Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison

Size: px
Start display at page:

Download "Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison"

Transcription

1 Menu

2 Nos Entre es - Our Starters Le Panais / Parsnip (1, 2, 9, 11, 12, 13) 9,00 Velouté de panais parfumé au sirop d érable et marrons confits A parsnip soup flavoured with maple syrup and candied chestnuts Accord vin - Wine suggestion: Bourgogne Chardonnay Blanc - La Chablisienne Fait maison L Œuf façon «Meurette» / Eggs Meurette way (1, 2, 9, 11, 12, 13) 11,00 Œufs mollets, sauce au vin rouge, oignons caramélisés et chips de lard fumé Poached eggs, red wine sauce, caramelised onions and crispy smoked bacon Accord vin - Wine suggestion: Brouilly Crêt des Garanches Pour votre de jeuner en 45 minutes Your lunch in 45 minutes (uniquement le midi - only for lunch) L Esprit du Lounge - The Lounge Spirit 16,00 Sélection d un plat de Notre Lounge + 1 boisson au choix (1 verre de vin ou 1 bière pression 25 cl ou 50 cl eaux minérale ou 1 soft) Les Champignons / Mushrooms (1, 2, 9, 10, 11, 13) 11,00 Nems aux champignons de saison persillés, jambon de pays, crème légère à la noisette Spring nems with seasonal mushrooms and parsley, country cured ham and a light hazelnut cream sauce Accord vin - Wine suggestion: Mâcon-Villages Blanc Domaine Grange - Magnien Le Saumon «Gravlax» / Gravlax salmon (5, 9) 13,00 Saumon gravlax mariné à la betterave Gravlax salmon marinated in beetroot Accord vin - Wine suggestion: Menetou-Salon Blanc Domaine de Beaurepaire + 1 café offert One dish from our lounge menu + 1 drink of your choice (1 glass of wine, 25 cl draft beer, 50 cl mineral water or 1 soft drink) + 1 coffee L Esprit du Park - The Park Spirit 22,00 Sélection d un plat de la carte + 1 dessert + 1 café offert 1 main dish from the main menu + 1 dessert from the main menu + 1 coffee

3 Nos Viandes - Our Meats Le Cochon / Pork (1, 2, 9, 11, 12, 13) 18,00 Filet mignon de porc rôti, pastilla croustillante de champignons de saison, jus à la sauge Roasted pork tenderloin, crispy pastilla of seasonal mushrooms, sage gravy Accord vin - Wine suggestion: Bourgogne Pinot Noir Domaine Chanzy Le Canard / Duck (1, 2, 8, 9, 11, 12, 13) 20,00 Magret de canard poêlé, mousseline de céleri parfumée au coco, ananas rôti et espuma au gingembre Pan-fried duck breast, celery mousseline flavoured with coconut, roasted pineapple and ginger espuma Accord vin - Wine suggestion: Cairanne Signatures Parcellaires Domaine Luc Baudet Le Bœuf / Beef (1, 2, 9, 11, 12, 13) 24,00 Entrecôte de bœuf poêlée (250 g), purée de pommes de terre au Galanga, jus au thym Pan-fried rib steak (250g), mashed potatoes with Galanga, thyme gravy Accord vin - Wine suggestion: Haut-Médoc de Labégorce Origine des viandes bovines - Meat origin: UE Nos Poissons - Our Fishes Le Saumon / Salmon (1, 2, 3, 4, 5, 9, 11, 12, 13) 18,00 Pavé de saumon, embeurrée de poireaux fondants, beurre blanc à la salicorne Salmon fillet, buttered sautéed leeks, beurre blanc with samphire Accord vin - Wine suggestion: Menetou-Salon Blanc Domaine de Beaurepaire Le Filet de Bar / Bass fillet (1, 2, 5, 9, 11, 12, 13) 21,00 Filet de bar snacké au thym citron, risotto crémeux au chorizo Seared fillet of bass with lemon thyme, creamy risotto with chorizo Accord vin - Wine suggestion: Château d Anglès la Clape La Saint-Jacques / Scallops (1, 2, 3, 4, 5, 9, 10, 11, 12, 13) 23,00 Noix de Saint-Jacques poêlées, craquelin de pistache, déclinaison de carottes, crème à la verveine Pan-fried scallops, pistachio crackers, a selection of carrots, verbena cream Accord vin - Wine suggestion: Mâcon-Villages Blanc Domaine Grange-Magnien Notre Lounge - Our Lounge Nos Pâtes / Our Pastas 12,00 Penne al cartoccio (1, 2, 9, 11) Penne aux olives, tomates confites, basilic et mozzarella Penne with olives, slow-roasted tomatoes, basil and mozzarella Penne à la crème de parmesan et jambon cru (1, 2, 9, 11) Penne with a creamy parmesan sauce and cured ham Le Végétarien / The Vegetarian (1, 2, 9, 13) 12,00 Omelette roulée aux légumes croquants, sauce moutardée A rolled omelette with crisp vegetables and a mustard sauce Nos Burgers / Our Burgers 16,00 «Le Park» (1, 2, 7, 8, 9, 10, 11, 13) Notre Burger : bœuf, tomates, compotée d oignons, cornichons aigre doux, mayonnaise, salade romaine, bacon grillé, tomates et Cheddar Our Burger: beef, tomatoes, onion relish, sweet pickled gherkins, mayonnaise, romaine lettuce, grilled bacon, tomatoes and cheddar cheese Chicken (1, 2, 7, 8, 9, 10, 11, 13) Burger au poulet mariné, sauce tartare, oignons, cornichons aigre doux, salade romaine, tomates Marinated chicken burger, tartar sauce, onions, sweet pickled gherkins, romaine lettuce, tomatoes Le Tartare de Bœuf / Beef tartar (1, 5, 9, 11, 12, 13) 16,00 Tartare de bœuf traditionnel, frites maison Traditional raw beef tartar, home-made french fries Nos Club Sandwichs / Our Club sandwiches 15,00 Saumon mariné / Marinated salmon (1, 2, 5, 8, 9, 10, 11, 13) Club sandwich au pain de mie toasté, saumon mariné, guacamole, salade romaine, tomate Club sandwich with toasted bread, marinated salmon, guacamole, romaine lettuce, tomato Poulet / Chicken (1, 2, 8, 9, 10, 11, 13) Club sandwich au pain de mie toasté, poulet mariné, salade romaine, mayonnaise, tomate, œuf dur Club sandwich with toasted bread, marinated chicken, romaine lettuce, mayonnaise, tomato, hard-boiled egg Nos salades / Our salads Les Salades «Caesar» / Caesar salad (1, 2, 5, 8, 9, 10, 11, 12, 13) 14,00 Incontournable salade internationale façon «Le Park» au poulet mariné The internationel favourite Caesar salad made with marinated chicken Salade «Le Park» / Le Park salad (1, 2, 7, 9, 10, 11, 13) 16,00 Salade d automne et ses toasts croustillants au chavignol, magrets de canard fumés et figues An autumnal salad with toast topped with chavignol cheese, smoked duck breast and figs Le Park du jour / Today s special 16,00 La suggestion du jour / The suggestion of the day

