DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707
|
|
- Meagan Cecily Baldwin
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1 Dine in LUXEMBOURG
2
3 SALADS SALADES Rustic Salad with its poached eggs Salade Paysanne et son oeuf poché ( ) Classic Caesar salad Salade Caesar Classique ( ) Option supplément poulet Add chicken: Option supplément scampis (2) Add scampis (2): 1.50 extra charge 2.50 extra charge Greek salad Salade Grecque ( ) Vegetable salad with honey and soya sauce Salade de crudités, vinaigrette à la sauce soja et miel (1-6) SNACKS Selection of cold cuts, cheese, pickles and salad Ardoise de charcuterie, fromage, cornichons et bouquet de salade ( traces 11) Quiche of the day with salad Quiche du jour et bouquet de salade ( traces 6-8) Ham and cheese or chicken toast topped with a fried egg and green salad Croque-Madame au jambon ou poulet et salade verte ( ) Ham and cheese or chicken toast with green salad Croque-Monsieur au jambon ou poulet et salade verte ( ) Prices include all taxes Toutes taxes comprises
4
5 SOUPS SOUPES Ënnenzopp, Traditional Onion soup Ënnenzopp «Soupe traditionelle à l oignon» ( traces 11) Soup of the day Potage du jour (voir notre liste d allergènes du jour See our daily list of allergens) ALL DAY ENTREES HORS D OEUVRES Chef s seasonally cooked foie gras with brioche bread Foie gras selon l humeur du Chef et son confit, pain brioche ( ) Gravlax salmon, with nordic bread and sweet mustard Coeur de saumon gravlax accompagné de pain nordique et moutarde sucrée ( ) Prices include all taxes Toutes taxes comprises
6
7 VEGETARIAN OPTIONS PLATS VEGETARIENS Vegetarian burger served with fries and pickles Burger végétarien, frites et cornichons ( ) Risotto with coconut milk and seasonal vegetables Risotto coco aux légumes (6-9-12) Option supplément poulet Add chicken: Option supplément scampis (2) Add scampis (2): 1.50 extra charge 2.50 extra charge Vegetable and quorn wok, sweet and sour sauce with fresh coriander Wok de légumes au quorn, sauce aigre-douce et coriandre fraîche ( ) MAIN COURSE PLAT PRINCIPAL Sirloin steak (300gr) with potatoes & beetroot gratin, vegetables and béarnaise sauce Entrecôte de boeuf (300 gr), gratin de pommes de terre et betterave, petits légumes et sauce béarnaise (3-7-12) Wiener Schnitzel with fries and mixed leaves Escalope viennoise, frites et salade ( ) Grilled salmon with orange & sesame served on a bed of rocket and radish Pavé de saumon grillé à l orange et au sésame sur lit de roquette et radis (4-7-11) Chicken filet with basil, fettuccini and a tomato sauce Filet de volaille au basilic, fettucine et sauce tomate (1-3-7) Side Order Accompagnements 6.50 French fries (7) Pommes frites (7), Wheat ( ) Blé ( ) Mixed vegetables (7) Sélection de légumes (7) Mash potatoes (7) Purée de pommes de terre (7), Mixed salad ( ) Salade mixte ( ), Tagliatelles (1-3-7) Tagliatelles (1-3-7) Potato & beetroot gratin (7) Gratin dauphinoise aux betteraves (7) Prices include all taxes Toutes taxes comprises
8
9 SANDWICHES Chef s Burger served with fries and pickles Burger du Chef, frites et cornichons ( ) Chicken burger served with fries and pickles Burger poulet, frites et cornichons ( ) Chef s club sandwich served with fries Club sandwich du Chef, frites ( ) KID S MENU MENU ENFANT Wiener schnitzel with fries and vegetables Escalope viennoise, frites et légumes ( ) Chicken filet with basil and tomato sauce Filet de volaille au basilic et sauce tomate (1-3-7) Grilled salmon with fries and vegetables Pavé de saumon grillé, frites et légumes (4) Hamburger with fries Hamburger servi avec frites (4) Crispy chicken with fries and vegetables Poulet croquant, frites et légumes (4) Spaghetti Bolognese/Bolognaise (1-3-9) - Butter/Beurre (1-3-7) - Napolitaine/Napolitano (1-3) Ice cream 7.50 Glace (4) Prices include all taxes Toutes taxes comprises
10
