili zakasnina, premda je inflacija tijekom godina dobrano progutala cijene naših usluga. Dapače, s naše smo strane građanima nastojali olakšati recesiju na niz načina. Zadranima smo darovali nekoliko kategorija besplatnih upisa: za sve osobe rođene g., za sve bebe rođene u zadarskom rodilištu, Nabava je tijekom 7 mjeseci većim dijelom bila financirana iz vlastitih sredstava. za sve korisnike kućne dostave, za talentirane i nagrađivane učenike Organizirali smo razmjenu školskih udžbenika u našem prostoru i nekolicinu dobrotvornih prodajnih izložbi, povećali smo broj posuđenih jedinica građe sa 4 na 6 (bez dodatne naplate medija), a i kućna dostava ima naglašenu karitativnu dimenziju. To je - uz sve druge programe - bio naš dar sugrađanima povodom proslave 60. obljetnice osnutka naše ustanove. A ipak smo kao djelatnici dobili posebnu vrstu čestitke: od Vlade Republike Hrvatske 2 odnosno 4% sniženja plaće (čime smo solidarni sa svima u državi), ali i od našeg osnivača Grada Zadra - dodatnih 10% smanjene osnovice plaće. Vjerujemo da će ovo biti tema samo ovogodišnjeg Crnog retrovizora. BLACK REARVIEW MIRROR Black Rearview Mirror touches upon a topic that negatively affects the work of the Library. This year it is the recession, as is the case everywhere else in Croatia and the rest of the world. At the beginning of the year, everything still looked optimistic. A rich cultural program was planned around the 60th anniversary of the founding of the Library. At the press conference during which the 2008 yearly report was presented, the 1000 sq. meter expansion of the library was announced, and the work was to begin in October. The Bili brig branch was also set to move to a new location. It soon became apparent that the expansion would not be possible, and that the Bili brig branch would remain in the same cramped location. Also cancelled was the planned study excursion for employees to Slovenia and Austria, as well as the librarian conference. Library material procurements were also reduced to a minimum. Only the most sought after and necessary items were purchased. Neither the Ministry of Culture nor the City of Zadar had by the end of July deposited the promised moneys for new purchases. The Public Library literally funded itself during this period from its own resources. Though we tightened our belts to the maximum, Library members were unaffected, except for the fact that new releases arrived later than usual. They were treated as well to these benefits: home delivery, free membership for newborns as well as those born in 1949, and the raising of the limit for book checkouts from 4 to 6. In return, Library employees received 2-4% less salary from the Government of the Republic of Croatia and 10% less from the City. annual report 2009 zadar public library 83

85 TABLICA DJELATNIKA Djelatnici Gradske knjižnice Zadar u IME PREZIME GODINA U GKZD PLATNI RAZRED Edita Bačić 14 pomoćni knjižničar Milko Belevski 9 dipl. knjižničar Catherine Bilaver 9 pomoćni knjižničar Darko Blažević 17 dipl. knjižničar Dajana Brunac 17 dipl. knjižničar Nediljka Buljat 5 spremačica Željana Buljat 1 pomoćni knjižničar Branimir Čakić 4 knjižničar Ivan Čolak 4 pomoćni knjižničar Ljubica Čolak 31 računovođa Eva Domijan 8 pomoćni knjižničar Davorka Heder 28 knjižničar Mira Jeras 11 spremačica Lucija Juravić 6 pomoćni knjižničar Branka Jurić 14 knjižničar Ljiljana Jurjević 2 spremačica Doroteja Kamber Kontić 16 dipl. knjižničar Vesna Karuza 16 dipl. knjižničar Jasna Košta 1 spremačica Domagoj Kralj 7 sistemski knjižničar Biserka Kulaš 21 knjižničar Silvana Kuman 17 dipl. knjižničar Milena Kvartuč 11 spremačica Neda Lenkić 29 pomoćni knjižničar Vlado Lukić 11 domar Mladen Masar 13 viši knjižničar Ersilio Mazija 1 domar Laura Mihanović 2 knjižničar Antonijela Nekić 19 knjižničar Helena Novak 1 dipl. knjižničar Ivan Pehar 19 ravnatelj Lucija Perović 1 knjižničar Josica Petrović 29 dipl. knjižničar Nada Radman 4 dipl. knjižničar Vesna Rančić 15 dipl. knjižničar Vandi Stipčević 1 domar Marica Škara 35 spremačica Vera Vitori 15 dipl. knjižničar Marko Vrandečić 1 pomoćni knjižničar Irena Vraneš 9 pomoćni knjižničar Melita Zubčić-Letinić 1 pomoćni knjižničar Žozefina Žentil-Barić 3 pomoćni knjižničar Nataša Župan 1 pomoćni knjižničar Mihovil Žuvić 1 pomoćni knjižničar 84 gradska knjižnica zadar

86 TABLE OF EMPLOYEES ZADAĆE KROZ pola radnog vremena: Pult, Odjel za odrasle, tehnička obrada, po potrebi mijenja kolege na svim odjelima i područnim knjižnicama voditelj smjene, voditelj Glazbenog odjela, voditelj Američkog kutka, voditelj projekta digitalizacije Delmata, voditelj dječjih klapa KoLibri i Ko- Librići, organizacija događanja, nabava i stručna obrada glazbene i filmske građe, Razvojni tim, web-tim, Stručno vijeće, razvoj i održavanje zbirki u HMTL-katalogu, ažuriranje web-stranice voditeljica Pulta, Odjel za odrasle, tehnička obrada, po potrebi mijenja kolege na svim odjelima informator na Odjelu za odrasle, nabava građe, otpis građe, koordinator web-tima, ažuriranje web-stranice, tematske izložbe građe, kućna dostava knjiga,mentor studentima na praksi informator na Dječjem odjelu, nabava knjiga i igračaka, Mala igraonica, kreativne radionice, Svaštarnica, Mladi knjižničari, Kompjuteraši čitaju, Stručno vijeće, organizacija događanja, mentor studentima na praksi, predstavljanja knjiga u medijima održavanje prostora i opreme Knjižnice, ogranaka, bibliobusa i vanjskih površina Ogranak Arbanasi (Dječji odjel), organizacija događanja, kreativne radionice, tehnička obrada informator na Glazbenom odjelu, nabava i stručna obrada DVD-a i A-CD-a, Filmski kutak vozač bibliobusa, pomoćni knjižničar u bibliobusu, održavanje i servis računovodstvo, koordinacija tehničke službe, Stručno vijeće, nabava, tajnica knjižničar u bibliobusu, po potrebi mijenja kolege na svim odjelima obrada knjižne građe (tehnička obrada, inventarizacija, katalogizacija, barkodiranje), kooperativna katalogizacija, održavanje prostora i opreme Knjižnice, ogranaka i vanjskih površina informator na Glazbenom odjelu, tehnička obrada građe, po potrebi mijenja kolege na drugim odjelima, ostali tehnički poslovi pola radnog vremena: Odjel za odrasle, Pult, po potrebi mijenja kolege na drugim odjelima i ograncima, tehnička obrada građe održavanje prostora i opreme Knjižnice, ogranaka i vanjskih površina (povremeni djelatnik, zamjene) voditeljica Ogranka Arbanasi, organizacija događanja, Razvojni tim, Stručno vijeće, Pitajte knjižničare informator na Dječjem odjelu, nabava i otpis knjiga i igračaka, Razvojni tim, organizacija događanja, kreativne radionice, predstavljanja knjiga u medijima održavanje prostora i opreme Ogranka Arbanasi sistemski knjižničar, održavanje i razvoj informatičkog sustava Središnje knjižnice i ogranaka, webmaster, umrežavanje i tehnička potpora Mreži knjižnica Zadarske županije, web-tim, razna druga zaduženja informator Ogranka Ploča, kreativne radionice, modul nabave AV-građe voditeljica nabave u obradi, informator na Odjelu za odrasle, top-liste, Stručno vijeće, kućna dostava knjiga, mentor studentima na praksi održavanje prostora i opreme Knjižnice, ogranaka i vanjskih površina Pult, Odjel za odrasle, tehnička obrada građe, po potrebi mijenja kolege na svim odjelima održavanje zgrade Središnje knjižnice i ogranaka, održavanje okoliša, uređenje zelenih površina, kućna dostava knjiga rad na monografiji Gradska knjižnica Zadar, , voditelj Odnosa s javnošću, organizacija događanja, fotografija i grafika, Razvojni tim, web-tim, sindikalni povjerenik održavanje zgrade Središnje knjižnice i ogranaka, održavanje okoliša informator Ogranka Crno, organizacija događanja, kreativne radionice informator Ogranka Bili brig, organizacija događanja i radionica Matična služba za školske knjižnice, odnosi s javnošću, organizacija događanja, Morski utorak, lektor, Razvojni tim, Stručno vijeće, ažuriranje web-stranice, Pitajte knjižničare, urednica Godišnjeg izvješća za i Godišnjaka 2009, ljeti informator na Odjelu za odrasle, po potrebi Pult, Odjel za odrasle i Studijska čitaonica upravljanje i politika Knjižnice, lobiranje, organizacija događanja Središnja knjižnica do (Pult, Odjel za odrasle, Čitaonica dnevnog tiska), Ogranak Arbanasi (informator na Odjelu za odrasle, Zavičajna zbirka, tehnička obrada) informator u Studijskoj čitaonici, obrada (katalogizacija serijskih publikacija i analitike, klasifikacija i signiranje) Matična služba za narodne knjižnice, voditeljica Bibliobusne službe, koordinator za ogranke, odnosi s javnošću, organizacija događanja, ažuriranje web-stranice, voditeljica Razvojnog tima, član Upravnog vijeća, voditeljica Stručnog vijeća, ljeti informator na Dječjem odjelu, po potrebi Pult, Studijska čitaonica voditeljica smjene, obrada (katalogizacija, klasifikacija, predmetna obrada, inventarizacija, tehnička obrada), otpis građe, lektor, Mreža knjižnica, Stručno vijeće, komunikacija prema proizvođaču knjižničnog softvera (Unibis d.o.o.) po potrebi Dječji odjel, Pult, Studijska čitaonica i Odjel za odrasle održavanje zgrade i okoliša Ogranka Arbanasi održavanje prostora i opreme Knjižnice, ogranaka i vanjskih površina Obrada (katalogizacija, klasifikacija, signiranje, predmetna obrada, inventarizacija), informator u Studijskoj čitaonici i po potrebi na Odjelu za odrasle, koordinator projekta Pitajte knjižničare, predsjednica Društva knjižničara Zadar do lipnja Odjel za odrasle, Pult, Glazbeni odjel, po potrebi Čitaonica dnevnog tiska Pult, Odjel za odrasle, tehnička obrada građe, po potrebi mijenja kolege na svim odjelima Ogranak Arbanasi (Dječji odjel), organizacija događanja, kreativne radionice, tehnička obrada, ljeti Ogranak Crno Čitaonica dnevnog tiska i Odjel za odrasle, tehnička obrada, ljeti Ogranak Arbanasi Odjel za odrasle, Pult, Čitaonica dnevnog tiska, tehnička obrada Čitaonica dnevnog tiska, Odjel za odrasle, Pult, Glazbeni odjel po potrebi, tehnička obrada zadar public library 85

87 DOGAĐANJAoboreni su rekordi Zbog vrlo velikog broja događanja u g. odlučili smo brojčano iskazati događanja u dvije tablice. Jedna se nastavlja na dosadašnji koncept sastavljanja popisa događanja, kojih ima 322. U toj tablici nalaze se i sva događanja vezana uz manifestaciju Zadar čita 2009, Dan Gradske knjižnice Zadar i Mjesec hrvatske knjige. Druga tablica daje zbroj svih redovitih i povremenih aktivnosti za djecu na Dječjem odjelu, u ograncima i bibliobusu, redovitih sastanaka udruga i dr. Ovdje je potrebno napomenuti da su aktivnosti za djecu osobito raznolike i brojne. O Dječjem odjelu nešto smo ranije rekli. Posve uz bok sa Središnjom knjižnicom stoji i predani rad četiriju ogranaka Gradske knjižnice Zadar. Brojnosti događanja pridonio je i novootvoreni Ogranak Arbanasi s gotovo svakodnevnim događanjima za djecu. Redovita su događanja u Ogranku Arbanasi: srijedom literarno-likovne radionice, svakoga trećeg četvrtka radionice za bebe i mlađu djecu do šeste godine, a petkom čitanje priča (Zajedno kroz priče). Ogranak Bili brig srijedom i petkom organizira raznolike radionice s gostima (literarne, likovne, glazbene ). Ogranak Crno utorkom i četvrtkom, ponekad i petkom, organizira redovite literarno-likovne, često i glazbene radionice. Ogranak Ploča utorkom i četvrtkom priređuje redovite literarno-likovne radionice i zapažene humanitarne izložbe radova nastalih na radionicama. Tome treba pribrojiti brojne posjete škola i dječjih vrtića prigodom kojih se često organizira radionica ili čita priča, potom projekcije filmova, prigodne tematske radionice i dr. Velika brojka od 707 aktivnosti te vrste može se zahvaliti radu ogranaka, osobito s djecom. Ukupan broj proba dječjih klapa Gradske knjižnice Zadar i predavanja za studente knjižničarstva iznosi 101, no probe i predavanja nisu uvršteni u tablice događanja u Gradskoj knjižnici Zadar. Ukupan zbroj svih događanja u Gradskoj knjižnici Zadar događanja - oborio je rekorde Gradske knjižnice Zadar. EVENTS A chronological list of events illustrates all the activities in the Library during the year, with data on the name, day, and type of event, as well as the organizers and site. The second table provides numerous details about all regularly scheduled events and workshops in the Library s Children s Section. Children s activities are especially numerous, not only in the Central Library, but in all four branches and the bookmobile as well. In addition to permanent events, ad hoc workshops dedicated to children are also a common occurrence. If we add to this the many school and kindergarten visits during which workshops were held, stories read, or films shown, then we have a true insight into the number of activities held by the Children s Section of the Library.. Due to the large number of events in 2009, we decided to show them in two graphs. The work of branch libraries, especially with children, contributes considerably to the large number of events of this kind, 707. The overall number of events of the Public Library, 1029, broke all Public Library records thus far! Dječji odjeli u središnjoj knjižnici i ograncima DJEČJI ODJEL BILI BRIG PLOČA CRNO ARBANASI Radionice, bebe i svaštarnice Posjeti vrtića i škola Čitanje priča i lektire (Ogranak Arbanasi - zajedno kroz priče) Projekcije filmova Različite prigodne izložbe 34 Ukupno UKUPNO: 610 RAZLIČITI DRUGI SADRŽAJI redoviti sastanci udruga 43 stručna vijeća 24 komercijalna događanja 4 ostala događanja (posjete, sastanci klubova čitatelja i sl.) 26 UKUPNO: 97 SVEUKUPNO: gradska knjižnica zadar

88 POPIS DOGAĐANJA Događanja u br. datum naziv vrsta lok. org Morski Božić izložba Pult Damir Vicković i prijatelji Ne mogu šutjeti, autor L. Tolstoj predstavljanje knjige MMD Univerzalni život Arhitektura u Americi izložba Pult Američki kutak GKZD Od stare do nove knjižnice, hodnja Gradske glazbe od Kneževe palače do Knjižnice povodom početka obilježavanja 60. obljetnice postojanja posebni program MMD GKZD Gradske knjižnice Zadar Najava značajnijih aktivnosti Gradske knjižnice konferencija za Zadar u jubilarnoj godini tisak MMD GKZD Odrazi Zadra, autorica Nada Bezić izložba fotografija Pult autor Druženje uz čaj, razgovor na engleskom jeziku s prof. dr. sc. Paulom Sturgesom susret MMD GKZD Šamanizam, predavač Ivica Rosić predavanje MMD Kulturna udruga Nova Akropola Utjecaj Edgar Allana Poea na popularnu predavanje MMD Stjepan Juras kulturu 20. stoljeća Pepeo i sol, prirodni elementi u prirodnim izložba Pult autorica bojama, autorica Milena Nakić Filozofske postavke psihoterapija, Zadarski filozofski krug Hrvatskog filozofskog predavanje MMD predavač Josip Ćirić društva Centar za edukaciju, savjetovanje i istraživanje Liderice u lokalnim zajednicama radionica MMD Izložba likovne grupe Keramika izložba Pult OŠ Stjepana Radića, Bibinje Iz planine izložba fotografija Arbanasi Hrvatsko planinarsko društvo Mosor-Split, GKZD (Ogranak Arbanasi) Izložba oslikanih šešira, autori hrvatski ilustratori izložba Dječji odjel GKZD Udruga TRS, AK Soline Biograd i turistička Morski utorak: Škraping New Dimension 2009 predavanje MMD agencija Con Sole Kralj Arthur-smisao viteštva, predavač Andrija predavanje MMD Kulturna udruga Nova Akropola Jončić Predavanje predavanje MMD Budistički centar Suosjećanje Zadar Likovna grupa Keramika OŠ Stjepana Radića, Bibinje Kako nastaje suvenir od keramike? radionica Pult Rock and Roll and Hip Hop, predavač Mark predavanje MMD Američki kutak GKZD Sawin Godišnja skupština Društva Slovenaca Lipa skupština MMD Slovensko kulturno društvo Lipa Zadar Zadar i proslava Prešernovog dana Kineske knjižnice, predavačica mr. sc. Ivana predavanje MMD Društvo knjižničara Zadar Pažur- Vojvodić, viši knjižničar Prava pacijenata-globalizacija i zdravstveni Hrvatska udruga za promicanje prava pacijenata predavanje/ sustav, predavač mr.sc. Đula Rušinović Sunara, MMD tribina voditeljica tribine Dubravka Finka, dr.med Abraham Lincoln, predavač Kenneth Wetzel predavanje MMD Američki kutak GKZD Grupa osnovnog rasta i razvoja radionica MMD Društvo psihologa Zadar Društvo psihologa Zadar (sekcija školskih Daroviti učenici radionica MMD psihologa) HPV infekcija-uzroci, širenje, posljedice, predavačice Alma Raljević Baradić, spec. mikrobiolog i predavanje Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Marija Palada-Krpina, spec. ginekologije Predstavljanje Taschen izdanja, V. B. Z. predstavljanje Pult V.B.Z Kockanje-kad ne znaš reći ne predavanje MMD Društvo psihologa Zadar Potpisivanje ugovora između Gradske knjižnice Zadar i Društva zadarskih Arbanasa posebni program Arbanasi GKZD i Društvo zadarskih Arbanasa Psihologijskih top 5 predavanje MMD Udruga studenata psihologije Kasper Predstavljanje UNICEF-ovog projekta: Sprečavanje nasilja među djecom Zadar Aktiv školske sekcije Društva pedagoga predstavljanje MMD Voda je moja mati, susret s književnikom Enesom predstavljanje MMD Profil International d.o.o. Kiševićem knjige/susret Morski utorak: Mjesta zakloništa za brodove tribina MMD GKZD zadar public library 87

89 br. datum naziv vrsta lok. org Snovi i njihova stvarnost, predavačica Marica Borović predavanje MMD Kulturna udruga Nova Akropola Intervju s glazbenikom Damirom Košpićem susret Bili brig GKZD (Ogranak Bili brig) Radionica cirkuskih vještina Circus Workshop, voditeljica Xiomara Ratković radionica MMD GKZD Filozofija za djecu, predavač Bruno Ćurko predavanje MMD Zadarski filozofski krug Predavanje o permakulturi, predstavljači i autori predstavljanje knjige/predavanje MMD Centar Tara knjige Dražen Šimleša i Bruno Motik Zabavno je učiti zajedno, voditeljica Jadranka radionica MMD British Council Zagreb Ušnik, prof Književni susret sa Sanjom Pilić susret Arbanasi Alfa d.d. i GKZD (Ogranak Arbanasi) Koliko Zadar ima autohtonih stanovnika tribina MMD Društvo za zaštitu biciklista u prometu Zadar Koncert učenika gitarista glazbene škole Blagoje koncert MMD Glazbena škola Blagoje Bersa i GKZD Bersa, Zadar Predstavljanje Godišnjeg izvješća Gradske knjižnice Zadar za g. tisak konferencija za MMD GKZD American dream, predavačica Vivian Walker, predavanje MMD Američki kutak GKZD zamjenica veleposlanika SAD-a u Zagrebu konferencija za Konferencija za tisak AŠK Zadar MMD Atletski športski klub ZADAR tisak Mediterranean Experience DMC prezentacija Arbanasi Mediterranean Experience DMC Uzrok i nastanak svih bolesti, autorica Gabriele predstavljanje Wittek knjige MMD Univerzalni život Stres kod odgojitelja, predavač Eleonora Glavina seminar Arbanasi Udruga odgojiteljica Maraška Zadar predavanje/ prezentacija u RH Američki kutak GKZD i Veleposlanstvo SAD-a Školovanje u Americi MMD Američki kutak GKZD i Veleposlanstvo SAD-a Školovanje u Americi predstavljanje Pult u RH Predavanje za roditelje o odnosima adolescenata i roditelja te o mehanizmima i poteškoćama u učenju, predavači dr. sc. Mira Klarin, mr. sc. Slavica predavanje Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) i OŠ Krune Krstića Šimić-Šošić, dr. med. Domagoj Krpina Dani hrvatskog jezika, posjet učenika 7. razreda OŠ Sv. Filip i Jakov radionica MMD GKZD Informiranje o dijelu reforme sustava socijalne skrbi tribina MMD Centar za socijalnu skrb Zadar Terapija smijeha prezentacija MMD Udruga Promijeni svijet predstavljanje Berlin im Wandel der Zeit MMD Deutscher Akademischer Austausch Dienst knjige Pristupačnost, osnovno ljudsko pravo na predavanje MMD Hrvatski savez udruga tjelesnih invalida kretanje Županijsko stručno vijeće osnovnih škola za Dani hrvatskoga jezika tribina MMD hrvatski jezik i Školska knjiga d.o.o Iz ateljea Duška Beninija, autor Pero Goić izložba fotografija Pult autor i GKZD predstavljanje Uspon i muke čovjeka, autor Dinko Tudor MMD Zadarska županija i MEP d.o.o. Zagreb knjige Tehnike oslikavanja mozga, predavač doc. dr predavanje Arbanasi Sveučilište u Zadru, Odjel za psihologiju sc. Pavle Valerjev Dohrana, predavanje u sklopu radionice za bebe, igraonica/ MMD GKZD i Udruga Izvor voditeljice Ivana Matulić i Nina Petričić predavanje Predstavljanje knjiga Poljubit ću je uskoro, možda i Mačka se uvijek dočeka na noge. knjiga/ Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) i Alfa d.d. predstavljanje Susret s književnikom Šimom Storićem susret Znanjem protiv raka dojke, predavač dr. Željko Europa Donna Zadar i Hrvatska liga protiv predavanje MMD Rastović, onkolog raka Hrvatsko- francuska udruga i OŠ Bartula O Napoleonu prezentacija MMD Kašića Megaliti, predavač Marko Perutović predavanje MMD Kulturna udruga Nova Akropola Susret s književnikom Šimom Storićem susret Bili brig GKZD (Ogranak Bili Brig) i Alfa d.d Izložba dječjih radova povodom obilježavanja Dana frankofonije izložba Dječji odjel Hrvatsko- francuska udruga Zadar Deset riječi francuskog jezika za budućnost radionica MMD Hrvatsko- francuska udruga Zadar Koristite mozak, a ne droge, predavači doc. dr predavanje Arbanasi Sveučilište u Zadru, Odjel za psihologiju sc. Nataša Šimić i studenti psihologije konferencija za Hrvatska ženska alpinistička ekspedicija na Hrvatska ženska alpinistička ekspedicija na Everest MMD tisak Everest Mudrost ljubavi, predavačica Dea Dergić predavanje MMD Budistički centar Suosjećanje konferencija za Hrvatska stranka umirovljenika Pakoštane MMD Hrvatska stranka umirovljenika tisak Žene, crkva, politika, predavačica Maja Vatavuk predavanje MMD Forum žena HSLS- a Zadarske županije Popčević, dipl. teologinja 88 gradska knjižnica zadar

90 br. datum naziv vrsta lok. org Morski utorak: Moj Ugljan, Udruga žena Điran iz Ugljana svoje mjesto i otočku tradiciju predstavlja tribina MMD GKZD filmom i glazbenim nastupom članica Udruge Hepatitis C, pacijent i liječnik, predavač prof. dr predavanje MMD Udruga Porat sc. Miro Morović Koliko je duga jedna priča, predstava Kazališta predstava Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) lutaka Zadar Glagoljska bašćina Zadarske nadbiskupije i župe Gospe Loretske, predavač dr. sc. Darko predavanje Arbanasi Društvo zadarskih Arbanasa Žubrinić konferencija za Najava manifestacije Zadar čita MMD GKZD tisak Zadar čita: Zajedno kroz priče, gost Tomislav radionica Dječji odjel GKZD Bralić Zadar čita: Zajedno kroz priče, gost Đani Maršan radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Zadar čita: Književni susret s Renatom Baretićem susret MMD GKZD Zadar čita: Dražesni pupoljci proljetni happening Pult GKZD Zadar čita: Objava rezultata Foto-natječaja na temu čitanja GKZD Zadar čita: Zadar čita o Zadru izložba Pult GKZD (Studijska čitaonica) Zadar čita: Tematske izložbe iz fonda Odjela za Odjel za izložba GKZD (Odjel za odrasle) odrasle odrasle Zadar čita: Izložba knjiga od glinamola, nastalih u izložba Ploča GKZD (Ogranak Ploča) kreativnim radionicama Ogranka Ploča Zadar čita: Knjige u bojama-plava boja (preporuke za čitanje) izložba Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Cvjetni Uskrs izložba Pult Zadar čita: 20-minutno čitanje na glas čitanje Zadarske školske knjižnice Poljoprivredna, prehrambena i veterinarska škola Stanka Ožanića Zadar čita: Zajedno kroz priče radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Zadar čita: Književni susret sa Slobodanom P. Novak susret MMD GKZD Zadar čita: Proljetna radost pjesme igrokaz Crno GKZD (Ogranak Crno) Zadar čita: 20-minutno čitanje dječje priče čitanje Zadarski dječji vrtići GKZD Zadar čita: Književni susret s Ivom Brešanom susret MMD GKZD Zadar čita: Zajedno kroz priče, gost Rok Stipčević radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Zadar čita: Zajedno kroz priče, gost Dalibor Zebić radionica Crno GKZD (Ogranak Crno) Zadar čita: Klub čitatelja za odrasle, voditelj Markica Perić sastanak Bili brig GKZD (Ogranak Bili brig) Zadar čita: Jutarnje druženje uz slikovnice radionica Crno GKZD (Ogranak Crno) Zadar čita: Stihovi u glazbi, voditelj Tomislav radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Košta Zadar čita: Klub čitatelja za djecu, voditeljica sastanak Ploča GKZD (Ogranak Ploča) Biserka Kulaš Zadar čita: Književni susret s Mirom Gavranom susret MMD GKZD Sveučilište Zadar čita: Književni susret s Andreom Zlatar susret GKZD u Zadru Zadar čita: Zajedno kroz priče, gošća Gordana radionica Crno GKZD (Ogranak Crno) Seko Zadar čita: Zajedno kroz priče, gošća Anđela radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Marić Zadar čita: Zajedno kroz priče radionica Crno GKZD (Ogranak Crno) Zadar čita: Prodajna izložba hrvatskih nakladnika izložba Dvorište GKZD Zadar čita: Klub čitatelja za mlade, voditeljica Iva sastanak MMD GKZD Pejković Zadarski Arbanasi i bicikle izložba fotografija Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Likovna radionica Pinel i Ekonomsko birotehnička i trgovačka škola Zadar 110. Pinel-Djeci leptirima prodajna izložba Pult Zdravstvo otoka Hvara u drugoj polovini 20. predstavljanje MMD Matica hrvatska Hvar stoljeća, autor dr. Josip Franičević knjige Azteci, predavačica Maja Kelava predavanje MMD Kulturna udruga Nova Akropola Humanitarna prodajna izložba dječjih radova prodajna izložba Crno GKZD (Ogranak Crno) predstavljanje Potrošački savjetnik MMD Udruga Zadarski Potrošač knjige GKZD zadar public library 89