4 Nos Desserts - Our Deserts * Le midi, une boisson chaude offerte pour la commande d un dessert (hors formules) * At lunchtime, desserts are served with a free hot drink (excluding the set menu) Le Fromage / Cheese (2, 9, 13) 9,00 Sélection de fromages affinés et salade verte A selection of mature cheeses served with a green salad Produits ou plats contenant des allergènes Products or dishes contain food allergens 1 - Œufs Eggs 2- Lait Milk 3 - Crustacés Crustaceans 4 - Mollusques Molluscs 5 - Poissons Fish 6 - Arachides Peanuts 7 - Sésame Sesame 8 - Soja Soybean 9 - Sulfites Sulhpites 10 - Fruits à coques Nuts 11 - Gluten Gluten 12 - Céleri Celery 13 - Moutarde Mustard 14 - Lupin Lupin La Salade de Fruits Frais / Fresh Fruit Salad (9) 8,00 Les Agrumes / Citrus Fruits (1, 2, 8, 10, 11) 8,00 Suprêmes de clémentines et oranges en gelée sur son biscuit sablé. Jellied clementine and orange segments on a shortbread biscuit Le Chocolat et la Banane / Banana and chocolate (1, 2, 6, 8, 9, 10, 11) 8,00 Crémeux au Nutella, bananes flambées au Rhum, et crumble au chocolat blanc Creamy Nutella, flamed bananas in rum and a white chocolate crumble La Glace / Ice cream (1, 2, 6, 7, 8, 9, 10, 11) 8,00 Assortiment de glaces ou sorbets artisanaux A selection of home-made ice creams and sorbets La Poire / Pear (1, 2, 6, 8, 9, 10, 11) 9,00 Poire pochée au vin rouge*, sablé et sa crème d amandes A pear poached in red wine*, shortbread biscuit and almond cream La Mangue / Mango (1, 2, 8, 9, 11) 10,00 Mangue rôtie flambée au Cointreau*, glace à la noix de coco Roasted mango flamed with Cointreau*, coconut ice cream Le Feuille à feuille / Pastry crisps (1, 2, 8, 10, 11) 10,00 Feuille à Feuille croustillant, crème de chocolat noir et piment d Espelette, caramel au beurre salé Dark chocolate cream with Espelette pepper, thin pastry crisps and salted caramel ENTRÉES / STARTERS Le Panais / Parsnip L œuf façon «Meurette» Poached egg in a Meurette sauce Les Champignons / Mushrooms Le Saumon Gravlax / Gravlax salmon VIANDES / MEALS Le Cochon / Pig Le Canard / Duck Le Bœuf / Beef Le Tartare / Beef tartare POISSONS / FISHES Le Saumon / Salmon Le Filet de Bar / Bass fillet La Saint-Jacques / Scallops PATES / PASTA Penne Al Cartoccio Penne crème de Parmesan Penne with a creamy parmesan sauce BURGERS ET CLUB SANDWICHS / BURGERS AND SANDWICHES Burger «Le Park» Chicken Burger Club Poulet / Chicken club Club Saumon / Salmon club SALADES ET OMELETTE / SALADS AND OMELETTE Salade Caesar / Caesar salad Salade «Le Park» / Le Park salad Omelette végétarienne Vegetarian omelette DESSERTS / DESERTS Le Fromage / Cheese Salade de Fruits Frais / Fresh Fruit Salad Les Agrumes / Citrus Fruits Le Chocolat et la Banane Banana and chocolate La Glace / Ice cream La Poire / Pear La Mangue / Mango Le Feuille à feuille / Pastry crisps