11 DESSERT The Cookies Cup Coupe de cookies ( ) Crème brûlée Crème brûlée (3-7) Lemon meringue pie Tarte au citron meringuée (1-3-7) Chocolate mousse Mousse au chocolat (3-6-7) Fruit salad Salade de fruit NIGHT MENU MENU DE NUIT DAILY FROM 11:00PM TO 7:00AM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 23:00 À 7:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707 Smoked salmon platter with horseradish sauce Assiette de saumon fumé et crème de raifort ( ) Cheese platter of the day Assiette de fromage ( ) Pie of the day Tarte du jour (voir notre liste d allergènes du jour See our daily list of allergens) Chocolate mousse Mousse au chocolat (3-6-7) Prices include all taxes Toutes taxes comprises
12
13 BEVERAGES BOISSONS, Coca Zero, Coca-Cola Light, Schweppes, Sprite, Fanta (20cl) 4.50 Still mineral water (25cl) 5.00 Eau minérale plate (25cl) Still mineral water (50cl) 6.50 Eau minérale plate (50cl) Still mineral water (Liter) 8.50 Eau minérale plate (Litre) Sparkling mineral water (50cl) 6.50 Eau minérale gazeuse (50cl) Sparkling mineral water (75cl) 8.00 Eau minérale gazeuse (75cl) Fruit Juices (20cl) 5.50 Jus de fruit (20cl) Coffee, Espresso, tea, chocolate (pot) Café, Espresso, thé, chocolat (cafetière) 7 Local beer (33cl) 6.00 Bière luxembourgeoise 1 Foreign beer (33cl) 6.00 Bière étrangère 1 Non-alcoholic beer (33cl) 6.00 Bière sans alcool 1 White Wine Vin Blanc 12 Glass (15cl) 1/2 Bottle (37.5 cl) Vin Maison House wine Red Wine Vin Rouge 12 Glass (15cl) 1/2 Bottle (37.5 cl) Vin Maison House wine Rosé Wine Vin Rosé 12 Glass (15cl) 1/2 Bottle (37.5 cl) Vin Maison House wine Sparkling Wine and Champagnes Vin Mousseux et Champagnes 12 Bottle (75cl) Gales Brut Private Cuvée, Luxembourg Bernard Massard Cuvée Sélection Brut, Luxembourg Champagne Pommery Brut Royale, France Champagne Moët & Chandon, France Prices include all taxes Toutes taxes comprises
14
15 12 Sulphur dioxide and sulfites concentrations over 10 mg/kg or 10 mg/litre in terms of total So 2 List food allergens 01 Cereal gluten containing: wheat, rye, barley, oats, spelt, kamut and products based on these grains 02 Shellfish and seafood products based 03 Eggs and egg products 04 Fish and fish products based 05 Peanuts and peanut products based 06 Soybean and soybean products 07 Milk and milk products 08 Nuts, namely: almond, hazelnut, walnut, cashew nois, pecan, brazil nuts, pistachio, macadamia Queensland or the products based on these fruits 09 Celery and products based on celery 10 Mustard and mustard based products 11 Sesame seeds and products based on sesame seeds 13 Lupin and based products lupins 14 Snail and products based on snail Liste des allergènes 01 Céréales contenant du gluten, à savoir: blé, seigle, orge, avoine, épeautre, kamut et produits à base de ces céréales 02 Crustacés et produits à base de crustacés 03 Œufs et produits à base d Œufs 04 Poissons et produits à base de poissons 05 Arachides et produits à base d arachides 06 Soja et produits à base de soja 07 Lait et produits à base de lait 08 Fruits à coque, à savoir: amandes, noisettes, noix, noix de cajou, noix de pécan, noix du brésil, pistaches, noix de macadamia ou du Queensland et produits à base de ces fruits 09 Céleri et produits à base de céleri 10 Moutarde et produits à base de moutarde 11 Graines de sésame et produits à base de graines de sésame 12 Anhydride sulfureux et sulfites en concentrations de plus de 10 mg/kg ou 10 mg/litre en termes de So 2 total 13 Lupin et produits à base de lupins 14 Mollusques et produits à base de mollusques Prices include all taxes Toutes taxes comprises
16 DOUBLETREE BY HILTON LUXEMBOURG 12 Rue Jean Engling, L-1466 Luxembourg Tel: Fax: DoubleTree.com 100% POST CONSUMER RECYCLED PAPER
Thon rouge Ananas et des olives Red tuna Pineapple and olives
Starters Thon rouge Ananas et des olives Red tuna Pineapple and olives 34 Mousse des asperges Jambon ibérique, Œuf bio frit Asparagus mousse Iberian ham, backed bio-egg 36 Soups Crème de petit-pois à la
More informationNOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)
NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) SALADE VEGETARIENNE (salade verte, tomate, maïs, poivron rouge, concombre, œuf dur) 6.50-10.50 (Green salad, tomato, corn, Red bell pepper, cucumber and boiled
More informationShort for Allergens. Bon Appétit!