91 br. datum naziv vrsta lok. org. Transcendentalna meditacija-povratak zdravlju, Društvo za primjenu transcendentalne meditacije Zadar predavanje MMD predavač Jadranko Miklec Mala igraonica: Nošenje djeteta u marami i predavanje/ radionica slingu, voditeljice Stivena Markulin, Dijana Miočić MMD GKZD i Udruga za obitelj i roditeljstvo Izvor i Ivana Matulić Tiffany lampe i vitraili, autor Marko Ferenc izložba Pult autor Izrada unikatnih lampi u tiffany tehnici i vitraila, predavač Marko Ferenc predavanje MMD Marko Ferenc Predavanje o Maleziji, predavačica Zrinka Škarica predavanje MMD GKZD i Zrinka Škarica Naš doprinos zajednici, prezentacija financijskih prezentacija MMD Zaklada Kajo Dadić Split programa Zadarska dijabetička udruga i Abbot Labo Akcija mjerenja šećera u krvi i krvnog tlaka posebni događaj Pult Dijabetes tip II s osvrtom na dobru regulaciju šećera u krvi, predavači dr. Boris Markov i dr. Ana Kozina Novi svijet Tko su autohtoni Zadrani i zašto Grad Zadar treba voditi posebnu skrb o svom autohtonom stanovništvu? Zajedno za bolje-pristup maloljetničkim trudnoćama i majčinstvu Morski utorak: Mala brodogradnja i kalafati na zadarskom području, predavač Mladen Ušković predavanje predstavljanje časopisa MMD MMD ratories Zadarska dijabetička udruga i Abbot Laboratories Pokret Fokolara, Križevci tribina MMD Društvo za zaštitu biciklista u prometu Zadar predavanje MMD Udruga Duga iz Zadra i Udruga roditelja Korak po korak iz Zagreba tribina MMD GKZD Radionica Proljetne škole školskih knjižničara radionica MMD 21. Proljetna škola školskih knjižničara RH Predavanje o dobrovoljnom darivanju krvi povodom 5. godine djelovanja Aktiva DDK Ploča, predavanje Ploča Aktiv dragovoljnih darivatelja krvi Ploča predavač dr. Marin Knez Radionica Proljetne škole školskih knjižničara radionica MMD 21. Proljetna škola školskih knjižničara RH Svjetlosno onečišćenje, predavač dr. sc. Korado Korlević predavanje MMD Prirodoslovno-grafička škola Zadar Uberi priču happening Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Portreti, autorica Martina Jelić izložba fotografija Pult autorica Stručno usavršavanje za odgojitelje, predavačica seminar Arbanasi Udruga odgojitelja Maraška Zadar doc. dr. sc. Edita Slunjski Rad s djecom i mladima u školskoj i narodnoj GKZD, Društvo knjižničara Zadar i Centar za predavanje MMD knjižnici, predavačica Verena Tibljaš stalno stručno usavršavanje knjižničara Društvo za primjenu transcendentalne meditacije Zadar Uvodno predavanje o transcendentalnoj meditaciji predavanje MMD Odjel za Dan besplatnih stripova happening GKZD odrasle Moja viđenja, autor Nikola Knežević izložba slika Pult autor Humanitarna prodajna izložba dječjih radova prodajna izložba Pult GKZD (Ogranak Ploča) Što svi znaju i što je svima jasno: historiografija predstavljanje Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, MMD i nacionalizam, autor Mladen Ančić knjige Zavod za povijesne znanosti u Zadru Sjećanja, autor Bernard Dadić izložba fotografija Arbanasi Društvo zadarskih Arbanasa Arbanaški slavuji, predstavljanje DVD-a Bernarda predstavljanje/ Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Kotlara projekcija filma EU fondovi predstavljanje MMD Socijaldemokratska partija Hrvatske, Zadar Financije velikog vojvode Friedricha Wilhelma projekcija filma MMD Udruga Kinofon Zagreb Murnaua Prava osoba s invaliditetom-međuresorna Ured pravobraniteljice za osobe s invaliditetom tribina MMD suradnja Drevna Kina, predavačica Marta Marić predavanje MMD Kulturna udruga Nova Akropola Informacijsko pretraživanje za djecu i mladež, GKZD i Sveučilište u Zadru, Odjel za knjižničarstvo predavanje MMD predavačica prof. Carol Kuhlthau Brod kao suvenir, autorica Ivana Kazija- Bajlo izložba Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) i autorica prodaja rabljenih Antikvarijat u knjižnici Pult GKZD knjiga Vesna Benić i udruge žena s otoka Ugljana: Žene s otoka izložba Pult Udruga žena Svete Fume, Udruga žena Luzor, Kualjska žena Kukljica predstavljanje Von Vögeln und Figuren, autorica Teresa Präauer Dvorište Sveučilište u Zadru, Odjel za germanistiku knjige Dualne dijagnoze u liječenju ovisnosti tribina MMD Udruga Porat Književni susret s Miljenkom Jergovićem i predstavljanje knjiga Freelander i Buick Rivera. Moderator Ante Mihić. susret/ predstavljanje knjiga MMD Naklada Ljevak Zagreb 90 gradska knjižnica zadar

92 br. datum naziv vrsta lok. org Gdje me srce nosi, autorica Claudia Kruschel izložba slika Pult GKZD i autorica Motorički razvoj djeteta u prvoj godini djetetova života, predavačica dr. Ana Šoša- Kosor, spec. predavanje MMD GKZD i Udruga za obitelj i roditeljstvo Izvor fizijatar predstavljanje Ljepota davanja, autorica Marina Vidas MMD GKZD i autorica knjige Predstavljanje Projekta Delmata i 1. Festivala dječjih klapa, Gradska knjižnica Zadar tisak konferencija za MMD GKZD Stoljeće ljevičarskih laži u hrvatskom narodu, predstavljanje MMD Naklada Emil Čić autor Geza Zake knjige 1. Festival dječjih klapa, Gradska knjižnica koncert Dvorište GKZD Zadar Bruno Milić-urbanistički opus s posebnim osvrtom na Zadar, predavač Dražen Arbutina predavanje MMD Društvo arhitekata Zadar GKZD (Ogranak Arbanasi) i Dječji vrtić Vladimir Nazor Izložba radova polaznika DV Vladimir Nazor izložba Arbanasi Uspomena s otoka, autorica Mirela Maurin izložba suvenira Pult autorica predstavljanje Džungla, autor Davor Rostuhar MMD autor knjige predstavljanje Leptiri vole svjetlo, autor Robert Nezirović MMD GKZD i autor knjige Knjižnica 2.0, predavači Jagoda Ille i Krešimir GKZD (Matična služba za narodne i školske predavanje MMD Zauder knjižnice) i Društvo knjižničara Zadar Detoksikacija tribina MMD Udruga Nada Odrastanje indigo generacije predavanje MMD Udruga Indigo kristalni most, Zagreb Povodom povratka zadarske alpinistice Jane konferencija za MMD Hrvatski planinarski savez Mijailović sa ekspedicije Everest 2009 tisak Stare misterije i atomsko doba danas i sutra, predavanje MMD predavač Ante Kolega predavač prof. Ante Kolega Predavanje o znanosti terapijske joge, predavač predavanje MMD Centar Tara Jadranko Miklec Izložba dječjih radova s radionica Zajedno kroz izložba Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) priče predstavljanje Kojeg proroka vaši očevi nisu progonili? MMD Univerzalni život knjige Jedrenjaci, autor dr. Mladen Proštenik izložba slika Pult autor Morski utorak: Počeci prijevoza nafte u rafineriju u Rijeci, predavač Mladen Proštenik predavanje MMD GKZD Kako i kuda plove naši otoci? tribina MMD Dalmatinski savez za otoke Udruga oboljelih od ulceroznog kolitisa i Terapija i prehrana kod Crohnove bolesti i Crohnove bolesti OmniCrohn iz Zadra i Hrvatska udruga oboljelih od Crohnove bolesti i ulceroznog kolitisa, predavač doc. dr. sc. Željko predavanje MMD Krznarić ulceroznog kolitisa (HUCUK) predstavljanje Hrvatska udruga za promicanje prava pacijenata Ljekovi ili priča o obmani, autorica Lidija Gajski MMD knjige predstavljanje Revolucija u medicini, autor Matthias Kamp MMD Krug prijatelja Brune Groeninga knjige predstavljanje Nije duh nego puh, autorica Jana Mijailović MMD autorica slikovnice Besplatno telefoniranje s inozemstvom predavanje MMD Richard Vidajić Resocijalizacija tribina MMD Udruga Porat Dodjela diploma maturantima obrtničke škole Gojka Matuline Zadar poseban program MMD Obrtnička škola Gojka Matuline Zadar Izložba nakita, autorica Dušanka Romanović izložba Pult autorica Morski utorak: Ljudi z mora, književna večer poezije Zvonimira Sutlovića i Ante Sikirića Izložba uporabnih keramičkih predmeta Etno kroz susret MMD GKZD formu, autorice Ankica Kovč- Lazić i Ivana Kazija izložba Arbanasi autorice Bajlo Predstavljanje novog albuma grupe Mandelbrot set Izložba ilustracija iz autorskih slikovnica San o predstavljanje MMD grupa Mandelbrot set moru i Pravi prijatelji, autorica akademska slikarica izložba Pult autorica Manuela Vladić Maštruko predstavljanje San o moru, autorica Manuela Vladić Maštruko MMD GKZD i autorica slikovnice Otok djetinjstva, autorica Manuela Vladić Maštruko izložba MMD autorica Ljetna idila, autorica Ivana Šango izložba Pult autorica Razmjena školskih udžbenika poseban program Ulaz GKZD Portreti i spomenici na drvetu, autor Jovan Aleksić izložba Pult autor zadar public library 91

93 br. datum naziv vrsta lok. org. Međunarodna ljetna škola hrvatskoga jezika i Književni susret s književnikom Antom Tomićem susret MMD kulture Zoranićeva Arkadija i GKZD Thompson u očima hrvatskih intelektualaca, predstavljanje Klub GKZD i Fortuna d. o. o. autor J. Pečarić i M. Kovačević knjige Arsenal Svjetlopisi, autor Angelo Virag izložba Pult autor Izložba radova polaznika Ljetne likovne radionice pod vodstvom akademske slikarice Manuele izložba Dječji odjel GKZD Vladić Maštruko Revizija i otpis u školskim knjižnicama, predavačica Veronika Čelić- Tica, knjiž. savjetnica županije i GKZD Matična služba za školske knjižnice Zadarske predavanje MMD Glagoljaška renesansa izložba Pult Umjetnička organizacija Jadertina Predavanje George Oshawa, Makrobiotički predavanje MMD Aikido klub Donat Zadar pogled na aikido, predavačica Renata Ruić Natječaj za najbolju kratku priču i pjesmu na temu natječaj GKZD astronomije Najljepše hrvatske poštanske marke izložba Pult Hrvatsko filatelističko društvo Zadar Arbanaška ruka glagoljalica, izložba knjiga, fotografija i starih glagoljskih natpisa iz obiteljske baštine Darija Tikulina Radionica pisanja glagoljice, članice Učeničke izložba Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) i Čehuljica za glagoljsku knjigu Društva Zadarskih Arbanasa, Društvo zadarskih Arbanasa zadruge Đardin-mala škola glagoljice s voditeljicom radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Danijelom Deković iz OŠ Sveti Filip i Jakov Prezentacija programa Učenje uz rad, Ivona Fuckar, Lokalni koordinator za BHV Education prezentacija MMD BHV Education Sreća je stanje uma predavanje MMD Budistički centar Suosjećanje Besplatna radionica engleskog i njemačkog jezika radionica MMD Language school Langlia, škola stranih jezika za roditelje i djecu osnovne škole Mnoga lica kineskog zmaja, autori Hrvoje Vojvodić i Ivana Pažur Vojvodić izložba fotografija Pult autori Program STEP sastanak MMD Udruga Mi Partnerske konzultacije vezane za Operativni program Razvoj ljudskih potencijala u Republici Hrvatskoj Iz života Edith Stein, predavač prof. dr. sc. Kresimir Veselic Obilježavanje Nacionalnog dana borbe protiv nasilja nad ženama. Gosti tribine: mr. sc. Mladen Mavar, prof. Suzana Ivezić, prof. Ana Uranija i dip. iur. Gordana Markulin Ježina. Europski dan jezika, izložba učeničkih radova OŠ Smiljevac okrugli stol MMD predavanje MMD GKZD Ministarstvo gospodarstva i Hrvatski zavod za zapošljavanje tribina MMD Obiteljski centar Zadarske županije izložba Dječji odjel OŠ Smiljevac The Hollywood Librarian projekcija filma MMD Američki kutak GKZD Upoznajmo knjižnicu, izrada bookmarkera radionica Dječji odjel GKZD Zaljubimo se u priče Ivane Brlić- Mažuranić, čitanje priče radionica Bili brig GKZD (Ogranak Bili brig) i OŠ Zadarski otoci Literarna radionica Naša knjižnica radionica Crno GKZD (Ogranak Crno) Literarna radionica radionica Ploča GKZD (Ogranak Ploča) Kulturno- povijesni spomenici u Arbanasima izložba fotografija Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Biomasa masline kao energent u termoenergetici, predavač dipl. ing. Milan Novoselić predavanje MMD autor Predromaničko graditeljstvo na tlu Hrvatske izložba Pult Kulturna udruga Nova Akropola Morski utorak: Zadar, centar olimpijskog jedrenja tribina MMD GKZD Otvorenje izložbe i predavanje Predromaničko predavanje MMD Kulturna udruga Nova Akropola graditeljstvo na tlu Hrvatske Rođendanska čestitka, izrada čestitke za radionica Bili brig GKZD (Ogranak Bili brig) rođendan Gradske knjižnice Zadar projekcija dokumentarnog filma tracijskih logora Hrvatsko društvo logoraša srpskih koncen Zatočenici kninskih zatvora MMD Izrada knjižnice od kartona, povodom dana radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) GKZD Udruga Promijeni svijet u suradnji sa The Vesele boje jeseni radionica Dječji odjel Family International, GKZD Svečana akademija povodom obilježavanja šezdeset godina Gradske knjižnice Zadar akademija HKK GKZD Prvih šezdeset izložba fotografija Pult GKZD Lampe i satovi, autorica Ivana Kazija Bajlo izložba unikata od keramike Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) i autorica Prezentacija programa Učenje uz rad prezentacija MMD BHV Education 92 gradska knjižnica zadar

94 br. datum naziv vrsta lok. org Solarni kolektori, predavači Vedran Piršić i Zoran Skala predavanje MMD Udruga Eko-Zadar Mali divovi, autor filmskog projekta Branimir Čakić prezentacija MMD Mladi zadarski umjetnici predstavljanje Ispovijed duše, autor Nenad Peša MMD autor knjige Izložba radova resocijalizacijske grupe Caritasa i Caritas Zadarske nadbiskupije i Odjel psihijatrije Opće bolnice Zadar Opće bolnice Zadar povodom Međunarodnog izložba Pult dana mentalnog zdravlja projekcija dokumentarnog filma Koracima nade u istinu MMD Udruga Žene u domovinskom ratu Zadar Mjesec hrvatske knjige (MHK): Književni susret s susret MMD GKZD Brankom Čakarunom Nutarnji mir predavanje MMD Budistički centar Suosjećanje Dica Kalelarge tribina MMD Društvo za zaštitu biciklista u prometu Zadar GKZD i Astronomsko astronautičko društvo Mjesec hrvatske knjige (MHK): Nastanak astronomskog teleskopa izložba Pult Zadar te Dorian Božičević i Astronomsko društvo Leo Brenner Mali Lošinj Osteoporoza-bolest ili moda?, predavač mr. sc predavanje MMD Udruga za osteoporozu Petar Lozo, dr. med Regionalna mreža lokalnih obrazovnih ustanova radionica MMD Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa Mjesec hrvatske knjige (MHK): Projekcija filmova Utorkom od 241. za djecu nastalih prema književnim predlošcima projekcija filma Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) MHK: Kreativna likovna radionica na temu radionica Ploča GKZD (Ogranak Ploča) astronomije MHK: Morski utorak: Astronomski podaci na zadarskoj instalaciji Pozdrav Suncu, predavač predavanje MMD GKZD Maksim Klarin MHK: Karikatura-a što je to?, gost radionice Stjepan Blašković radionica Bili brig GKZD (Ogranak Bili brig) MHK: Izgubljeni u svemiru radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Emocije i inteligencija, predavačica Marica Borović predavanje MMD Kulturna udruga Nova Akropola Regionalna mreža lokalnih obrazovnih ustanova radionica MMD Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa 248. Četvrtkomod MHK: Projekcija filmova za djecu nastalih prema književnim predlošcima projekcija filma MMD GKZD Pružimo ruku prijateljstva, gošća Vesna Penjalov prezentacija MMD Udruga Promijeni svijet Liječenje Crohnove bolesti hiperbaričnom oksigenacijom-ima li nade?, predavač dr. sc. Nadan Petri, dr. med., Zavod za pomorsku medicinu Split predavanje MMD Udruga OmniCrohn i Hrvatsko društvo za pomorsku, podvodnu i hiperbaričnu medicinu MHK: The Hollywood librarian projekcija filma MMD Američki kutak GKZD GKZD, Astronomsko astronautičko društvo MHK: Svjetlosno zagađenje-očuvajmo noćno izložba Pult Zadar, Dorian Božičević i Astronomsko društvo Leo Brenner Mali Lošinj nebo Overview of U. S. higher education, predavačica Institut za razvoj obrazovanja, Američki kutak prezentacija MMD Cindy Gold, University of Michigan, Ann Arbor GKZD Izložbica: Stjepan Blašković izložba Bili brig GKZD (Ogranak Bili brig) MHK: Piko u svemiru, autorica Manuela Vladić predstavljanje MMD GKZD Maštruko slikovnice predstavljanje Otvori oči, autor Joso Štulina MMD autor knjige Ankilozantni spondilitis-liječenje, predavač dr predavanje MMD Hrvatska liga protiv reumatizma med. Neven Birkić, spec. fizijatar MHK: Piko u svemiru, autorica Manuela Vladić predstavljanje slikovnice/ radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Maštruko MHK: Astronomski vremeplov radionica Crno GKZD (Ogranak Crno) Gradska knjižnica Zadar kao kulturni akter u gradu Zadru. Predstavljači rezultata istraživanja konferencija za GKZD i Odjel za sociologiju Sveučilišta u prof. dr. sc. Inga Tomić-Koludrović, pročelnica MMD tisak Zadru Odjela za sociologiju, mr. sc. Mirko Petrić te asistentice Valerija Barada i Željka Zdravković. MHK: Pjesmom i pričom do zvijezda, književna susret MMD GKZD večer MHK: Klima budućnosti, predavač Duško Kraljev, meteorolog Morski utorak: Makete tradicionalnih dalmatinskih brodova, predavanje i otvorenje izložbe Tomislava Tičića Izložba maketa tradicionalnih dalmatinskih brodova, autor Tomislav Tičić predavanje MMD predavanje MMD GKZD izložba Pult GKZD GKZD i Astronomsko astronautičko društvo Zadar zadar public library 93

95 br. datum naziv vrsta lok. org. Kako predstaviti znanje, predavačice dr. sc. predavanje i radionicnje knjižničara (CSSU) GKZD i Centar za stalno stručno usavršava Vesna Turčin, knjižničarska savjetnica i Jasenka MMD Zajec, viša knjižničarka MHK: radionica za djecu na temu astronomije radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Izložba povodom prve godišnjice rada Ogranka izložba fotografija Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Arbanasi konferencija za Zajednica KUD-ova Zadarske županije MMD Zajednica KUD- ova Zadarske županije tisak Savjetovanje o pravilnoj prehrani predavanje MMD Nutricionistički klub Zlatni ključ Književni susret sa Zvonkom Todorovskim susret MMD GKZD Književni susret sa Zvonkom Todorovskim susret Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) predstavljanje Koža boje cimeta, autorica Anita Glavan MMD autorica knjige Hrvatski Caritas i Ministarstvo gospodarstva, Program Stvaranje egzistencije radionica Arbanasi rada i poduzetništva Workshop, radionica za profesore engleskog Američko veleposlanstvo u RH i Američki radionica MMD jezika kutak GKZD Američko veleposlanstvo u RH i Američki Književni susret s Chrisom Crutcherom susret MMD kutak GKZD MHK: Oslikavanje svemira radionica Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) MHK: Astronomija kroz oči mitologije, predavač GKZD i Astronomsko astronautičko društvo predavanje MMD Nikica Simić, prof. savjetnik Zadar predstavljanje Roppongi. Rekvijem za oca, autor Josef Winkler MMD GKZD i Austrijski kulturni forum knjige Moje dijete i njegove potrebe, predavačica predavanje Crno GKZD (Ogranak Crno) i Dječji vrtić Radost Marijana Miočić, prof Što je umjetnost? okrugli stol MMD Zadarski filozofski krug Crtani likovi na poštanskim markama izložba pult Hrvatsko filatelističko društvo Zadar Marija Jurić Zagorka, književnica i prva hrvatska žena novinarka, predavač prof. dr. Šimun predavanje Arbanasi Zajednica žena HDZ- a Katarina Zrinski Musa Uloga Obiteljskog centra u prevenciji i suzbijanju ovisničkih ponašanja tribina MMD Obiteljski centar Zadarske županije Književni susret s Božidarom Prosenjakom susret MMD GKZD i Alfa d.d Književni susret s Božidarom Prosenjakom susret Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) i Alfa d.d Književni susret s Božidarom Prosenjakom susret Bili brig GKZD (Bili brig) i Alfa d.d. Morski utorak: Trsje moga ćaće, autor Šime predstavljanje MMD GKZD Vukman zbirke pjesama Posljednji trijumf imperatora, projekcija filma u projekcija filma MMD Kulturna udruga Nova Akropola sklopu obilježavanja Svjetskog dana filozofije Udruga udomitelja Sisačko- moslovačke Udomiteljstvo je-uzmi ili ostavi projekcija filma MMD županije Život Staklena knjiga kradljivaca snova, autor Gordon predstavljanje MMD Algoritam Dahlquist knjige Izložba adventskih vijenaca, autorica Ružica 291. izložba Arbanasi autorica i GKZD (Ogranak Arbanasi) Lučić Studentska sekcija, predavači Matko Sorić, Ana predavanje MMD Zadarski filozofski krug Dejanović i Nino Stanojević Program povodom Dana grada Zadra: Zadar u srcu i oku, predstavljanje zbornika likovnih, literarnih i fotografskih radova OŠ Stanovi povodom predstavljanje MMD OŠ Stanovi Dana grada Zadra Zadar u srcu i oku izložba radova Pult OŠ Stanovi Radionica o psihoonkologiji i palijativnoj skrbi radionica Arbanasi Hrvatska liga protiv raka Zadar i Hrvatsko društvo za palijativnu skrb, Ogranak Zadar Izložba nakita, autorica Jelena Atlić McColgan izložba Pult autorica Izložba radova djece iz Dječjeg vrtića Vladimira izložba Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) Nazora predstavljanje Zadar, obnova i razvoj, autor Ante Dragić, prof. MMD GKZD knjige Lutkarska predstava za predškolsku djecu povodom blagdana sv. Krševana predstava Crno GKZD (Ogranak Crno) Program obilježavanja Dana Grada Zadra i blagdana sv. Krševana Nazora GKZD (Ogranak Arbanasi) i DV Vladimira happening Arbanasi Stoici-put praktične filozofije, predavač Jerko predavanje MMD Kulturna udruga Nova Akropola Grgić Lošinj i astronomija-više od stoljeća, autor predstavljanje autor i Astronomsko astronautičko društvo MMD Dorian Božićević knjige Zadar Jačanje imuniteta zimi, aromaterapijom do zdrave obitelji, predavačica Mara Doljak, mr. pharm. predavanje MMD Aroma Akademija 94 gradska knjižnica zadar

96 br. datum naziv vrsta lok. org. Restauracija stakla, predavač Šime Perović, dipl predavanje MMD GKZD i Muzej antičkog stakla Zadar arheolog Dite iz Novigrada u tradicijskoj kulturi, autor Knjižnica i čitaonica Novigrad i Etnografska izložba fotografija Pult Jadran Anzulović zbirka Novigrad Izložbica: Čovjek, priređivač Stjepan Blašković izložba karikatura Bili brig GKZD (Ogranak Bili brig) Kako napisati esej na državnoj maturi? predstavljanje knjige Arbanasi Alfa d.d Kako uskladiti primanja i troškove radionica MMD Hrvatska udruga banaka Spomenici Domovinskog rata tribina MMD Udruga Žene u Domovinskom ratu Zadar Edukativno predavanje o prehrani i načinu života predavanje MMD Nutricionistički klub Zlatni ključ Izložba radova članova Udruge Porat povodom izložba Arbanasi Udruga Porat Mjeseca borbe protiv ovisnosti Bardo Thodol, Tibetanska knjiga mrtvih, predavačica Jasminka Zoretić predavanje MMD Kulturna udruga Nova Akropola Oslikavanje platnenih vrećica, u sklopu projekta radionica Arbanasi GKZD, Udruga Eko-Zadar Reciklirajmo zajedno Udruge Eko-Zadar Sretan Božić i Nova godina na francuskome!, gost Jean Maiffredy, savjetnik za kulturu u Veleposlanstvu radionica MMD Hrvatsko-francuska udruga Zadar Republike Francuske u Zagrebu Božićni koncert, u programu sudjelovali: Župski dječji zbor Dominik Savio, Dječja klapa Gradske knjižnice Zadar KoLibrići, Dječji mandolinski sastav koncert Arbanasi GKZD (Ogranak Arbanasi) i mješovita klapa KUD-a Kolajna Božićna priredba za roditelje djece Dječjeg vrtića Dječji vrtić Sunce-Područni vrtić Vladimira priredba Arbanasi Vladimira Nazora Nazora S ruba u središte, doc. Nikola Bašić, dipl.ing. arh. predavanje MMD Društvo arhitekata Zadra Božja čestica u Zadru, predavač prof. dr.sc. Mile predavanje MMD Astronomsko i astronautičko društvo Zadar Dželalija Rotca Must Die uz glazbeni nastup sastava Nur projekcija filma i Purna Yoga Centar, Zagreb, u suradnji s MMD Diwan koncert Feedthesupermodels.com Production Prodajna izložba arheoloških reprodukcija hrvatske izložba Pult Kulturna udruga Nova Akropola kulturne baštine i publikacija Nove Akropole predstavljanje Gedichte, autor Franko Sorić MMD autor knjige Tajna Masmalića, spjevala Mirjana Mauhar. Radionica filcanja vune. kovnice/ radionica otoku predstavljanje sli- Udruga Ruta, grupa za kvalitetniji život na Dječji odjel Cresu zadar public library 95

97 BIBLIOGRAFIJA TISKANIH I ELEKTRONIČKIH IZVORA ekspanzija Knjižnice u medijima U godini o Gradskoj knjižnici Zadar objavljeno je ukupno 2559 jedinica u tiskanim i elektroničkim medijima. Ova brojka nadmašila je sve dosadašnje bibliografije, objavljene u Godišnjim izvješćima Knjižnice - kako zbog povećanog broja događanja u Knjižnici u godini (čak 1029), tako i zbog iznimne ekspanzije elektroničkih izvora na internetskim portalima. Zbog prevelike opsežnosti cjelovite bibliografije unutar ovakve publikacije, u Godišnjem izvješću za iz bibliografije smo izostavili nekoliko vrsta izvora prema unaprijed utvrđenim kriterijima. U bibliografiji nisu prisutne sljedeće vrste izvora: različite sitne obavijesti i kratke najave događanja u tiskanim i elektroničkim medijima koje imaju dokumentarističku, ali ne i bibliografsku vrijednost, te poveznice s internetskih portala koje upućuju na neki drugi portal s objavljenim tekstom o Gradskoj knjižnici Zadar. Iz tiskanih izvora izostavljene su dnevne stalne rubrike Kult-info i Županijski vodič, koje u Zadarskom listu najavljuju događanja u Gradskoj knjižnici Zadar te slične rubrike Gradska knjižnica Zadar u Slobodnoj Dalmaciji i Jutarnjem listu. Tjedne najave događanja Gradska knjižnica kroz tjedan i Tjedni ZD kompas u Zadarskom listu, te rasporedi posjeta bibliobusa u Zadarskom regionalu i Voxu također pripadaju ovoj kategoriji izvora. Od najava događanja u elektroničkim medijima izostavljene su rubrike Događanja u Gradskoj knjižnici Zadar na mrežnoj stranici Turističke zajednice grada Zadra Tjedan u Knjižnici na Obrazovnom portalu srednjih škola Zadarske županije Gradske knjižnice na mrežnoj stranici TV Vox Radionice u Gradskoj knjižnici Zadar na info-vodiču za djecu i roditelje Klinfo ( te različite najave na mrežnim stranicama Posebnu kategoriju izvora čine internetski portali s poveznicama na cjelovite članke objavljenima na portalima e-zadar ( i 057info ( To su: www. croportal.net, hr, i com. Pročišćena bibliografija od 1388 jedinica skraćena je bibliografija koja bi potencijalnom čitatelju/istraživaču podastrla popis sadržajno i tekstualno relevantnih izvora. BIBLIOGRAPHY The Zadar Public Library published a grand total of 2559 items in 2009, in print and electronic media. This number surpassed all previous bibliographies, both in the increased number of events, and the expansion of electronic sources on Internet portals. Because of the large number of items, some sources were omitted from the list, based on criteria set in advance (short notices, announcements of events, and Internet portal links). The shortened list of 1388 items offers potential readers-researchers a substantial and textually relevent information source. 96 gradska knjižnica zadar