5 Residhome Roissy Park HHHH 14, allée du Verger Roissy-en-France Tél. : +33 (0) roissy.roissypark@residhome.com REA RCS Paris RH Roissy Park - Carte Menu - 10/2017

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature (Open from 11:30 to 14:30 and 18:30 to 21:30) Restaurant Entrées - Starters Plateau de Charcuterie et Fromages (selon arrivage) Cold Cuts and Cheese Platter (according to shipment) Salade de Crottin de

More information

Short for Allergens. Bon Appétit!

Short for Allergens. Bon Appétit! Short for Allergens Milk Lactose L Wheat Blé H Shellfish Crustacé S Celeriac Celeri C Mustard Moutarde SE Moulluscs Mollusque B Egg Oeuf E Almonds Amandes MA Sulfits Dioxide de Soufre SU Lupin Lupin LU

More information

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707 Dine in LUXEMBOURG SALADS SALADES Rustic Salad with its poached eggs 25.00 Salade Paysanne et son oeuf poché (1-3-10-12) Classic Caesar salad 25.00 Salade Caesar Classique (1-3-4-7-10-11-12) Option supplément

More information

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) SALADE VEGETARIENNE (salade verte, tomate, maïs, poivron rouge, concombre, œuf dur) 6.50-10.50 (Green salad, tomato, corn, Red bell pepper, cucumber and boiled

More information

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée) La Signature Restaurant Entrées - Starters Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée) Tataki Beef (caught and marinated beef with Artichoke and Acidulated Vinaigrette) 145,000

More information

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables ENTRÉES / STARTERS Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables 14.50 Saumon mariné hivernale avec petits pois et Wasabi

More information

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.- MENU SIGNATURE Le chef vous propose de découvrir sa cuisine en 5 actes. Pour l ensemble des convives Head Chef invites you to discover his cuisine in 5 courses For all the guests 95.- Avec accord mets

More information

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90 L e s E n t r é e s Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90 Assiette de Saumon d Ecosse Fumé Maison, Crème acidulée au Raifort et Citron Vert Homemade

More information

Pour débuter... Starters...

Pour débuter... Starters... Pour débuter... Starters... Asperges blanches et vertes de Val de Loire, sauce mousseline * 15 Local green and white asparagus with our special mousseline butter sauce Velouté de petits pois frais et dès

More information

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic Red sweet pepper with fresh got cheese, roast pine kemel basil oil 12.50 La petite Rille de calamars

More information

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team Nos entrées Our Starters Goulash Goulash soup 9,00 Gratinée à l oignon

More information

(Plat unique)/(single plate )

(Plat unique)/(single plate ) Nos Salades / Our Salad (Plat unique)/(single plate ) S a l a d e Gourmande G o u r m e t Salad 16,00 Salade verte, tomates, gésiers, foie gras poêlé, toast, roquefort, magret fumé, vinaigrette miel échalote

More information

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire À la carte Entrées - Starters Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire 6 pc Saumon fumé au foin de Crau, msse au fromage blanc 12 Smoked Salmon with Cream Cheese Msse Tempura de Crabe m,

More information

LE MAS DES GÉRANIUMS

LE MAS DES GÉRANIUMS LE MAS DES GÉRANIUMS RESTAURANT Tous nos plats sont faits maison. Nos viandes sont d origine Européenne. Nos poissons et produits de la mer sont frais (non surgelés). Notre huile d olive est produite au

More information

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil - - ENTREES STARTERS Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil 1000 Salade de pastèque et poulpe grillé 2550 Feta,

More information

Restaurant Tama a Maitai

Restaurant Tama a Maitai Demi-Pension et Pension Complète - Guests on half board or full board Votre déjeuner ainsi que votre dîner Comprend 2 plats : Un plat principal et une entrée ou un dessert. Your lunch and your dinner includes