Short for Allergens Milk Lactose L Wheat Blé H Shellfish Crustacé S Celeriac Celeri C Mustard Moutarde SE Moulluscs Mollusque B Egg Oeuf E Almonds Amandes MA Sulfits Dioxide de Soufre SU Lupin Lupin LU
More informationENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon
ENTREES Petite Grande Salade Verte 3 Green Salad Salade Savoyarde 7 9.5 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade de Trtons 10 14 Salade, Noix, Jambon Cru, Trtons
More informationSPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS
SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS STARTERS / ENTRÉES (*) Wine soup with dried meat CHF 9 (*) Soupe au vin avec jambon fumé de grison (*) Creamy asparagus soup with
More informationENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon
ENTREES Petite Grande Salade Verte 2.5 Green Salad Salade Savoyarde 6.0 8.0 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade de Trtons 8.5 12 Salade, Noix, Jambon Cru, Trtons
More informationLa Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)
La Signature Restaurant Entrées - Starters Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée) Tataki Beef (caught and marinated beef with Artichoke and Acidulated Vinaigrette) 145,000
More informationNos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison
Menu Nos Entre es - Our Starters Le Panais / Parsnip (1, 2, 9, 11, 12, 13) 9,00 Velouté de panais parfumé au sirop d érable et marrons confits A parsnip soup flavoured with maple syrup and candied chestnuts
More informationLE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam
LE MATIN LE PAIN / BREAD Baguette / Small Bread 1.00 Flute / Middle Bread 1.20 Croissant / French Croissant 1.00 Pain au Chocolat / Chocolate Croissant 1.00 A emporter (sur réservation la veille au snack)
More informationNotre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team
Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team Nos entrées Our Starters Goulash Goulash soup 9,00 Gratinée à l oignon
More informationEVA PETIT DÉJEUNER (BRUNCH)
EVA PETIT DÉJEUNER (BRUNCH) ASSORTMENT de VIENNOISERIES Basket of Assorted Pastries (SELECT 5 TO OFFER YOUR GUESTS A ONE) QUICHE LORRAINE Bacon, Comté, Salade Verte QUICHE aux LÉGUMES Seasonal Vegetable,
More informationL e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90
L e s E n t r é e s Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90 Assiette de Saumon d Ecosse Fumé Maison, Crème acidulée au Raifort et Citron Vert Homemade
More informationLe Garrick Menu. Les entrées. La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup
Le Garrick Menu Les entrées La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup Moules marinières 5.65 Mussels with white wine, shallots, parsley & touch of Cream Salade de chevre sm
More informationENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos
ENTRÉES APPETIZERS Soupe du jour / Soup of the day Soupe à l oignon gratinée / French onion soup Salade du chef / Chef s salade Salade César / Caesar salad Bâtonnets de fromage / Cheese sticks Bruschettas
More informationENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables
ENTRÉES / STARTERS Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables 14.50 Saumon mariné hivernale avec petits pois et Wasabi
More informationPina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream
Pina Colada 1 500 White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream Maitai 1 500 White and dark rum, triple sec, pineapple, orange and passion juice, grenadine syrup Royal Tahiti 1 500 White rum, banana
More information- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22
Entrées - Terrine de foie gras maison, chutney de pommes au vinaigre de cidre, toasts Homemade foie gras terrine with apple cider vinegar chutney and toast - Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles
More informationENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon
ENTREES Petite Grande Salade Verte 2.5 Green Salad Salade Savoyarde 6.0 8.0 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade Grmande 8.5 12 Salade, Gésiers confits, Magret
More informationSALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS
SALADES SALADS Salade du marché Green salad 7.50.- Salade mêlée Mixed salad 10.50.- Burratina di bufala sur lit de rucola et tomates 19.- Burratina di bufala on bed of rucola and tomatoes Salade César
More informationROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu
ROOM SERVICE Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu MINI BAR CHAMPAGNE Brut 75 cl 130 VIN - WINE Vin Rosé - Rosé wine 45 Vin Rouge - Red wine 45 LES BOISSONS SANS ALCOOL - SOFT
More informationHazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping
APPETIZERS NOS Potage du moment...6$ Soup Of The Day Soupe à l oignon au beurre noisette et à la bière noire fumée...10$ Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup Salade saisonnière inspiration
More informationRESTAURANT LA VERANDA
RESTAURANT LA VERANDA rue des Alpes 20 1201 Genève TEL 022 906 97 77 FAX 022 906 97 78 contact@international-terminus.ch MENU 45.50 CHF Terrine de foie gras «maison», chutney d oignons rouge Terrine of
More informationMENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN
31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE (À partager) Appetizers for New Year's Eve (to share) Foie gras de canard, chou rouge mijoté, légumes croustillants Duck
More informationCARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p
CARTE RESTAURANT Food menu De 12h00 à 23h30 From 12 pm to 11:30 p FINGER FOOD CAVIAR GOLD IMERIAL 50g 240.- Gold imperial Caviar 50g L ARDOISE SUISSE / VIANDE DES GRISONS ET GRUYÈRE 27.- The Swiss plate
More informationEntrées. Auberge du Planet. Starters
Entrées Starters Aumonière de chèvre chaud 10,00 Salade, tomate, radis, noix, pignons de pin, chèvre frais Warm goat s cheese purse (lettuce, tomato, radish, nuts, pine nuts, goat s cheese) Salade de la
More informationBIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit
BIENVENUE WELCOME Bon Appétit Enjoy your meal Les Entrées Bâtonnets de fromage / Cheese stick... 9,00 Pain l ail / Garlic bread... 3,75 Pain l ail gratinée / Garlic bread au gratin... 7,80 Tzatziki (8oz)...
More informationPoutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin
Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin Petite salade maison ou César 5.99 Small house or Caesar salad Escargots bourguignon gratinés 4.99 Snails bourguignon au gratin
More informationSM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95
SM LG Salade César 7.95 11.95 Avec poulet grillé 10.95 15.95 Avec saumon grillé 18.95 Caesar Salad 7.95 11.95 With grilled chicken 10.50 15.95 With grilled salmon 18.95 Salade du chef 6.95 8.95 Avec poulet
More informationLes Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)
Les Salades La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Salad, Tomatoes, Cucumbers, Ham, Cheese and Boiled Egg La Tourangelle... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Rillettes
More informationLA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots
MENU LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS * Jambon persillé maison et psses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots * Œufs meurettes Œufs Epoisses 11 Poached eggs with «meurette
More informationRestaurant Tama a Maitai
Demi-Pension et Pension Complète - Guests on half board or full board Votre déjeuner ainsi que votre dîner Comprend 2 plats : Un plat principal et une entrée ou un dessert. Your lunch and your dinner includes
More informationGajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150
Gajacks B A S K E T O F G A J A C K S / P A N I E R D E G A J A C K S Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400 Ailerons de
More informationRôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants
Disponible la semaine jusqu à 11h00 et fin de semaine jusqu à 14h00 Available during the week until 11AM and weekends until 2PM Menu déjeuner Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants
More informationMENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN
31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN POUR COMMENCER... Starters Huîtres fines de Claire, No. 3, beurre d algues Fine Fatteened oysters No. 3, Algae butter FROMAGE Cheese Brie de Meaux aux noix,
More informationTOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm
TOUSCO GRILL TERRE BLANCHE CARTE DÉJEUNER De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm P L A T S COMPOSEZ VOTRE SALADE SELON VOTRE ENVIE 26 MAKE YOUR OWN SALAD Légumes Bio crus et cuits, herbes du jardin Condiment
More informationOysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh
Oysters Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh No4 Bouzigues Fine de Claire 3 Pcs... 45 No4 Bouzigues Fine de Claire 6 Pcs.. 90 No4 Bouzigues Fine de Claire
More informationMenu du Re, veillon du Nouvel An
Menu du Re, veillon du Nouvel An LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Foie gras de canard mi-cuit, gelée de coing, pain d épices Semi-cooked duck foie gras, quince jelly, gingerbread
More information(Plat unique)/(single plate )
