SUSHI EXPERIENCE PLATTERS (Not inclusive for full board guests) TASTE OF THE TRADITIONAL (6PCS) APPETIZER CHEF LU HTET SIGNATURE MAKI (6PCS)

Size: px
Start display at page:

Download "SUSHI EXPERIENCE PLATTERS (Not inclusive for full board guests) TASTE OF THE TRADITIONAL (6PCS) APPETIZER CHEF LU HTET SIGNATURE MAKI (6PCS)"

Transcription

1 TASTE OF THE TRADITIONAL (6PCS) Cucumber Roll 150 Cucumber, mayonnaise, nori sheet Avocado & Cream Cheese Roll 160 Sushi rice, nori, avocado, cream cheese California Roll 240 Sushi rice, avocado, cucumber, crab stick, mayonnaise, tobiko CHEF LU HTET SIGNATURE MAKI (6PCS) Shrimp Tempura Roll 240 Sushi rice, nori, asparagus, tempura prawn, spicy mayonnaise, sesame seeds Spicy Tuna Roll 250 Sushi rice, nori, tuna, spicy mayonnaise, tongarashi, spring onions, chili oil Shredded Crab Roll 280 Sushi rice, nori, crab stick, unagi, shrimp, spicy mayonnaise, spring onions Crispy Soft Shell Crab Roll 350 Sushi rice, nori, soft shell crab, spicy mayonnaise spring onions, fried ginger and garlic NEW AGE SASHIMI Red Snapper 320 Sliced local Red Snapper, yuzu, ginger dressing Octopus 320 Thinly sliced octopus, teriyaki, Japanese spices, chives TRADITIONAL SASHIMI (8PCS) Tuna 250 I Snapper 250 Unagi (marinated and cooked Japanese style eel) 350 TRADITIONAL NIGIRI (8PCS) Tuna 180 I Snapper 180 Unagi (marinated and cooked Japanese style eel) 340 Full Board guests are entitled to 2 course menu. Selected items with supplement. (Appetizer & *Main Course) or (Appetizer & Dessert) or (*Main Course & Dessert) *1 Sushi Plate is equivalent to 1 Main Course SUSHI EXPERIENCE PLATTERS (Not inclusive for full board guests) Small Combo Platter pieces assorted traditional sashimi & choice of 1 maki roll Large Combo Platter pieces assorted traditional sashimi & choice of 2 maki rolls APPETIZER Beef Carpaccio served with mixed salad, cigar of Parmesan cheese 460 Classical Niçoise Salad with seared tuna, soft boiled egg 330 Caesar Salad with grilled chicken, crispy bacon, croutons 260 Fresh Fruit and Vegetable Salad with honey-mustard dressing 270 MAIN COURSE Spaghetti with pesto sauce 300 Roasted Chicken Leg, spinach galette, jus 310 Red Snapper Fillet, vegetable chop suey, parsley rice 350 Signature Beef Burger, brie cheese green olive tapenade, bacon, French Fries 360 Entrecôte, pommes paille, sauce béarnaise, green salad 710 Seafood platter (For 2 persons Not inclusive for Full Board guests) 3,500 DESSERT Black Forest with raspberry sorbet Orange crème brulée with coconut sorbet Selection of homemade ice cream and sorbet Fresh Fruit Platter Please note that some food may contain allergens. Kindly inform us with any of your dietary requirements and if consuming raw food is at your own risk.