More information

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

12pm-3.30pm. 12h00-15h30 12pm3.30pm 12h00 15h30 Starters Entrées Sup FB Greek salad with feta cheese and Kalamata olives (Veg) Salade grecque à la feta et olives kalamata (Veg) 580. Seasonal garden salad with Kalamata olives (Vegan)

More information

POUR COMMENCER / TO START

POUR COMMENCER / TO START POUR COMMENCER / TO START Marbré de foie gras de canard maison au cognac sur son pain d épice Marbre of Goose Foie gras fried with Brandy, served with gingerbread toasts 10.90 Cassolette d escargots de

More information

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $ MENU quatre-foyers SOUPE DU JOUR Soup of the day 4 $ SOUPE à L oignon french onion soup 8 $ Salade Jardinière avec vinaigrette Sésame Garden salad with sesame dressing 8 $ Ailes de poulet Servies avec

More information

Restaurant de la Tour

Restaurant de la Tour Les mets proposés sur notre carte sont élaborés par nos soins et majoritairement préparés à la minute. Nous utilisons des produits les plus frais possible, celà peut donc arriver d être à court d un de

More information

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Les Salades La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Salad, Tomatoes, Cucumbers, Ham, Cheese and Boiled Egg La Tourangelle... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Rillettes

More information

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots MENU LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS * Jambon persillé maison et psses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots * Œufs meurettes Œufs Epoisses 11 Poached eggs with «meurette

More information

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN 31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE (À partager) Appetizers for New Year's Eve (to share) Foie gras de canard, chou rouge mijoté, légumes croustillants Duck

More information

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22 Entrées - Terrine de foie gras maison, chutney de pommes au vinaigre de cidre, toasts Homemade foie gras terrine with apple cider vinegar chutney and toast - Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles

More information

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport EXPERIENCE MEETINGS Pièces cocktail HOTELS DESIGNED TO SAY YES! Froides Tartare de tomates à la ciboulette, pointe de balsamique Tomato tartar with chive, balsamic hint Assortiment de mini club sandwichs

More information

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS STARTERS / ENTRÉES (*) Wine soup with dried meat CHF 9 (*) Soupe au vin avec jambon fumé de grison (*) Creamy asparagus soup with

More information

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping APPETIZERS NOS Potage du moment...6$ Soup Of The Day Soupe à l oignon au beurre noisette et à la bière noire fumée...10$ Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup Salade saisonnière inspiration

More information

à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, mousse au Porto Blanc, tuile au jambon cru

à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, mousse au Porto Blanc, tuile au jambon cru . à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, msse au Porto Blanc, tuile au jambon cru Cold sp of Melon, white Porto whipped cream, parmesan biscuit. 9.00 La Terrine de Campagne aux

More information

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan MENU PROPOSAL MENU A at Fr. 45. Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan Mesclun salad with sun flower seeds and sesame kernels parmesan shavings Suprême de volaille aux

More information

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150 Gajacks B A S K E T O F G A J A C K S / P A N I E R D E G A J A C K S Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400 Ailerons de

More information

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar... Nos belles Salades ~ Our beautiful Salads Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic... 15 Mozzarella tomato salads with basil Salade d artichauts violets à l huile de truffe...17 La niçoise.....18

More information

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p CARTE RESTAURANT Food menu De 12h00 à 23h30 From 12 pm to 11:30 p FINGER FOOD CAVIAR GOLD IMERIAL 50g 240.- Gold imperial Caviar 50g L ARDOISE SUISSE / VIANDE DES GRISONS ET GRUYÈRE 27.- The Swiss plate

More information

Riad Safran et Cannelle

Riad Safran et Cannelle Riad Safran et Cannelle Restaurant menu Starter + main course + desert Entrée + plat + dessert Starter + main course Entrée + plat Main course + desert Plat + dessert 230 MAD 185 MAD 185 MAD Available

More information

Entrées. Auberge du Planet. Starters

Entrées. Auberge du Planet. Starters Entrées Starters Aumonière de chèvre chaud 10,00 Salade, tomate, radis, noix, pignons de pin, chèvre frais Warm goat s cheese purse (lettuce, tomato, radish, nuts, pine nuts, goat s cheese) Salade de la

More information

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert l e r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert Les Entrées Starters Soupe ou potage du moment, selon la saison, fromage râpé et croûtons 22 Seasonal Soup of the Day with Grated Cheese and Croutons La suggestion

More information

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011 QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011 STARTERS - LES ENTREES FROIDES Surf and Turf King Crab meat salad with mango, wagyu beef and shiitake mushrooms, scallops with Jerusalem artichokes

More information

carte du midi LE GUSTAV

carte du midi LE GUSTAV LE GUSTAV LE GUSTAV Midi ouvert pour le déjeuner à 11h et pour le dîner à 18h open for lunch at 11am and for dinner at 6pm SALAdES SALADE COBB / COBB SALAD 18 Poulet, bacon, avocat, bleu d Auvergne, tomates,