98 1. Peruško, K. Ne mogu šutjeti // URL: ( ) 2. Bukvić, K. Ne mogu šutjeti // Zadarski list ( ), str B.T. 60 godina Gradske knjižnice Zadar // URL: hr/kultura/ /60-godina-gradske-knjiznice-zadar ( ) 4. Bukvić, K. Eseji koji potiču mirotvorstvo // Zadarski list ( ), str V.F. Stručni skup za učitelje // VOX ( ), str P.O. 60 godina Gradske knjižnice // Slobodna Dalmacija ( ), str obljetnica Gradske knjižnice Zadar // URL: hr/events.php?id=2&el_id=3075&cd= ( ) 8. Mustać, M. O dječjim pravima i demokratizaciji škole // VOX ( ), str Fuzul, V. 60 godina rada Gradske knjižnice Zadar // VOX ( ), str Čačko, Ž. Bolesti suvremenog društva udružile oboljele Zadrane // VOX ( ), str GRADSKA knjižnica Zadar slavi 60. obljetnicu // URL: ( ) 12. Peruško, K. Što nam Gradska knjižnica sprema u ovoj godini // URL: ( ) 13. Gospić, A. Obljetnica Šezdeset godina Gradske knjižnice Zadar // URL: ( ) 14. ŠEZDESET godina Gradske knjižnice Zadar // URL: hr/index.php?id=76&tx_ttnews%5btt_news%5d=26059&tx_ttnews %5BbackPid%5D=23&cHash=2290e439a4 ( ) 15. VIJESTI iz kulture // URL: hr/?sec=5&tid=5&cid=25039 ( ) 16. A.V.Š. Gradska knjižnica slavi 60. rođendan // Jutarnji list ( ), str Gospić, A. Informacijsko i multimedijalno središte Zadra i okolice // URL: ( ) 18. U FOKUSU // VOX ( ), str Botunac, M. Obilježena 60. obljetnica djelovanja // VOX ( ), str Filipi, S. Planira se proširenje knjižnice // Večernji list ( ), str Ivanov, V. Besplatni upis svim vršnjacima // Slobodna Dalmacija ( ), str Rogić, A. U veljači idejni projekt proširenja knjižnice // Zadarski list ( ), str Peruško, K. Zadar čita // URL: ( ) 24. Škrbić, A.V. Umirovljenicima i invalidima knjiga na kućni prag // Slobodna Dalmacija ( ), str Škrbić, A.V. Invalidima knjiga na kućni prag // Jutarnji list ( ), str U FOKUSU // VOX ( ,), str Botunac, M. Planiramo zaposliti još sedam djelatnika // VOX ( ), str Ivićev-Balen, Lj. Knjižnica među najboljima u zemlji // Vjesnik (10. i ), str ROĐENDAN Gradske knjižnice // URL: php?id=76&tx_ttnews%5btt_news%5d=27305&tx_ttnews%5bbac kpid%5d=23&chash=7433e3dce2 ( ) 30. Turčinov, N. U GKZD izložba fotografija Odrazi Zadra //URL: ( ) 31. Čačko, Ž. U dva dana besplatno se učlanilo pet 60-godišnjaka // VOX ( ) 32. K.Z. Kućna dostava knjiga za invalide i starije osobe // URL: ( ) 33. E.Š. Zanimljiva ideja : kućna dostava knjiga iz zadarske Gradske knjižnice // URL: articletype/articleview/articleid/37779/default.aspx ( ) PILOT - projekt u Gradskoj knjižnici : Kućna dostava knjiga // URL: ( ) 35. Rogić, A. Grad na tanjuru // URL: ( ) 36. Miše, M. Hrabro naprijed // Glas Dalmacije ( ), str Vidučić, V. Supervizor // Zadarski regional ( ), str Zubčić, I. Svaki treći Zadranin naš je član // Zadarski regional ( ), str Pancirov, S. Odrazi Zadra na tanjuru // VOX ( ), str Rogić, A. Grad na tanjuru // Zadarski list ( ), str V.F. Invalidima i starijim osobama knjige na kućnu adresu // VOX ( ), str Miše, M. Zadar : hrabro naprijed // Narodni list ( ), str E.Š. Invalidima i starijima kućna dostava knjiga // Slobodna Dalmacija ( ), str GRADSKA knjižnica Zadar // Hrvatsko slovo ( ), str PREDAVANJE o šamanizmu // VOX ( ), str V.F. Otvorene čet<i>ri izložbe // VOX ( ), str Čačko, Ž. Knjiga tjedna u Zadru - Snovi moga oca, Baracka Obame // VOX ( ), str Turčinov, N. Predavanje u povodu 200. godišnjice rođenja E.A. Poea // URL: godisnjice-rodenja-ea-poea ( ) 49. S.Č. O utjecaju Edgara Allana Poea na popularnu kulturu // VOX ( ) 50. Belić, K. Kućna dostava knjiga // URL: clanci/ /kucna-dostava-knjiga ( ) 51. S.Č. O utjecaju Edgara Allana Poea na popularnu kulturu // VOX ( ) 52. Belić, K. Kućna dostava knjiga // Zadarski list ( ), str Turčinov, N. Utjecaj E.A. Poea na popularnu kulturu 20. i 21. st // URL: ( ) 54. Markulin, N. Obrazloženo oko 400 programa iz područja kulture // Zadarski list ( ), str TAKSI knjiga // URL: ttnews%5btt_news%5d=27305&tx_ttnews%5bbackpid%5d=23& chash=7433e3dce2 ( ) 56. I.P. Snješko Bijelić u Knjižnici // VOX ( ), str Čačko, Ž. Poe u glazbi, filmu, stripu, knjizi // VOX ( ), str I.Z. U tijeku prijave za kućnu dostavu knjiga // Zadarski regional ( ), str Markulin, N. E.A. Poe i pop kultura // URL: hr/clanci/ /e-a-poe-i-pop-kultura ( ) 60. Filipi, S. Učenice izrađivale Snješka Bijelića // Večernji list ( ), str Perinčić, I. Djevojčice izgrađivale ukrase, VOX ( ), str Karamarko, I. Nova škola otvara vrata tek u rujnu // VOX ( ), str Zekanović, D. M<l>adi našli novo mjesto okupljanja // VOX ( ), str Mustać, M. Pojedini članovi napustili HADLU jer njihova imena nisu uvrštena u katalog // VOX ( ), str Markulin, N. Novi predsjednik skupštine - Tomislav Marijan Bilosnić zadar public library 97

99 // Zadarski list ( ), str Markulin, N. Bilosnić novi predsjednik HADLU // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /bilosnic-novi-predsjednik-hadlu ( ) 67. Rogić, A. Prirodni elementi u prirodnim bojama // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Kako poboljšati međuljudske odnose u poduzeću // Zadarski list ( ), str PREDAVANJE Abrahama H. Foxmana // VOX ( ), str A.Bi. Tečaj pletenja // VOX ( ), str Turčinov, N. Predavanje Suvremena strujanja u filozofiji // URL: ( ) 72. FILOZOFSKE postavke psihoterapije // Slobodna Dalmacija ( ), str Marcelić, J. Natjecanje sudionika iz cijelog svijeta // VOX ( ), str S.P. Otkazana video konferencija o holokaustu // VOX ( ), str IZLOŽBA Pepeo i sol, prirodni elementi u prirodnim bojama Milene Nakić // Slobodna Dalmacija ( ), str Filipi, S. Opus Ljube Stipišića Delmate i na webu // Večernji list ( ), str Belić, K. Kroz redove knjiga // URL: ( ) 78. V.F. Filozofske pretpostavke // VOX ( ), str Belić, K. Kroz redove knjiga // Zadarski list ( ), str Turčinov, N. Izložba Iz planine u GKZD Arbanasi //URL: ( ) 81. A.Z. Izložba Iz planine // VOX ( ), str MORSKI utorak Gradske knjižnice // Zadarski list ( ), str GRADSKA knjižnica - izložba keramike // Slobodna Dalmacija ( ), str V.F. Morski utorak // VOX ( ), str Zekanović, D. Planinari, špilje i kameni spomenici // VOX ( ), str M.M. Kralj Arthur - smisao viteštva // VOX ( ), str Marčina, N. Pokušavam ljudima skrenuti pažnju koliko je svit lip // URL: ( ) 88. Rogić, A. Najbolje fotografije iz područja alpinizma, speleologije // URL: ( ) 89. PREZENTACIJA treking utrke Škraping u Gradskoj knjižnici Zadar // URL: ( ) 90. Jurjević, I. Od radionice do predavanja // URL: hr/kultura/ /od-radionice-do-predavanja ( ) 91. Pejković, I. Drugačiji pristup viteškom idealu // URL: ezadar.hr/clanak/drugaciji-pristup-viteskom-idealu ( ) 92. Bukvić, K. Kako je škraping vratio život na otok // Zadarski list ( ), str Čačko, Ž. Važnost Škrapinga za produljenje sezone // VOX ( ), str Bukvić, K. Škraping vraća život na otok // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /skraping-vraca-zivot-na-otok ( ) 95. Aras, S. Predavanje Marka Sawina Rock n roll & Hip Hop // URL: ( ) 96. Turčinov, N. Godišnja skupština Društva Slovenaca // URL: ( ) 97. I.P. Kralj Arthur - smisao viteštva // VOX ( ), str PREDAVANJE Marka Sawina // Novi list ( ), str Peruško, K. Društvo zadarskih Slovenaca u proslavi Prešernovog dana // URL: ( ) 100. Rogić, A. Predsjednica Darja Jusup // URL: hr/clanci/ /predsjednica-darja-jusup ( ), str Rogić, A. Nova/stara predsjednica Darja Jusup // Zadarski list ( ), str Gospić, A. Predavanje o kineskim knjižnicama u GKZD // URL: ( ) 103. Gospić. A. Tribina : Prava pacijenata - globalizacija i zdravstveni sustav // URL: ( ) 104. Turčinov, N. Predavanje o kineskim knjižnicama // URL: ( ) 105. Turčinov, N. Predavanje o pravima pacijenata u GKZD // URL: ( ) 106. M.D. Malo i smišno // Zadarski regional ( ), str Turčinov, N. Radionica za djecu Zaljubljeni olovni vojnik // URL: ( ) 108. Turčinov, N. Audicija za mušku dječju klapu // URL: ( ) 109. Čačko, Ž. Stariji najviše zainteresirani za dostavu knjiga // VOX ( ), str Marić, M. Drastičan pad broja srednjoškolskih listova // Zadarski list ( ), str Markulin, N. Sloboda kao ostavština // URL: ( ) 112. Zekanović, D. Likovna radionica za najmlađe na temu Valentinova // VOX ( ), str Glavočić, D. Psiholozi neophodni kad se dođe pred zid // Zadarski list ( ), str Markulin, N. Sloboda kao ostavština // Zadarski list ( ), str Zrilić, A. Audicija za dječje klape // VOX ( ), str Čirjak, S. Tajna uspješnosti Zadra u - bivšim vojarnama?! // VOX ( ), str Gospić, A. Predavanje o infekciji HPV-om u GKZD Arbanasi // URL: ( ) 118. A.Z. Javili se novi pjevači // VOX ( ), str U TIJEKU akcija doniranja knjiga Gradskoj i područnim knjižnicama // URL: ( ) 120. KAKO spriječiti nasilje među djecom // Vjesnik ( ), str D.M. Kockanje - kad ne znaš reći ne // Slobodna Dalmacija ( ), str Rogić, A. Inicijativa za pokretanje grupa podrške // URL: ( ) 123. Gospić, A. Predavanje o kockanju u organizaciji Društva psihologa // URL: ( ) 124. Turčinov, N. Igrokaz i izrada maski u GKZD Arbanasi // URL: ( ) 125. Gospić, A. Sjedište Društva zadarskih Arbanasa u prostorijama GKZD // URL: 98 gradska knjižnica zadar

100 skih-arbanasa-u-prostorijama-gkzd ( ) 126. D.Z. Prikupljanje starih knjiga // VOX ( ), str Gospić, A. Predavanje o infekciji HPV-om u GKZD Arbanasi // URL: ( ) 128. D.B. Na kavu u savjetovalište // Zadarski regional ( ), str Zekanović, D. U Zadru nedostaje terapijskih grupa // VOX ( ), str A.Bi. Predavanje o infekciji HPV-om za učenike // VOX ( ), str Rogić, A. Inicijativa za pokretanje grupa podrške // Zadarski list ( ), str Turčinov, N. Predstavljanje programa Sprečavanje nasilja među djecom // URL: ( ) 133. Markulin, N. Misao na Gavrana // URL: clanci/ /misao-na-gavrana ( ) 134. Turčinov, N. Predavanje Psihologijskih top-5 u GKZD //URL: ( ) 135. A.Bi. Sprečavanje nasilja među djecom // VOX ( ), str A.Z. Kockanje - kad ne znaš reći ne // VOX ( ), str M.B. Potpisivanje ugovora // VOX ( ), str Ćustić, V. Arbanasi i službeno dobili prostorije // URL: voxtv.hr/vijesti/arbanasi-i-sluzbeno-dobili-prostorije Rogić, A. Dobra i kvalitetna suradnja // URL: ( ) 140. M.J. Kolekcionar stripova // Narodni list ( ), str Botunac, M. Društvo zadarskih Arbanasa dobilo prostorije // VOX ( ), str Bilan, A. HPV infekcija - uzroci, širenje, posljedice // Zadarski list ( ), str Markulin, N. Misao na Gavrana // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Dobra i kvalitetna suradnja // Zadarski list ( ), str Bilan, A. HPV infekcija - uzroci, širenje, posljedice // URL: ( ) 146. PRIKUPLJANJE starih knjiga // VOX ( ), str Zekanović, D. Predavanje o HPV-u za srednjoškolce // VOX ( ) str Mijatović, D. Kockarski orgazam: ugoda moćnija od posljedica // URL: ArticleView/articleId/42983/Default.aspx ( ) 149. Mustać, M. Kockanje - kad ne znaš reći ne // VOX ( ), str Glavočić, D. Sprječavanje nasilja među djecom // Zadarski list ( ), str, Glavočić, D. Sprječavanje nasilja među djecom // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /sprjecavanje-nasilja-medu-djecom ( ) 152. Rogić, A. Nedovoljno istražena problematika // Zadarski list ( ), str GRADSKA knjižnica // URL: ( ) 154. Kalmeta, L. Filozofija za djecu od 9 do 11 godina // URL: articleid/43322/default.aspx ( ) 155. Zekanović, D. Psihologijskih top 5 // VOX ( ), str Glavočić, D. Osnovan Klub čitatelja // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Psihologijskih top 5 // Zadarski list ( ), str A.V.Š. Danas Enes Kišević // Slobodna Dalmacija ( ), str SUSRET s Enesom Kiševićem // Novi list ( ), str Rogić, A. Kazalište, Gradska i Znanstvena knjižnica završile u plusu // Zadarski list ( ), str Ćurko, B. Mala filozofija (Filozofija za djecu) // Zadarski list ( ), str TRIBINA morski utorak // Novi list ( ), str Baričević, A. Filozofija za djecu // VOX ( ), str MJESTA zakloništa za brodove // VOX ( ), str Fuzul, V. Pozivaju se građani da poklone knjige // VOX ( ), str Kalmeta, L. Filozofija za djecu od 9 do 11 godina // Slobodna Dalmacija ( ), str Glavočić, D. Osnovan klub čitatelja // URL: hr/clanci/ /osnovan-klub-citatelj ( ) 168. Turčinov, N. Morski utorak : Zakloništa za brodove // URL: ( ) 169. Zekanović, D. Život uz rijeku // VOX ( ), str OSNOVAN klub čitatelja // URL: ( ) 171. Vidović, A. Mjesta zakloništa za brodove koji trebaju pomoć // URL: ( ) 172. Dunatov, M. Ajmo ekipa, eno bibliobusa // Zadarski regional ( ), str SNOVI i njihova stvarnost // URL: ( ) 174. Mala filozofija u četvrtak u GKZD // URL: clanak/mala-filozofija-u-cetvrtak-u-gkzd ( ) 175. Rogić, A. Kazalište, Gradska i Znanstvena knjižnica završile u plusu // URL: ( ) 176. Vidović, A. Mjesta zakloništa za brodove koji trebaju pomoć // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Filozofija za djecu // Zadarski list ( ), str A.J. Filozofija za djecu // Slobodna Dalmacija ( ), str Donadić, K. 700 potencijalnih mjesta za brodove u nevolji // VOX ( ), str Zekanović, D. Mnoge žene nisu svjesne činjenice da su prijenosnice HPV virusa // VOX ( ), str Turčinov, N. Što je permakultura // URL: ( ) 182. Perinčić, I. Učenici intervjuirali glazbenika za školske novine // VOX ( ), str I.P. Filozofija za djecu // VOX ( ), str I.P. Program za najmlađe // VOX ( ), str Turčinov, N. Zabavno je učiti zajedno // URL: hr/clanak/zabavno-je-uciti-zajedno-za-roditelje-i-djecu-u-gkzd ( ) 186. Pejković, I. Snovi i njihova stvarnost // URL: clanak/snovi-i-njihova-stvarnost ( ) 187. S.B. Kućna dostava knjiga // Narodni list ), str I.P. Predavanje o permakulturi // VOX ( ), str Zekanović, D. Rođendan braće Grimm // VOX ( ), str A.R. Rođendan braće Grimm // Zadarski list ( ), str Markulin, N. Filozofija za djecu // Zadarski list ( ), str Stagličić, I. Zeleni alati za održivu revoluciju // Zadarski list ( ), str Kragić, I. Predstavljena Mala škola filozofije // VOX ( ), str Karamarko, I. Korisnici Gradske knjižnice - in flagranti // VOX ( ), str Stagličić, I. Zeleni alati za održivu revoluciju // URL: zadar public library 99

101 zadarskilist.hr/clanci/ /zeleni-alati-za-odrzivu-revoluciju ( ) 196. Pejković, I. Predstavljanje permakulture // URL: hr/clanak/predstavljanje-permakulture ( ) 197. Markulin, N. Filozofija za djecu // URL: clanci/ /filozofija-za-djecu ( ) 198. I.N. Zadarska kultura u plusu // Slobodna Dalmacija ( ), str A.R. Radionica o učenju engleskog jezika // Zadarski list ( ), str Turčinov, N. Književni susret sa Sanjom Pilić // URL: ezadar.hr/clanak/gkzd-arbanasi-knjizevni-susret-sa-sanjom-pilic ( ) 201. A.Bi. Koliko Zadar ima autohtonih stanovnika // VOX ( ), str M.M. Književni susret sa Sanjom Pilić // VOX ( ), str I.P. Predstavljanje programa studentskih razmjera // VOX ( ), str KNJIŽEVNI susret sa Sanjom Pilić // Večernji list ( ), str SUSRET sa Sanjom Pilić // Novi list ( ), str AMERIČKI kutak // URL: ( ) 207. Turčinov, N. Koliko Zadar ima autohtonih stanovnika // URL: ( ) 208. Dunatov, M. Pjesnik iz Vrgade // Zadarski regional ( ), str NITKO nije beskoristan // URL: showthread.php?t=407850&page=132 ( ) 210. Bilan, A. Ne želimo nasipanje obalnog pojasa Karme // URL: ( ) 211. Mimić Dujmović, N. Predavanje o permakulturi u GKZD // URL: ( ) 212. Turčinov, N. Koliko je autohtonih Zadrana // URL: ( ) 213. D.Mi. Projekt proširenja Gradske knjižnice // Slobodna Dalmacija ( ), str Bilan, A. Ne želimo nasipanje obalnog pojasa Karme // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Književni susret sa Sanjom Pilić // Zadarski list ( ), str A.Bi. Školovanje djece s teškoćama u redovnom sustavu // VOX ( ), str M.B. O planovima za proširenje // VOX ( ), str Botunac, M. Književni susret s književnicom Sanjom Pilić // VOX ( ), str Donadić, K. Koliko Zadar ima autohtonih stanovnika // VOX ( ), str Čirjak, S. Valčić : smanjit ćemo razjedinjenost odjela // VOX ( ), str Kardum, K. Do kraja godine počinju radovi na proširenju zgrade Gradske knjižnice // URL: ( ) 222. Pletikosić, V. Radovi na proširenju GKZD mogli bi započeti u listopadu // URL: ( ) 223. KOLIKO je autohtonih Zadrana // URL: ( ) 224. PROMOCIJA knjige Uzrok i nastanak svih bolesti // URL: ( ) 225. USKORO otvaranje novih ogranaka // Vjesnik ( ), str Rogić, A. Knjiga uzvraća udarac // Zadarski list ( ), str Mijatović, D. Topli prolaz između knjižnica // Slobodna Dalmacija ( ), str Botunac, M. U listopadu - radovi na proširenju Knjižnice // VOX ( ), str F.Š. Za novih 700 četvornih metara ulaganje vrijedno šest milijuna kuna // Večernji list ( ), str S.F. Tribina o autohtonim Zadranima // Večernji list ( ), str G.B. Mladi gitaristi u GKZD // Zadarski list ( ), str Vlakić, M. Ivan Pehar // VOX ( ), str Mustać, M. Koncert učenika gitarista // VOX ( ), str S.F. Predstavljanje knjige u Gradskoj knjižnici // Večernji list ( ), str Bukvić, K. Uzrok i nastanak svih bolesti // Zadarski list ( ), str Gospić, A. Informirajte se o školovanju u SAD-u // URL: ( ) 237. PREDAVANJE Stres kod odgojiteljica // URL: ( ) 238. Gospić, A. Predavanje o odnosima adolescenata i roditelja // URL: ( ) 239. G.Ši. Studiji i stipendije u SAD-u // Večernji list ( ), str Morić, Ž. Prikupljeno 300 knjiga // VOX ( ), str A.Bi. Sezonski rad za studente u Americi // VOX ( ), str Rogić, A. Uvijek sam imala sklonost k pisanju, ali nisam mislila da ću biti spisateljica // Zadarski list ( ), str Mandić, A. Morski utorak u GKZD // URL: clanak/morski-utorak-u-gkzd ( ) 244. Čačko, Ž. Uzrok svih bolesti // VOX ( ), str Bukvić, K. Duhovni vodič za zdrav i sretan život // Zadarski list ( ), str Mijatović, D. Delmata uskoro na internetskoj stranici // Slobodna Dalmacija ( ), str PRVI festival dječjih klapa // Slobodna Dalmacija ( ), str Mijatović, D. Delmata uskoro na internetskoj stranici // Slobodna Dalmacija ( ), str A.Z. Glazbena radionica za djecu // VOX ( ), str Čačko, Ž. Predstavljena knjiga Gabriele Vitek o uzrocima bolesti // VOX ( ), str Perinčić, I. Cilj programa je zbližavanje hrvatskih i američkih studenata // VOX ( ), str Zekanović, D. Najstresniji dio posla su međuljudski odnosi // VOX ( ), str Botunac, M. Gradsku knjižnicu posjetili sedmaši O.Š. sv. Filip i Jakov // VOX ( ), str Zekanović, D. čak 27 posto odgojitelja zadarske županije smatra svoj posao stresnim // VOX ( ), str Mustać, M. Posvađali se djelatnici s ravnateljem // VOX ( ), str Mlađen, V. Usredotočiti se na korisnika // Zadarski list ( ), str Turčinov, N. Pristupačnost osnovno ljudsko pravo na kretanje // URL: ( ) 258. Turčinov, N. Zajedno kroz priče - čitanje priča u GKZD Arbanasi // 100 gradska knjižnica zadar

102 URL: ( ) 259. Gospić, A. Terapija smijeha u GKZD // URL: clanak/terapija-smijeha-u-gkzd ( ) 260. Kupčak, B. Odnosi adolescenata i roditelja // Zadarski list ( ), str Belić, K. Knjiga je djeci najbolji prijatelj // Zadarski list ( ), str Morić, Ž. Zadrani oduševljeni Govorom tijela // VOX ( ), str Zekanović, D. Adolescencija, učenje i pubertet kao doba bure i stresa // VOX ( ), str Pristupačnost - osnovno ljudsko pravo na kretanje // VOX ( ), str Kupčak, B. Odnosi adolescenata i roditelja // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /odnosi-adolescenata-i-roditelja ( ) 266. Belić, K. Prvaši Krune Krstića uvedeni u svijet knjižnice // URL: ( ) 267. Belić, K. Svijet je još u našim rukama // Zadarski list ( ), str Bukvić, K. Smijeh je najbolji lijek // VOX ( ), str Turčinov, N. Predstavljanje knjige Uspon i muke čovjeka // URL: ( ) 270. Turčinov, N. Tehnike oslikavanja mozga // URL: hr/clanak/gkzd-arbanasi-tehnike-oslikavanja-mozga ( ) 271. Osobe s invaliditetom još uvijek građani drugog reda // URL: ( ) 272. K.K. Predstavljanje knjige, oslikavanje mozga // URL: ( ) 273. R.I. Koristite mozak, a ne droge // Zadarski list ( ) 274. Mršić, A. Osobe s invaliditetom još uvijek građani drugog reda // Zadarski list ( ), str Bilan, A. Glagoljicu sačuvati od zaborava // Zadarski list ( ), str A.Bi. Počinje Tjedan mozga // VOX ( ), str Zekanović, D. Zajedno kroz priče // VOX ( ), str Čačko, Ž. Pristupačnost - osnovno ljudsko pravo na kretanje // VOX ( ), str V.F. Promocija knjige // VOX ( ), str V.F. Izložba Duška i Nevenke Benini // VOX ( ), str EDUKACIJA arhitekata u Zadru // URL: ( ) 282. Bilan, A. Glagoljicu sačuvati od zaborava // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /glagoljicu-sacuvati-od-zaborava ( ) 283. Belić, K. Tri knjige tri generacije obitelji Tudor //URL: zadarskilist.hr/clanci/ /tri-knjige-tri-generacije-obitelji-tudo ( ) 284. Ivićev-Balen, Lj. Uvodi se specijalizirani oblik socijalnog rada // Vjesnik ( ), str K.B. Predavanje o himalajskim vježbama // Zadarski list ( ), str G.B. Mala igraonica u GKZD // Zadarski list ( ), str Belić, K.; A. Rogić. Tri knjige tri generacije obitelji Tudor // Zadarski list ( ), str Fuzul, V. Raspisan natječaj za najbolju fotografiju // VOX ( ), str Markulin, N. Godine preživljavanja Kulture // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /godine-prezivljavanja-kulture ( ) 290. K.K. Sat o Napoleonu, sat o Megalitima // URL: ( ) 291. Markulin, N. Godine preživljavanja Kulture // Zadarski list ( ), str A.R. Predavanje dr. sc. Pavla Valerjeva // Zadarski list ( ), str Zekanović, D. Započeo 8. tjedan mozga u Zadru // VOX ( ), str Zekanović, D. Arbanasi nezadovoljni gradnjom prometnice // VOX ( ), str Mustać, M. Hommage Dušku i Nevenki Benini // VOX ( ), str G.Ši. Izdao novu knjigu s navršenih 96 godina života // Večernji list ( ), str Mezić, D. Treća knjiga 96-godišnjeg Dinka Tudora // Slobodna Dalmacija ( ), str ZADAR čita // URL: ( ) 299. Pejković, I. Megaliti - divovski tragovi drevne prošlosti // URL: ( ) 300. Belić, K. Knjiga narudžbi popunjena do 100. godine života // URL: ( ) 301. Belić, K. Projekt za poticanje čitanja // Zadarski list ( ), str Belić, K. Knjiga narudžbi popunjena do 100. godine života // Zadarski list ( ), str Mlađen, V. Hvalevrijedan doprinos danima frankofonije // Zadarski list ( ), str Čačko, Ž. Nitko ne očekuje sažaljenje prema osobama s invaliditetom // VOX ( ), str Zekanović, D. Predavanje o adolescenciji // VOX ( ), str Zekanović, D. Obilježen Tjedan mozga u Zadru // VOX ( ), str V.F. Susret s književnikom Šimom Storićem // VOX ( ), str Rimar, R. U Gradskoj knjižnici Zadar održano predavanje o raku dojke // URL: ( ) 309. Roščić, M. Znanjem protiv raka // URL: clanci/ /znanjem-protiv-raka ( ) 310. S.B. Sučeljavanja, glad, siromaštvo // Narodni list ( ), str Zekanović, D. Uskoro tečaj glagoljice za osnovnoškolce // VOX ( ), str Čačko, Ž. O životu i djelu Napoleona Bonapartea // VOX ( ), str Mlađen, V. Učenje stranog jezika ne mora biti bauk // URL: ( ) 314. Turčinov, N. Zajedno kroz priče // URL: ( ) 315. Turčinov, N. Koristite mozak, a ne droge // URL: hr/clanak/koristite-mozak-a-ne-droge ( ) 316. Turčinov, N. Frankofonska likovno-jezična radionica za djecu u GKZD // URL: ( ) 317. Rogić, A. Lakše je pisati za djecu, dječja psihologija je jednostavnija // Zadarski list ( ), str Roščić, M. Znanjem protiv raka // Zadarski list ( ), str K.D. Žene još uvijek nedovoljno informirane // VOX ( ), zadar public library 101

103 str Zekanović, D. Šime Štorić predstavio dvije knjige za djecu // VOX ( ), str Mlađen, V. Učenje stranog jezika ne mora biti bauk // Zadarski list ( ), str Mimić Dujmović, N. Predavanja o ovisnosti u sklopu 8. Tjedna Mozga // URL: ( ) 323. Bukvić, K. Indijski yoga učitelj Arya sa Zadranima // URL: ( ) 324. Rogić, A. O utjecaju droga na mozak i procese u mozgu // URL: +droga+na+mozak+i+procese+u+mozgu+ ( ) 325. Bukvić, K. Indijski yoga učitelj Arya sa Zadranima // Zadarski list ( ), str Rogić, A. O utjecaju droga na mozak i procese u mozgu // Zadarski list ( ) 327. D.Z. Izrada leptirića // VOX ( ), str Zekanović, D. Koristite mozak, a ne droge // VOX ( ), str NATJEČAJ - Festival dječjih klapa u Zadru 2009 // URL: ( ) 330. Romić, S. Mijailović : nadamo se prvoj Hrvatici na Mt. Everestu // VOX ( ), str Glavočić, D. Osnovan Klub čitatelja // Zadarski list ( ), str PREDAVANJE o ženama unutar današnjeg društva // URL: ( ) 333. Mustać, M. Vrhunski cilj je razviti um ljubavi // VOX ( ), str Roščić, M. Žena, Crkva, politika // URL: clanci/ /zena-crkva-politika ( ) 335. Turčinov, N. Predavanje o hepatitisu C u GKZD // URL: ezadar.hr/clanak/predavanje-o-hepatitisu-c-u-gkzd ( ) 336. Roščić, M. Žena, crkva, politika // Zadarski list ( ), str Turčinov, N. Predavanje Glagoljska bašćina Zadarske nadbiskupije i župe Gospe Loretske // URL: ( ) 338. Glavočić, D. Điran predstavio film Moj Ugljan // Zadarski list ( ) 339. Dunat, D. U Panteonu bogova, Saboru, najmanje je žena // VOX ( ) 340. Zekanović, D. Koristite mozak, a ne drogu / VOX ( ), str Donadić, K. Otočka tradicija mjesta Ugljan // VOX ( ), str Rimar, R. Problem hepatitisa C u Hrvatskoj će konačno biti prepoznat kao javno zdravstveni problem // URL: clanak/problem-hepatitisa-c-u-hrvatskoj-ce-konacno-biti-prepoznat-kao-javno-zdravstveni-problem ( ) 343. Turčinov, N. Glagoljska bašćina Zadarske nadbiskupije // URL: ( ) 344. S.F. Glagoljska bašćina Zadarske nadbiskupije // Večernji list ( ), str Zekanović, D.Traže se volonteri // VOX ( ), str V.F. Premijera predstave Željezo // VOX ( ), str Bačinić, I. Zadar čita u Gradskoj knjižnici // URL: hr/kultura/zadar-cita-u-gradskoj-knjiznici ( ) 348. Kardum, K. Sljedeći tjedan Zadar čita // URL: hr/kultura/ /sljedeci-tjedan-zadar-cita ( ) 349. Belić, K. Zadrani ujedinjeni u čitanju // Zadarski list ( ), str Belić, K. Udruga Spas potpora oboljelima // Zadarski list ( ), str Dunat, D. Tihi ubojica dugo ostaje skriven // VOX ( ), str D.Mi. Pisci pričaju, poznati čitaju // Slobodna Dalmacija ( ), str Perinčić, I. Poznati Zadrani čitat će djeci // VOX ( ), str Belić, K. Zadrani ujedinjeni u čitanju // URL: hr/clanci/ /zadrani-ujedinjeni-u-citanju ( ) 355. Kupčak, B. Destigmatizirati bolest // Zadarski list ( ), str OD sutra Zadar čita u GKZD // URL: od-sutra-zadar-cita-u-gkzd ( ) 357. Kupčak, B. Destigmatizirati bolest // URL: hr/clanci/ /destigmatizirati-bolest ( ) 358. Mijatović, D. Uloga knjižnice u životu Zadra // URL: slobodnadalmacija.hr/zadar/tabid/73/articletype/articleview/article- Id/48174/Default.aspx ( ) 359. Mihatović, D. Uloga knjižnice u životu Zadra // Slobodna Dalmacija ( ), str D.M. Zadar čita s pjevačima i piscima // Jutarnji list ( ), str Zekanović, D. O hrvatskoj glagoljaškoj bašćini // VOX ( ), str Perinčić, I. Tomislav Bralić i Đani Maršan čitaju djeci // VOX ( ), str K.K. Kad si u knjizi, onda si u cijelom svijetu // URL: ( ) 364. Pejković, I. Od danas Zadar čita! // URL: ( ) 365. ZADAR čita u Gradskoj knjižnici // URL: ( ) 366. Belić, K. Bralić osnovcima čitao priču // URL: ( ) 367. ULOGA knjižnice u životu Zadra // URL: ( ) 368. Jurjević, I. Posljednji Mohikanac u izvedbi Đanija Maršana // URL: ( ) 369. Turčinov, N. Zadru čitaju Stipčević, Zebić i Ivo Brešan // URL: ( ) 370. Pejković, I. Renato Baretić oduševio Zadrane // URL: ezadar.hr/clanak/renato-baretic-odusevio-zadrane ( ) 371. Turčinov, N. Rok Stipčević loptu zamijenio dječjom knjigom // URL: ( ) 372. Bujas, L. Stipčević i Zebić s najmlađima // URL: ( ) 373. Jurjević, I. Gitara i pjesma nakon Posljednjeg Mohikanca // URL: ( ) 374. Markulin, N. Biti pisac i - novinar // URL: clanci/ /biti-pisac-i---novinar ( ) 375. Belić, K. Tomislav Bralić čitao zadarskoj djeci // Zadarski list ( ), str Belić, K. Dražesni pupoljci proljetni // Zadarski list ( ), str Perinčić, I. Tomislav Bralić čitao djeci // VOX ( ), str gradska knjižnica zadar