2 THE SOUPS TO START THE JOURNEY The Egg I L œuf 250 Cooked at low temperature, creamy carbonara and roquefort cheese, duxelle of mushroom, parsley emulsion, bread chips Cuisson basse température, carbonara crémeuse et roquefort, duxelle de champignon, émulsion de persil, chips de pain Yellow Fin Tuna I Le Thon Rouge 260 Like a cannelloni yellow fin tuna tartar, raspberry vinegar, Togarashi spices, coconut surprise, espuma of wasabi and mirin Comme un cannelloni, tartare de thon rouge au vinaigre de framboise, Togarashi, surprise de noix de coco, espuma de wasabi et mirin Oysters I L Huitre 340 Sashimi of oysters, cream of avocado and kiwi, pickled vegetables, spicy snow Sashimi d huitre, creméux d avocat et kiwi, pickles de légumes, neige piquante Duck Liver I Le Foie Gras 340 Pan seared escalope of Foie Gras, beetroot in various forms, jelly of raspberries, crumble of bitter cacao Escalope de Foie Gras poêlé, betterave en déclinaison, gelée de framboises, crumble de cacao amère Onion Soup I La Soupe d Oignon 220 Onion consommé flavoured with white balsamic vinegar jelly, onion cream flavoured with Cantal cheese Consommer d oignon, gelée de vinaigre balsamique blanc, crème d oignons et Cantal Around Tomato I Autour de la Tomate 220 Tomato water and espuma, red fruit pearls flavoured with peppermint, ginger syrup Eau de tomate et en espuma, perles de fruits rouges à la menthe poivrée, sirop de gingembre FROM THE INDIAN OCEAN Red Snapper of Seychelles I Le Bourgeois des Seychelles 450 Freshly caught red snapper fillet, risotto of plomb pasta and beetroot, citrus flavours of the world Fraichement pêché, risotto de pates plomb à la betterave et agrumes du monde Lobster I La Langouste 1100 Vacuum cooked lobster medallions, bisque flavoured with lemon and mint, fresh gnocchi, cream of plantain Médaillons de langouste cuit sous vide, gnocchi bisque parfumée à la menthe citronnée, crèmeux de plantain King Prawns I Les Gambas 550 Slow cooked gambas, Venere rice purée, roasted asparagus, guacamole of mango and passion fruit, curry sauce, coconut air Gambas en basse température, riz Venere de chine en purée, asperges rôties, guacamole de mangue et passion, sauce curry, nuage coco

3 THE SWEET FINISH The Pineapple I L Ananas 240 Poached pineapple, coconut milk panna cotta, tutti frutti sorbet, crispy tuile Ananas poché, panna cotta au lait de coco, sorbet tutti frutti, tuile croustillante RICHNESS OF THE EARTH Pluma of Pork I Pluma de Porc Ibérique 600 Certified Iberique pork pluma,powder of bacon and onion, potato espuma, homemade BBQ sauce with Jack Daniel s Pluma ibérique de porc rôtie, poudre de bacon et oignon, espuma de pommes de terre, sauce BBQ au Jack Daniel s Prime Beef Fillet I La Force du Bœuf 680 US certified prime Angus beef fillet, coffee jus, butter of burnt capsicum, poupetton swiss chard, vegetable tempura Tournedos de bœuf Angus, jus au café, beurre de poivron brulé, poepetton de blette, tempura de légumes Duck Breast I Le Canard aux Parfums d Asie 620 Asian inspired duck breast, spring onion sauce, nashi pear, mousseline of carrot and stem ginger Magret de canard simplement sauté, sauce vierge de cebette, poire nashi, mousseline de carotte au gingembre confit Our Vegetable Medley I Notre Farandole de Petits Légumes 290 Capsicum coulis and fresh seasonal vegetables Coulis de poivron et légumes du moment Island Inspired Daiquiri I Le Rhum Local 260 Red fruit daiquiri, coconut crumble and espuma, sorbet of locally produced Takamaka white rum Daiquiri aux fruit rouges, crumble et espumas à la noix de coco, sorbet au rhum blanc Takamaka Chocolate of Tanzania I Le Chocolat Noir Mi-Amére 260 Croquant of Tanzanian chocolate, cream of chocolate caramel, small macaron, blackcurrant sorbet Croquant au chocolat de Tanzanie, crèmeux au chocolat caramel, petit macaron, sorbet cassis Chilled Soufflé I Soufflé Glace 240 Raspberry cols soufflé, pistachio sponge bread, exotic tuile La soufflé glace à la framboise, pain de genes pistache, tuile exotique FROM CHEF BENJAMIN AND HIS TEAM Cyann is the Haute Cuisine restaurant of the resort. We offer a selection of signature dishes that combine the precision of the French Culinary techniques with the lightness and flavours of local and Asian influences. Please note that some food may contain allergens. Kindly inform us with any of your dietary requirements and if consuming raw food is at your own risk.