More information

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam LE MATIN LE PAIN / BREAD Baguette / Small Bread 1.00 Flute / Middle Bread 1.20 Croissant / French Croissant 1.00 Pain au Chocolat / Chocolate Croissant 1.00 A emporter (sur réservation la veille au snack)

More information

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon ENTREES Petite Grande Salade Verte 3 Green Salad Salade Savoyarde 7 9.5 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade de Trtons 10 14 Salade, Noix, Jambon Cru, Trtons

More information

FOUQUET S MENU. Created in collaboration with Pierre Gagnaire

FOUQUET S MENU. Created in collaboration with Pierre Gagnaire FOUQUET S MENU Created in collabation with Pierre Gagnaire STARTERS POACHED EGG Green lentils from "Le Puy", Mteau pk sausage CHORIZO SQUID RINGS Smoked eggplant caviar FOUQUET'S MIMOSA EGG Avocado, grapefruit,

More information

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh Oysters Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh No4 Bouzigues Fine de Claire 3 Pcs... 45 No4 Bouzigues Fine de Claire 6 Pcs.. 90 No4 Bouzigues Fine de Claire

More information

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon ENTREES Petite Grande Salade Verte 2.5 Green Salad Salade Savoyarde 6.0 8.0 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade de Trtons 8.5 12 Salade, Noix, Jambon Cru, Trtons

More information

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN 31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN POUR COMMENCER... Starters Huîtres fines de Claire, No. 3, beurre d algues Fine Fatteened oysters No. 3, Algae butter FROMAGE Cheese Brie de Meaux aux noix,

More information

Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018

Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018 Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018 Terrine de foie gras et cuisse confite de canard, gelée de Sauternes et rhubarbe Pressed duck liver and leg confit terrine with Sauternes jelly and rhubarb Consommé de

More information

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks MENU RESTAURANT Gajacks Basket of Gajacks /Panier de Gajacks Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) and crispy prawns rolls Ailerons de poulet légèrement

More information

ENTRÉES /first delight

ENTRÉES /first delight ENTRÉES /first delight Escargots gratinés à la Provençale 10 Provençale snails au gratin Dumplings frits de porc et poulet, sauce curry rouge et arachides 9 Pork and chicken dumplings, red curry and peanut

More information

BREAKFAST Herb s Breakfast

BREAKFAST Herb s Breakfast BREAKFAST Herb s Breakfast Traditional Traditionnel Two eggs served with one choice of meat: ham, bacon, sausage or bologna Deux oeufs servi avec un choix de viande : jambon, bacon, saucisses ou bologne

More information

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm CARTE RESTAURATION Food menu De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00 From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm SALADES / SALADS Petite Small Grande Big SALADE CÉSAR / PIGNONS, PARMESAN ET TOMATES SÉCHÉES

More information

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit DE 12H À 15H 12 AM TO 3 PM NOS ENTRÉES OUR STARTERS Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit Salade composée, foie gras, gésier, confit d artichaut...

More information

Les entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad

Les entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad Pour vos enfants de moins de 12 ans nous vous proposons à la carte un plat de leur choix en ½ portion et un dessert 11.00 Les entrées Mélange de salade 9.00 Mixed salads L assiette de jambon cru de Savoie

More information

Le Carré sage. Raviole au Cantal, bouillon de soupe à l'oignon Cantal Ravioli, broth of onion soup.

Le Carré sage. Raviole au Cantal, bouillon de soupe à l'oignon Cantal Ravioli, broth of onion soup. Le Carré sage Raviole au Cantal, billon de spe à l'oignon Cantal Ravioli, broth of onion sp. Oeuf cuit à 63, émulsion de pain grillé, jambon à l'ail Egg cooked to 63 C, toast emulsion, ham with garlic.

More information

Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town

Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town MICHELIN-STARRED PARISIAN DINING Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town Award winning Chef Frédéric Vardon proudly introduces the Hong Kong edition of his Michelin-Starred

More information

RESTAURANT LA VERANDA

RESTAURANT LA VERANDA RESTAURANT LA VERANDA rue des Alpes 20 1201 Genève TEL 022 906 97 77 FAX 022 906 97 78 contact@international-terminus.ch MENU 45.50 CHF Terrine de foie gras «maison», chutney d oignons rouge Terrine of

More information

À LA CARTE POUR DÉJEUNER

À LA CARTE POUR DÉJEUNER DÉJEUNER D HIVER MENU DÉJEUNER A 3,800 LES ENTRÉES / / APPETIZERS Salade du jour Salad of the day Tarte de saucisse aux bulots, salade de lentilles aux légumes racines Pork sausage and shell-fish tart,