104 378. G.B. Gostuje Ivo Brešan // Zadarski list ( ), str Lj.I.B. Zadar čita // Vjesnik ( ), str Markulin, N. Biti pisac i novinar // Zadarski list ( ), str Jurević, I. Gitara i pjesma nakon Posljednjeg Mohikanca // Zadarski list ( ), str Belić, K. Košarkaš u svijetu bajki // Zadarski list ( ), str Granić, D. Zadar čitao s Renatom Baretićem // URL: voxtv.hr/kultura/zadar-citao-s-renatom-bareticem ( ) 384. ZADAR čita // URL: ttnews%5btt_news%5d=34235&tx_ttnews%5bbackpid%5d=23& chash=45373f67fa ( ) 385. Ivićev-Balen, Lj. S knjigom barem 20 minuta dnevno // URL: ( ) 386. Perinčić, I. Većina vrtića odazvala se akciji čitanja // VOX ( ), str Perinčić, I. Košarkaš Rok Stipčević čitao djeci // VOX ( ), str Ivićev-Balen, Lj. S knjigom barem 20 minuta dnevno // Vjesnik ( ), str Belić, K. Zajedno kroz priče s Rokom Stipčevićem // URL: ( ) 390. Granić, D. Upoznali smo i Ivu Brešana // URL: kultura/upoznali-smo-i-ivu-bresana ( ) 391. Morić, Ž. Trener Dalibor Zebić čitao djeci // VOX ( ), str Fuzul, V. Književni susret s Ivom Brešanom // VOX ( ), str G.B. Na Zadar čita // Zadarski list ( ), str Markulin, N. Najveći živući hrvatski književnik // Zadarski list ( ), str Markulin, N. Najveći živući hrvatski književnik // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /najveci-zivuci-hrvatski-knjizevnik ( ) 396. Turčinov, N. Nastavlja se Zadar čita // URL: clanak/nastavlja-se-zadar-cita ( ) 397. Mandić, A. Književni susret s Mirom Gavranom // URL: ( ) 398. Mandić, A. Zajedno kroz priče: Stihovi u glazbi // URL: ezadar.hr/clanak/zajedno-kroz-price-stihovi-u-glazbi ( ) 399. Jerić, J.; L. Roje. Istraživanje SD : Zagreb za otkup knjiga daje 30 puta više od Splita // URL: ( ) 400. Jerić, J.; L. Roje. Zagreb za otkup knjiga daje 30 puta više od Splita // Slobodna Dalmacija ( ), str ZADAR čita u Hotelijersko-turističkoj i ugostiteljskoj školi // URL: ( ) 402. Ivana. Prvih 60 godina Gradske knjižnice Zadar // URL: ( ) 403. Knežević, V. Razgovor i nostalgična prisjećanja sa Mirom Gavranom // URL: ( ) 404. Rogić, A. Knjiga je nenadomjestiva // URL: hr/clanci/ /knjiga-je-nenadomjestiva ( ) 405. S.B. Izuzetan interes građana // Narodni list ( ), str OGRANAK Arbanasi // Narodni list ( ), str DANAS na Zadar čita // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Knjiga je nenadomjestiva // Zadarski list ( ), str Čirjak, S. Muško-ženski odnosi kao dominantna tema // VOX ( ), str Ž.M. Književni susret s Andreom Zlatar // VOX ( ), str Marić, A. Pinel za Djecu leptire // URL: pinel-za-djecu-leptire ( ) 412. G.B. Završetak projekta Zadar čita // Zadarski list ( ), str Zrilić, A. Humanitarna akcija za djecu leptire // VOX ( ), str Pejković, I. Struja svijesti Slobodana Prosperov Novaka // URL: ( ) 415. Belić, K. Pisanice za pomoć djeci leptirima // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /pisanice-za-pomoc-djeci-leptirima ( ) 416. B.T. Izložba za djecu leptire // URL: ( ) 417. PROPALO mirenje sindikata i gradske uprave // URL: ( ) 418. Kalmeta, L. DHM još postoji, ali nigdje ne živi // Slobodna Dalmacija ( ), str I.N. Ništa od dogovora Grada i kulturnjaka // Slobodna Dalmacija ( ), str Turčinov, N. Izložba Zadarski Arbanasi i bicikle // URL: ( ) 421. Karamarko, I. Nesmetano pušenje - u krugu Opće bolnice, Sveučilišta i Gradske knjižnice // VOX ( ), str Perinčić, I. Predavanje o Marinu Držiću // VOX ( ), str V.F. Izložba za djecu leptire // VOX ( ), str V.F. Promocija knjige // VOX ( ), str Babajko-Popović, T. Zdravstvo otoka Hvara u drugoj polovini 20. stoljeća // Zadarski list ( ), str Belić, K. Šarene pisanice u Gradskoj knjižnici // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /sarene-pisanice-u-gradskoj-knjiznici ( ) 427. Jurjević, I. Povijest bicikla u Arbanasima kroz 30 fotografija // Zadarski list ( ), str Belić, K. Pomozimo djeci leptirima Zadarske županije // Zadarski list ( ), str PREDSTAVLJANJE Potrošačkog priručnika // VOX ( ), str S.F. Zadarski Arbanasi i bicikli // Večernji list ( ), str Turčinov, N. Zadarski Arbanasi i bicikle // URL: hr/clanak/zadarski-arbanasi-i-bicikle ( ) 432. Kupčak, B. Arbanasi na biciklima 130 godina // Zadarski list ( ), str Valkaj, T. Završen novi Potrošački savjetnik // VOX ( ), str Zekanović, D. Izložen bicikl star 121 godinu // VOX ( ), str Zrilić, A. Izložba ručnih radova na temu Uskrsa // VOX ( ), str A.S. Šime Bajlo i 2009 // VOX ( ), str Novak, H. Zadar čita a što poslije // Vijenac, XVII, 9(2009), br. 394, str K.Z. Zadarski Arbanasi i bicikle // URL: ( ) 439. Novak, H. Zadar čita a što poslije // URL: a_ sto_poslije ( ) 440. V.F. Predavanje o Aztecima // VOX ( ), str Kupčak, B. Kad umjetnost ne poznaje granice // Zadarski list zadar public library 103

105 ( ), str Fuzul, V. Otvorene tri izložbe // VOX ( ), str Rogić, A. Mjesto gdje djeca mogu otkrivati svoje talente // URL: ( ) 444. Rogić, A. Mjesto gdje djeca mogu otkrivati svoje talente // Zadarski list ( ), str Gospić, A. Tiffany lampe Marka Ferenca u Gradskoj knjižnici Zadar // URL: ( ) 446. B.T. Nošenje bebe u marami i slingu // URL: vijesti/ /nosenje-bebe-u-marami-i-slingu ( ) 447. V.F. Izložba i predavanje // VOX ( ), str POVIJEST biciklizma na 30 fotografija // Zadarski list ( ), str Turčinov, N. Radionica za bebe i roditelje // URL: ( ) 450. B.T. Tiffany lampe i vitraili Marka Ferenca // URL: ( ) 451. S.F. Natječaji Zaklade Kaje Dadića iz Splita // Večernji list ( ), str V.F. Oživimo basne // VOX ( ), str Gospić, A. Otvorena izložba Tiffany lampi // URL: ( ) 454. Rogić, A. Unikatne lampe i dekorativni predmeti // Zadarski list ( ), str Zekanović, D. Besplatni informatički tečajevi za starije osobe // VOX ( ), str A.Z. Predavanje o šećernoj bolesti tipa 2 // VOX ( ), str Botunac, M. Nošenje djeteta u marami i slingu // VOX ( ), str Botunac, M. Tiffany svjetiljke Marka Ferenca // VOX ( ), str GOSTOVANJE na blogu : ZD čita report // URL: blog.hr/2009/04/ /gostovanje-na-blogu-zd-cita-report. html ( ) 460. Bujić, G. Program za petak u GKZD // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Predavanje o Maleziji // Zadarski list ( ), str Baričević, A. Maloljetničke trudnoće i majčinstvo // VOX ( ), str A.Bi. Briga o autohtonim Zadranima // VOX ( ), str A.Z. Predavanje o maloljetničkim trudnoćama // VOX ( ), str Kupčak, B. U Županiji 8 tisuća dijabetičara // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /u-zupaniji-8-tisuca-dijabeticara ( ) 466. Belić, K. Maloljetničke trudnoće sve veći problem u Hrvatskoj // URL: ( ) 467. TKO su Zadrani // Novi list ( ), str Kupčak, B. U Županiji 8 tisuća dijabetičara // Zadarski list ( ), str Babajko Popović, T. Na narodnom trgu Dani sunca i Eko Maca // Zadarski list ( ), str Ćurko, M. Knjige odgojnog sadržaja // Zadarski list ( ), str Belić, K. Maloljetničke trudnoće sve veći problem u Hrvatskoj // Zadarski list ( ), str M.M. Besplatna kontrola šećera i tlaka // VOX ( ), str Botunac, M. Pomoć maloljetnim majkama // VOX ( ), str Pancirov, S. Informacija koja nosi duhovnost // VOX ( ), str Čirjak, S. Za volanom Peugeota, Chevroleta, Toyote, Renaulta, Opela // VOX ( ), str Pancirov, S. Predavanje o autohtonosti Zadrana // VOX ( ), str Pancirov, S. Za jedinstvo i ljubav među ljudima // VOX ( ), str Babić, I. Eko dani // URL: ( ) 479. MORSKI utorak // Novi list ( ), str Rogić, A. Zadar ima sjajnu čitalačku publiku // Zadarski list ( ), str Tičić, A. Proza Marine Vidas // Zadarski list ( ), str Zrilić, A. Humanitarna prodajna izložba dječjih radova // VOX ( ), str PREDAVANJE o brodogradnji na zadarskom području // VOX ( ), str SASTANAK stručnjaka o upisima učenika u 1. razred // URL: ( ) 485. Pletikosić, V. Eko dani ove godine posvećeni borbi protiv svjetlosnog onečišćenja // URL: ( ) 486. Belić, K. Ekologija na ulicama // URL: clanci/ /ekologija-na-ulicama ( ) 487. Zrilić, I. Posljednji brbinjski kalafat // URL: vijesti/ /posljednji-brbinjski-kalafat ( ) 488. Mustać, M. Izložba ZADARski ARBANASI i BICIKLe privukla pozornost građana // VOX ( ), str PRVA godišnja skupština Kluba Zagrepčanaca u Zadru // VOX ( ), str Bujić, G. Program GKZD za srijedu // Zadarski list ( ), str Belić, K. Ekologija na ulicama // Zadarski list ( ), str D.B. Deset godina udruge Eko - Zadar // Zadarski regional ( ), str DANAS prva godišnja skupština Kluba Zagrepčanaca u Zadru // URL: ( ) 494. Mičić, P. Ostavimo Zemlji noć // URL: clanci/ /ostavimo-zemlji-no ( ) 495. Marčina, N. Posljednji brbinjski brodograditelj // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /posljednji-brbinjski-brodograditelj ( ) 496. Zekanović, D. O kalafatima - jedini preostali brodograditelj iz Brbinja // VOX ( ), str Pancirov, S. Stres utječe na pojavu dijabetesa // VOX ( ), str Zekanović, D. Izradio 117 brodova // VOX ( ), str K.K. Dani sunca na Narodnom trgu // URL: vijesti/ /dani-sunca-na-narodnom-trgu ( ) 500. Marčina, N. Prva godina Kluba Zagrepčanaca // Zadarski list ( ), str S.B. Književnik Miro Gavran // Narodni list ( ), str SVJETLOSNO onečišćenje // URL: ( ) 503. S.Č. Obilježeno pet godina Aktiva DDK Ploča // VOX ( ), str U ZADRU svjetlosno onečišćenje // Večernji list ( ), str Rogić, A. Gavran : Zadar ima sjajnu čitalačku publiku // URL: ( ) 104 gradska knjižnica zadar

106 506. Gospić, A. Uberi priču - Berba slikovnica u GKZD // URL: ( ) 507. Gospić, A. Korlević o svjetlosnom onečišćenju // URL: ( ) 508. Pajtak, D. 3. dan besplatnih stripova u Hrvatskoj // sklibellus.com/ ( ) 509. K.K. Predavanje o svjetlosnom onečišćenju // URL: ( ) 510. G.B. Akcija Uberi priču // Zadarski list ( ), str V.F. Slikovnice za djecu // VOX ( ), str BERBA slikovnica u Arbanasima // URL: hr/knjigadetalji/dogadaji/116/hr ( ) 513. Perinčić, I. Izložba amaterskih fotografija // VOX ( ), str Rogić, A. Knjižničari i svijet informatičkog društva // Zadarski list ( ), str Belić, K. Čitanje kroz igru // Zadarski list ( ), str Belić, K. Kako ubrati priču // URL: ( ) 517. Pejković, I. Eko dani - predavanje Spasimo noć // URL: ( ) 518. BERBA slikovnica razveselila najmlađe // URL: hr/clanak/berba-slikovnica-razveselila-najmlade ( ) 519. Stagličić, I. Svjetlosno onečišćenje je najlakše otkloniti // URL: ( ) 520. Rogić, A. Današnji knjižničar mora se obrazovati cijeli život // URL: ( ) 521. Dunatov, M. Svaki čovjek ima ideju ali samo pjesnik ima viziju // Zadarski regional ( ) 522. Rogić, A. Lampe s dušom // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Današnji knjižničar mora se obrazovati cijeli život // Zadarski list ( ), str Stagličić, I. Svjetlosno onečišćenje je najlakše otkloniti // Zadarski list ( ), str Morić, Ž. Projekt Spasimo noć // VOX ( ), str Jurjević, I. Vrtić kao mjesto gdje djeca žive svoja prava // URL: ( ) 527. Zekanović, D. Tko se boji zubara još // VOX ( ), str Zekanović, D. Mladen Ušković, posljednji brbinjski kalafat // VOX ( ), str Karamarko, I. Djeca izradila preko 400 eksponata // VOX ( ), str MEĐUNARODNI Dan plesa obilježen u GKZD Ogranku Arbanasi // URL: ( ) 531. Lokin, L. U društvu s knjigom : u knjizi leže znanja, ljepote i utjehe // Zlato i srebro, 2, 9(2009), str V.F. Dan besplatnih stripova // VOX ( ), str A.Z. Predstavljanje knjige Mladena Ančića // VOX ( ), str Gospić, A. U srijedu predstavljanje Arbanaških slavuja // URL: ( ) 535. D.Z. Izložba Bernarda Dadića // VOX ( ), str GRADSKA knjižara // Slobodna Dalmacija ( ), str Bilan, A. Zlato za Šinjorinu // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Pokrenuli smo grad // Zadarski list ( ), str Bujić, G. Govorčin, Tičić, Zorić i Šimić Tonin // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Pehar : pokrenuli smo grad // URL: ( ) 541. Gospić, A. Večeras otvorenje izložbe fotografija Bernarda Dadića // URL: ( ) 542. PROGRAM obilježavanja blagdana Gospe Loretske // URL: ( ) 543. K.K. Arbanaški slavuji // URL: ( ) 544. Markulin, N. Izložba 13-godišnjeg Nikole Kneževića // URL: ( ) 545. Botunac, M. Viđenja Nikole Kneževića // VOX ( ), str Markulin, N. Njegova viđenja // Zadarski list ( ), str Kalcina, I. Sjećanje zaustavljeno na 28 fotografija // URL: fotografija ( ) 548. Markulin, N. Za izložbu sam priredio dvadeset svojih slika // Zadarski list ( ), str Kalcina, I. Sjećanje zaustavljeno na 28 fotografija // Zadarski list ( ), str PREDSTAVLJEN DVD Arbanaški slavuji // URL: ( ) 551. Markulin, N. Historiografija i nacionalizam // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /historiografija-i-nacionalizam ( ) 552. Mlađen, V. Srce za Arbanase // URL: clanci/ /srce-za-arbanase ( ) 553. Zekanović, D. Tko se boji zubara još // VOX ( ), str Čirjak, S. U pet godina prikupili 382 doze krvi // VOX ( ), str Zekanović, D. Izložba Sjećanja Bernarda Dadića // VOX ( ), str V.F. Rad s djecom i mladima // VOX ( ), str U SUBOTU u Područnoj knjižnici Arbanasi promocija Bridge kluba Mirror // URL: ( ) 558. Mlađen, V. Zrnca dobrote za djecu samohranih roditelja // Zadarski list ( ), str Mlađen, V. Srce za Arbanase // Zadarski list ( ), str Botunac, M. Današnja djeca nemaju vremena za čitanje // VOX ( ), str Zekanović, D. Najmlađi obilježili Tjedan Europe // VOX ( ), str Bilan, A. Bridž za sve zainteresirane // URL: hr/clanci/ /bridz-za-sve-zainteresirane ( ) 563. Bilan, A. Bridž za sve zainteresirane // Zadarski list ( ), str G.B. Obilježavanje Svjetskog dana pisanja pisama // Zadarski list ( ), str A.Z. Tko još piše pisma // VOX ( ), str Belić, K. Pisanje toplog pisma // URL: clanci/ /pisanje-toplog-pisma ( ) 567. U ARBANAŠKOJ knjižnici održan turnir u bridgeu // URL: ( ) 568. A.Z. O pisanju pisama // VOX ( ), str Zrilić, A. Humanitarna prodaja likovnih radova završena // VOX ( ), str Mičić, P. Dualne dijagnoze o liječenju ovisnosti // Zadarski list ( ), str Belić, K. Pisanje toplog pisma // Zadarski list ( ), str. 9 zadar public library 105

107 572. GRADSKA knjižara : izložba // Slobodna Dalmacija ( ), str G.Ši. Marta Marić govorit će o Drevnoj Kini // Večernji list ( ), str GRADSKA knjižara // Slobodna Dalmacija ( ), str Mlađen, V. Provođenje fizikalne terapije gorući problem osoba s invaliditetom // Zadarski list ( ), str Čačko, Ž. Raste interes za učlanjenjem, ali kasne uplate sredstava // VOX ( ), str I.K. Pjevajmo zajedno // VOX ( ), str PORAT organizira predavanje Dualne dijagnoze u liječenju ovisnosti // URL: ( ) 579. Bukvić, K. U Zadru kao doma // Zadarski list ( ), str Perinčić, I. Sudjelovalo 130 učenika // VOX ( ), str Gospić, A. 22. svibnja književni susret s Miljenkom Jergovićem // URL: ( ) 582. Rogić, A. Predavanje o informacijskom pretraživanju // Zadarski list ( ), str Zekanović, D. Najstarija izložena knjiga - iz godine // VOX ( ), str Pejković, I. Antikvarijat u Gradskoj knjižnici // URL: ezadar.hr/clanak/antikvarijat-u-gradskoj-knjiznici ( ) 585. Turčinov, N. Teresa Praeauer // URL: gkzd-teresa-praeauer-von-voegeln-und-figuren ( ) 586. Gospić, A. Večeras otvorenje izložbe Žene s otoka // URL: ( ) 587. Novak, H. Biti načitan - biti obrazovan // Školske novine ( ), str Dunatov, M. Počelo je sasvim slučajno // Zadarski regional ( ), str M.B. Izložba // Zadarski regional ( ), str Radulić-Toman, E. Najtraženije Tkanje života // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Prodaja rabljenih knjiga u GKZD // Zadarski list ( ), str A.Bi. Zatvoren parking // VOX ( ), str Morić, Ž. Izborna skupština Društva arhitekata Zadar // VOX ( ), str A.Z. Predavanje Dualne dijagnoze u liječenju ovisnosti // VOX ( ), str Pancirov, S. Blago vrijednih ruku otočanki s Ugljana // VOX ( ), str Rogić, A. Vrijednost ručnog rada // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Vrijednost ručnog rada // URL: clanci/ /vrijednost-rucnog-rada ( ) 598. UDRUGA Izvor 26. svibnja organizira predavanje u Gradskoj knjižnici // URL: ( ) 599. K.K. Jergović u Gradskoj knjižnici // URL: kultura/ /jergovic-u-gradskoj-knjiznici ( ) 600. Šaponja, M. Nova predsjednica Marija Profaca // VOX ( ), str Rogić, A. Nova predsjednica Marija Profaca // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Nova predsjednica Marija Profaca // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /nova-predsjednica-marija-profaca ( ) 603. Mršić, A. Za Jergovića je Thompson hamletovski lik // URL: ( ) 604. Mičić, P. Dualne dijagnoze u liječenju ovisnosti // Zadarski list ( ) 605. Zekanović, D. Dualne dijagnoze u liječenju ovisnosti // VOX ( ), str Karamarko, I. Udruzi Duga uručena donacija od 3 tisuće kuna // VOX ( ), str Mičić, P. Dualne dijagnoze u liječenju ovisnosti // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /dualne-dijagnoze-u-lijecenju-ovisnosti ( ) 608. Pejković, I. Za Miljenka Jergovića ne postoje delikatna pitanja // URL: ( ) 609. Gospić, A. Predavanje Motorički razvoj djeteta u prvoj godini djetetova života // URL: ( ) 610. Bujić, G. Predstavljene novele Freelander i Buick Rivera // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Pripadnost mediteranskom slikarskom bratstvu // URL: ( ) 612. Pejković, I. Mediteranske vizije Claudie Kruschel u Gradskoj knjižnici Zadar // URL: ( ) 613. Rogić, A. Pripadnost mediteranskom slikarskom bratstvu // Zadarski list ( ), str Zekanović, D. Motorički razvoj djeteta // VOX ( ), str Belić, K. Bogat opus Ljube Stipišića-Delmate sada i u digitalnom obliku // Zadarski list ( ), str S.F. Digitalizirani Delmata // Večernji list ( ), str DELMATA - hrvatska kulturna baština // URL: hr/hr/zbirke/delmata ( ) 618. Zrilić, I. Digitaliziran opus Delmate, uskoro Festival dječjih klapa // URL: ( ) 619. Belić, K. Bogat opus Ljube Stipišića-Delmate sada i u digitalnom obliku // URL: bogat-opus-ljube-stipisica-delmate-sada-i-u-digitalnom-obliku ( ) 620. Zekanović, D. Motorički razvoj djeteta u prvoj godini života // VOX ( ), str Granić, D. Prvi festival dječjih klapa // URL: kultura/prvi-festival-djecjih-klapa ( ) 622. Čirjak, S. Digitalizacija opusa Ljube Stipišića Delmate // VOX ( ), str Čirjak, S. Festival dječjih klapa u Zadru // VOX ( ), str Mezić, D. Digitaliziran opus Ljube Stipišića Delmate // Jutarnji list ( ), str A.L. Ljepota davanja utkana u bajku, priču i novelu // Večernji list ( ), str Rogić, A. Tri naslova unutar jednih korica // Zadarski list ( ), str Belić, K. Njegujmo izvorne dalmatinske pjesme // Zadarski list ( ), str Mezić, D. Delmata kao dana // Slobodna Dalmacija ( ), str Rogić, A. Tri naslova unutar jednih korica // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /tri-naslova-unutar-jednih-korica ( ) 630. Malik, M. Večeras 1. festival dječjih klapa // URL: ezadar.hr/clanak/gradska-knjiznica-veceras-1-festival-djecjih-klapa ( ) 631. R.I. Džungla Davora Rostuhara // URL: kultura/ /dzungla-davora-rostuhara ( ) 106 gradska knjižnica zadar

108 632. Pejković, I. Davor Rostuhar predstavlja Džunglu u Zadru // URL: ( ) 633. Mršić, A. Simbol barkajola najviše cijene Zadrani // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Tragedija Hrvatske u srazu komunizma i nacizma // Zadarski list ( ), str Belić, K. Od jeseni počinje Klub čitatelja za zaposlene osobe // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Tragedija Hrvatske u srazu komunizma i nacizma // URL: ( ) 637. Mršić, A. Klapa Korkyra najsjajnija među zlatnima // URL: ( ) 638. Pejković, I. Na prvom Festivalu nastupilo 14 dječjih klapa // URL: ( ) 639. Čuka, S. 1. Festival dječjih klapa Zadar 2009 // URL: ezadar.hr/clanak/1-festival-djecjih-klapa-zadar-2009 ( ) 640. DAVOR Rostuhar predstavlja Džunglu // Večernji list ( ) 641. Belić, K. Djeca oduševila pjevanjem izvornih dalmatinskih pjesama // URL: ( ) 642. Belić, K. Djeca oduševila pjevanjem izvornih dalmatinskih pjesama // Zadarski list ( ), str Bujić, G. Nema veličanstvenijeg posla od književnog // URL: ( ) 644. Granić, D. Dječje klape osvojile Gradsku knjižnicu // URL: ( ) 645. Bujić, G.; A. Rogić. Nema veličanstvenijeg posla od književnog // Zadarski list ( ), str Botunac, M. Zadar se mora promatrati kao djelo kolektiva // VOX ( ), str S.R. U Zadar dolaze najpoznatiji svjetski mladi pisci // VOX ( ), str Markulin, N. Bruno Milić - urbanistički opus s posebnim osvrtom na Zadar // URL: bruno-milic---urbanisticki-opus-s-posebnim-osvrtom-na-zadar ( ) 649. Pejković, I. Davor Rostuhar o putu u posljednju pravu divljinu // URL: ( ) 650. ODRASTANJE indigo generacija u GKZD // Večernji list ( ), str Bujić, G. Tribina u GKZD // Zadarski list ( ), str A.V.Š. Džungla u Gradskoj knjižnici // Slobodna Dalmacija ( ), str Zrilić, A. Izložba suvenira // VOX ( ), str Rogić, A. Neotkriveni svijet Davora Rostuhara // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /neotkriveni-svijet-davora-rostuhara ( ) 655. Markulin, N. Priča o zadarskoj svakodnevici // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /prica-o-zadarskoj-svakodnevici ( ) 656. A.L. Izložba Žene s otoka // Narodni list ( ), str S.F. Odrastanje indigo generacija // Večernji list ( ), str Pancirov, S. Grad i Županija podržali inicijativu // VOX ( ), str Rogić, A. Neotkriveni svijet // Zadarski list ( ), str Markulin, N. Trojica na jednu // Zadarski list ( ), str Mičić, P. Zadru detoks jedinica prijeko potrebna // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /zadru-detoks-jedinica-prijeko-potrebna ( ) 662. Pancirov, S. Važan prostor, ali i stručnost // VOX ( ), str Mičić, P. Zadru detoks jedinica prijeko potrebna // Zadarski list ( ) 664. L.K. Bili Brig // Slobodna Dalmacija ( ), str Mičić, P. Odrastanje indigo generacije // Zadarski list ( ), str Botunac, M. Buljan Herceg : oni su poput detektora // VOX ( ), str Mičić, P. Odrastanje indigo generacije // URL: ( ) 668. Pletikosić, V. Jana Mijalović : ne odustajem od uspona na Mt. Everest // URL: ( ) 669. Romić, S. Čim skupim sredstva, popet ću se na Mt. Everest // VOX ( ) 670. Ž.M. Kućna dostava knjiga invalidima // VOX ( ) 671. Filipi, S. Jana nije mogla na vrh svijeta jer nije bilo novca // Večernji list ( ), str S.F. Predavanje o indigo djeci // Večernji list ( ), str Bujić, G. Predavanje prof. Ante Kolege // Zadarski list ( ), str Majić, V. Začetak velike priče // Zadarski list ( ), str Bukvić, K. Znanost terapijske yoge // Zadarski list ( ), str A.R. Šest knjiga odjednom // Zadarski list ( ), str Bukvić, K. Koje proroke nisu vaši očevi progonili // Zadarski list ( ), str S.F. Novoj vlasti o problemima otoka // Večernji list ( ), str Pejković, I. Danas predstavljanje knjige Univerzalni život // URL: ( ) 680. VEČERAS na Morskom utorku GKZD otvorenje izložbe slika Mladena Proštenika // Zadarski list ( ), str Gospić, A. Jedrenjaci na Morskom utorku // URL: ezadar.hr/clanak/jedrenjaci-na-morskom-utorku-gkzd ( ) 682. PROMOCIJA URL: ( ) 683. MLADEN Proštenik u GKZD // Zadarski regional ( ), str Bukvić, K. Koje proroke nisu vaši očevi progonili // Zadarski list ( ), str Bilan, A. Kuda i kako plove naši otoci // Zadarski list ( ), str Kupčak, B. Početnica za male planinare // Zadarski list ( ), str B.T. Jana Mijailović promovirala autorsku slikovnicu o planinarstvu // URL: ( ) Kupčak, B. Jana Mijailović osmislila početnicu za male planinare // URL: ( ) PREDSTAVLJANJE knjige dr. Gajski Lijekovi ili priča o obmani // URL: ( ) P.O. Promocija knjige Revolucija u medicini // Slobodna Dalmacija ( ), str. 67 A.Z. Predstavljanje knjige Lijekovi ili priča o obmani // VOX ( ), str. 26 Botunac, M. Indigo i kristalna boja aure donose neviđeni potencijal zadar public library 107