4 THE SOUPS TO START THE JOURNEY The Egg I L œuf 250 Cooked at low temperature, creamy carbonara and roquefort cheese, duxelle of mushroom, parsley emulsion, bread chips Cuisson basse température, carbonara crémeuse et roquefort, duxelle de champignon, émulsion de persil, chips de pain Yellow Fin Tuna I Le Thon Rouge 260 Like a cannelloni yellow fin tuna tartar, raspberry vinegar, Togarashi spices, coconut surprise, espuma of wasabi and mirin Comme un cannelloni, tartare de thon rouge au vinaigre de framboise, Togarashi, surprise de noix de coco, espuma de wasabi et mirin Oysters I L Huitre 340 Sashimi of oysters, cream of avocado and kiwi, pickled vegetables, spicy snow Sashimi d huitre, creméux d avocat et kiwi, pickles de légumes, neige piquante Duck Liver I Le Foie Gras 340 Pan seared escalope of Foie Gras, beetroot in various forms, jelly of raspberries, crumble of bitter cacao Escalope de Foie Gras poêlé, betterave en déclinaison, gelée de framboises, crumble de cacao amère Onion Soup I La Soupe d Oignon 220 Onion consommé flavoured with white balsamic vinegar jelly, onion cream flavoured with Cantal cheese Consommer d oignon, gelée de vinaigre balsamique blanc, crème d oignons et Cantal Around Tomato I Autour de la Tomate 220 Tomato water and espuma, red fruit pearls flavoured with peppermint, ginger syrup Eau de tomate et en espuma, perles de fruits rouges à la menthe poivrée, sirop de gingembre FROM THE INDIAN OCEAN Red Snapper of Seychelles I Le Bourgeois des Seychelles 450 Freshly caught red snapper fillet, risotto of plomb pasta and beetroot, citrus flavours of the world Fraichement pêché, risotto de pates plomb à la betterave et agrumes du monde Lobster I La Langouste 1100 Vacuum cooked lobster medallions, bisque flavoured with lemon and mint, fresh gnocchi, cream of plantain Médaillons de langouste cuit sous vide, gnocchi bisque parfumée à la menthe citronnée, crèmeux de plantain King Prawns I Les Gambas 550 Slow cooked gambas, Venere rice purée, roasted asparagus, guacamole of mango and passion fruit, curry sauce, coconut air Gambas en basse température, riz Venere de chine en purée, asperges rôties, guacamole de mangue et passion, sauce curry, nuage coco

5 THE SWEET FINISH The Pineapple I L Ananas 240 Poached pineapple, coconut milk panna cotta, tutti frutti sorbet, crispy tuile Ananas poché, panna cotta au lait de coco, sorbet tutti frutti, tuile croustillante RICHNESS OF THE EARTH Pluma of Pork I Pluma de Porc Ibérique 600 Certified Iberique pork pluma,powder of bacon and onion, potato espuma, homemade BBQ sauce with Jack Daniel s Pluma ibérique de porc rôtie, poudre de bacon et oignon, espuma de pommes de terre, sauce BBQ au Jack Daniel s Prime Beef Fillet I La Force du Bœuf 680 US certified prime Angus beef fillet, coffee jus, butter of burnt capsicum, poupetton swiss chard, vegetable tempura Tournedos de bœuf Angus, jus au café, beurre de poivron brulé, poepetton de blette, tempura de légumes Duck Breast I Le Canard aux Parfums d Asie 620 Asian inspired duck breast, spring onion sauce, nashi pear, mousseline of carrot and stem ginger Magret de canard simplement sauté, sauce vierge de cebette, poire nashi, mousseline de carotte au gingembre confit Our Vegetable Medley I Notre Farandole de Petits Légumes 290 Capsicum coulis and fresh seasonal vegetables Coulis de poivron et légumes du moment Island Inspired Daiquiri I Le Rhum Local 260 Red fruit daiquiri, coconut crumble and espuma, sorbet of locally produced Takamaka white rum Daiquiri aux fruit rouges, crumble et espumas à la noix de coco, sorbet au rhum blanc Takamaka Chocolate of Tanzania I Le Chocolat Noir Mi-Amére 260 Croquant of Tanzanian chocolate, cream of chocolate caramel, small macaron, blackcurrant sorbet Croquant au chocolat de Tanzanie, crèmeux au chocolat caramel, petit macaron, sorbet cassis Chilled Soufflé I Soufflé Glace 240 Raspberry cols soufflé, pistachio sponge bread, exotic tuile La soufflé glace à la framboise, pain de genes pistache, tuile exotique FROM CHEF AMIT AND HIS TEAM Cyann is the Haute Cuisine restaurant of the resort. We offer a selection of signature dishes that combine the precision of the French Culinary techniques with the lightness and flavours of local and Asian influences. Please note that some food may contain allergens. Kindly inform us with any of your dietary requirements and if consuming raw food is at your own risk.

6 KIDS MENU IN KIDDY PORTION (2 12 YEARS OLD) MAIN COURSE Grilled Fish Fillet 195 Sautéed green peas, lemon, melted butter Homemade Crispy Breaded Fish 180 Tartar sauce, French fries Grilled Chicken Breast 180 Potato purée, green asparagus Spaghetti Carbonara 170 Bacon, parmesan cheese Vegetable Sticks 120 Plate of fresh tomatoes, cucumber, carrots, olive oil French Fries 150 Kids portion DESSERT Dark Chocolate Mousse 165 Cookie Bits Fresh Fruit Salad 155 Selection of Homemade Ice Cream or Sorbet 110 Three (3) scoops Please note that some food may contain allergens. Kindly inform us with any of your dietary requirements and if consuming raw food is at your own risk.