Nos Salades / Our Salad (Plat unique)/(single plate ) S a l a d e Gourmande G o u r m e t Salad 16,00 Salade verte, tomates, gésiers, foie gras poêlé, toast, roquefort, magret fumé, vinaigrette miel échalote
More informationLa Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature
(Open from 11:30 to 14:30 and 18:30 to 21:30) Restaurant Entrées - Starters Plateau de Charcuterie et Fromages (selon arrivage) Cold Cuts and Cheese Platter (according to shipment) Salade de Crottin de
More informationr e s t a u r a n t A Ciel Ouvert
l e r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert Les Entrées Starters Soupe ou potage du moment, selon la saison, fromage râpé et croûtons 22 Seasonal Soup of the Day with Grated Cheese and Croutons La suggestion
More informationCafé Rouge Sample Menu. Bread & nibbles
Café Rouge Sample Menu Bread & nibbles Bread & nibbles Rouge olives 3.5 Green, black and French olives with cornichons, caper berries and roquito chilli drops Plateau de pain 3.5 Chargrilled sourdough
More informationLE MAS DES GÉRANIUMS
LE MAS DES GÉRANIUMS RESTAURANT Tous nos plats sont faits maison. Nos viandes sont d origine Européenne. Nos poissons et produits de la mer sont frais (non surgelés). Notre huile d olive est produite au
More informationMENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $
MENU quatre-foyers SOUPE DU JOUR Soup of the day 4 $ SOUPE à L oignon french onion soup 8 $ Salade Jardinière avec vinaigrette Sésame Garden salad with sesame dressing 8 $ Ailes de poulet Servies avec
More informationSIMPLE STEAK DU BOUCHER 140G CHEDDAR TOMATE SAUCE COCKTAIL PREMIUM PATTY 140G CHEDDAR TOMATO COCKTAIL SAUCE
r a D E S B O N Burgers S s D E S v i Veggie 8,50 Tomate poivron grille roquette oignon rouge cheddar sauce tartar maison Tomato grilled peppers rocket red onion cheddar home-made tartar sauce SIMPLE CHEESE
More informationBistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06)
A05 A01 A03 A02 A04 Soupe Soupe à l Oignon (A01) Classic French Onion Soup au Gratin 300 Potage de Légumes (A02) Vegetable Soup of the Day 250 Salade Salade à la Maison (A03) Organic Salad with Cold Cuts
More information12pm-3.30pm. 12h00-15h30
12pm3.30pm 12h00 15h30 Starters Entrées Sup FB Greek salad with feta cheese and Kalamata olives (Veg) Salade grecque à la feta et olives kalamata (Veg) 580. Seasonal garden salad with Kalamata olives (Vegan)
More informationMenu du Re, veillon du Nouvel An
Menu du Re, veillon du Nouvel An LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Foie gras de canard mi-cuit, gelée de coing, pain toasté Semi-cooked duck foie gras, quince jelly, toasted
More informationL INSPIRATION DU CHEF
RESTAURANT MENU L INSPIRATION DU CHEF BLIND TASTING MENUS Menu Dégustation de 5-Plats 5-Course Dégustation Menu 0 Accord Mets & Vins (Dégustation à l Aveugle) Wine Pairing (Blind Tasting) AED 300 (Additional)
More informationCARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm
CARTE RESTAURATION Food menu De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00 From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm SALADES / SALADS Petite Small Grande Big SALADE CÉSAR / PIGNONS, PARMESAN ET TOMATES SÉCHÉES
More informationRiad Safran et Cannelle
Riad Safran et Cannelle Restaurant menu Starter + main course + desert Entrée + plat + dessert Starter + main course Entrée + plat Main course + desert Plat + dessert 230 MAD 185 MAD 185 MAD Available
More informationMENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN
31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE (À partager) Appetizers for New Year's Eve (to share) Foie gras de canard poêlé, chou rouge mijoté, légumes croustillants
More informationLes entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad
Pour vos enfants de moins de 12 ans nous vous proposons à la carte un plat de leur choix en ½ portion et un dessert 11.00 Les entrées Mélange de salade 9.00 Mixed salads L assiette de jambon cru de Savoie
More informationCaviar and Foie Gras
The French Bistrot Share Plates la planchette de Charcuterie $19 Selection of charcuterie served with butter pickles and baguette. Plateau de fromage $19 Selection of fine French Cheeses served with quince
More informationMENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU
MENU BAR / BAR MENU MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU Servi exclusivement dans la section bar entre 17 h et 19 h Served exclusively in the bar from 5 p.m. to 7 p.m. Notre bar à huîtres / Our oyster bar Prix
More informationAvec accord mets et vins food and wine pairing 130.-