109 ljudske duše // VOX ( ), str Perinčić, I. Izložba Jedrenjaci Mladena Proštenika // VOX ( ) str V.F. Promocija prve planinarske slikovnice // VOX ( ), str Markulin, N. Jedrenjaci koji su obilježili hrvatsku pomorsku povijest // Zadarski list ( ), str T.Š. Jedrenjaci snova // Narodni list ( ), str PROMOCIJA planinarske slikovnice // Zadarski list ( ) str Kupčak, B. Biološku terapiju staviti na listu skupih lijekova // Zadarski list ( ), str Bukvić, K. Bog ne poznaje neizlječivo // Zadarski list ( ), str Mičić, P. Mit o djelotvornosti lijekova // Zadarski list ( ), str JANA Mijailović i Jelena Dabić predstavljaju prvu planinarsku slikovnicu // URL: ( ) 702. E.Š. Početnica za male planinare // Slobodna Dalmacija ( ), str Romić, S. Gradska knjižnica zatvorena za slijepe // VOX ( ), str Šitin, T. Kud plove ti jedrenjaci? // Zadarski list ( ), str PROMOCIJA prve planinarske slikovnice // URL: ( ) 706. Vulin, S. Prva planinarska slikovnica Jane Mijailović // URL: ( ) 707. Kupčak, B. Prva hrvatska početnica za male planinare // URL: ( ) 708. Kardum, K. Nije puh nego duh za male planinare // URL: ( ) 709. U GKZD predstavljena prva planinarska slikovnica na hrvatskom jeziku // URL: ( ) 710. N.R. Predavanja i izložbe // Zadarski regional ( ), str D.B. Likovna radionica za djecu // Zadarski regional ( ), str Morić, Ž. Predstavljena planinarska slikovnica Nije duh nego puh // VOX ( ), str Kupčak, B. Prva hrvatska početnica za male planinare // Zadarski list ( ), str T.J. Vikend tečaj terapijske joge // Narodni list ( ), str Perinović, F. Hodočašće Stanaraca sv. Šimunu // URL: ( ) 716. Mičić, P. Besplatno telefoniranje // Zadarski list ( ), str KNJIŽNIČARI iz Litve posjetili Zadar // Zadarski list ( ), str Perinčić, I. Plesom protiv droge // VOX ( ), str Mršić, A. Resocijalizacija i licemjerno društvo // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /resocijalizacija-i-licemjerno-drustvo ( ) 720. Mršić, A. Resocijalizacija i licemjerno društvo // Zadarski list ( ), str Zekanović, D. Resocijalizacija bivših ovisnika // VOX ( ), str IZLOŽBA nakita u GKZD // Zadarski regional ( ), str Čačko, Ž. Terapija i prehrana kod Crohnove bolesti i ulceroznog kolitisa // VOX ( ), str Šaponja, M.; D. Zekanović // Predavanje i projekcija filma Anketa na temu ovisnosti // VOX ( ), str Luić, A. Živim za dan kada će mi pokucati na vrata s novim dobrim štivom // Večernji list ( ), str A.Z. Likovna radionica za najmlađe // VOX ( ), str NOVI ciklus likovnih radionica // Zadarski list ( ), str A.Z. Druga likovna radionica za najmlađe // VOX ( ), str Morić, Ž. Izložba unikatnog nakita i keramičkih predmeta zainteresirala građane // VOX ( ), str Mičić, P. Pravo vrijeme za dobru knjigu // Zadarski list ( ), str Perinčić, I. More i Mediteran - glavni motivi radionice // VOX ( ), str A.Z. San o moru // VOX ( ), str Gospić, A. U srijedu predstavljanje slikovnice Manuele Vladić Maštruko // URL: ( ) 734. L.K. San o moru Manuele Vladić-Maštruko // Slobodna Dalmacija ( ), str A.Z. San o moru // VOX ( ), str V.F. Predstavljanje slikovnice i izložba ilustracija // VOX ( ), str Rogić, A. San o moru // Zadarski list ( ), str Mustać, M. Predstavljena slikovnica za djecu Manuele Vladić Maštruko // VOX ( ), str Dominis, I. Etno kroz formu // Zadarski list ( ), str Botunac, M. Pehar : došlo mi je da ih snimim dok objeduju // VOX ( ), str Mlađen, V. Zadarska peticija za besplatne udžbenike // Zadarski list ( ), str Mustać, M. Prikupljanje potpisa počelo i u Zadru // VOX ( ), str Mršić, A. U tijeku ishodovanje lokacijske dozvole // URL: ( ) 744. M.M. Facebookovci traže susret s Vrančićem // VOX ( ) 745. Mršić, A. U tijeku ishodovanje lokacijske dozvole // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Jako se bojim da Zadar izgubi svoju jezgru // Zadarski list ( ), str D.B. Ljetna idila u GKZD // Zadarski regional ( ), str Bačić, J. U zadarskim domovima preko 20 tisuća posuđenih knjiga // Zadarski list ( ), str Bačić, J. Etno kroz formu // Zadarski list ( ), str D.B. Ljetna idila Ivane Šango // Zadarski regional ( ), str Luić, A. Zbog zbrke oko knjiga odlučili obnoviti akciju // Večernji list ( ), str RAZMJENA školskih udžbenika od ponedjeljka // URL: ( ) A.Z. Započinje akcija razmjene školskih knjiga // VOX ( ), str Bačinić, I. Razmjena udžbenika // URL: razmjena-udzbenika ( ) 757. U KNJIŽNICI počela akcija razmjene školskih udžbenika // Večernji list ( ), str Luić, A. Mala slikarica // Večernji list ( ), str Morić, Ž. Započela akcija razmjene školskih knjiga // VOX ( ), str Perović, A. Razmjena bolja od kupnje // Zadarski list ( ), str gradska knjižnica zadar

110 761. Perović, A. Razmjena bolja od kupnje // URL: ( ) 763. Ivićev-Balen, Lj. Knjige će se mijenjati u Gradskoj knjižnici // Vjesnik ( ), str D.B. Razmjena školskih udžbenika // Zadarski regional ( ), str Perović, A. Škole objavile popise potrebnih knjiga // Zadarski list ( ), str D.M. Zabavna razmjena školskih knjiga // URL: hr/vijesti/ /zabavna-razmjena-skolskih-knjiga ( ) 767. Ćustić, V. Po predbilježbu do petka // URL: vijesti/po-predbiljezbu-do-petka ( ) 768. Pejković, I. Počela razmjena rabljenih udžbenika // URL: ( ) 769. Perović, A. Roditeljima spas u zadnji čas // Zadarski list ( ), str V.F. Književni susret s Antom Tomićem // VOX ( ), str Miškulin, B. Velika potražnja za besplatnim udžbenicima // VOX ( ), str Radić Ančić N. Gužva u razmjeni // Slobodna Dalmacija ( ), str Babić, I. Sve po 20 kuna // URL: 20-kuna ( ) 774. Perović, A. Roditeljima spas u zadnji čas // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /roditeljima-spas-u-zadnji-cas ( ) 775. Babajko Popović, T. Retrovizor // Zadarski list ( ), str Stanin, D. Kao pijani milijunaši, lanjske smo knjige na prijedlog ravnatelja dali u stari papir // Večernji list ( ), str S.P. Nema besplatnih udžbenika // Narodni list ( ), str KNJIGA Thompson u očima intelektualaca // URL: ( ) 779. PREDSTAVLJANJE knjige Thompson u očima hrvatskih intelektualaca // URL: ( ) 780. V.F. Književni susret s Antom Tomićem // VOX ( ), str Gospić, A. U utorak književni susret s Antom Tomićem // URL: ( ) 782. Pejković, I. Književna večer s Antom Tomićem // URL: ezadar.hr/clanak/knjizevna-vecer-s-antom-tomicem ( ) 783. A.V.Š. Susret s Antom Tomićem // Slobodna Dalmacija ( ), str ANTE Tomić u Gradskoj knjižnici // URL: ( ) 785. Romić, S. Gostovao Ante Tomić // VOX ( ), str D.Z. Razmjena udžbenika spasila budžet mnogima // VOX ( ), str Perinčić, I. Mediteran kao glavna inspiracija radionice // VOX ( ), str Pejković, I. Ante Tomić : tranzicijske zemlje su kao zoološki vrt u stečaju // URL: ( ) 789. Mezić, D. Predstavljena knjiga Thompson u očima hrvatskih intelektualaca // URL: tabid/73/articletype/articleview/articleid/66506/default.aspx ( ) 790. D.M. Thompsonove pjesme su nada za Hrvatsku // hr, ( ) 791. Romić, S. Ante Tomić : obožavam pisati za novine // VOX ( ), str Vlakić, M. Barometar // VOX ( ), str S.R. Thompson posjetio Gradsku knjižnicu // VOX ( ), str Ančić, N.R. Krešimir Poskok bio u Gradskoj knjižnici // Slobodna Dalmacija ( ), str Rogić, A. Thompson u očima intelektualaca // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /thompson-u-ocima-intelektualaca ( ) 796. Perović, A. Školske knjige - teške brige // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /skolske-knjige---teske-brige ( ) 797. Babić, I. Udžbenika pred knjižnicom još ima // URL: voxtv.hr/vijesti/udzbenika-pred-knjiznicom-jos-ima ( ) 798. Pejković, I. U Arsenalu predstavljena knjiga o Thompsonu // URL: ( ) 799. Perović, A. Školske knjige - teške brige // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Thompson u očima intelektualaca // Zadarski list ( ), str Vlakić, M. U fokusu // VOX ( ), str Romić, S. Akademik Pečarić : Thompson - jedan od najvećih živućih Hrvata // VOX ( ), str Karamarko, I. Turiste ne zanima Znanstvena knjižnica // VOX ( ), str Fuzul, V. Stotinjak besplatnih iskaznica za socijalne slučajeve i ugrožene // VOX ( ), str Romić, S. Zadar izgleda bitno bolje od Splita // VOX ( ), str V.F. Svjetlopisi Angela Viraga // VOX ( ), str Gospić, A. Večeras otvorenje izložbe fotografija Svjetlopisi // ( ) 808. Rogić, A. Svjetlopisi kao put u budućnost // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /svjetlopisi-kao-put-u-buducnost ( ) 809. Gospić, A. U Gradskoj knjižnici otvorena izložba Svjetlopisi // URL: ( ) 810. Pejković, I. Mladi čitatelji odabiru knjigu ljeta // URL: ezadar.hr/clanak/mladi-citatelji-odabiru-knjigu-ljeta ( ) 811. Perović, A. Burza knjiga ide dalje // URL: clanci/ /burza-knjiga-ide-dalj ( ) 812. Štorić, K. Novih udžbenika još nema // URL: vijesti/novih-udzbenika-jos-nema ( ) 813. Perović, A. Burza knjiga ide dalje // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Svjetlopisi kao put u budućnost // Zadarski list ( ), str Sikirić, M. Glavna inspiracija - Zadar i otok Silba // VOX ( ), str Baričević, A. Razmjenom udžbenika uštedjeli smo 2 tisuće kuna // VOX , str OSNOVANA Hvidra grada Zadra // URL: vijesti/ /osnovana-a-hvidra-grada-zadra ( ) 818. Fuzul, V. Branitelji trebaju biti jedinstveni // VOX ( ), str Mršić, A. Bivša HVIDRA isključena, pa osnovali novu // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Razvijanje likovnih sposobnosti // Zadarski list ( ), str M.B. Tako to rade mladi // Narodni list ( ), str Škrbić, A.V. Osnovana Hvidra grada Zadra // Slobodna Dalmacija ( ), str Rogić, A. Intrigantni Svjetlopisi // URL: zadar public library 109

111 clanci/ /intrigantni-svjetlopisi ( ) 824. Rogić, A. Što čitaju mladi čitatelji? // Zadarski list ( ), str POZIV na 4. Stručni skup Županijskog vijeća knjižničara srednjih škola Zadarske županije // URL: vijeca/knjiznic/2009/poziv1.htm ( ) 826. Čirjak, S. Od danas prikupljanje udžbenika i u Arbanasima // VOX ( ), str Zekanović, J. Razmjena starih udžbenika - cijeli tjedan // VOX ( ), str V.F. Djeca biraju najbolju knjigu // VOX ( ), str Fuzul, V. Likovne izložbe za sve ljubitelje umjetnosti // VOX ( ), str. 20, Štorić, K. U školu bez knjiga // URL: ( ) 831. Zekanović, J. Roditelji i učenici od ranog jutra kupuju i razmjenjuju knjige // VOX ( ), str Mršić, A. Stare knjige donose uštedu i do kuna // URL: ( ) 833. Mršić, A. Stare knjige donose uštedu i do kuna // Zadarski list ( ), str V.F. Razmjena školskih udžbenika // VOX ( ), str Rogić, A. Jedina studentica iz Hrvatske na svjetskom skupu knjižničara // Zadarski list ( ), str Zekanović, D. Izložba Arbanaška ruka glagoljica // VOX ( ), str NATJEČAJ za najbolju kratku priču ili pjesmu // URL: ( ) 838. NATJEČAJ za najbolju kratku priču i pjesmu na temu astronomije // URL: ( ) 839. NATJEČAJ za kratku priču i pjesmu na temu astronomije // URL: ( ) 840. GKZD organizira natječaj za kratku priču ili pjesmu na temu astronomije // URL: ( ) 841. NATJEČAJ Gradske knjižnice za radove na temu astronomije // Zadarski list ( ), str J.Z. Natječaj za najbolju kratku priču i pjesmu // VOX ( ), str AKCIJA Hrvatskog čitateljskog društva u zadarskom rodilištu // URL: ( ) 844. IZLOŽBA Najljepše hrvatske poštanske marke u GKZD // URL: ( ) 845. D.M. Radionica pisanja glagoljice // Slobodna Dalmacija ( ), str B.T. Najljepše hrvatske poštanske marke // URL: -postankemarke ( ) 847. Pejković, I. U Zadru obilježen Međunarodni dan pismenosti // URL: ( ) 848. OTVORENJE izložbe Najljepše hrvatske poštanske marke // URL: ( ) 849. Rogić, A. Svaka marka priča svoju priču // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /svaka-marka-prica-svoju-pricu ( ) 850. I.Z. Svečana akademija Gradske knjižnice // URL: ( ) 851. D.M. Pjesme i priče iz astronomije // Slobodna Dalmacija ( ), str Rogić, A. Svaka marka priča svoju priču // Zadarski list ( ), str Zekanović, J. Izložba Najljepše hrvatske poštanske marke // VOX ( ), str Zekanović, D. Poklon za mame i bebe // VOX ( ), str Rožić, N. Učite i radite u Americi // Zadarski regional ( ), str Zekanović, D. O povijesti glagoljice // VOX ( ), str Zekanović, D. Radionica na glagoljici // VOX ( ), str M.B. Najljepše hrvatske poštanske marke // Narodni list ( ), str RADIONICA engleskog i njemačkog jezika // Narodni list ( ), str Fuzul. V. Za predsjednika : Kalmetu ili nekog kao Paša i Antić // VOX ( ), str V.F. Svečana akademija povodom 60. godišnjice // VOX ( ), str Perović, A. Rabljeni udžbenici 40 posto jeftiniji // Zadarski list ( ), str Perović, A. Rabljeni udžbenici 40 posto jeftiniji // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /rabljeni-udzbenici-40-posto-jeftiniji ( ) 864. Pejković, I. Mnoga lica kineskog zmaja // URL: hr/clanak/gradska-knjiznica-izlozba-mnoga-lica-kineskog-zmaja ( ) 865. Baričević, A. Uz društvene igre uče se zajedništvu i prijateljstvu // VOX ( ), str V.F. Knjige za invalide i starije osobe // VOX ( ), str Rogić, A. Mnoga lica kineskog zmaja // Zadarski list ( ), str Turčinov, N. Okrugli stol o IPA fondu EU // URL: hr/clanak/gkzd-okrugli-stol-o-ipa-fondu-eu ( ) 869. Turčinov, N. Predavanje o životu Edith Stein // URL: ezadar.hr/clanak/predavanje-o-zivotu-edith-stein ( ) 870. Rogić, A. Najčitaniji Harry Potter // Zadarski list ( ), str V.F. O životu i radu Edith Stein // VOX ( ), str Perović, A. Razvoj ljudskih potencijala // Zadarski list ( ), str Pejković, I. Predavanje o životu i radu Edith Stein // URL: ( ) 874. PREDAVANJE o životu Edith Stein // Narodni list ( ), str RADIONICA za izradu maketa // Narodni list ( ), str S.P. Mozaici, fotografije i instalacije // Narodni list ( ), str B.M. Bogatsvo glagoljaške tradicije u Arbanasima // Narodni list ( ), str Rogić, A. Iz života Edith Stein // Zadarski list ( ), str DAN narodnih knjižnica // URL: ( ) 880. Pejković, I. Mali Zadrani odabrali Knjigu ljeta // URL: ezadar.hr/clanak/mali-zadrani-odabrali-knjigu-ljeta ( ) 881. Zekanović, J. Zadrani gube novce, računala, dokumente, slike // VOX ( ), str Pejković, I. Dan narodnih knjižnica // URL: clanak/dan-narodnih-knjiznica ( ) rujna obilježava se Dan narodnih knjižnica // VOX ( ), str gradska knjižnica zadar

112 884. Pejković, I. Klub mladih čitatelja poziva nove članove // URL: ( ) 885. Karamarko, I. Na zakasninama zaradili 413 tisuća kuna // VOX ( ), str A.B. Tribina o nasilju nad ženama // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Zadar čita // Zadarski list ( ), str Stagličić, I. Arbanasi su se doselili kao dvojezičan narod // Zadarski list ( ), str Turčinov, N. The Holywood librarian u GKZD // URL: ezadar.hr/clanak/the-holywood-librarian-u-gkzd ( ) 890. Turčinov, N. Izložba Kulturno-povijesni spomenici u Arbanasima // URL: ( ) 891. Stagličić, I. Arbanasi su se doselili kao dvojezičan narod // URL: ( ) 892. Rogić, A. Zadar čita // URL: ( ) 893. KLUB mladih čitatelja kreće u listopadu // URL: hr/kultura/ /klub-mladih-citatelja-krece-u-listopadu ( ) 894. Zubčić, I. Besplatno učlanjenje u knjižnicu // VOX ( ), str OBILJEŽAVANJE dana narodnih knjižnica // VOX ( ), str Bilan, A. Besplatni upisi i radionice u knjižnicama // URL: ( ) 897. Bilan, A. Žene i dalje najčešće žrtve // URL: ( hr/clanci/ /zene-i-dalje-najcesce-zrtve ( ) 898. Bilan, A. Sklonište u Maloj kući ove godine potražile 24 žene // Zadarski list ( ), str Bilan, A. Besplatni upisi i radionice // Zadarski list ( ), str Štorić, K. Dan narodnih knjižnica // URL: ( ) 901. Dunatov, M. Spremni smo za nove projekte // Zadarski regional ( ), str OTVARANJE detox jedinice // URL: hr/zadar/tabid/73/articletype/articleview/articleid/71342/default. aspx ( ) 903. Pejković, I. U Zadru obilježen Dan narodnih knjižnica // URL: ( ) 904. Mičić, P. Zaljubimo se u priče // URL: clanci/ /zaljubimo-se-u-price ( ) 905. Turčinov, N. Predavanje o biomasi masline // URL: ezadar.hr/clanak/gkzd-predavanje-o-biomasi-masline ( ) 906. Sviličić, B. Narkomani bez liječničke pomoći // Slobodna Dalmacija ( ), str Zekanović, D. Besplatno učlanjenje i bogat kreativni program // VOX ( ), str Mičić, P. Zaljubimo se u priče // Zadarski list ( ), str Bukvić, K. Baletne papučice osvajaju Zadar // Zadarski list ( ), str BAROMETAR // VOX ( ), str S.P. Radionice, besplatno učlanjenje i igraonice // Narodni list ( ), str V.F. Svečana akademija povodom 60. godišnjice // VOX ( ), str Bukvić, K. Kreće škola baleta u Zadru // URL: ( ) 914. Gospić, A. U utorak predstavljanje Europskog prvenstva u olimpijskom jedrenju u Zadru // URL: gkzd-u-utorak-predstavljanje-europskog-prvenstva-u-olimpijskomjedrenju-u-zadru ( ) 915. A.Vi. Biomasa masline kao energent // Zadarski list ( ), str Pejković, I. Predromaničko graditeljstvo na tlu Hrvatske // URL: ( ) 917. Gospić, A. Bili Brig : radionica za djecu Rođendanska čestitka // URL: ( ) 918. Turčinov, N. Morski utorak : Zadar, centar olimpijskog jedrenja // URL: ( ) 919. V.F. Predromaničko graditeljstvo na tlu Hrvatske // VOX ( ), str D.M. Ana Mazija prije 60 godina podigla je Začuđene svatove // URL: 60-godina-podigla-je-zacudene-svatove ( ) 921. Gospić, A. Zajedno kroz priče u petak u GKZD u Arbanasima // ( ) 922. PROJEKCIJA filma Zatočenici kninskih logora // URL: ezadar.hr/clanak/gkzd-projekcija-filma-zatocenici-kninskih-logora ( ) 923. Romić, S kuna za kulturne projekte u Zadarskoj županiji u godini // VOX ( ), str M.D. S knjigom nikad nisi sam // Zadarski regional ( ), str Mlađen, V. Predromaničko graditeljstvo na tlu Hrvatske // URL: ( ) 926. Turčinov, N. Zajedno kroz priče u GKZD Arbanasi // URL: ( ) 927. G.B. Tomislav Marijan Bilosnić i Udruga 3000 godina za dar na sajmu knjiga u Frankfurtu // Zadarski list ( ), str Mlađen, V. Predromaničko graditeljstvo na tlu Hrvatske // Zadarski list ( ), str Zajedno kroz priče // Narodni list ( ), str SVEČANA akademija povodom obilježavanja šezdeset godina Gradske knjižnice Zadar // Narodni list ( ), str T.J. Monografija o povijest Knjižnice // Narodni list ( ), str I.N. Monografija o Gradskoj knjižnici // Slobodna Dalmacija ( ), str IZRADA knjižnice od kartona // URL: kalendar/ ( ) 934. JAVNA tribina Solarizacije Dalmacije // URL: vijesti/ /javna-tribina-solarizacija-dalmacije ( ) 935. V.F. Svečana akademija povodom 60. godišnjice Gradske knjižnice Zadar // VOX ( ), str Nevešćanin, I. Kulturni centar srastao s gradom Zadrom // URL: ( ) 937. Čuka, S. Proslava 60. obljetnice Gradske knjižnice Zadar // URL: ( ) 938. DANAS Svečana akademija u povodu 60. obljetnice Gradske knjižnice Zadar // URL: obljetnice-gradske-knjiznice-zadar ( ) 939. Kačanić, M. Gradska knjižnica Zadar proslavila 60. obljetnicu postojanja // URL: zadar public library 111

113 dar-proslavila-60-obljetnicu-postojanja ( ) godina Gradske knjižnice // URL: kultura/60-godina-gradske-knjiznice ( ) 941. Mršić, A. Obitelj Bakmaz najčitatelji Gradske knjižnice // URL: ( ) 942. Rogić, A. Ustanova koja obogaćuje sliku grada // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /ustanova-koja-obogacuje-sliku-grada ( ) 943. Zrilić, I. Svaki četvrti stanovnik Zadra korisnik Gradske knjižnice // URL: ( ) 944. I.Z. Obitelj Bakmaz najviše čita u Zadru // URL: hr/kultura/ /obitelj-bakmaz-najvise-cita-u-zadru ( ) 945. SVEČANA akademija GKZD // URL: danas-svecana-akademija-u-povodu-60-obljetnice-gradske-knjiznice-zadar ( ) 946. Turčinov, N. Prezentacija Au-pair programa u GKZD // URL: ( ) 947. SUTRA u Gradskoj knjižnici javna tribina Solarizacija Dalmacije // URL: ( ) 948. Mlađen, V. Zemlja snova nadohvat ruke // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /zemlja-snova-nadohvat-ruke ( ) 949. RADIONICA Knjižnica od kartona u GKZD Arbanasi // URL: ( ) 950. SVAKI četvrti Zadranin član je Gradske knjižnice // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Ustanova koja obogaćuje sliku grada // Zadarski list ( ), str Mršić, A. Obitelj Bakmaz najčitatelji Gradske knjižnice // Zadarski list ( ), str OBILJEŽENO 60 godina Gradske knjižnice Zadar // Večernji list ( ), str Ivićev-Balen, Lj. Knjižnica kao kulturno središte grada // Vjesnik ( ), str Zekanović, J. Crno sve traženije za prodaju nekretnina // VOX ( ), str JAVNA tribina Solarizacija Dalmacije // VOX ( ), str Fuzul, V. Gradska knjižnica Zadar obogaćuje i upotpunjuje kulturni život grada // VOX ( ), str Nevešćanin, I. Kulturni centar srastao s gradom // Slobodna Dalmacija ( ), str D.M. U Zadru sunce grije 2300 sati i treba ga iskoristiti // URL: ( ) 960. Pejković, I. Radionica Dani kruha u Ogranku GKZD Arbanasi // URL: ( ) 961. Solarni pozdrav Dalmaciji kao poticaj na korištenje solarne energije // URL: ( ) 962. Mlađen, V. U Ameriku s ugovorenim poslom // URL: zadarskilist.hr/index.php?akcija=trazi&tekst=u+ameriku+s+ugovore nim+poslom+ ( ) 963. Turčinov, N. Mali divovi : budući filmski hit made in Zadar // URL: ( ) 964. Pejković, I. Projekcija filma Mali divovi // URL: hr/clanak/projekcija-filma-mali-divovi ( ) 965. Šunić, L. Amerikanci pozivaju zadarske maturantice u Au-Pair program // VOX ( ), str Baraba, A. Fellow Americans // VOX ( ), str Mlađen, V. U Ameriku s ugovorenim poslom // Zadarski list ( ), str Kupčak, B. Zadar se okreće suncu // URL: hr/clanci/ /zadar-se-okrece-suncu ( ) 969. Turčinov, N. Zajedno kroz priče za male čitatelje // URL: ( ) 970. OBILJEŽAVANJE Dana mentalnog zdravlja // URL: ezadar.hr/clanak/gkzd-obiljezavanje-dana-mentalnog-zdravlja ( ) 971. D.M. Branimir Čakić spreman za filmsku priču Mali divovi // URL: ( ) 972. N.R. Svaki četvrti Zadranin član knjižnice // Zadarski regional ( ), str Kupčak, B. Zadar se okreće suncu // Zadarski list ( ), str ZAJEDNO kroz priče // Zadarski list ( ), str PREDSTAVLJANJE prve zbirke pjesama // Zadarski list ( ), str IZLOŽBE tijekom tjedna - GKZD // Zadarski list ( ), str Kupčak, B. Mali divovi u potrazi za finacijskom potporom // Zadarski list ( ), str S.P. Stablo knjižnice i dalje raste // Narodni list ( ), str PODRUČNA knjižnica Crno // Narodni list ( ), str Pejković, I. Predstavljanje pjesničke zbirke Ispovijed duše // URL: ( ) 981. Pejković, I. Obilježen Međunarodni dan mentalnog zdravlja // URL: ( ) 982. KORACIMA nade u istinu // URL: ( ) 983. Čačko, Ž. Najposuđivanije - self-help knjige! // VOX ( ), str Perinčić, I. Obilježen međunarodni dan mentalnog zdravlja // VOX ( ), str Baždarić, K. Razbijanje stigme koja prati duševno oboljele // Zadarski list ( ), str Pejković, I. Ljubavna poezija jednog bankara // URL: ezadar.hr/clanak/ljubavna-poezija-jednog-bankara ( ) 987. Baždarić, K. Razbijanje stigme koja prati duševno oboljele // URL: ( ) 988. Nevešćanin, I. Izmišljene urbane legende // Slobodna Dalmacija ( ), str PROJEKCIJA dokumentarca Koracima nade u istinu // URL: ( ) 990. Rogić, A. Lirska Ispovijed duše // URL: clanci/ /lirska-ispovijed-duse ( ) 991. Pejković, I. U utorak književni susret s Brankom Čakarunom // URL: ( ) 992. Rogić, A. Gradska knjižnica Zadar // URL: ( ) 993. NEPOSLUŠNA jabuka // URL: ( ) 994. A.Z. Projekcija dokumentarnog filma // VOX ( ), str gradska knjižnica zadar