7 Seared Lobster I Langoute Juste Snaké Seared lobster marinated in shallot oil, jelly of beetroot and raspberry, purée of citrus fruits and honey, ginger and herb coulis, popcorn tossed in espelette chili Marinée à l huile d échalote, fine gelée de betterave et framboise, purée d argumes au miel, coulis d herbes et gingembre, pop corn au piment d Espelette Petals of Lobster I Minute de Langouste Poached in it s consommé scented with grilled nori, sesame and rice vinegar Pochée dans son consommé parfumé au nori grillé, sésame et vinaigre de riz Grilled Lobster I Langouste Grillée Whole lobster grilled with garlic butter, green pea and champagne cappuccino, carrots parisienne, asparagus, black olive powder Langouste grillée au beaurre d ail, cappuccino de petit pois et champagne, petite parisienne de carottes, asperges, poudre d olives noires Madagascan Chocolate Barre I Barre Chocolatée de Madagascar Pineapple marmalade, saffron ice cream Marmelade d ananas, crème glacée au safran Supplement of Scr 950 for guests on Half Board & Full Board Scr 1,700 for guests on Bed & Breakfast & visitors Please note that some food may contain allergens. Kindly inform us with any of your dietary requirements and if consuming raw food is at your own risk.

8 Chicken Egg cooked at low temperature, mushrooms, creamy bacon sauce Œuf de poule en basse température, champignon, sauce crémeuse au bacon Beetroot Veloute, truffle oil Velouté de betterave à l huile de truffe Chicken Ballotine, carrot and ginger, citrus flavoured jus Ballotine de volaille, carotte et gingembre, jus autour du citron Catch of the Day, risotto of plomb pasta flavoured with citrus fruits Pêche du moment, risotto de pate plomb parfumé aux agrumes Turkish Delight Cheese Cake, coconut-chocolate crumble Turkish cheese cake, crumble a la noix coco et chocolat Selection of Ice Creams and Sorbets Sélection de crèmes glacées et sorbets Supplement of Scr 300 for guests on Half Board & Full Board Scr 950 for guests on Bed & Breakfast & visitors Please note that some food may contain allergens. Kindly inform us with any of your dietary requirements and if consuming raw food is at your own risk.

9 Smoked Marlin Rillette, warm toast, refreshing salad Rillette de marlin fumé, toast chaud, salade fraîcheur Onion Veloute, white balsamic vinegar Velouté d oignon, vinaigre blanc balsamique Grilled Pork Belly, burnt red capsicum, coffee jus Poitrine de porc grillé, poivron rouge brulé, jus au café Octopus Parcel as a Curry, coriander and lemon-salt couscous Aumônière de poulpe comme un curry, couscous à la coriandre et citron au sel Braised Pineapple, coconut sorbet, crispy tuile Ananas braisé, sorbet noix de coco, tuile croustillante Selection of Ice Creams and Sorbets Sélection de crèmes glacées et sorbets Supplement of Scr 300 for guests on Half Board & Full Board Scr 950 for guests on Bed & Breakfast & visitors Please note that some food may contain allergens. Kindly inform us with any of your dietary requirements and if consuming raw food is at your own risk.

10 Red Snapper Carpaccio, guacamole of kiwi and pickles Carpaccio de Bourgeois, guacamole de kiwi et pickles Veloute of Carrot and Cinnamon Velouté de carottes et cannelle One Pot Wonder of the Island Comme un pot-au-feu des iles Sesame Crusted Tuna Tataki, crispy vegetable spring roll Tataki de thon au sésame, nem de légumes croquants Chocolate Bar, mildly bitter cocoa sorbet Barre Chocolatée, sorbet de cacao amer Selection of Ice Creams and Sorbets Sélection de crèmes glacées et sorbets Supplement of Scr 300 for guests on Half Board & Full Board Scr 950 for guests on Bed & Breakfast & visitors Please note that some food may contain allergens. Kindly inform us with any of your dietary requirements and if consuming raw food is at your own risk.