More information

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm TOUSCO GRILL TERRE BLANCHE CARTE DÉJEUNER De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm P L A T S COMPOSEZ VOTRE SALADE SELON VOTRE ENVIE 26 MAKE YOUR OWN SALAD Légumes Bio crus et cuits, herbes du jardin Condiment

More information

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN 31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE (À partager) Appetizers for New Year's Eve (to share) Foie gras de canard poêlé, chou rouge mijoté, légumes croustillants

More information

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU MENU BAR / BAR MENU MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU Servi exclusivement dans la section bar entre 17 h et 19 h Served exclusively in the bar from 5 p.m. to 7 p.m. Notre bar à huîtres / Our oyster bar Prix

More information

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks MENU RESTAURANT Gajacks Basket of Gajacks / Panier de Gajacks Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samousa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) and crispy prawns rolls Rs 500 Ailerons de poulet

More information

L A Nos Entrées / Starters

L A Nos Entrées / Starters os ntrées / Starters Salade de tomates et mozzarella à l huile d olive...13,50 Tomato and mozzarella salad with an olive oil sauce Trilogie de poivrons au chèvre et chips de parmesan...14,00 Sweet peppers

More information

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE PALETTA IBÉRIQUE 29 / LUNCH MENU Les entrées / Starters VELOUTÉ DE PETITS POIS À LA MENTHE 14 Pea and mint cream soup SALADE DE LENTILLES ET CONFIT DE CANARD AU MIEL 16 Lentil salad, confit of duck and honey TARTARE DE THON

More information

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit DE 12H À 15H 12 AM TO 3 PM NOS ENTRÉES OUR STARTERS Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit Salade composée, foie gras, gésier, confit d artichaut...

More information

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS SALADES SALADS Salade du marché Green salad 7.50.- Salade mêlée Mixed salad 10.50.- Burratina di bufala sur lit de rucola et tomates 19.- Burratina di bufala on bed of rucola and tomatoes Salade César

More information

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream Pina Colada 1 500 White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream Maitai 1 500 White and dark rum, triple sec, pineapple, orange and passion juice, grenadine syrup Royal Tahiti 1 500 White rum, banana

More information

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES PETITES BOUCHÉES SMALL BITES SNACKS SNACKS Wraps de thon au curry Curried tuna wraps Club sandwich à la volaille, pommes frites ou salade Chicken Club sandwich, fries or salad Club sandwich au saumon,

More information

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu ROOM SERVICE Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu MINI BAR CHAMPAGNE Brut 75 cl 130 VIN - WINE Vin Rosé - Rosé wine 45 Vin Rouge - Red wine 45 LES BOISSONS SANS ALCOOL - SOFT

More information

HOSTELLERIE LA BRIQUETERIE *****

HOSTELLERIE LA BRIQUETERIE ***** HOSTELLERIE LA BRIQUETERIE ***** Carte Hiver 2015 par notre Chef Jérôme Feck et sa brigade 4, Route de Sézanne 51530 Vinay-Epernay Tél. :33 (0)3 26 59 99 99 Fax : 33 (0) 3 26 59 92 10 www.labriqueterie.fr

More information

Menu du Re, veillon du Nouvel An

Menu du Re, veillon du Nouvel An Menu du Re, veillon du Nouvel An LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Foie gras de canard mi-cuit, gelée de coing, pain toasté Semi-cooked duck foie gras, quince jelly, toasted

More information

Casuarina Corporate package

Casuarina Corporate package Casuarina Corporate package Need a Venue for your Event? OUR EXCLUSIVE PACKAGE INCLUDES: > > Welcome Cocktails > > Pass around canapes > > Beverage Package > > Lunch or Dinner Buffets > > A dedicated Coordinator

More information

L INSPIRATION DU CHEF

L INSPIRATION DU CHEF RESTAURANT MENU L INSPIRATION DU CHEF BLIND TASTING MENUS Menu Dégustation de 5-Plats 5-Course Dégustation Menu 0 Accord Mets & Vins (Dégustation à l Aveugle) Wine Pairing (Blind Tasting) AED 300 (Additional)

More information

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad ENTRÉES STARTERS TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad FEUILLES DE ROQUETTE, TOMATES-CERISES 16 ET RICOTTA AFFINÉE Arugula salad, cherry tomatoes and refined

More information

Restaurant de la Tour

Restaurant de la Tour HORAIRES D OUVERTURE Lundi à dimanche : 8h00 à 23h30 CUISINE OUVERTE : Lundi au dimanche 11h30 à 13h45 18h00 à 21h30 Si vous souhaitez réserver notre salle de banquet pour un évènement, n hésitez pas à

More information

La Cuisine Marocaine. Entrées - Starters. Plats - Main Courses. Desserts - Deserts

La Cuisine Marocaine. Entrées - Starters. Plats - Main Courses. Desserts - Deserts MARRAKECH Entrées - Starters Festival de Salades Marocaines Assortment of Moroccan Salads 160 MAD Véritable Harira Marrakchia The real Harira soup 140 MAD Pastilla de Pigeon aux Amandes Pigeon and Almond

More information

Le Garrick Menu. Les entrées. La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup

Le Garrick Menu. Les entrées. La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup Le Garrick Menu Les entrées La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup Moules marinières 5.65 Mussels with white wine, shallots, parsley & touch of Cream Salade de chevre sm

More information

Notre Chef Charley BOUHIER et son équipe vous proposent une cuisine créative élaborée à partir de produits frais.