114 995. A.Z. Nastavlja se program čitanja naglas // VOX ( ), str Stagličić, I. Potpora generalu Gotovini i svim žrtvama rata // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Gradska knjižnica Zadar // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Lirska Ispovijed duše // Zadarski list ( ), str BUDISTIČKI centar Suosjećanje organizira predavanje Unutarnji mir u GKZD // URL: ( ) GRADSKA knjižnica // URL: ( ) Pejković, I. Predstavljen dokumentarac posvećen uspomeni na Domovinski rat // URL: ( ) Glavočić, D. Projekt Delmata dobio sredstva Zaklade Adris // URL: ( ) Stagličić, I. Potpora generalu Gotovini i svim žrtvama rata // URL: ( ) DONACIJE Gradskoj knjižnici i Vesni Colić // URL: ( ) Baždarić, K. Smeće kao umjetnost // URL: hr/clanci/ /smece-kao-umjetnost ( ) Kalmeta, L. Dokumentarac o stradanju četiriju sela // Slobodna Dalmacija ( ), str Glavočić, D. Prepoznat projekt Delmata // Zadarski list ( ), str Baždarić, K. Smeće kao umjetnost // Zadarski list ( ), str Pejković, I. Književni susret s Brankom Čakarunom // URL: ( ) N.R. Radionica stripa za djecu // Zadarski regional ( ), str N.R. Filmska priča u Zadru // Zadarski regional ( ), str Pejković, I. Petak - dan za priče u GKZD i ograncima // URL: ( ) Perinčić, I. Potrebno je ukloniti predrasude koje prate duševno oboljele osobe // VOX ( ), str Fuzul, V. Poznati Zadrani čitaju djeci - nastavak programa // VOX ( ), str Pejković, I. Pobjednici natječaja GKZD za najbolju pjesmu i priču // URL: ( ) ŽRTVE koje se ne smiju zaboraviti // Narodni list ( ), str T.J. Sve više psihičkih bolesti // Narodni list ( ), str Zubčić, I. Meditacijom do unutarnjeg mira // VOX ( ), str Arambašić, N. Dica Kalelarge probudila interes u Zadranima // URL: ( ) Jelenić, I. Dica Kalelarge kroz povijest // URL: kultura/dica-kalelarge-kroz-povijest ( ) PETAK uz čitanje priča u GKZD // URL: ( ) Sikirić, M. Film o legendi o Svetom križu // VOX ( ), str Šaponja, M. Predstava za najmlađe Zadrane // VOX ( ), str Dokoza, A. Vesele boje jeseni obradovale klince iz Zadra // Slobodna Dalmacija ( ), str OSTEOPOROZA - bolest ili moda? U GKZD // URL: ezadar.hr/clanak/osteoporoza-bolest-ili-moda-u-gkzd ( ) Pejković, I. Astronomski Morski utorak // URL: hr/clanak/astronomski-morski-utorak ( ) Pejković, I. Započinju projekcije filmova prema književnom predlošku // URL: ( ) Pejković, I. Radionica Karikatura - a što je to? // URL: ezadar.hr/clanak/radionica-karikatura-a-sto-je-to ( ) Pejković, I. Emocije i inteligencija - predavanje uz projekciju // URL: ( ) Mršić, A. Čitanje - strast koju ništa ne može ugasiti // URL: ( ) Bandić, S. Grad i Županija spremni financirati detoks jedinicu u Zadru // URL: ( ) Mičić, P. Osteoporoza bolest ili moda // URL: ( ) Novak, H. Čimbenik kulturne i društvene vizure // Školske novine ( ), str MJESEC hrvatske knjige 2009 // URL: ( ) KNJIŽNICA MMD // Jutarnji list ( ), str Luić, A. Kod kuće razgovara u stihovima, a četvoricu braće zabavlja rimama // Večernji list ( ), str Bandić, S. Grad i Županija spremni financirati detoks jedinicu u Zadru // Zadarski list ( ), str Mršić, A. Čitanje - strast koju ništa ne može ugasiti // Zadarski list ( ), str Mičić, P. Osteoporoza bolest ili moda // Zadarski list ( ), str Bujić, G. Puno knjiga i ženika, a malo književnika // Zadarski list ( ), str, ŠTO znače podaci na Pozdravu Suncu // URL: hr/clanak/sto-znace-podaci-na-pozdravu-suncu ( ) Pejković, I. Karikatura - a što je to? // URL: clanak/gkzd-bili-brig-karikatura-a-sto-je-to ( ) Pejković, I. Prezentacija humanitarne udruge Promijeni svijet // URL: ( ) PREDAVANJE o liječenju Crohnove bolesti // URL: ezadar.hr/clanak/gkzd-predavanje-o-lijecenju-crohnove-bolesti ( ) D.D.K. I<z>ložbe u Gradskoj knjižnici Zadar // Zadarski regional ( ), str N.R. Kontrolom do unutarnjeg mira // Zadarski regional ( ), str Dunatov, M. Za dobru knjigu mi ne trebaju naočale // Zadarski regional ( ), str Mustać, M. Predavanje Osteoporoza - bolest ili moda // VOX ( ), str KNJIŽNICA MMD // Jutarnji list ( ), str Mičić, P. Astronomski podaci na instalaciji Pozdrav Suncu // URL: ( ) Pejković, I. Anđela Čurković-Petković gost čitanja Zajedno kroz priče // URL: zadar public library 113

115 vic-gost-citanja-zajedno-kroz-price ( ) Ž.Č. Liječenje Crohnove bolesti u barokomori // VOX ( ), str Glavočić, D. Mliječna staza - put do uspješnog dojenja // Zadarski list ( ), str Mustać, M. Osteoporoza - moda ili bolest // VOX ( ), str Mičić, P. Astronomski podaci na instalaciji Pozdrav Suncu // Zadarski list ( ), str Pejković, I. Prezentacija udruge promijeni svijet // URL: ( ) Pejković, I. Predavanje dr. Nadana Petrija // URL: ( ) Predavanje dr. Nadana Petrija u GKZD // URL: net/2009/10/23/predavanje-drnadana-petrija-u-gkzd/ ( ) LIJEČENJE Crohnove bolesti // URL: clanci/ /lijecenje-chronove-bolesti ( ) Čačko, Ž. Emocije i inteligencija - kako kontrolirati vlastite osjećaje // VOX ( ), str Anđele Čurković-Petković // URL: druzba-pere-kvrzice-u-interpretaciji-andele-curkovic-petkovic ( ) Perović, A. Pružimo ruku prijateljstva // Zadarski list ( ), str Pejković, I. Predstavljanje slikovnice Piko u svemiru // URL: ( ) PREDSTAVLJANJE pjesničke zbirke Jose Štuline // URL: ( ) Pejković, I. Manuela Vladić-Maštruko predstavila Pika u svemiru // URL: ( ) Turčinov, N. Mogućnosti studiranja u Americi // URL: ( ) Pejković, I. Prezentacija studiranja u SAD-u // URL: ( ) V.F. Predstavljanje slikovnice za djecu // VOX ( ), str Perović, A. Liječenje Chronove bolesti // Zadarski list ( ), str GRADSKA knjižnica Zadar kao kulturni akter u gradu Zadru // URL: ( ) Mičić, P. Djecu oduševio Piko u svemiru // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /djecu-odusevio-piko-u-svemiru ( ) Pejković, I. Književna večer Pjesmom i pričom do zvijezda // URL: ( ) G.B. Utorak u GKZD i ograncima // Zadarski list ( ) Mičić, P. Djecu oduševio Piko u svemiru // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Gradska knjižnica usamljena na kulturnoj sceni // URL: ( ) D.M. Društveni i kulturni život vodi se u Gradskoj knjižnici // URL: ( ) Pejković, I.Gradska knjižnica kao kulturni akter u Zadru // URL: ( ) PREDAVANJE Klima budućnosti // URL: clanak/gkzd-predavanje-klima-buducnosti ( ) Pejović, I. Predstavljena pjesnička zbirka Jose Štuline Otvori oči // URL: ( ) Perinčić, I. Predstavljena slikovnica Piko u svemiru // VOX ( ), str V.F. Predstavljanje zbirke pjesama // VOX ( ), str A.Bi. Interakcija knjižnice i grada // VOX ( ), str N.R. Izabrane najbolje pjesme i priče na temu astronomije // Zadarski regional ( ), str Pejković, I. Pjesmom i pričom do zvijezda // URL: ezadar.hr/clanak/knjizevna-vecer-u-gkzd-pjesmom-i-pricom-do-zvijezda ( ) Mičić, P. Koštano-mišićne bolesti kose radnu populaciju // URL: ( ) Prović, A. Knjižnica je mjesto učenja, ali i zabave // URL: ( ) Rogić, A. U koštac s duhovnim i egzistencijalnim problemima // URL: ( ) A.L. Knjižnica postala mjesto susreta i druženja tinejdžera // Večernji list ( ), str Bujić, G. Sve i nije posve mirno u - Svemiru // Zadarski list ( ), str Prović, A. Knjižnica je mjesto učenja, ali i zabave // Zadarski list ( ), str Prović, A. Knjige su lijepe i primamljive // Zadarski list ( ), str ČETVRTAK u GKZD i ograncima // Zadarski list ( ), str Rogić, A. U koštac s duhovnim i egzistencijalnim problemima // Zadarski list ( ), str Mičić, P. Koštano-mišićne bolesti kose radnu populaciju // Zadarski list ( ), str Rogić, A. GKZ usamljena na zadarskoj kulturnoj sceni // Zadarski list ( ), str Zubčić, I. Liječenje reumatizma // VOX ( ), str Zekanović, J. Zadarska knjižnica centar je društvenog života // VOX ( ), str V.F. Projekcija filmova za djecu // VOX ( ), str Pejković, I. Klima budućnosti - stiže li novo ledeno doba // URL: ( ) Perović, A. Klima budućnosti // URL: clanci/ /klima-buducnosti ( ) Markulin, N. Dobra prilika za mlađe autore // Zadarski list ( ), str I.K.; M.J. Problema koliko hoćeš, ali zato ima volje // Narodni list ( ), str I.K. Za svakoga ponešto // Narodni list ( ), str IZLOŽBA Svjetlosno zagađenje - očuvajmo noćno nebo // Narodni list ( ), str IZLOŽBA maketa tradicionalnih dalmatinskih brodova // Narodni list ( ), str V.F. Predstavljena zbirka Jose Štuline // VOX ( ), str Perinčić, I. Djeci otkrivali tajne svemira // VOX ( ), str Novak, H. Monografija za dar // Hrvatsko slovo ( ), str Perović, A. Klima budućnosti // Zadarski list ( ), str Perinčić, I. Imaju više od 100 nastupa godišnje // VOX ( ), str Prović, A. Knjige su lijepe i primamljive // URL: gradska knjižnica zadar

116 list.hr/clanci/ /knjige-su-lijepe-i-primamljive ( ) DANAS likovno-glazbena radionica i Izložbica // URL: ezadar.hr/clanak/gkzd-bili-brig-danas-likovno-glazbena-radionica-iizlozbica ( ) MORSKI utorak predstavlja makete dalmatinskih brodova // URL: ( ) I.P. Projekcije filmova za najmlađe // VOX ( ), str I.P. Makete tradicionalnih dalmatinskih brodova // VOX ( ), str Pejković, I. Radionice, predavanja i filmovi // URL: ezadar.hr/clanak/srijeda-u-gkzd-radionice-predavanja-i-filmovi ( ) Mršić, A. Djeca dočarala jesen // Zadarski list ( ), str Perinčić, I. Radionice za djecu koje potiču ljubav prema knjizi, umjetnosti i učenju // VOX, str N.R. Cijela obitelj dala svoj doprinos zbirci // Zadarski regional ( ), str N.R. Poslije kafića, u knjižnicu // Zadarski regional ( ), str Baždarić, K. Nagrađene pjesme Sve za mir i Mjesec // Zadarski list ( ), str Mlađen, V. Makete tradicionalnih dalmatinskih brodova // Zadarski list ( ), str Mustać, M. Kako predstaviti znanje? // VOX ( ), str Perinčić, I. Udruga odgojiteljica Maraške priprema iznenađenje za Božić i božićne blagdane // VOX ( ), str I.P. Gostuje književnik Zvonko Todorovski // VOX ( ), str Perinčić, I. Predstavljena knjiga Čovjek i more // VOX ( ), str Mlađen, V. Makete tradicionalnih dalmatinskih brodova // URL: ( ) U PETAK književni susret sa Zvonkom Todorovskim // URL: naslov.hr/ ( ) Pejković, I. U petak književni susret sa Zvonkom Todorovskim // URL: ( ) Perinčić, I. Hrvatski cvitaraši među najboljima na svijetu // VOX ( ), str Sikirić, M. Djeca iz Krune Krstića zabavljala se uz Ezopove basne // VOX ( ), str Brkić, V. Dane Jurić i zadarski cvitaraši osvojili Njemačku // Zadarski list ( ), str PROMOCIJA romana Anite Glavan // URL: net/2009/11/06/promocija-romana-anite-glavan/ ( ) Baždarić, K. Nagrađene pjesme Sve za mir i Mjesec // URL: ( ) Pejković, I. Zvonko Todorovski : pisanje je poput slaganja-lego kockica // URL: ( ) U PONEDJELJAK promocija romana Anite Glavan // URL: ( ) HARRY Potter i dalje najčitaniji // VOX ( ), str SLAVNA pustolovina Bena Malasanguea autorice Emme Wolf // VOX ( ), str Perinčić, I. Druženje s književnikom Zvonkom Todorovskim // VOX ( ), str Mičić, P. Nedostaje djelatnika i prostora // Zadarski list ( ), str Markulin, N. Vrstan i beskrajno duhovit pisac // Zadarski list ( ), str NEMA zapošljavanja, a Ministarstvo nije dalo novaca // URL: ( ) Rogić, A. Od maketa brodova do prve obljetnice GK Arbanasi // URL: ( ) Mičić, P. Nedostaje djelatnika i prostora // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /nedostaje-djelatnika-i-prostora ( ) Markulin, N. Vrstan i beskrajno duhovit pisac // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /vrstan-i-beskrajno-duhovit-pisac ( ) Pejković, I. Radionica Stvaranje egzistencije u GKZD // URL: ( ) Rogić, A. Roman prvijenac zadarske gimnazijalke Anite Glavan // URL: ( ) Perović, A. Stvaranje egzistencije za nezaposlene // URL: ( ) Pejković, I.U utorak susret s književnikom Chrisom Crutcherom // URL: ( ) B.T. Promocija romana zadarske srednjoškolke Anite Glavan // URL: ( ) Perović, A. Stvaranje egzistencije // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Ljubav pobjeđuje sve // Zadarski list ( ), str Perinčić, I. Radionica Stvaranje egzistencije // VOX ( ), str Pejković, I. Astronomija kroz oči mitologije // URL: ezadar.hr/clanak/gkzd-astronomija-kroz-oci-mitologije ( ) Rogić, A. Izuzetno uspješan pripovjedač stvarnosti // URL: ( ) Pejković, I. Susret s američkim piscem Chrisom Crutcherom // URL: ( ) ANITA Glavan piše s inspiracijom Latinske Amerike // URL: ( ) Rogić, A. Izuzetno uspješan pripovijedač stvarnosti // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Koruški divljak u posjetu Zadru // Zadarski list ( ), str Kupčak, B. Iako bolestan, po nagradu će doći // Zadarski list ( ), str Perinčić, I. Radionice uz književnika Chrisa Crutchera // VOX ( ), str M.S. Godinu dana rada obilježeno izložbom fotografija // VOX ( ), str Zekanović, J. Koža boje cimeta autorice Anite Glavan // VOX ( ), str Šunić, L. Poslovni plan - ključ uspješnog poduzetništva // VOX ( ), str Pejković, I. Promocija prvog romana Anite Glavan // URL: ( ) Perinčić, I. Ljubitelji mirisa knjige i šuštanja stranica // VOX ( ), str Zubčić, I. Djeca iz vrtića Vladimir Nazor uče o povijesti Zadra // zadar public library 115

117 VOX ( ), str Valkaj, T. Ekonomska edukacija za građane // VOX ( ), str Kupčak, B. Doći ću po nagradu i iz bolesničke postelje // URL: ( ) Pejković, I. Godina dana Ogranka Arbanasi // URL: ezadar.hr/clanak/gradska-knjiznica-godina-dana-ogranka-arbanasi ( ) ARBANASI : u ponedjeljak predavanje o Mariji Jurić Zagorki // URL: ( ) Pejković, I. Održano posljednje predavanje ciklusa Astro-Zadar // URL: ( ) Mustać, M. Astronomija kroz oči mitologije // VOX ( ), str TOMISLAV Tičić : Izložba tradicionalnih maketa // Narodni list ( ), str POSLJEDNJI triumf imperatora // Narodni list ( ), str I.K. Godina dana druženja // Narodni list ( ), str S.P. Inspiracija u glazbi i Latinskoj Americi // Narodni list ( ), str ZAJEDNO kroz priče - Zov divljine // URL: clanak/gkzd-arbanasi-zajedno-kroz-price-zov-divljine ( ) Pejković, I. Susret s austrijskim piscem Josephom Winklerom // URL: ( ) OBILJEŽAVANJE 7. Svjetskog dana filozofije u Zadru // URL: ( ) GORDON Dahlquist // URL: ( ) Markulin, N. Astronomija kroz oči mitologije // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Počeli dani filozofije // Zadarski list ( ), str Markulin, N. Jedan od najcijenjenijih pisaca tzv. srednje generacije // Zadarski list ( ), str I.P. Marija Jurić Zagorka // VOX ( ), str Mustać, M. Temu Što je umjetnost? pratili većinom mladi ljudi // VOX ( ), str Rogić, A. Počeli dani filozofije // URL: clanci/ /poceli-dani-filozofije ( ) Markulin, N. Jedan od najcijenjenijih pisaca tzv. srednje generacije // URL: ( ) R.I. Crtani likovi i na poštanskim markama // URL: ( ) GOSTOVANJE američkog pisca i storytellera Chrisa Crutchera u Gradskoj knjižnici // URL: v1956/v1956.htm ( ) Šprljan, E. Mufloni haraju Ugljanom // Slobodna Dalmacija ( ), str Baričević, A. Roditelj i njegova slika o djetetu // VOX ( ), str Mustać, M. Održan okrugli stol Što je umjetnost // VOX ( ), str. 20, Rogić, A. Što je umjetnost // URL: ( ) JAVNA tribina o suzbijanju ovisnosti // URL: clanak/gkzd-javna-tribina-o-suzbijanju-ovisnosti ( ) Pejković, I. U utorak susret s Božidarom Prosenjakom // URL: ( ) I.P. Zbirka Milenka Radovića - Crtani likovi na poštanskim markama // VOX ( ), str Zekanović, J. Predavanje o Mariji Jurić Zagorki // VOX ( ), str Turčinov, N. Tribina Obiteljskog centra : 30 posto srednjoškolaca puši, 45 posto povremeno pije // URL: clanak/tribina-obiteljskog-centra-30-posto-srednjoskolaca-pusi-45- posto-povremeno-pije ( ) Pejković, I. Književni susret s Božidarom Prosenjakom // URL: ( ) Rogić, A. Heretična osoba slobodna duha // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /hereticna-osoba-slobodna-duha ( ) Babajko Popović, T. Zadar u srcu i oku // URL: ( ) Pejković, I. Otvorena izložba Crtani likovi na poštanskim markama // URL: ( ) TRSJE moga ćaće // URL: ( ) Krupić, M. U GKZD Arbanasi održano predavanje o Mariji Jurić Zagorki // URL: ( ) Babajko Popović, T. Zadar u srcu i oku // Zadarski list ( ), str Baždarić, K. Škole bi trebale biti prvi stup prevencije // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Heretična osoba, slobodna duha // Zadarski list ( ), str Zekanović, J. Održano predavanje na temu Marije Jurić Zagorke // VOX ( ), str Perinčić, I. Djeci predstavio knjigu Sijač sreće // VOX ( ), str A.V.Š. Tribina o udomiteljstvu // Slobodna Dalmacija ( ), str Baždarić, K. Škole bi trebale biti prvi stup prevencije // URL: ( ) Mlađen, V. Realistična slika krutog i surovog života kršovite Dalmacije // Zadarski list ( ), str Markulin, N. I ja sam bio dijete poput vas // Zadarski list ( ), str G.B. Zabavna strana viktorijanske Engleske // Zadarski list ( ), str I.P. Zadar u srcu i oku // VOX ( ), str Markulin, N. I ja sam bio dijete poput vas // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /i-ja-sam-bio-dijete-poput-vas ( ) Mlađen, V. Realistična slika krutog i surovog života kršovite Dalmacije // URL: ( ) Pejković, I. Projekcija filma Udomiteljstvo je - uzmi ili ostavi // URL: ( ) ZAJEDNO kroz priče - Dobri zmaj Zumi // URL: ( ) ZAJEDNO kroz priče - Dobri zmaj Zumi // URL: ( ) Sikirić, M. Državna matura, vrednovanje školskih eseja // VOX 116 gradska knjižnica zadar

118 ( ), str Mustać, M. U Zadru ima malo udomiteljskih obitelji // VOX ( ), str Pejković, I. Književni susret s Gordonom Dahlquistom // URL: ( ) Pejković, I. Radionica o psihoonkologiji i palijativnoj skrbi // URL: ( ) Babajko Popović, T. Zadar u oku i srcu // URL: ( ) Babajko Popović, T. Motivi grada Zadra utkani u život učenika // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Autor hit romana Staklene knjige kradljivaca snova // Zadarski list ( ), str I.P. Druženje uz Staklenu knjigu kradljivaca snova // VOX ( ), str Pejković, I. Zadar u srcu i oku u Osnovnoj školi Stanovi // URL: ( ) Rogić, A. Autor hit romana Staklene knjige kradljivaca snova // URL: ( ) Mezić, D. Gradonačelnik Zadra uručio priznanja zaslužnima za uspješnu turističku sezonu // URL: hr/zadar/tabid/73/articletype/articleview/articleid/80041/default. aspx ( ) Mezić, D. Nasmiješeno sunce domaćima i gostima // Slobodna Dalmacija ( ), str Pejković, I. Predstavljanje knjige Zadar, obnova i razvoj // URL: ( ) Babajko Popović, T. Nasmiješena sunca najzaslužnijma // URL: ( ) Babajko Popović, T. Nasmiješena sunca najzaslužnijima // URL: ( ) S.F. Najbolji je zadarski kuhar Petar Pera, a konobar Slobodan Ivčević // Večernji list ( ), str Mustać, M. Dodijeljene nagrade najboljim turističkim djelatnicima // VOX ( ), str Zekanović, J. Obilježen Svjetski dan filozofije // VOX ( ), str L.Š. Palijativna skrb i psihoonkologija // VOX ( ), str Zekanović, J. Predstavljen zbornik Zadar u srcu i oku učenika OŠ Stanovi // VOX ( ), str Babajko Popović, T. Motivacija za pružanje što kvalitetnijih usluga // Zadarski list ( ), str PREDAVANJE o stoicizmu // URL: gkzd-predavanje-o-stoicizmu ( ) KREATIVNA radionica za roditelje i djecu // URL: ( ) PREDAVANJE o stoicizmu u GKZD // URL: net/2009/11/23/predavanje-o-stoicizmu-u-gkzd/ ( ) M.Š. Zadar, obnova i razvoj Ante Dragića // VOX ( ), str Sorić, F. Grad ljubavi, košarke, droge // Zadarski list ( ), str Perović, A. Hospicij - moderna zdravstvena ustanova // URL: ( ) Kalcina, I. Kad prestane raditi, čovjek prestaje živjeti // URL: ( ) Pejković, I. Predstavljena knjiga Zadar, obnova i razvoj // URL: ( ) Rožić, N. Braća Gallagher inspiracija su za moj novi roman // Zadarski regional ( ), str Kalcina, I. Kad prestane raditi, čovjek prestaje živjeti! // Zadarski list ( ), str Perović, A. Šetnja gradom // Zadarski list ( ), str I.P. Predstavljena knjiga Zadar, obnova i razvoj // VOX ( ), str Mezić, D. Promovirana knjiga Ante Dragića // Slobodna Dalmacija ( ), str Pejković, I. Proslava Dana grada Zadra u GKZD Arbanasi // URL: ( ) Gospić, A. Predavanje Restauracija stakla u ponedjeljak u GKZD // URL: ( ) STOICIZAM - praktična filozofija // URL: hr/aktivnosti/zadar/detail.aspx?sifra= ( ) I.P. Lošinj i astronomija i radionica Zajedno kroz priče // VOX ( ), str ODRŽANA završna svečanost u povodu Dana grada // URL: ( ) Pejković, I. Predavanje o stoicizmu - filozofija koja nije izgubila na svojoj aktualnosti // URL: ( ) Stagličić, I. Javna tribina o spomen obilježjima Domovinskog rata // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Život u skladu s prirodom // Zadarski list ( ), str EGIPAT - slika svijeta i umijeće življenja // URL: ( ) SKRIVENA snaga mita // URL: ( ) Pejković, I. Predstavljena knjiga Lošinj i astronomija - više od stoljeća // URL: ( ) A.Z. U Svaštarnici o Facebook-u // VOX ( ), str A.Z. Otvorenje izložbe Jadrana Anzulovića Dite iz Novigrada u tradicijskoj kulturi // VOX ( ), str Kupčak, B. Stjecanje navike korištenja knjižnice // Zadarski list ( ), str Kupčak, B. Stjecanje navike korištenja knjižnice // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /stjecanje-navike-koristenja-knjiznice ( ) Mlađen, V. Lošinj i astronomija više od stoljeća // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /losinj-i-astronomija-vise-od-stoljeca ( ) Vuleta, D. 700 apartmana traži kupca // Slobodna Dalmacija ( ), str Pejković, I. Danas otvorenje izložbe Dite iz Novigrada u tradicijskoj kulturi // URL: ( ) L.K. O restauraciji stakla // Slobodna Dalmacija ( ), str L.K. Dite iz Novigrada u tradicijskoj kulturi // Slobodna Dalmacija ( ), str Perović, A. Motiv ruže kao simbol nade // Zadarski list zadar public library 117

119 ( ), str Vidimo se na fejsu // Zadarski list ( ), str Mlađen, V. Liječenje prirodnim putem // Zadarski list ( ), str A.Z. Dite iz Novigrada u tradicijskoj kulturi // Jutarnji list ( ), str Perović, A. Motiv ruže kao simbol nade // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /motiv-ruze-kao-simbol-nade ( ) Mičić, P. Vidimo se na fejsu! // URL: ( ) Mlađen, V. Liječenje prirodnim putem // URL: ( ) Baždarić, K. Malo mjesto s velikim običajima // Zadarski list ( ), str I.P. Izrađivanje ukrasa i slušanje priča // VOX ( ), str Perinčić, I. Otvorena izložba Dite iz Novigrada u tradicijskoj kulturi // VOX ( ), str PROŠLOST dice iz Novigrada preseljena u knjižnicu // URL: ( ) ZADARSKA knjižnica : izložba o životu djece u prošlosti Novigrada // URL: ( ) Pejković, I. Priznanje za najuređeniji vrt godine u Gradskoj knjižnici Zadar // URL: ( ) Gospić, A. Javna tribina Spomenici Domovinskog rata // URL: ( ) Pejković, I. Otvorena izložba novigradskog etnografskog blaga // URL: ( ) Gospić, A. Održano predavanje o restauraciji stakla // URL: ( ) Perović, A. O eseju na državnoj maturi // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Restauracija stakla // Zadarski list ( ), str A.Bi. Božićna radionica // VOX ( ), str I.P. Koncert Amadeus trio // VOX ( ), str I.P. Predstavljanje knjige Vrijeme ljevorukih // VOX ( ), str Perinčić, I. Održano predavanje o restauraciji stakla // VOX ( ), str Radić Anić, N. Život djece u prošlosti Novigrada // Slobodna Dalmacija ( ), str Perović, A. Esej na državnoj maturi donosi pola bodova // URL: ( ) Pejković, I. Aktivnosti u ogranku GKZD Bili Brig // URL: ezadar.hr/clanak/aktivnosti-u-ogranku-gkzd-bili-brig ( ) N.R.A. Staklo se lijepi, šije, a može biti i bolesno // Slobodna Dalmacija ( ), str Šunić, L. Zadrani nezainteresirani za štednju // VOX ( ), str Pejković, I. GKZD Arbanasi - Ususret Božiću // URL: ezadar.hr/clanak/gkzd-arbanasi-ususret-bozicu ( ) Zubčić, I. Poruka spomenika mora biti shvatljiva i malom čovjeku // VOX ( ), str Stagličić, I. Struka zadovoljna okomicom, građani žele kamen // Zadarski list ( ), str Pejković, I. Sumrakomanija u subotu u GKZD // URL: ezadar.hr/clanak/sumrakomanija-u-subotu-u-gkzd ( ) Pejković, I. Predavanje o pravilnoj prehrani // URL: ( ) Perinčić, I. Snjegović im namamio osmjeh na lice // VOX ( ), str Pejković, I. Preporuke zadarskog Kluba čitatelja // URL: ezadar.hr/clanak/preporuke-zadarskog-kluba-citatelja ( ) Pejković, I. Održana Svaštarnica posvećena Sumrakomaniji // URL: ( ) ULICA Stjepana Radića zatvorena zbog uređenja drvoreda // URL: ( ) TIBETANSKA knjiga mrtvih // URL: Aktivnosti/Zadar/detail.aspx?Sifra= ( ) PREDAVANJE o Tibetanskoj knjizi mrtvih // URL: ezadar.hr/clanak/gkzd-predavanje-o-tibetanskoj-knjizi-mrtvih ( ) A.P. O prehrani i načinu života // Zadarski list ( ), str Perinčić, I. Čestitke i nakit s božićnim detaljima // VOX ( ), str JURICA Gašpar : zemlja Dalmatinska // Zadarski list ( ) Pejković, I. Utorak u GKZD i ograncima // URL: hr/clanak/utorak-u-gkzd-i-ograncima ( ) ZADRANI su ove godine ostali bez božićnica, Vodičanima 1500 kn // Večernji list ( ), str MALA igraonica // URL: ( ) OSLIKAVANJE platnenih vrećica i ukrasi od smeća // Zadarski list ( ), str Mlađen, V. Pisci u Zadru napokon su ujedinjeni // Zadarski list ( ), str Pejković, I. Eko-Zadar organizira projekt Reciklirajmo zajedno // URL: ( ) Z.L. Oslikavanje platnenih vrećica i ukrasi od smeća // URL: ( ) I.K. Dite u tradicijskoj kulturi Novigrada // Narodni list ( ), str Perović, A. Reciklirajmo zajedno // Zadarski list ( ), str A.Bi. U subotu izrada ukrasa od otpada // VOX ( ), str I.P. Božićnom pjesmom razveselili prolaznike // VOX ( ), str Perović, A. Reciklirajmo zajedno // URL: clanci/ /reciklirajmo-zajedno ( ) Pejković, I. Sretan Božić i Nova godina - na francuskom // URL: ( ) I.P. Djeca uživala oslikavajući platnene vrećice // VOX ( ), str DA me barem možeš vidjeti autorice Cecilije Ahern // VOX ( ), str DITE iz Novigrada u tradicijskoj kulturi // VOX ( ), str Perinčić, I. Dječje klape koje oduševljavaju Zadrane // VOX ( ), str Glavočić, D. Klub koji uspješno roni 40 godina // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /klub-koji-uspjesno-roni-40-godina ( ) Z.L. Pisci u Zadru napokon su ujedinjeni // URL: ( ) 118 gradska knjižnica zadar