11 Salad of Green Beans, Porto and shallots vinaigrette Salade de haricots verts, vinaigre d échalote et Porto Thai Style Soup Soupe Thai Ravioli of Oxtail, bouillon with vegetable garnitures Raviole de queue de bœuf, bouillon de petits légumes Crispy Skin Red Snapper, purée of Venere rice, curry sauce Croustillante de bourgeois, purée de riz Venere, sauce curry Haiti Chocolate Tartlets, old rum and raisin ice cream Tartelette au chocolat de Haiti, crème glacée aux vieux rhum et raisin Selection of Ice Creams and Sorbets Sélection de crèmes glacées et sorbets Supplement of Scr 300 for guests on Half Board & Full Board Scr 950 for guests on Bed & Breakfast & visitors Please note that some food may contain allergens. Kindly inform us with any of your dietary requirements and if consuming raw food is at your own risk.

12 All prices are in Seychelles rupees and are inclusive of V.A.T and service charge.

13 All prices are in Seychelles rupees and are inclusive of V.A.T and service charge.

14 All prices are in Seychelles rupees and are inclusive of V.A.T and service charge.

15 ç All prices are in Seychelles rupees and are inclusive of V.A.T and service charge.

16 All prices are in Seychelles rupees and are inclusive of V.A.T and service charge.

17 All prices are in Seychelles rupees and are inclusive of V.A.T and service charge.

18 All prices are in Seychelles rupees and are inclusive of V.A.T and service charge.

19 All prices are in Seychelles rupees and are inclusive of V.A.T and service charge.

20 All prices are in Seychelles rupees and are inclusive of V.A.T and service charge.

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan MENU PROPOSAL MENU A at Fr. 45. Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan Mesclun salad with sun flower seeds and sesame kernels parmesan shavings Suprême de volaille aux

More information

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil - - ENTREES STARTERS Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil 1000 Salade de pastèque et poulpe grillé 2550 Feta,

More information

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE PALETTA IBÉRIQUE 29 / LUNCH MENU Les entrées / Starters VELOUTÉ DE PETITS POIS À LA MENTHE 14 Pea and mint cream soup SALADE DE LENTILLES ET CONFIT DE CANARD AU MIEL 16 Lentil salad, confit of duck and honey TARTARE DE THON

More information

LUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS PRODUITS DE LA MER / FROM THE SEA WOKS / WOKS

LUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS PRODUITS DE LA MER / FROM THE SEA WOKS / WOKS LUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS SALADE DE CRABE / SOFT SHELL CRAB SALAD 18 Avec salade verte variée, herbes fraîches et tobiko with mixed green salad, fresh herbs and tobiko EDAMAME / EDAMAME 15 Poêlé, accompagné

More information

Restaurant Tama a Maitai

Restaurant Tama a Maitai Demi-Pension et Pension Complète - Guests on half board or full board Votre déjeuner ainsi que votre dîner Comprend 2 plats : Un plat principal et une entrée ou un dessert. Your lunch and your dinner includes

More information

L INSPIRATION DU CHEF

L INSPIRATION DU CHEF RESTAURANT MENU L INSPIRATION DU CHEF BLIND TASTING MENUS Menu Dégustation de 5-Plats 5-Course Dégustation Menu 0 Accord Mets & Vins (Dégustation à l Aveugle) Wine Pairing (Blind Tasting) AED 300 (Additional)

More information

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150 Gajacks B A S K E T O F G A J A C K S / P A N I E R D E G A J A C K S Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400 Ailerons de

More information

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport EXPERIENCE MEETINGS Pièces cocktail HOTELS DESIGNED TO SAY YES! Froides Tartare de tomates à la ciboulette, pointe de balsamique Tomato tartar with chive, balsamic hint Assortiment de mini club sandwichs

More information

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm CARTE RESTAURATION Food menu De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00 From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm SALADES / SALADS Petite Small Grande Big SALADE CÉSAR / PIGNONS, PARMESAN ET TOMATES SÉCHÉES

More information

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks MENU RESTAURANT Gajacks Basket of Gajacks /Panier de Gajacks Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) and crispy prawns rolls Ailerons de poulet légèrement

More information

Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town

Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town MICHELIN-STARRED PARISIAN DINING Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town Award winning Chef Frédéric Vardon proudly introduces the Hong Kong edition of his Michelin-Starred

More information

carte du midi LE GUSTAV

carte du midi LE GUSTAV LE GUSTAV LE GUSTAV Midi ouvert pour le déjeuner à 11h et pour le dîner à 18h open for lunch at 11am and for dinner at 6pm SALAdES SALADE COBB / COBB SALAD 18 Poulet, bacon, avocat, bleu d Auvergne, tomates,