MENU SIGNATURE Le chef vous propose de découvrir sa cuisine en 5 actes. Pour l ensemble des convives Head Chef invites you to discover his cuisine in 5 courses For all the guests 95.- Avec accord mets
More informationPotage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment
les Entrées S tarters Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment Gaspacho de tomates de plein champ, fusette de chèvre frais 22 Tomato Gaspacho with a Fresh Goat s cheese log
More informationGajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks
MENU RESTAURANT Gajacks Basket of Gajacks / Panier de Gajacks Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samousa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) and crispy prawns rolls Rs 500 Ailerons de poulet
More informationPANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES
BRUNCH BRUNCH (V EN -D I M ) (F R I -SU N ) PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES MATCHA, SAUCE AU CHOCOLAT BLANC, FRAISES, MÛRES MATCHA, WHITE CHOCOLATE SAUCE, STRAWBERRIES AND BLACKBERRIES GLUTEN FREE OPTION
More informationMENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, Nyon Contact / Réservations :
MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, 56 1260 Nyon Contact / Réservations : 022 361 53 93 www.restaurant-glycines.ch Nos Potages et Entrées Soups & side dishes Crème de tomate au basilic
More informationENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil
- - ENTREES STARTERS Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil 1000 Salade de pastèque et poulpe grillé 2550 Feta,
More informationÀ LA CARTE POUR DÉJEUNER
DÉJEUNER D HIVER MENU DÉJEUNER A 3,800 LES ENTRÉES / / APPETIZERS Salade du jour Salad of the day Tarte de saucisse aux bulots, salade de lentilles aux légumes racines Pork sausage and shell-fish tart,
More informationLe Carré sage. Raviole au Cantal, bouillon de soupe à l'oignon Cantal Ravioli, broth of onion soup.
Le Carré sage Raviole au Cantal, billon de spe à l'oignon Cantal Ravioli, broth of onion sp. Oeuf cuit à 63, émulsion de pain grillé, jambon à l'ail Egg cooked to 63 C, toast emulsion, ham with garlic.
More informationUN CLASSIQUE À TREMBLANT DEPUIS 1972 A TREMBLANT CLASSIC SINCE 1972 DÉJEUNERS P TITS DÉJEUNERS SPÉCIAUX REPAS BREAKFAST LUNCH DINNER SPECIALS
UN CLASSIQUE À TREMBLANT DEPUIS 1972 A TREMBLANT CLASSIC SINCE 1972 DÉJEUNERS P TITS DÉJEUNERS SPÉCIAUX REPAS BREAKFAST LUNCH DINNER SPECIALS DÉJEUNERS breakfasts ŒUFS eggs Le déjeuner est servi jusqu
More informationKitchen & Lab. Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery :
Kitchen & Lab Lundi - Samedi (Monday-Saturday) 7h - 22h Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery : 08112517007 Email : lokalokabistro@yahoo.com www.lokalokabistro.wordpress.com Lokaloka Bistro APÉRITIFS
More informationTomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...
Nos belles Salades ~ Our beautiful Salads Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic... 15 Mozzarella tomato salads with basil Salade d artichauts violets à l huile de truffe...17 La niçoise.....18
More informationRestaurant de la Tour
Les mets proposés sur notre carte sont élaborés par nos soins et majoritairement préparés à la minute. Nous utilisons des produits les plus frais possible, celà peut donc arriver d être à court d un de
More informationChef Diego Solazzo with the equipe welcomes you to Antiche Volte
The table is a meeting place, a gathering ground, the source of sustenance and nourishment, festivity, safety, and satisfaction. A person cooking is a person giving: Even the simplest food is a gift. Laurie
More informationEXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport
EXPERIENCE MEETINGS Pièces cocktail HOTELS DESIGNED TO SAY YES! Froides Tartare de tomates à la ciboulette, pointe de balsamique Tomato tartar with chive, balsamic hint Assortiment de mini club sandwichs
More informationTwo Poached Eggs, Maple Pepper Bacon and Hollandaise Sauce, on an English Muffin and House Potatoes
Lunch Menu $22 excluded Tax, Gratuity & Beverage Items Marked * Petit Dejeuner Omelet du Bistro $13.5 Three Eggs, Spinach, Feta, and House Potatoes Benedicte Classic $12 Two Poached Eggs, Maple Pepper
More informationPETITES BOUCHÉES SMALL BITES
PETITES BOUCHÉES SMALL BITES SNACKS SNACKS Wraps de thon au curry Curried tuna wraps Club sandwich à la volaille, pommes frites ou salade Chicken Club sandwich, fries or salad Club sandwich au saumon,
More informationLUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS PRODUITS DE LA MER / FROM THE SEA WOKS / WOKS
LUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS SALADE DE CRABE / SOFT SHELL CRAB SALAD 18 Avec salade verte variée, herbes fraîches et tobiko with mixed green salad, fresh herbs and tobiko EDAMAME / EDAMAME 15 Poêlé, accompagné
More informationLes Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg
Les Entrées Escargots à la Bourguignonne... 40 Snails Cooked in Garlic Butter Soupe à l Oignon (A)... 45 Caramelized Onion Soup, Bread Gratinée L Assiette de Charcuterie... 55 Cold Cuts Platter and Condiments
More informationÀ la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire
À la carte Entrées - Starters Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire 6 pc Saumon fumé au foin de Crau, msse au fromage blanc 12 Smoked Salmon with Cream Cheese Msse Tempura de Crabe m,
More informationGajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks
MENU RESTAURANT Gajacks Basket of Gajacks /Panier de Gajacks Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) and crispy prawns rolls Ailerons de poulet légèrement
More informationENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad
ENTRÉES STARTERS TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad FEUILLES DE ROQUETTE, TOMATES-CERISES 16 ET RICOTTA AFFINÉE Arugula salad, cherry tomatoes and refined
More informationL A Nos Entrées / Starters
os ntrées / Starters Salade de tomates et mozzarella à l huile d olive...13,50 Tomato and mozzarella salad with an olive oil sauce Trilogie de poivrons au chèvre et chips de parmesan...14,00 Sweet peppers
More informationSorry we do not have WIFI
BRUNCH BRUNCH Freshly made Smoothie and Juice $16.00 Smoothies Red Blast strawberries, raspberries, blueberries, lemon Pineapple Boat pineapple, banana, coconut milk, lemon juice Soy Sensation blueberries,
More informationSorry we do not have WIFI Get off your phone and talk to each others!!
EASTER Menu EASTER Menu Freshly made Smoothie and Juice $16.00 Smoothies Red Blast strawberries, raspberries, blueberries, lemon Pineapple Boat pineapple, banana, coconut milk, lemon juice Soy Sensation
More informationTAPAS. A PARTAGER To share ZAALOUK D AUBERGINE 90 FRITES D AUBERGINE AU MIEL D ORANGER 90 BEIGNETS DE GAMBAS TIGRÉES, SAUCE TONKATSU 140
TAPAS A PARTAGER To share ZAALOUK D AUBERGINE 90 Eggplant zaalouk FRITES D AUBERGINE AU MIEL D ORANGER 90 Fried eggplant with orange blossom honey BEIGNETS DE GAMBAS TIGRÉES, SAUCE TONKATSU 140 Fried tiger
More informationÀ LA CARTE POUR DÎNER
DÎNER D HIVER MENU DÎNER A 5,300 AMUSE-BOUCHE / / AMUSE Plat de début Starter dish LES ENTRÉES / / APPETIZERS Extra 500JPY, you can add a soup of the day (small) Œuf frit «Nid d oiseau», pomme de terre
More informationLE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!
LE GRILL LUNCH Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday! Entrée Plat du jour Starter Main course ou or Plat du jour Dessert Main course
More informationcarte du midi LE GUSTAV
LE GUSTAV LE GUSTAV Midi ouvert pour le déjeuner à 11h et pour le dîner à 18h open for lunch at 11am and for dinner at 6pm SALAdES SALADE COBB / COBB SALAD 18 Poulet, bacon, avocat, bleu d Auvergne, tomates,
More informationPour débuter... Starters...
Pour débuter... Starters... Asperges blanches et vertes de Val de Loire, sauce mousseline * 15 Local green and white asparagus with our special mousseline butter sauce Velouté de petits pois frais et dès
More informationLUNCH & DINNER BANQUET MENUS
LUNCH & DINNER BANQUET MENUS Lunch Banquet Menus LUNCH MENU 1 THREE COURSES 17.58/2.19/3.54/$23.31 Half ption of dessert all inclusive tax and gratuity. No beverage included. To Start : Main Course Choose
More informationVégétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free
Taboulé de quinoa aux herbes, jus de citron, huile d olive 25 Quinoa Tabbouleh with Fresh Herbs, Lemon Juice, Olive Oil Poulpe grillé et légumes frais, vinaigrette aux agrumes 30 Grilled Octopus and Fresh
More informationMother's day Brunch and Dinner
Mother's day Brunch and Dinner Freshly made Smoothie and Juice $16.00 Smoothies Red Blast strawberries, raspberries, blueberries, lemon Pineapple Boat pineapple, banana, coconut milk, lemon juice Soy Sensation
More informationMenu Wellness Lounge. . e. ~~: les thermes.:.~:,: Les Thermes Strassen-Bertrange Rue des Thermes L-8018 Strassen
Menu Wellness Lounge.. -.................. -.... ~ ~~: les thermes.:.~:,:. e plongez dans le plaisir.....- e Les Thermes Strassen-Bertrange Rue des Thermes L-8018 Strassen +352 27 03 00 27 info@lesthermes.net
More informationNotre Chef Charley BOUHIER et son équipe vous proposent une cuisine créative élaborée à partir de produits frais.