120 1336. Mlađen, V. Francuski Božić // URL: ( ) Kalcina, I. Rad je radost i pokretač života! // Zadarski list ( ), str Mlađen, V. Francuski Božić // Zadarski list ( ), str Pejković, I. GKZD Arbanasi priprema božićni koncert // URL: ( ) Pejković, I. U srijedu predavanje arhitekta Nikole Bašića // URL: ( ) STRUČNO predavanje S ruba u središte // URL: hr/basic/basic.htm ( ) Turčinov, N. Eko-Zadar u organizirali niz projekata i događanja // URL: ( ) Pejković, I. Božićni koncert u GKZD Arbanasi // URL: ezadar.hr/clanak/bozicni-koncert-u-gkzd-arbanasi ( ) PREDAVANJE vrhunskog fizičara prof. dr.sc. Mile Dželalije // URL: ( ) A.V.Š. Božja čestica u Gradskoj knjižnici // Slobodna Dalmacija ( ), str I.P. S ruba u središte // VOX ( ), str BOŽJA čestica u Zadru // URL: ( ) Perović, A. Pjesmom donijeli blagdansko ozračje // Zadarski list ( ), str I.P. Glazbena radionica i čitanje priče // VOX ( ), str Perinčić, I. Božićni koncert dječjih klapa i zborova // VOX ( ), str Pejković, I. U GKZD održano predavanje arh. Nikole Bašića // URL: ( ) VRIJEME darivanja // URL: Zadar/detail.aspx?Sifra= ( ) Marčina, N. S ruba u središte // Zadarski list ( ), str Prović, A. Božićna čarolija u Arbanasima // Zadarski list ( ), str S.R. Daje u zakup poslovni prostor // VOX ( ), str Perinčić, I. Sretan Božić i Novu godinu predstavom na francuskom // VOX ( ), str Marčina, N. S ruba u središte // URL: clanci/ /s-ruba-u-srediste ( ) Turčinov, N. Art film Rotca must die u GKZD // URL: ezadar.hr/clanak/art-film-rotca-must-die-u-gkzd ( ) Šunić, L. Božja čestica u Zadru // VOX ( ), str Perinčić, I. Božićna čarolija za dječju radost // VOX ( ), str Mičić, P. Božja čestica - Higgsov bozon // Zadarski list ( ), str Mičić, P. Božja čestica - Higgsov bozon // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /bozja-cestica---higgsov-bozon ( ) Prović, A. Božićna čarolija u Arbanasima // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /bozicna-carolija-u-arbanasima ( ) Mlađen, V. Uz malo mašte i spretnosti do originalnih božićnih ukrasa // Zadarski list ( ), str Pejković, I. Predstavljanje pjesničke zbirke Franka Sorića // URL: ( ) Rogić, A. Na tragu istinske poezije // URL: hr/clanci/ /na-tragu-istinske-poezije ( ) Pejković, I. Franko Sorić - osvježenje zadarskog pjesničkog trenut- ka // URL: ( ) Božićna čarolija // URL: ( ) Rogić, A. Na tragu istinske poezije // Zadarski list ( ), str Rogić, A. Knjige biramo po sjećanju ili preporuci // Zadarski list ( ), str Opačić, P. Svedeni smo na rang zamjenika pročelnika // Slobodna Dalmacija ( ), str JOYEUX Noel et Bonne Annee Sretan Božić i Nova godina // Zadarski list ( ), str Zubčić, I. Godišnje se ne vrati 300 posuđenih knjiga // VOX ( ), str Perinčić, I. Dvojezična zbirka Pjesme Gedichte // VOX ( ), str Pejković, I. Blagdanska radionica udruge Ruta // URL: ( ) Rogić, A. Knjige biramo po sjećanju ili preporuci // URL: ( ) GRADONAČELNIK Vrančić posjetio Gradsku knjižnicu Zadar // URL: ( ) Baričević, A. Pokloni Udruge celijakičara // VOX ( ), str Kupčak, B. Dani makedonskog filma u Zadru // Zadarski list ( ), str G.B. Osigurati prostor za Centar za mlade // Zadarski list ( ), str I.P. Gradonačelnik Vrančić posjetio zaposlenike // VOX ( ), str Knežević, M. Kako je prošla četvrti dio // URL: zadarskilist.hr/clanci/ /kako-je-prosla cetvrti-dio ( ) Pejković, I godina u Gradskoj knjižnici Zadar // URL: ( ) ZADAR u godini (rujan, listopad, studeni, prosinac) // URL: ( ) Zubčić, I. Prigodni darovi za sve prisutne // VOX ( ), str Perinčić, I. Carrerasov i Božićni gala koncert - najznačajniji događaji godine // VOX ( ), str Kamber-Kontić, D.; L. Perović. Ogranak Arbanasi Gradske knjižnice Zadar // URL: clanak/107?session_id=04b21542b2e29c902a247c58465ce40b, 43(2009) Novak, H. Proslava 60. obljetnice osnutka Gradske knjižnice Zadar // URL: =f12b2755cc197503b5aafdaf0117a752, 45(2009) zadar public library 119

121 RIJEČ RAVNATELJA Sa zadovoljstvom mogu zaključiti da sam zajedno sa svojim djelatnicima ponosan na razvoj Knjižnice u proteklih 60 godina. godišnje izvješće Nakon mnoštva sadržaja u riječi i slici, uz povećani broj stranica ovog Izvješća, posvećenog proslavi 60. godišnjice djelovanja Gradske knjižnice Zadar, u završnoj riječi preostaje mi što kraće sažimanje i isticanje najbitnijega. Od početka svoga djelovanja g. do Domovinskog rata, u duhu vremena i u skromnim prostorima, djelatnici Gradske knjižnice Zadar težište svoga rada usmjeravaju na širenje pismenosti i opskrbljivanje korisnika građom iz nadasve skromnoga fonda. Desetljeće Domovinskog rata i poraća do preseljenja u nove prostore može se metaforički označiti vremenom oporavka i zacjeljivanja ratnih rana od posljedica granatiranja. Težište rada je na iznalaženju nove lokacije dugoročnijega karaktera i stvaranju suvremenije vizije narodne, gradske knjižnice 21. stoljeća. Od preseljenja u novu zgradu g. do danas djelatnost Gradske knjižnice Zadar iskazuje se kao spoj stručnoga, knjižničarskoga rada i jednoga od prepoznatljivijih nosioca kulturnoga života grada Zadra. Stoga nije neobično što nam se povodom svečane akademije u Hrvatskom narodnom kazalištu Zadar - uz predstavnike osnivača Grada, Županije, Ministarstva kulture i drugih brojnih gostiju - pridružio veliki broj naših korisnika, prijatelja Knjižnice i građana grada Zadra. Tom prigodom promovirana je monografija Gradska knjižnica Zadar: , kronika ustanove ispričana kroz usporednu kulturnu kroniku grada. Kad je riječ o g., sa zadovoljstvom se može istaknuti povećana posudba knjiga u odnosu g., što je rezultat novih mogućnosti posudbe većega broja jedinica građe, ali i projekta promicanja čitanja. Iako je broj aktivnih korisnika nešto niži od prošle godine, broj novoupisanih članova je (bez obzira na recesiju) veći od prošle godine. U pogledu kulturnoga programiranja Gradska knjižnica i ove godine težište svoga rada nastavlja na području organizacije različitih aktivnosti i događanja, po čemu i dalje ostajemo prepoznatljivi u knjižničarskoj struci. Središnja knjižnica i ogranci bili su mjesta na kojima je održano preko 1000 događanja (bilo u organizaciji Knjižnice, bilo drugih institucija i pojedinaca), što je do sada rekord Knjižnice. To obuhvaća i za- 120 gradska knjižnica zadar

122 htjevnije i opsežnije projekte, kao i dječje radionice, što se u ovoj godini reflektira i na bibliografiju, koja je po broju objavljenih članaka najopsežnija do sada. U obljetničarskoj godini uveli smo i nove knjižnične programe i projekte, poput Kućne dostave knjiga ili projekta promicanja čitanja Zadar čita 2009., koji su u javnosti prepoznati kao velika potreba Zajednice, ali i programi s kvalitetnim rezultatima koji su time osigurali trajno mjesto na repertoaru Knjižnice. Projekt poput Zadar čita 2009, ali i istraživanje Odjela za sociologiju Sveučilišta Zadar potvrdili su da je stvarnim i potencijalnim korisnicima, ali i svim građanima Grada potrebno proširenje prostora Knjižnice. Upravo pri završetku rada na ovom Izvješću doznajemo da je isposlovana lokacijska dozvola za susjednu zgradu, kao i za toplu poveznicu između zgrade Knjižnice i njenog budućega prostora. Povezivanje dviju zgrada toplim prolazom kruna je dugogodišnjih nastojanja, strateški iskorak, dugoročno rješenje, buduće mjesto susreta mladih i svih dobnih uzrasta, kulturno, informativno i multimedijalno središte na ponos Grada. Bez obzira na recesijske posljedice, vjerujemo da će se osigurati financijska sredstva i da će radovi ubrzo započeti. Iz ovog Izvješća vidljivo je da u svome radu nismo zapostavili ni druge knjižnice naše Županije. Uspjeh bi bio još veći kada bismo bibliobusnu službu mogli koristiti u dvije smjene. SREDSTVA ZA RAD KNJIŽNICE OSTVARENA SU IZ SLJEDEĆIH IZVORA: THE FUNDS ARE REALIZED FROM THE FOLLOWING RESOURCES: Grad Zadar / City of Zadar Zadarska županija / Zadar County Ministarstvo kulture RH / Ministry of Culture Vlastita sredstva / Earnings Donacije / Donation UKUPNO / TOTAL REVENUES TROŠKOVI RADA KNJIŽNICE: LIBRARY OPERATIONAL EXPENDITURES: Za zaposlene / Employees Za materijal, energiju, usluge i dr. / Material, energy, services etc Za opremu i namještaj / Purchase of equipment and furniture Za nabavu knjižnične građe / Stock purchase UKUPNO / TOTAL EXPENDITURES A WORD FROM THE DIRECTOR Premda je zbog stalnoga rasta potreba korisnika i zbog povećanja poslova porasla i potreba za novim djelatnicima, zbog poznatih problema morali smo se zadovoljiti s pomoći volontera i studenata knjižničarstva. Bez obzira na gore navedenu recesijsku godinu, ipak nam je i ove godine uspjelo finalizirati proračun na razini prošle te time opravdati najosnovnija očekivanja naših korisnika, djelatnika i obveza same ustanove. I na koncu, sa zadovoljstvom mogu zaključiti da sam zajedno sa svojim djelatnicima ponosan na razvoj Knjižnice u proteklih 60 godina, u čemu su naš profesionalni rad i orijentiranost prema korisniku dali skroman doprinos tom razvoju. After having presented so much material, in word and image, as well as an increased number of pages in our Report, all that remains is for me to make a short summary and emphasize what is most important. From our move to the new building in 1999 to the present day, the Zadar Public Library has shown itself to be a link between professional, librarian work and one of the most recognizable factors in the cultural life of the city of Zadar. So it is not unusual that a large number of our members, friends of the library, and Zadar citizens joined the representatives of the city and county, the Ministry of Culture, and many other guests, in the Formal Reception Hall of the Zadar National Theatre. On this occasion, the monograph Zadar Public Library : , a chronicle of the institution through a comparison of the cultural history of the city, was presented. In regard to 2009, we can proudly emphasize that a larger number of books was checked out than in 2008, which is a result of an increase in the number of materials allowed to be checked out at one time, but also due to our project promoting reading. The number of new library members (regardless of the recession) also increased as compared with last year. In regard to the cultural programming of the Public Library, our focus continues to be in the area of organizing diverse activities and events that distinguish us in the area of librarianship. The Central library and branches held over 1000 events (organized either by the Library or in cooperation with other institutions or individuals), which is a new Library record. In this anniversary year, we also introduced new library programs and projects, such as the Home Delivery of books and the reading promotion Zadar Reads 2009, which were recognized by the public as meeting important needs of the community, but also as programs showing excellent results, thereby ensuring their permanent mention in the Library repertoire. Projects such as Zadar Reads 2009, as well as research conducted by the Zadar University Soci- ology Department, confirm that there is a pressing need, for actual and potential library members as well as all Zadar residents, to expand the Library space. Just as we were completing this report, we learned that location permits have been granted both for space in the building next door and for a heated connecting walkway between the Library building and its future space. Connecting these two buildings with a heated walkway is the crown of our efforts over several years to ensure a strategic, long term resolution for the Library. Regardless of the fact that it is a recession year, we have succeeded in finalizing our budget at last year s level, thus fulfilling the most basic needs of our members, staff and institution. Finally, my staff and I are extremely proud of the Library s level of development over the past sixty years, and hope that we have contributed to this development by our professionalism and orientation toward library members. annual report 2009 zadar public library 121

123 SADRŽAJ UVODNA RIJEČ...3 OD STARE DO NOVE KNJIŽNICE...4 SLUŽBA NABAVE I OBRADE: KRALJEŽNICA KNJIŽNICE...6 KUĆNA DOSTAVA...10 ODJEL ZA ODRASLE...13 ZADAR ČITA...16 DJEČJI ODJEL...22 LJUBO STIPIŠIĆ DELMATA...24 GLAZBENI ODJEL - JOŠ KOJA RIJEČ...26 PRVI FESTIVAL DJEČJIH KLAPA ZADAR PULT: POČETNA TOČKA...30 RAZMJENA ŠKOLSKIH UDŽBENIKA...32 ČITAONICE DNEVNOG TISKA I STUDIJSKA ČITAONICA...34 SVEČANA AKADEMIJA U HKK ZADAR...36 MATIČNA SLUŽBA...40 MONOGRAFIJA GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR: STRUČNA TIJELA KNJIŽNICE...48 GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR KAO KULTURNI AKTER U ZADRU...51 BIBLIOBUS I OGRANCI...54 ASTRONOMSKI MJESEC HRVATSKE KNJIGE...58 TEHNIČKA SLUŽBA...60 KNJIGA U SREDIŠTU KNJIŽNICE I ZAJEDNICE...62 WEB, FACEBOOK, YOUTUBE, EDUROAM, RED...68 PREKO OCEANA MOREM DO MULTIMEDIJALNE DVORANE...71 U GRANICAMA MOGUĆNOSTI...76 ODNOSI S JAVNOŠĆU...79 CRNI RETROVIZOR: RECESIJA...82 TABLICA DJELATNIKA...84 DOGAĐANJA...86 BIBLIOGRAFIJA TISKANIH I ELEKTRONIČKIH IZVORA...96 RIJEČ RAVNATELJA SADRŽAJ gradska knjižnica zadar

124 CONTENTS INTRODUCTORY REMARKS...3 THE BEGINNING OF OUR ANNIVERSARY YEAR...5 ACQUISITION AND CATALOGUING SERVICE...7 HOME DELIVERY...11 ADULT SECTION...15 ZADAR READS...17 CHILDREN S SECTION...23 LJUBO STIPIŠIĆ DELMATA DIGITIZATION PROJECT...25 MUSIC SECTION...27 FIRST CHILDREN S CHOIR FESTIVAL...29 CHECKOUT COUNTER...31 SCHOOLBOOK EXCHANGE...33 STUDENT AND READING ROOMS...35 CELEBRATION OF ZADAR PUBLIC LIBRARY...37 CENTRAL OFFICE OF PUBLIC AND SCHOOL LIBRARIES...41 MONOGRAPH ZADAR PUBLIC LIBRARY: SPECIALIZED BODIES WITHIN THE LIBRARY...49 RESEARCH OF THE SOCIOLOGY DEPARTMENT OF THE UNIVERSITY OF ZADAR...52 BOOKMOBILE AND ZADAR BRANCH LIBRARIES...55 ASTRONOMIC CROATIAN BOOK MONTH...59 TECHNICAL SERVICE...61 BOOKS: THE CENTRAL FOCUS OF THE LIBRARY AND COMMUNITY...63 WEB, FACEBOOK, YOU TUBE, EDUROAM, RED...69 ACROSS THE OCEAN BY SEA TO THE MULTI-MEDIA HALL...72 (RECESSION ERA) PROMOTION OF LIBRARIANSHIP IN THE ZADAR PUBLIC LIBRARY...77 PUBLIC RELATIONS...80 BLACK REARVIEW MIRROR...83 TABLE OF EMPLOYEES...84 EVENTS...86 BIBLIOGRAPHY...96 A WORD FROM THE DIRECTOR CONTENTS zadar public library 123

125 IMPRESSUM Izdavač / Publisher: Gradska knjižnica Zadar Za izdavača / For publisher: mr. sc. Ivan Pehar Glavni i odgovorni urednik / Editor-in-chief: mr. sc. Ivan Pehar Urednik i autor tekstova / Editor and writer: Helena Novak Sažeci / Briefs: Vesna Rančić Lektura / Lecture: Zlata Derossi Grafičko oblikovanje / Design: Vinko Baković Izbor fotografija / Photo selection: Mladen Masar, Helena Novak Prijevod na engleski / Translation: Julienne Eden Bušić Naklada / Edition: 1000 primjeraka Tisak / Print: Školska knjiga d.d., Zagreb CIP-Katalogizacija u publikaciji Znanstvena knjižnica Zadar UDK 027.3(497.5 Zadar) 2009 GRADSKA knjižnica (Zadar) Gradska knjižnica Zadar 2009 = Zadar Public Library 2009 : Godišnje izvješće = Annual report / <urednik Helena Novak>. - Zadar : Gradska knjižnica, str. : ilustr. u bojama ; 30 cm ISBN Usp. stv. nasl

126 ISBN

PROGRAM MLADI ZA MLADE KNJIŽNICE I ČITAONICE FRAN GALOVIĆ KOPRIVNICA U KONTEKSTU POTREBA ZA NOVOM ZGRADOM KNJIŽNICE

PROGRAM MLADI ZA MLADE KNJIŽNICE I ČITAONICE FRAN GALOVIĆ KOPRIVNICA U KONTEKSTU POTREBA ZA NOVOM ZGRADOM KNJIŽNICE PROGRAM MLADI ZA MLADE KNJIŽNICE I ČITAONICE FRAN GALOVIĆ KOPRIVNICA U KONTEKSTU POTREBA ZA NOVOM ZGRADOM KNJIŽNICE FRAN GALOVIĆ PUBLIC LIBRARY KOPRIVNICA YOUTH FOR YOUTH PROGRAMME IN THE CONTEXT OF THE

More information

SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET

SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET Irena Petrak Narodna knjižnica Krk prostor, građa i korisnici (DIPLOMSKI RAD) Rijeka, 2015. SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET Odsjek za kroatistiku Irena

More information

HRVATSKE KNJIŽNICE NA DRUŠTVENOJ MREŽI FACEBOOK CROATIAN LIBRARIES ON FACEBOOK

HRVATSKE KNJIŽNICE NA DRUŠTVENOJ MREŽI FACEBOOK CROATIAN LIBRARIES ON FACEBOOK HRVATSKE KNJIŽNICE NA DRUŠTVENOJ MREŽI FACEBOOK CROATIAN LIBRARIES ON FACEBOOK Ivana Pažur Vojvodić Knjižnica Instituta Ruđer Bošković, Zagreb ipazur@irb.hr Sažetak Web 2.0 donio je interaktivna sučelja

More information

MEĐUKNJIŽNIČNA POSUDBA I DOSTAVA DOKUMENATA KNJIŽNICE FILOZOFSKOG FAKULTETA U ZAGREBU ILI KAKO USTROJITI SLUŽBU

MEĐUKNJIŽNIČNA POSUDBA I DOSTAVA DOKUMENATA KNJIŽNICE FILOZOFSKOG FAKULTETA U ZAGREBU ILI KAKO USTROJITI SLUŽBU MEĐUKNJIŽNIČNA POSUDBA I DOSTAVA DOKUMENATA KNJIŽNICE FILOZOFSKOG FAKULTETA U ZAGREBU ILI KAKO USTROJITI SLUŽBU INTERLIBRARY LOANS AND DOCUMENT DELIVERY SERVICE AT THE LIBRARY OF THE FACULTY OF HUMANITIES

More information

CO C K T A I L M E N U

CO C K T A I L M E N U COCKTAIL MENU COCKTAIL MENU COCKTAILS M A R A S I TA C A I P I R I S I M A CC A I P I R O S I A Havan Rum 3 yo, Raspberry lime, Brown sugar, Apple liquer, Apple juice, Passoa Havana Rum 3 yo, Lime, Brown

More information

Iz našega poslanja proizlaze osnovni ciljevi djelovanja Gradske knjižnice Zadar:

Iz našega poslanja proizlaze osnovni ciljevi djelovanja Gradske knjižnice Zadar: Gradska knjižnica Zadar Poslanje Naše je poslanje približiti informacije, znanje i kulturu žiteljima grada Zadra, Zadarske županije i njihovim gostima, odgovoriti na potrebe i zahtjeve korisnika odabranim,

More information

Promocija i promicanje čitanja u narodnim knjižnicama Republike Hrvatske

Promocija i promicanje čitanja u narodnim knjižnicama Republike Hrvatske Promocija i promicanje čitanja u narodnim knjižnicama Republike Hrvatske Antonela Bokan, boki2801@gmail.com Drahomira Cupar, dgavrano@unizd.hr Odjel za informacijske znanosti, Sveučilište u Zadru Libellarium,

More information

Pravo djece na informacije

Pravo djece na informacije SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA INFORMACIJSKE I KOMUNIKACIJSKE ZNANOSTI Ak.god.2012./2013. Đuro Singer Diplomski rad Mentor : dr.sc. Aleksandra Horvat Zagreb, 2013. Sadržaj : UVOD...3

More information

Sažetak. Srđan Lukačević Gradska i sveučilišna knjižnica Osijek Kornelija Petr Balog Filozofski fakultet Osijek

Sažetak. Srđan Lukačević Gradska i sveučilišna knjižnica Osijek Kornelija Petr Balog Filozofski fakultet Osijek Trebamo li mijenjati svoje komunikacijske vještine? Primjer Gradske i sveučilišne knjižnice Osijek Should we change our communication skills? THE Example of the City and University Library in Osijek Srđan

More information

Knjižnične usluge za beskućnike

Knjižnične usluge za beskućnike Sveučilište u Zadru Odjel za informacijske znanosti Knjižnične usluge za beskućnike Diplomski rad Studentica: Ivana Galzina Mentor: dr. sc. Stričević, Ivanka izv. prof. Zadar, 2013. SADRŽAJ 1. Predgovor...

More information

PRILOG 3. STRUČNO OBUČAVANJE I USAVRŠAVANJE KNJIŽNIČARA

PRILOG 3. STRUČNO OBUČAVANJE I USAVRŠAVANJE KNJIŽNIČARA PRILOG 3. STRUČNO OBUČAVANJE I USAVRŠAVANJE KNJIŽNIČARA EDUKACIJA ZA KNJIŽNIČARE I DRUGE STRUČNJAKE U PROSTORU I U ORGANIZACIJI KNJIŽNICE 9 programa 342 posjete Redni Naziv programa Sudionici/ Predavači

More information

SEND ELECTRONIC DOCUMENTS ACQUIRING SYSTEM IN NEW CLOTHES

SEND ELECTRONIC DOCUMENTS ACQUIRING SYSTEM IN NEW CLOTHES SEND 2.0 Sustav Elektroničke Nabave Dokumenata u novom ruhu SEND 2.0 - ELECTRONIC DOCUMENTS ACQUIRING SYSTEM IN NEW CLOTHES Sofija Konjević Institut Ruđer Bošković, Knjižnica sofija@irb.hr Bojan Macan

More information

NATIONAL READING CAMPAIGN READ TO ME! AN EXAMPLE OF PARTNERSHIP AND SINERGY OF ASSOCIATIONS

NATIONAL READING CAMPAIGN READ TO ME! AN EXAMPLE OF PARTNERSHIP AND SINERGY OF ASSOCIATIONS Nacionalna kampanja Čitaj mi! primjer partnerstva i usklađenosti udruga NATIONAL READING CAMPAIGN READ TO ME! AN EXAMPLE OF PARTNERSHIP AND SINERGY OF ASSOCIATIONS Kristina Čunović Gradska knjižnica Ivan

More information

Bactrim sirup doziranje

Bactrim sirup doziranje 23 апр 2016. Doziranje i uputstvo za upotrebu.. Bactrim (sirup i tablete) je antibiotik koji se koristi za lečenje infekcija koje izazivaju bakterije i drugi pluća,. not socialist metformin stinks thyroxine

More information

VREDNOVANJE NACIONALNE I SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE U ZAGREBU S GLEDIŠTA KORISNIKA

VREDNOVANJE NACIONALNE I SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE U ZAGREBU S GLEDIŠTA KORISNIKA članci / articles VREDNOVANJE NACIONALNE I SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE U ZAGREBU S GLEDIŠTA KORISNIKA THE NATIONAL AND UNIVERSITY LIBRARY IN ZAGREB SERVICES EVALUATION FROM THE USERS PERSPECTIVE Ljiljana Aleksić

More information

SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA INFORMACIJSKE ZNANOSTI Ak. god 2015./2016.

SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA INFORMACIJSKE ZNANOSTI Ak. god 2015./2016. SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA INFORMACIJSKE ZNANOSTI Ak. god 2015./2016. KNJIŽNICA KAO INFORMACIJSKO SREDIŠTE Informacijska služba u Središnjoj knjižnici Srba Diplomski rad Mentor:

More information

Klasa: / Ur.bt.: /08-01

Klasa: / Ur.bt.: /08-01 Klasa: 003-05/08-03-05 Ur.bt.: 2158-79-01/08-01 IZVJEŠĆE O RADU GRADSKE I SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE OSIJEK za 2007. godinu Osijek, veljača 2008. 2 UVOD. STATUS. RAZVOJ. FINANCIRANJE. Gradska i sveučilišna

More information

BOYS & GIRLS CLUB OF GREATER GREEN BAY EVENT SPONSORSHIP PROPOSAL

BOYS & GIRLS CLUB OF GREATER GREEN BAY EVENT SPONSORSHIP PROPOSAL BOYS & GIRLS CLUB OF GREATER GREEN BAY EVENT SPONSORSHIP PROPOSAL And have fun doing it. O U R G O A L FOR 2017: $250,000 IT S A WIN WIN. Sponsoring A Taste of Wine & Cheese provides you the unique opportunity

More information

Vrednovanje djelatnosti narodnih knjižnica SAVJETOVANJE ZA NARODNE KNJIŽNICE U REPUBLICI HRVATSKOJ PROGRAMSKA KNJIŽICA

Vrednovanje djelatnosti narodnih knjižnica SAVJETOVANJE ZA NARODNE KNJIŽNICE U REPUBLICI HRVATSKOJ PROGRAMSKA KNJIŽICA Terme Tuhelj, Tuheljske Toplice 30. rujna - 2. listopada 2015. SAVJETOVANJE ZA NARODNE KNJIŽNICE U REPUBLICI HRVATSKOJ Vrednovanje djelatnosti narodnih knjižnica PROGRAMSKA KNJIŽICA Organizator: Suorganizatori:

More information

Proizvodnja i prometovanje vina te stanje površina pod sortama Merlot, Cabernet Sauvignon i Syrah u Hrvatskoj

Proizvodnja i prometovanje vina te stanje površina pod sortama Merlot, Cabernet Sauvignon i Syrah u Hrvatskoj PREGLEDNI RAD Proizvodnja i prometovanje vina te stanje površina pod sortama Merlot, Cabernet Sauvignon i Syrah u Hrvatskoj Martina LIPAR 1, Gordana BOSANKIĆ 1, Antonija HORVAT HRŽIĆ 2, Zvonimir SAVIĆ

More information

SPLIT LIBRARY ASSOCIATION WHAT HAVE WE DONE AND WHERE ARE WE GOING?

SPLIT LIBRARY ASSOCIATION WHAT HAVE WE DONE AND WHERE ARE WE GOING? Društvo knjižničara u Splitu : što smo bili i kamo idemo? SPLIT LIBRARY ASSOCIATION WHAT HAVE WE DONE AND WHERE ARE WE GOING? Edita Bačić Pravni fakultet u Splitu edita@pravst.hr Mihaela Kovačić Sveučilišna

More information

SPONSORSHIP BENEFIT PACKAGE

SPONSORSHIP BENEFIT PACKAGE On behalf of the Straight from the Bayou Crawfish Festival producer Exquisite Impressions Special Events, and the Committed 100 Men a Non-Profit Organization, we would like to express our gratitude for

More information

SAŽETAK

SAŽETAK 1 of 14 9.3.2006 14:24 Dora Sečić, Vesna Turčin UDK 027.5 (497.13 Zagreb) (049.3) NACIONALNA I SVEUČILIŠNA BIBLIOTEKA U ZAGREBU - REALIZACIJA KNJIŽNICE S DVOJNOM FUNKCIJOM - * THE NATIONAL AND UNIVERSITY

More information

KNJIŽNICE KAO TREĆI PROSTOR

KNJIŽNICE KAO TREĆI PROSTOR SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA INFORMACIJSKE I KOMUNIKACIJSKE ZNANOSTI Inja Pavić KNJIŽNICE KAO TREĆI PROSTOR DIPLOMSKI RAD Mentor: prof. dr. sc. Sonja Špiranec Zagreb, siječanj, 2018.

More information

PRIJEVOD KAO INTERKULTURNA ČINJENICA

PRIJEVOD KAO INTERKULTURNA ČINJENICA Izvorni znanstveni rad UDC 81 255.2 PRIJEVOD KAO INTERKULTURNA ČINJENICA Tomislav Kuzmanović Sveučilište u Zadru, Hrvatska Keywords: interculturality, intercultural literary studies, translation studies,

More information

238 broj bibliografske jedinice

238 broj bibliografske jedinice ISTRAŽIVANJE RADNOG ZADOVOLJSTVA ZAPOSLENIKA U NACIONALNOJ I SVEUČILIŠNOJ KNJIŽNICI U ZAGREBU- kvalitativni rezultati istraživanja Research working employee satisfaction National and University Library

More information

Kriteriji i postupak pročišćavanja knjižničnog fonda na primjeru fonda serijskih publikacija Sveučilišne knjižnice Rijeka

Kriteriji i postupak pročišćavanja knjižničnog fonda na primjeru fonda serijskih publikacija Sveučilišne knjižnice Rijeka SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET Sanja Kosić Kriteriji i postupak pročišćavanja knjižničnog fonda na primjeru fonda serijskih publikacija Sveučilišne knjižnice Rijeka (DIPLOMSKI RAD) Rijeka, 2015.