More information

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks MENU RESTAURANT Gajacks Basket of Gajacks / Panier de Gajacks Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samousa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) and crispy prawns rolls Rs 500 Ailerons de poulet

More information

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90 L e s E n t r é e s Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90 Assiette de Saumon d Ecosse Fumé Maison, Crème acidulée au Raifort et Citron Vert Homemade

More information

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic Red sweet pepper with fresh got cheese, roast pine kemel basil oil 12.50 La petite Rille de calamars

More information

Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018

Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018 Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018 Terrine de foie gras et cuisse confite de canard, gelée de Sauternes et rhubarbe Pressed duck liver and leg confit terrine with Sauternes jelly and rhubarb Consommé de

More information

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU MENU BAR / BAR MENU MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU Servi exclusivement dans la section bar entre 17 h et 19 h Served exclusively in the bar from 5 p.m. to 7 p.m. Notre bar à huîtres / Our oyster bar Prix

More information

Short for Allergens. Bon Appétit!

Short for Allergens. Bon Appétit! Short for Allergens Milk Lactose L Wheat Blé H Shellfish Crustacé S Celeriac Celeri C Mustard Moutarde SE Moulluscs Mollusque B Egg Oeuf E Almonds Amandes MA Sulfits Dioxide de Soufre SU Lupin Lupin LU

More information

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables ENTRÉES / STARTERS Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables 14.50 Saumon mariné hivernale avec petits pois et Wasabi

More information

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) SALADE VEGETARIENNE (salade verte, tomate, maïs, poivron rouge, concombre, œuf dur) 6.50-10.50 (Green salad, tomato, corn, Red bell pepper, cucumber and boiled

More information

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Les Salades La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Salad, Tomatoes, Cucumbers, Ham, Cheese and Boiled Egg La Tourangelle... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Rillettes

More information

Excellente dégustation! Chef Sylvain Roucayrol

Excellente dégustation! Chef Sylvain Roucayrol W elcome to Le Classique, the home of French fine dining located at the iconic Emirates Golf Club. Chef Sylvain has drawn upon his French heritage to create a menu that perfectly balances traditional ingredients

More information

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot Fromages Cheese Trolley Jacques Selection of the Finest AOC French Cheeses Desserts Baba au Rhum Freshly Poached Pastry in Aged French Island Rum Charlotte Cécile Valrhona Chocolate and Vanilla Lady Finger

More information

- Frédéric Mistral ( )

- Frédéric Mistral ( ) Quand le Bon Dieu en vient à douter du monde, il se rappelle qu il a créé la Provence. When the Good Lord comes to doubt about the world, He remembers that He created Provence. - Frédéric Mistral (1830-1914)

More information

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p CARTE RESTAURANT Food menu De 12h00 à 23h30 From 12 pm to 11:30 p FINGER FOOD CAVIAR GOLD IMERIAL 50g 240.- Gold imperial Caviar 50g L ARDOISE SUISSE / VIANDE DES GRISONS ET GRUYÈRE 27.- The Swiss plate

More information

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

12pm-3.30pm. 12h00-15h30 12pm3.30pm 12h00 15h30 Starters Entrées Sup FB Greek salad with feta cheese and Kalamata olives (Veg) Salade grecque à la feta et olives kalamata (Veg) 580. Seasonal garden salad with Kalamata olives (Vegan)

More information

à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, mousse au Porto Blanc, tuile au jambon cru

à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, mousse au Porto Blanc, tuile au jambon cru . à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, msse au Porto Blanc, tuile au jambon cru Cold sp of Melon, white Porto whipped cream, parmesan biscuit. 9.00 La Terrine de Campagne aux

More information

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.- MENU SIGNATURE Le chef vous propose de découvrir sa cuisine en 5 actes. Pour l ensemble des convives Head Chef invites you to discover his cuisine in 5 courses For all the guests 95.- Avec accord mets

More information

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free Taboulé de quinoa aux herbes, jus de citron, huile d olive 25 Quinoa Tabbouleh with Fresh Herbs, Lemon Juice, Olive Oil Poulpe grillé et légumes frais, vinaigrette aux agrumes 30 Grilled Octopus and Fresh

More information

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad ENTRÉES STARTERS TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad FEUILLES DE ROQUETTE, TOMATES-CERISES 16 ET RICOTTA AFFINÉE Arugula salad, cherry tomatoes and refined

More information

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar... Nos belles Salades ~ Our beautiful Salads Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic... 15 Mozzarella tomato salads with basil Salade d artichauts violets à l huile de truffe...17 La niçoise.....18