Notre Chef Charley BOUHIER et son équipe vous proposent une cuisine créative élaborée à partir de produits frais. Les plats faits maison sont élaborés sur place à partir de produits bruts. Nous nous tenons
More informationChair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit
DE 12H À 15H 12 AM TO 3 PM NOS ENTRÉES OUR STARTERS Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit Salade composée, foie gras, gésier, confit d artichaut...
More informationSUR LE POUCE
SUR LE POUCE 11.30 18.30 BRANDADE DE MORUE ET PIPERADE AIXOISE, PETITS CROUTONS GRATTÉS À L'AIL 9 Brandade of cod and Piperade, a crushed pepper cream from the town Aix, garlic croutons ANCHOÏADE ET TAPENADE
More informationTARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29
/ LUNCH MENU Les entrées / Starters VELOUTÉ DE PETITS POIS À LA MENTHE 14 Pea and mint cream soup SALADE DE LENTILLES ET CONFIT DE CANARD AU MIEL 16 Lentil salad, confit of duck and honey TARTARE DE THON
More informationVALEURS NUTRITIVES NUTRITIONAL VALUES
VALEURS NUTRITIVES NUTRITIONAL VALUES NOTE IMPORTANTE À LIRE AVANT CONSULTATION Prendre note que les valeurs nutritives peuvent être modifiées en tout temps sans préavis, suite à un changement d'ingrédients.
More informationM E N U www.barrels.lu @BARRELSLXB INTERNATIONAL WINE RESTAURANT Welcome to Barrels Barrels is an international restaurant as well as a wine & tapas bar in Luxembourg with a cosy ambiance, great food and
More informationCREATIVE MENU MENU CRÉATIF
CREATIVE MENU MENU CRÉATIF Breton lobster with carrots, yuzu and purple curry Homard de Grande-Bretagne, carottes, yuzu et curry violet Variation of Ticino tomatoes and basil Variation des tomates tessinoises
More informationSalade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan
MENU PROPOSAL MENU A at Fr. 45. Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan Mesclun salad with sun flower seeds and sesame kernels parmesan shavings Suprême de volaille aux
More informationBREAKFAST Herb s Breakfast
BREAKFAST Herb s Breakfast Traditional Traditionnel Two eggs served with one choice of meat: ham, bacon, sausage or bologna Deux oeufs servi avec un choix de viande : jambon, bacon, saucisses ou bologne
More informationQUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011
QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011 STARTERS - LES ENTREES FROIDES Surf and Turf King Crab meat salad with mango, wagyu beef and shiitake mushrooms, scallops with Jerusalem artichokes
More informationBAROK CAFE. Modern French Bistro BRUNCH MENU. All our Eggs are Cage Free EGGS BENEDICT
BAROK CAFE Modern French Bistro BRUNCH MENU All our Eggs are Cage Free EGGS BENEDICT Plain Croissant topped with two poached eggs and HomeMade Hollandaise Sauce Ham Benedict 15 Spinach Benedict 15 Smoked
More informationCasuarina Corporate package
Casuarina Corporate package Need a Venue for your Event? OUR EXCLUSIVE PACKAGE INCLUDES: > > Welcome Cocktails > > Pass around canapes > > Beverage Package > > Lunch or Dinner Buffets > > A dedicated Coordinator
More informationClub Déjeuner / Breakfast Club. Roulé Déjeuner / Breakfast Wrap. Bagel et saumon fumé / Lox and Bagel. Crêpe aux asperges / Asparagus Crepe
1oeuf, rôties, café... 4.50 1egg, toast and coffee 5.25 Servis avec café / Served with coffee 6.50 7.25 Club Déjeuner / Breakfast Club 13.50 Deli Déjeuner / Deli Breakfast 9.50 Nouveau! N ew! Roulé Déjeuner
More information