Notre Chef Charley BOUHIER et son équipe vous proposent une cuisine créative élaborée à partir de produits frais. Notre Chef Charley BOUHIER et son équipe vous proposent une cuisine créative élaborée à partir de produits frais. Les plats faits maison sont élaborés sur place à partir de produits bruts. Nous nous tenons

More information

PRIVATE DINING AT CHATEAU DUMAS SUMMER LUNCH MENUS LUNCH menu 1 French Onion Tarts Tomato, Brie and Basil Salad New Potatoes and herby Greens

PRIVATE DINING AT CHATEAU DUMAS SUMMER LUNCH MENUS LUNCH menu 1 French Onion Tarts Tomato, Brie and Basil Salad New Potatoes and herby Greens PRIVATE DINING AT CHATEAU DUMAS Our Paris-trained in-house chef, Charlotte Clement, has a real passion for food. She cooks and teaches at Chateau Dumas where she has established a reputation for the quality

More information

LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella.

LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella. NOS PIZZAS 40cm - 29CM LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella. 8-6 ROMA: jambon, emmental.. 8-6 FORESTIERE: champignons

More information

SUR LE POUCE

SUR LE POUCE SUR LE POUCE 11.30 18.30 BRANDADE DE MORUE ET PIPERADE AIXOISE, PETITS CROUTONS GRATTÉS À L'AIL 9 Brandade of cod and Piperade, a crushed pepper cream from the town Aix, garlic croutons ANCHOÏADE ET TAPENADE

More information

À LA CARTE POUR DÎNER

À LA CARTE POUR DÎNER DÎNER D HIVER MENU DÎNER A 5,300 AMUSE-BOUCHE / / AMUSE Plat de début Starter dish LES ENTRÉES / / APPETIZERS Extra 500JPY, you can add a soup of the day (small) Œuf frit «Nid d oiseau», pomme de terre

More information

Lake Geneva. This soothing and friendly place lends a purpose to their motto : «Take time...»

Lake Geneva. This soothing and friendly place lends a purpose to their motto : «Take time...» Le chef Jérôme Manifacier s applique à une cuisine pleine de saveurs, de générosité et de produits frais. Avec son épouse et leur équipe, ils sont ravis de vous recevoir dans leur restaurant qui a gardé

More information

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment les Entrées S tarters Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment Gaspacho de tomates de plein champ, fusette de chèvre frais 22 Tomato Gaspacho with a Fresh Goat s cheese log

More information

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot Fromages Cheese Trolley Jacques Selection of the Finest AOC French Cheeses Desserts Baba au Rhum Freshly Poached Pastry in Aged French Island Rum Charlotte Cécile Valrhona Chocolate and Vanilla Lady Finger

More information

Tagliatelles à la carbonara (avec ou sans champignons) Pastas with cream, diced bacon and egg (with or without mushrooms)

Tagliatelles à la carbonara (avec ou sans champignons) Pastas with cream, diced bacon and egg (with or without mushrooms) Entrées / Starters Croustade d Andouille de Vire au camembert 6.90 Smoked sausage with Camembert cheese in a crisp Velouté aux légumes d hiver et ses pétales de poisson blanc 7.70 Winter vegetables and

More information

Entrées ---- Starters

Entrées ---- Starters Entrées ---- Starters Dim sum de porc 5.00 Pork steamed Dim sum de scampis 5.50 Shrimps steamed Assortiments de Dum sum... 8.90 Mixed Dim sum (7p,c) Ailes de poulet croustillantes.. 6.00 Crispy chicken

More information

Menu du Re, veillon du Nouvel An

Menu du Re, veillon du Nouvel An Menu du Re, veillon du Nouvel An LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Foie gras de canard mi-cuit, gelée de coing, pain d épices Semi-cooked duck foie gras, quince jelly, gingerbread

More information

Chef Diego Solazzo with the equipe welcomes you to Antiche Volte

Chef Diego Solazzo with the equipe welcomes you to Antiche Volte The table is a meeting place, a gathering ground, the source of sustenance and nourishment, festivity, safety, and satisfaction. A person cooking is a person giving: Even the simplest food is a gift. Laurie

More information

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon ENTREES Petite Grande Salade Verte 2.5 Green Salad Salade Savoyarde 6.0 8.0 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade Grmande 8.5 12 Salade, Gésiers confits, Magret