More information

ENTRÉES /first delight

ENTRÉES /first delight ENTRÉES /first delight Escargots gratinés à la Provençale 10 Provençale snails au gratin Dumplings frits de porc et poulet, sauce curry rouge et arachides 9 Pork and chicken dumplings, red curry and peanut

More information

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping APPETIZERS NOS Potage du moment...6$ Soup Of The Day Soupe à l oignon au beurre noisette et à la bière noire fumée...10$ Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup Salade saisonnière inspiration

More information

COLLECTION ETE 2018 Summer collection 2018

COLLECTION ETE 2018 Summer collection 2018 MENU DECOUVERTE / DISCOVERY MENU 70 EUROS - L AMUSE-BOUCHE DU CHEF / THE CHEF S APPETIZER - Le concombre / Cucumber Servi en spaghettis, fromage blanc aux algues et cacahuètes au curry. Cucumber spaghetti

More information

Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison

Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison Menu Nos Entre es - Our Starters Le Panais / Parsnip (1, 2, 9, 11, 12, 13) 9,00 Velouté de panais parfumé au sirop d érable et marrons confits A parsnip soup flavoured with maple syrup and candied chestnuts

More information

LUNCH & DINNER BANQUET MENUS

LUNCH & DINNER BANQUET MENUS LUNCH & DINNER BANQUET MENUS Lunch Banquet Menus LUNCH MENU 1 THREE COURSES 17.58/2.19/3.54/$23.31 Half ption of dessert all inclusive tax and gratuity. No beverage included. To Start : Main Course Choose

More information

(Plat unique)/(single plate )

(Plat unique)/(single plate ) Nos Salades / Our Salad (Plat unique)/(single plate ) S a l a d e Gourmande G o u r m e t Salad 16,00 Salade verte, tomates, gésiers, foie gras poêlé, toast, roquefort, magret fumé, vinaigrette miel échalote

More information

La Cuisine Marocaine. Entrées - Starters. Plats - Main Courses. Desserts - Deserts

La Cuisine Marocaine. Entrées - Starters. Plats - Main Courses. Desserts - Deserts MARRAKECH Entrées - Starters Festival de Salades Marocaines Assortment of Moroccan Salads 160 MAD Véritable Harira Marrakchia The real Harira soup 140 MAD Pastilla de Pigeon aux Amandes Pigeon and Almond

More information

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée) La Signature Restaurant Entrées - Starters Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée) Tataki Beef (caught and marinated beef with Artichoke and Acidulated Vinaigrette) 145,000

More information

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream Pina Colada 1 500 White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream Maitai 1 500 White and dark rum, triple sec, pineapple, orange and passion juice, grenadine syrup Royal Tahiti 1 500 White rum, banana

More information

TAPAS. A PARTAGER To share ZAALOUK D AUBERGINE 90 FRITES D AUBERGINE AU MIEL D ORANGER 90 BEIGNETS DE GAMBAS TIGRÉES, SAUCE TONKATSU 140

TAPAS. A PARTAGER To share ZAALOUK D AUBERGINE 90 FRITES D AUBERGINE AU MIEL D ORANGER 90 BEIGNETS DE GAMBAS TIGRÉES, SAUCE TONKATSU 140 TAPAS A PARTAGER To share ZAALOUK D AUBERGINE 90 Eggplant zaalouk FRITES D AUBERGINE AU MIEL D ORANGER 90 Fried eggplant with orange blossom honey BEIGNETS DE GAMBAS TIGRÉES, SAUCE TONKATSU 140 Fried tiger

More information

Menu du Re, veillon du Nouvel An

Menu du Re, veillon du Nouvel An Menu du Re, veillon du Nouvel An LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Foie gras de canard mi-cuit, gelée de coing, pain toasté Semi-cooked duck foie gras, quince jelly, toasted

More information

Experience the essence of Chef Nobu Matsuhisa s Cuisine With eight-course OMAKASE tasting menu. 130 euros par personne / per person

Experience the essence of Chef Nobu Matsuhisa s Cuisine With eight-course OMAKASE tasting menu. 130 euros par personne / per person MENU OMAKASE OMAKASE MENU Ce menu regroupe l essentiel de la cuisine du chef Nobu Matsuhisa Menu OMAKASE en huit plats Servi uniquement pour l ensemble de la table avant 21h30 Experience the essence of

More information

Le Carré sage. Raviole au Cantal, bouillon de soupe à l'oignon Cantal Ravioli, broth of onion soup.