More information

BOYS & GIRLS CLUB OF GREATER GREEN BAY EVENT SPONSORSHIP PROPOSAL

BOYS & GIRLS CLUB OF GREATER GREEN BAY EVENT SPONSORSHIP PROPOSAL BOYS & GIRLS CLUB OF GREATER GREEN BAY EVENT SPONSORSHIP PROPOSAL And have fun doing it. OUR GOAL FOR 2016: $250,000 IT S A WIN WIN. Sponsoring A Taste of Wine & Cheese provides you the unique opportunity

More information

Zagreb, 10/2014. mag. Brigita Lazar Lunder, MBA

Zagreb, 10/2014. mag. Brigita Lazar Lunder, MBA Zagreb, 10/2014 mag. Brigita Lazar Lunder, MBA Referencije 25 godina TOP 1% 2 Svijet i kupci promjenili su se Ono što je nekada djelovalo ne radi više 75 % 57 % 97 % B2B kupovina utjecaju društveni mediji

More information

THE CHARACTERISTICS OF VITICULTURE PRODUCTION IN SERBIA OBELEŽJA VINOGRADARSKE PROIZVODNJE U SRBIJI

THE CHARACTERISTICS OF VITICULTURE PRODUCTION IN SERBIA OBELEŽJA VINOGRADARSKE PROIZVODNJE U SRBIJI THE CHARACTERISTICS OF VITICULTURE PRODUCTION IN SERBIA OBELEŽJA VINOGRADARSKE PROIZVODNJE U SRBIJI B. KALANOVIĆ, B. DIMITRIJEVIĆ, Snežana TRMČIĆ, Nebojša MARKOVIĆ Faculty of Agriculture, Belgrade Zemun,

More information

First Permanent English Settlement

First Permanent English Settlement First Permanent English Settlement Name: Section 1 Section 2 STUDY GUIDE SECTION: Why did the English want to establish a colony in America? What did the English think they would find in America? What

More information

Food Allergies on the Rise in American Children

Food Allergies on the Rise in American Children Transcript Details This is a transcript of an educational program accessible on the ReachMD network. Details about the program and additional media formats for the program are accessible by visiting: https://reachmd.com/programs/hot-topics-in-allergy/food-allergies-on-the-rise-in-americanchildren/3832/

More information

Maja Krtalić Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera Osijek

Maja Krtalić Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera Osijek Maja Krtalić Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera Osijek Damir Hasenay Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera Osijek EDUKACIJA KORISNIKA O ZAŠTITI KNJIŽNIČNE GRAĐE

More information

TEDxKOPRIVNICALIBRARY VELIKE IDEJE U MALOM GRADU. TEDxKOPRIVNICALIBRARY BIG IDEAS IN A SMALL TOWN

TEDxKOPRIVNICALIBRARY VELIKE IDEJE U MALOM GRADU. TEDxKOPRIVNICALIBRARY BIG IDEAS IN A SMALL TOWN TEDxKOPRIVNICALIBRARY VELIKE IDEJE U MALOM GRADU TEDxKOPRIVNICALIBRARY BIG IDEAS IN A SMALL TOWN Petar Lukačić Knjižnica i čitaonica Fran Galović Koprivnica plukacic@yahoo.com Sažetak UDK / UDC 027.3 Izlaganje

More information

A NOTE FROM FRANCISCO NOGUEIRA THE OFFICE COFFEE CULTURE

A NOTE FROM FRANCISCO NOGUEIRA THE OFFICE COFFEE CULTURE T H E H I D D E N VA LU E O F C O F F E E A N D C O F F E E B R E A K S I N T H E W O R K P L A C E 1 2 B E YO N D A B E V E R A G E T H E H I D D E N VA LU E O F C O F F E E A N D C O F F E E B R E A

More information

VJESNIK BIBLIOTEKARA HRVATSKE 54, 4(2011)

VJESNIK BIBLIOTEKARA HRVATSKE 54, 4(2011) Poll, Roswitha; Peter te Boekhorst. Measuring quality : performance measurement in libraries. 2nd revised ed. München, K. G. Saur, 2007. ISBN 978-3-598-22033-3 Priručnik je temeljno djelo za polje knjižnične

More information

K NJ I Ž N I C A EDUKACIJA KORISNIKA KNJIŽNICE FILOZOFSKOG FAKULTETA SVEUČILIŠTA U RIJECI

K NJ I Ž N I C A EDUKACIJA KORISNIKA KNJIŽNICE FILOZOFSKOG FAKULTETA SVEUČILIŠTA U RIJECI EDUKACIJA KORISNIKA KNJIŽNICE FILOZOFSKOG FAKULTETA SVEUČILIŠTA U RIJECI O Knjižnici FFRI Knjižnica Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Rijeci utemeljena je 1953. godine, ustrojbena je jedinica Fakulteta

More information

Photo by Ricki Van Camp (with permission). Introduction

Photo by Ricki Van Camp (with permission). Introduction How We Started A Farm-To-Cafeteria Program and How You Can Start One, Too OCTOBER 2009 Introduction Photo by Ricki Van Camp (with permission). This How To summarizes our recent success in establishing

More information

Grade: Kindergarten Nutrition Lesson 4: My Favorite Fruits

Grade: Kindergarten Nutrition Lesson 4: My Favorite Fruits Grade: Kindergarten Nutrition Lesson 4: My Favorite Fruits Objectives: Students will identify fruits as part of a healthy diet. Students will sample fruits. Students will select favorite fruits. Students

More information

Europe 2020: a European strategy for smart, sustainable and inclusive growth. Dostupno na: 2

Europe 2020: a European strategy for smart, sustainable and inclusive growth. Dostupno na:  2 Prof. dr. sc. Aleksandra Horvat Cilj je rada upozoriti na poteškoće s kojima se susreću knjižnice kad žele prići opsežnoj digitalizaciji građe koju posjeduju. Za digitalizaciju, kao akt reprodukcije i

More information

Pola stoljeća nam je tek

Pola stoljeća nam je tek Revizija! Riječ koja kod svih djelatnika u knjižnici, ma koje vrste bila, izaziva stres jer znači da predstoji obiman posao velikog pospremanja knjižničnog fonda, zbrajanja i oduzimanja, eto, baš u trenutku

More information

RESEARCH UPDATE from Texas Wine Marketing Research Institute by Natalia Kolyesnikova, PhD Tim Dodd, PhD THANK YOU SPONSORS

RESEARCH UPDATE from Texas Wine Marketing Research Institute by Natalia Kolyesnikova, PhD Tim Dodd, PhD THANK YOU SPONSORS RESEARCH UPDATE from by Natalia Kolyesnikova, PhD Tim Dodd, PhD THANK YOU SPONSORS STUDY 1 Identifying the Characteristics & Behavior of Consumer Segments in Texas Introduction Some wine industries depend

More information

EFEMERNA GRAĐA I SITNI TISAK : OPSEG POJMOVA U HRVATSKOJ I SVIJETU EPHEMERA AND MINOR PUBLICATIONS : CONCEPT OF THE TERMS IN CROATIA AND ABROAD

EFEMERNA GRAĐA I SITNI TISAK : OPSEG POJMOVA U HRVATSKOJ I SVIJETU EPHEMERA AND MINOR PUBLICATIONS : CONCEPT OF THE TERMS IN CROATIA AND ABROAD EFEMERNA GRAĐA I SITNI TISAK : OPSEG POJMOVA U HRVATSKOJ I SVIJETU EPHEMERA AND MINOR PUBLICATIONS : CONCEPT OF THE TERMS IN CROATIA AND ABROAD Ana Lešković leskovic.ana@gmail.com Daniela Živković Katedra

More information

SVEZAK. Glasnik Društva knjižničara Bilogore, Podravine i Kalničkog Prigorja

SVEZAK. Glasnik Društva knjižničara Bilogore, Podravine i Kalničkog Prigorja SVEZAK Glasnik Društva knjižničara Bilogore, Podravine i Kalničkog Prigorja SVEZAK: Glasnik Društva knjižničara Bilogore, Podravine i Kalničkog Prigorja Izdaje: Društvo knjižničara Bilogore, Podravine

More information

Get Schools Cooking Application

Get Schools Cooking Application Get Schools Cooking Application Application Instructions Get Schools Cooking (GSC) provides a broad range of support to participating districts, offering peer to peer relationships, training opportunities,

More information

Work Sample (Minimum) for 10-K Integration Assignment MAN and for suppliers of raw materials and services that the Company relies on.

Work Sample (Minimum) for 10-K Integration Assignment MAN and for suppliers of raw materials and services that the Company relies on. Work Sample (Minimum) for 10-K Integration Assignment MAN 4720 Employee Name: Your name goes here Company: Starbucks Date of Your Report: Date of 10-K: PESTEL 1. Political: Pg. 5 The Company supports the

More information

Croatian National Health Promotion Program Healthy Living

Croatian National Health Promotion Program Healthy Living Croatian National Health Promotion Program Healthy Living Assist. Professor Sanja Musić Milanović MD, PhD Croatian Institute of Public Health, Reference Center of the Ministry of Health for Health Promotion;

More information

Utjecaj sociodemografskih obilježja potrošača na ponašanje u kupnji i konzumaciji kave

Utjecaj sociodemografskih obilježja potrošača na ponašanje u kupnji i konzumaciji kave ISSN 1333-2422 UDK = 366.1 : 633.9 IZVORNI ZNANSTVENI RAD Utjecaj sociodemografskih obilježja potrošača na ponašanje u kupnji i konzumaciji kave Tatjana Naglić 1, Marija Cerjak 2, Marina Tomić 2 1 30 svibnja

More information

Darjeeling tea pickers continue strike

Darjeeling tea pickers continue strike www.breaking News English.com Ready-to-use ESL / EFL Lessons Darjeeling tea pickers continue strike URL: http://www.breakingnewsenglish.com/0507/050717-tea-e.html Today s contents The Article 2 Warm-ups

More information

2018 CONVENTION & TRADE SHOW CALL FOR POSTERS & ORAL PRESENTATIONS

2018 CONVENTION & TRADE SHOW CALL FOR POSTERS & ORAL PRESENTATIONS 2018 CONVENTION & TRADE SHOW CALL FOR POSTERS & ORAL PRESENTATIONS ABOUT WINEGROWERS CONVENTION The Washington Winegrowers Association is the place for the wine and grape industry to network and learn,

More information

KLASIFIKACIJSKI SUSTAVI U MEDICINSKIM KNJIŽNICAMA SAD-a, UJEDINJENOG KRALJEVSTVA I REPUBLIKE IRSKE

KLASIFIKACIJSKI SUSTAVI U MEDICINSKIM KNJIŽNICAMA SAD-a, UJEDINJENOG KRALJEVSTVA I REPUBLIKE IRSKE KLASIFIKACIJSKI SUSTAVI U MEDICINSKIM KNJIŽNICAMA SAD-a, UJEDINJENOG KRALJEVSTVA I REPUBLIKE IRSKE MEDICAL LIBRARY CLASSIFICATION SYSTEMS IN THE UNITED STATES, UNITED KINGDOM AND REPUBLIC OF IRELAND Martina

More information

knjižnice zadarske županije Vodiè

knjižnice zadarske županije Vodiè knjižnice zadarske županije Vodiè Izdavač: Društvo knjižničara Zadar Za izdavača: prof. dr. sc. Tatjana Aparac Jelušić Uredništvo: Mirisa Katić Mladen Masar Mirta Matošić Helena Novak Penga Renata Oštarić

More information

EAT SMART, PLAY HARD CONCESSION STAND TOOLKIT University of Missouri Extension

EAT SMART, PLAY HARD CONCESSION STAND TOOLKIT University of Missouri Extension EAT SMART, PLAY HARD CONCESSION STAND TOOLKIT University of Missouri Extension A step-by-step guide for making your school s concession stand better, and better for you. www.mocan.org 1 INTRODUCTION TO

More information

Zrinka Vitković Knjižnica Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, Zagreb

Zrinka Vitković Knjižnica Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, Zagreb Najveća donacija u povijesti Knjižnice Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti : Renata Gotthardi-Škiljan darovala svoju obiteljsku knjižnicu The largest Donation in the History of the Croatian Academy

More information

Market and Promote Local Food

Market and Promote Local Food Market and Promote Local Food Starting Point: Ongoing Goals Increase foodservice sales by marketing local food on campus Promote the college and foodservice provider s commitment to local food In November

More information

Romexpo S.A. EXPO DRINK & WINE 25 th -29 th of October 2017

Romexpo S.A. EXPO DRINK & WINE 25 th -29 th of October 2017 Romexpo S.A. EXPO DRINK & WINE 25 th -29 th of October 2017 ABOUT EXPO DRINK & WINE Wines, alcoholic and non-alcoholic beverages trade show The 20 th edition of EXPO DRINK & WINE trade fair in the field

More information

IWC Online Resources. Introduction to Essay Writing: Format and Structure

IWC Online Resources. Introduction to Essay Writing: Format and Structure IWC Online Resources Introduction to Essay Writing: Format and Structure Scroll down or follow the links to the section you want to focus on: Index Components of an Essay (with Structural Diagram) Essay

More information

od 15. listopada do 15. studenoga

od 15. listopada do 15. studenoga Mjesec hrvatske knjige 2012. od 15. listopada do 15. studenoga Europska godina aktivnog starenja i međugeneracijske solidarnosti Mjesec hrvatske knjige 2012. 15. listopada - 15. studenoga Pokrovitelj

More information

KNJI GO MAT knjižnične novine gradske knjižnice samobor

KNJI GO MAT knjižnične novine gradske knjižnice samobor 2018-04 GKSbr.27 KNJI GO MAT knjižnične novine gradske knjižnice samobor Zima je konačno iza nas, puni smo energije i pozitivnih misli pa ćemo vas odmah u startu zaskočiti poezijom. Cijeli smo broj posvetili

More information

Obilježja konzumiranja alkohola kod učenika srednje medicinske škole. Olivera Petrak 1, Verica Oreščanin 2, Aleksandar Racz 1

Obilježja konzumiranja alkohola kod učenika srednje medicinske škole. Olivera Petrak 1, Verica Oreščanin 2, Aleksandar Racz 1 Obilježja konzumiranja alkohola kod učenika srednje medicinske škole Olivera Petrak 1, Verica Oreščanin 2, Aleksandar Racz 1 1 Zdravstveno veleučilište, Zagreb 2 Klinička bolnica Dubrava, Zagreb Sažetak

More information

YAKIMA VALLEY TOURISM ANNUAL REPORT

YAKIMA VALLEY TOURISM ANNUAL REPORT YAKIMA VALLEY TOURISM ANNUAL REPORT 17 20 LEADERSHIP MESSAGE On behalf of the Board of Directors and staff of Yakima Valley Tourism, we are proud to present our 2017 Annual Report. Tourism means economic

More information

Haverhill Union Mission records,

Haverhill Union Mission records, 99 Main Street, Haverhill, MA 01830 978-373-1586 ext. 642 http://www.haverhillpl.org/information-services/local-history-2/ Haverhill Union Mission records, 1916-1965 Collection Summary Reference Code:

More information

Mastering Computer Languages ANNUAL WULLABALLOO CONFERENCE

Mastering Computer Languages ANNUAL WULLABALLOO CONFERENCE Listening Practice Mastering Computer Languages AUDIO - open this URL to listen to the audio: https://goo.gl/ralfk4 Questions 1-6 Complete the table below. Write NO MORE THAN THREE WORDS AND/OR A NUMBER

More information

CORPORATE SPONSORSHIP INFORMATION

CORPORATE SPONSORSHIP INFORMATION CORPORATE SPONSORSHIP INFORMATION Big Brothers Big Sisters of Middle Tennessee One Vantage Way, Suite C 250 Nashville, TN 37228 615.329 9191 www.mentorakid.org WINE AND FOOD TASTING HIGHLIGHT FRANKLIN

More information

NAŠICE 2.rujan 2011 Ivo Miljenovic

NAŠICE 2.rujan 2011 Ivo Miljenovic THÖNI NATURGAS Industrijska postrojenja na bioplin za upotrebu u poljoprivredi NAŠICE 2.rujan 2011 Ivo Miljenovic Thöni Industrijska postrojenja d.o.o. Osnovano: 1964 Zaposlenika: 500 (5 proizvodnih pogona)

More information

11. SAVJETOVANJE ZA NARODNE KNJIŽNICE U REPUBLICI HRVATSKOJ s međunarodnim sudjelovanjem

11. SAVJETOVANJE ZA NARODNE KNJIŽNICE U REPUBLICI HRVATSKOJ s međunarodnim sudjelovanjem Hotel Omorika, Crikvenica 11.-13. listopada 2017. 11. SAVJETOVANJE ZA NARODNE KNJIŽNICE U REPUBLICI HRVATSKOJ s međunarodnim sudjelovanjem Mreža narodnih knjižnica suradnja u razvoju digitalnih usluga

More information

NOVINSKE ZBIRKE U KNJIŽNICAMA: IZAZOVI DIGITALNOG DOBA

NOVINSKE ZBIRKE U KNJIŽNICAMA: IZAZOVI DIGITALNOG DOBA Sveučilište J. J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Odsjek za informacijske znanosti NOVINSKE ZBIRKE U KNJIŽNICAMA: IZAZOVI DIGITALNOG DOBA Eleonora Đekić Mentor: doc. dr. sc. Maja Krtalić Osijek,

More information

Projekt doedukacije i specijalizacije iz obiteljske medicine u Makedoniji

Projekt doedukacije i specijalizacije iz obiteljske medicine u Makedoniji Projekt doedukacije i specijalizacije iz obiteljske medicine u Makedoniji D- r sci Katarina Stavric Katedra obiteljske medicine Medicinski Fakultet Skopje Kako je pocelo? 1999 2002 Proekat Svetske Banke

More information

l=àéòáâì= gçëáé=rž~êéîáć= Filozofski fakultet u Zagrebu Ivana Lučića 3, HR Zagreb

l=àéòáâì= gçëáé=rž~êéîáć= Filozofski fakultet u Zagrebu Ivana Lučića 3, HR Zagreb `êç~íáå~=éí=pä~îáå~=f~çéêíáå~i==w~ç~êi=ommr= gçëáé=rž~êéîáć= Filozofski fakultet u Zagrebu Ivana Lučića 3, HR 10 000 Zagreb UDK 81 Stručni članak Primljen: 1. X. 2004. Prihvaćen za tisak: 16. IX. 2005.

More information

PRESS REPORT OF FAIRS 2012

PRESS REPORT OF FAIRS 2012 PRESS REPORT OF FAIRS 2012 PRESS REPORT: 15.02.2012 FAIRS OF TASTES end successfully The exhibition venue hosted domestic and foreign companies that presented their renowned brands and guidelines for their

More information

KONTEKST ISSN: ČASOPIS KNJIŽNIČARSKOG DRUŠTVA VARAŽDINSKE ŽUPANIJE

KONTEKST ISSN: ČASOPIS KNJIŽNIČARSKOG DRUŠTVA VARAŽDINSKE ŽUPANIJE BROJ 2, STUDENI 2016. KONTEKST 2 2016 pubweb.carnet.hr/kdvz ISSN: 1849-8590 1 ČASOPIS KNJIŽNIČARSKOG DRUŠTVA VARAŽDINSKE ŽUPANIJE IMPRESUM Izdavač: Knjižničarsko društvo Varaždinske županije Za izdavača:

More information

"Pictures, Thoughts and Goals 2017"

Pictures, Thoughts and Goals 2017 As I write introductions to our newsletters, sometimes it feels like I am inviting you into my home. It makes me smile! This is our January newsletter and I think we are doing the January limbo, as we

More information

of Mondavi Center MEMBER HANDBOOK

of Mondavi Center MEMBER HANDBOOK of Mondavi Center MEMBER HANDBOOK Revised August 2018 Welcome to Friends of Mondavi Center Friends are Mondavi Center annual fund donors who have also chosen to become active volunteers in support of the

More information

A Beginner s Guide to Authentic Scottish Shortbread

A Beginner s Guide to Authentic Scottish Shortbread Eledge!1 Mikal Eledge email: mikal.eledge@gmail.com Dr. O Donnell English 3130 April 25, 2018 A Beginner s Guide to Authentic Scottish Shortbread Shortbread has long been a popular sweet treat in Scotland,

More information

Name: Monitor Comprehension. The Big Interview

Name: Monitor Comprehension. The Big Interview DAY 1 READ THE PASSAGE Think about what is happening in this scene. The Big Interview Charles sat in the cafeteria with five other students, waiting for Ms. Swanson to interview all of them. Ms. Swanson,

More information

Knjižničar/ka: časopis Knjižničarskog društva Rijeka. Knjižničar/ka. Časopis Knjižničarskog društva Rijeka. Tema broja: Multipismenost

Knjižničar/ka: časopis Knjižničarskog društva Rijeka. Knjižničar/ka. Časopis Knjižničarskog društva Rijeka. Tema broja: Multipismenost Knjižničar/ka Časopis Knjižničarskog društva Rijeka Tema broja: Multipismenost godina 6 broj 6 2015. UDK 02 ISSN 1848-5790 Impresum E-ISSN 1848-5790 UDK: 02 Izdavač: Knjižničarsko društvo Rijeka, Dolac

More information

Farm to School. Independence Area Chapter

Farm to School. Independence Area Chapter Farm to School Independence Area Chapter School Garden at East Elementary 1 st Grade Class Planted zucchini, tomatoes, peppers, potatoes and one field corn. (also, maybe, onions) Students made zucchini

More information

Arena Zagreb The Zagreb Arena

Arena Zagreb The Zagreb Arena Arena Zagreb The Zagreb Arena Ingra d.d., Zagreb, 2008. MAROJE MRDULJAŠ MAROJE MRDULJAŠ Arena Zagreb, od stvaranja prema budućnosti The Zagreb Arena, from Creation to Future Svaka zgrada ima tri životna

More information

CHAPTER I BACKGROUND

CHAPTER I BACKGROUND CHAPTER I BACKGROUND 1.1. Problem Definition Indonesia is one of the developing countries that already officially open its economy market into global. This could be seen as a challenge for Indonesian local

More information

VENDOR PACKAGE

VENDOR PACKAGE THE 2 ND ANNUAL SEPTEMBER 10 TH, 2016 VENDOR PACKAGE WWW.CALGARYWINGFEST.COM BROUGHT TO YOU BY SEPT 10 TH, 2016 4:20PM - 10:00PM TOOL SHED BREWERY Dear Vendor, We would like to formally invite you to participate

More information

ISSN HRVATSKO KNJIŽNIČARSKO DRUŠTVO. Broj 58, veljača Novosti

ISSN HRVATSKO KNJIŽNIČARSKO DRUŠTVO. Broj 58, veljača Novosti HRVATSKO KNJIŽNIČARSKO DRUŠTVO ISSN 1333-9575 Broj 58, veljača 2013. IZDVAJAMO proslava Dana hrvatskih knjižnica; Gradska knjižnica Zadar knjižnica godine tema broja: HKD knjižničari u dobrom društvu nove

More information

UNIVERSITY OF PLYMOUTH FAIRTRADE PLAN

UNIVERSITY OF PLYMOUTH FAIRTRADE PLAN UNIVERSITY OF PLYMOUTH FAIRTRADE PLAN 2014 2020 Date Section Page Issue Modifications Approved (Print name) December Issued. 1 First issue Linda Morris 2012 09/07/2014 All All 2 Updated from original Policy

More information

1) What proportion of the districts has written policies regarding vending or a la carte foods?

1) What proportion of the districts has written policies regarding vending or a la carte foods? Rhode Island School Nutrition Environment Evaluation: Vending and a La Carte Food Policies Rhode Island Department of Education ETR Associates - Education Training Research Executive Summary Since 2001,

More information

UNIVERSITY OF PLYMOUTH SUSTAINABLE FOOD PLAN

UNIVERSITY OF PLYMOUTH SUSTAINABLE FOOD PLAN UNIVERSITY OF PLYMOUTH SUSTAINABLE FOOD PLAN 2014 2020 Date Section Page Issue Modifications Approved (Print name) 28/03/2011 Issued. 1 First issue Procurement 09/07/2014 All All 2 Updated from original

More information

Fairtrade University Report, Year 2 November 2005

Fairtrade University Report, Year 2 November 2005 Fairtrade University Report, Year 2 November 2005 1. Oxford Brookes Fairtrade Policy 2. The five goals and progress towards them Goal 1 Goal 2 SU Shop Catering Services Goal 3 Goal 4 Goal 5 3. Next steps

More information

From Château Cheval Blanc to Amarone, Vinitaly International Academy announces VIA Executive Wine Seminar Series for Vinitaly 2015

From Château Cheval Blanc to Amarone, Vinitaly International Academy announces VIA Executive Wine Seminar Series for Vinitaly 2015 Press Release Contacts: For Immediate Release Vinitaly International International Media Dept. +39 045 8101447 media@vinitalytour.com www.vinitalytour.com Twitter: @VinitalyTour Join Vinitaly International

More information

1. Sadržaj. Popis slika..i. Popis tablica...ii. Popis grafova..iii

1. Sadržaj. Popis slika..i. Popis tablica...ii. Popis grafova..iii 1. Sadržaj Popis slika..i Popis tablica.....ii Popis grafova..iii 2.Uvod...7 3. Pregled literature...8 4. Metodologija istraživanja...8 5. Definicija marketinga 11 5.1. Marketing koncepcije 11 6. Izravni

More information

Eco-Schools USA Sustainable Food Audit

Eco-Schools USA Sustainable Food Audit Eco-Schools USA Sustainable Food Audit Learning Objectives Discuss the importance of health and nutrition and discover the impacts food can have on the body. Monitor their food choices, making healthier,

More information

Hardly anyone knows Alsatian wine as well as Anne Trimbach. Despite her youth, she is the

Hardly anyone knows Alsatian wine as well as Anne Trimbach. Despite her youth, she is the Hardly anyone knows Alsatian wine as well as Anne Trimbach. Despite her youth, she is the grande dame of Riesling in Alsace. From her father, Pierre Trimbach, she inherited the love of wine. Today she

More information

KEKS KRATKI EDUKACIJSKI KNJIŽNIČNI SEMINARI, PRIMJER POUČAVANJA KORISNIKA KNJIŽNICE INSTITUTA RUĐER BOŠKOVIĆ U ZAGREBU

KEKS KRATKI EDUKACIJSKI KNJIŽNIČNI SEMINARI, PRIMJER POUČAVANJA KORISNIKA KNJIŽNICE INSTITUTA RUĐER BOŠKOVIĆ U ZAGREBU KEKS KRATKI EDUKACIJSKI KNJIŽNIČNI SEMINARI, PRIMJER POUČAVANJA KORISNIKA KNJIŽNICE INSTITUTA RUĐER BOŠKOVIĆ U ZAGREBU KEKS A SHORT EDUCATIONAL LIBRARY SEMINARS, AN EXAMPLE OF USER EDUCATION AT RUĐER BOŠKOVIĆ

More information

You ve Got To Live It To Learn It. Gruyère AOP will hold the next ACS CCP Scholarship Competition in January 2018

You ve Got To Live It To Learn It. Gruyère AOP will hold the next ACS CCP Scholarship Competition in January 2018 You ve Got To Live It To Learn It. Gruyère AOP will hold the next ACS CCP Scholarship Competition in January 2018 Winners will travel to Gruyères, Switzerland in the Summer of 2018 for a once in a lifetime

More information

2. What are the dates for the Afterschool Supper and Snack Program? The Supper and Snack Program will run from August 21, 2017 through June 6, 2018

2. What are the dates for the Afterschool Supper and Snack Program? The Supper and Snack Program will run from August 21, 2017 through June 6, 2018 17-18 DCYF Supper and Snack Program Frequently Asked Questions for Potential Distribution Site 1. What is the Supper and Snack Program? The Supper and Snack Program is a USDA federally-funded child nutrition

More information

Darjeeling tea pickers continue strike

Darjeeling tea pickers continue strike www.breaking News English.com Ready-to-use ESL / EFL Lessons Darjeeling tea pickers continue strike URL: http://www.breakingnewsenglish.com/0507/050717-tea.html Today s contents The Article 2 Warm-ups

More information

BROJLER. Specifikacije ishrane. An Aviagen Brand

BROJLER. Specifikacije ishrane. An Aviagen Brand BROJLER 308 Specifikacije ishrane 2014 An Aviagen Brand Uvod Specifikacije ishrane za brojlere su date u sledećim tabelama za različitu proizvodnju i tržišnu situaciju širom sveta: Neseksirani

More information

Pavilion Organizer - THAILAND

Pavilion Organizer - THAILAND Pavilion Organizer - THAILAND Our participation in Foodex was successful and we have made achievements. So we plan to exhibit again next year in the importer zone using 14 booths, the same size as this

More information

Filipino-American Bakery Comes Up with Obama Pan de Sal - MabuhayRadio

Filipino-American Bakery Comes Up with Obama Pan de Sal - MabuhayRadio The News UpFront: (TOP STORY) as of Saturday, December 27, 2008 T he historic rise of Barack Obama to the presidency of the United States of America will be commemorated in many forms. Being the first

More information

WACS culinary certification scheme

WACS culinary certification scheme WACS culinary certification scheme About this document This document provides an overview of the requirements that applicants need to meet in order to achieve the WACS Certified Chef de Cuisine professional

More information

SADRŽAJ. 1 Svezak 19. UVODNIK, Vinka Jelić-Balta...3. IZ RADA DRUŠTVA - urednica Branka Mikačević

SADRŽAJ. 1 Svezak 19. UVODNIK, Vinka Jelić-Balta...3. IZ RADA DRUŠTVA - urednica Branka Mikačević SADRŽAJ UVODNIK, Vinka Jelić-Balta...3 IZ RADA DRUŠTVA - urednica Branka Mikačević O RADU DRUŠTVA U PROTEKLOM RAZDOBLJU, Branka Mikačević...4 34. SKUPŠTINA DRUŠTVA KNJIŽNIČARA BILOGORE, PODRAVINE I KALNIČKOG

More information

Rad u digitalnoj knjižnici Zagreb 2002.

Rad u digitalnoj knjižnici Zagreb 2002. Vesna Turčin, Lovro Valčić Rad u digitalnoj knjižnici Zagreb 2002. SADRŽAJ 1. Digitalna knjižnica općenito...4 1.1. Terminologija (elektronička, virtualna, hibridna, digitalna)...4 1.2. Projekti razvoja

More information

Table of Contents. Toast Inc. 2

Table of Contents. Toast Inc. 2 Quick Setup Guide Table of Contents About This Guide... 3 Step 1 Marketing Setup... 3 Configure Marketing à Restaurant Info... 3 Configure Marketing à Hours / Schedule... 4 Configure Marketing à Receipt

More information