More information

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos ENTRÉES APPETIZERS Soupe du jour / Soup of the day Soupe à l oignon gratinée / French onion soup Salade du chef / Chef s salade Salade César / Caesar salad Bâtonnets de fromage / Cheese sticks Bruschettas

More information

Caviar and Foie Gras

Caviar and Foie Gras The French Bistrot Share Plates la planchette de Charcuterie $19 Selection of charcuterie served with butter pickles and baguette. Plateau de fromage $19 Selection of fine French Cheeses served with quince

More information

Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants Disponible la semaine jusqu à 11h00 et fin de semaine jusqu à 14h00 Available during the week until 11AM and weekends until 2PM Menu déjeuner Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

More information

COLLECTION ETE 2018 Summer collection 2018

COLLECTION ETE 2018 Summer collection 2018 MENU DECOUVERTE / DISCOVERY MENU 70 EUROS - L AMUSE-BOUCHE DU CHEF / THE CHEF S APPETIZER - Le concombre / Cucumber Servi en spaghettis, fromage blanc aux algues et cacahuètes au curry. Cucumber spaghetti

More information

SUSHI EXPERIENCE PLATTERS (Not inclusive for full board guests) TASTE OF THE TRADITIONAL (6PCS) APPETIZER CHEF LU HTET SIGNATURE MAKI (6PCS)

SUSHI EXPERIENCE PLATTERS (Not inclusive for full board guests) TASTE OF THE TRADITIONAL (6PCS) APPETIZER CHEF LU HTET SIGNATURE MAKI (6PCS) TASTE OF THE TRADITIONAL (6PCS) Cucumber Roll 150 Cucumber, mayonnaise, nori sheet Avocado & Cream Cheese Roll 160 Sushi rice, nori, avocado, cream cheese California Roll 240 Sushi rice, avocado, cucumber,

More information

SIMPLE STEAK DU BOUCHER 140G CHEDDAR TOMATE SAUCE COCKTAIL PREMIUM PATTY 140G CHEDDAR TOMATO COCKTAIL SAUCE

SIMPLE STEAK DU BOUCHER 140G CHEDDAR TOMATE SAUCE COCKTAIL PREMIUM PATTY 140G CHEDDAR TOMATO COCKTAIL SAUCE r a D E S B O N Burgers S s D E S v i Veggie 8,50 Tomate poivron grille roquette oignon rouge cheddar sauce tartar maison Tomato grilled peppers rocket red onion cheddar home-made tartar sauce SIMPLE CHEESE

More information

Café Rouge Sample Menu. Bread & nibbles

Café Rouge Sample Menu. Bread & nibbles Café Rouge Sample Menu Bread & nibbles Bread & nibbles Rouge olives 3.5 Green, black and French olives with cornichons, caper berries and roquito chilli drops Plateau de pain 3.5 Chargrilled sourdough

More information

Kitchen & Lab. Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery :

Kitchen & Lab. Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery : Kitchen & Lab Lundi - Samedi (Monday-Saturday) 7h - 22h Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery : 08112517007 Email : lokalokabistro@yahoo.com www.lokalokabistro.wordpress.com Lokaloka Bistro APÉRITIFS

More information

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free Taboulé de quinoa aux herbes, jus de citron, huile d olive 25 Quinoa Tabbouleh with Fresh Herbs, Lemon Juice, Olive Oil Poulpe grillé et légumes frais, vinaigrette aux agrumes 30 Grilled Octopus and Fresh

More information

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95 SM LG Salade César 7.95 11.95 Avec poulet grillé 10.95 15.95 Avec saumon grillé 18.95 Caesar Salad 7.95 11.95 With grilled chicken 10.50 15.95 With grilled salmon 18.95 Salade du chef 6.95 8.95 Avec poulet

More information

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday! LE GRILL LUNCH Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday! Entrée Plat du jour Starter Main course ou or Plat du jour Dessert Main course

More information

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently At Chez Joel we like to do things a little differently We don t do over complicated recipes or scrimpy portion sizes We are all about well-chosen ingredients, simply put together to make exceptional French

More information

Bistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06)

Bistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06) A05 A01 A03 A02 A04 Soupe Soupe à l Oignon (A01) Classic French Onion Soup au Gratin 300 Potage de Légumes (A02) Vegetable Soup of the Day 250 Salade Salade à la Maison (A03) Organic Salad with Cold Cuts

More information

Thon rouge Ananas et des olives Red tuna Pineapple and olives

Thon rouge Ananas et des olives Red tuna Pineapple and olives Starters Thon rouge Ananas et des olives Red tuna Pineapple and olives 34 Mousse des asperges Jambon ibérique, Œuf bio frit Asparagus mousse Iberian ham, backed bio-egg 36 Soups Crème de petit-pois à la

More information