Le Carré sage. Raviole au Cantal, bouillon de soupe à l'oignon Cantal Ravioli, broth of onion soup. Le Carré sage Raviole au Cantal, billon de spe à l'oignon Cantal Ravioli, broth of onion sp. Oeuf cuit à 63, émulsion de pain grillé, jambon à l'ail Egg cooked to 63 C, toast emulsion, ham with garlic.

More information

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh Oysters Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh No4 Bouzigues Fine de Claire 3 Pcs... 45 No4 Bouzigues Fine de Claire 6 Pcs.. 90 No4 Bouzigues Fine de Claire

More information

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire À la carte Entrées - Starters Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire 6 pc Saumon fumé au foin de Crau, msse au fromage blanc 12 Smoked Salmon with Cream Cheese Msse Tempura de Crabe m,

More information

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS SALADES SALADS Salade du marché Green salad 7.50.- Salade mêlée Mixed salad 10.50.- Burratina di bufala sur lit de rucola et tomates 19.- Burratina di bufala on bed of rucola and tomatoes Salade César

More information

Les Entrées - Starters. Les Fruits de Mer - Seafood

Les Entrées - Starters. Les Fruits de Mer - Seafood Les Entrées - Starters Assiette de 12 palourdes grises farcies Platter of 12 stuffed clams 16,00 Foie gras de canard, compotée pommes poires 18,50 Duck foie gras, stewed apples and pears Tartare de saumon,

More information

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature (Open from 11:30 to 14:30 and 18:30 to 21:30) Restaurant Entrées - Starters Plateau de Charcuterie et Fromages (selon arrivage) Cold Cuts and Cheese Platter (according to shipment) Salade de Crottin de

More information

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho ENTREES / APPETIZERS Edamame / Edamame 8 Edamame épicé / Spicy edamame 10 Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho Sashimi de sériole, jalapeño, sauce soja yuzu 29 Yellowtail

More information

Casuarina Corporate package

Casuarina Corporate package Casuarina Corporate package Need a Venue for your Event? OUR EXCLUSIVE PACKAGE INCLUDES: > > Welcome Cocktails > > Pass around canapes > > Beverage Package > > Lunch or Dinner Buffets > > A dedicated Coordinator

More information

Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30

Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30 Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30 Moyens de paiement acceptés : Carte bancaire, chèque, espèce. TVA 10% et service compris. ENTREES Gourmandise de Foie gras en folie Selection of Foie gras

More information

POUR COMMENCER / TO START

POUR COMMENCER / TO START POUR COMMENCER / TO START Marbré de foie gras de canard maison au cognac sur son pain d épice Marbre of Goose Foie gras fried with Brandy, served with gingerbread toasts 10.90 Cassolette d escargots de

More information

Sake. sake cocktails MIO NIKA

Sake. sake cocktails MIO NIKA Sake SAKE IS A JAPANESE RICE WINE MADE BY FERMENTING RICE. THE BREWING PROCESS FOR SAKE DIFFERS FROM THE PROCESS FOR BEER, THE CONVERSION FROM STARCH TO SUGAR AND FROM SUGAR TO ALCOHOL OCCURS IN TWO DISCRETE

More information

MENU LION D'OR 49 Entrée, Plat, fromages, Dessert/Starter, main course, cheese & dessert 42 Entrée, Plat, Dessert/Starter, main course & dessert

MENU LION D'OR 49 Entrée, Plat, fromages, Dessert/Starter, main course, cheese & dessert 42 Entrée, Plat, Dessert/Starter, main course & dessert MENU SAVEURS 52 Entrée, Poisson, Viande, fromages, Dessert/ Starter, fish course, meat course, cheese & dessert 46 Entrée, Poisson, Viande, Fromage ou Dessert 39 Entrée, plat, fromages, dessert/starter,

More information

Mother's day Brunch and Dinner

Mother's day Brunch and Dinner Mother's day Brunch and Dinner Freshly made Smoothie and Juice $16.00 Smoothies Red Blast strawberries, raspberries, blueberries, lemon Pineapple Boat pineapple, banana, coconut milk, lemon juice Soy Sensation

More information

Menu du Re, veillon du Nouvel An

Menu du Re, veillon du Nouvel An Menu du Re, veillon du Nouvel An LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Foie gras de canard mi-cuit, gelée de coing, pain d épices Semi-cooked duck foie gras, quince jelly, gingerbread

More information

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team Nos entrées Our Starters Goulash Goulash soup 9,00 Gratinée à l oignon

More information

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011 QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011 STARTERS - LES ENTREES FROIDES Surf and Turf King Crab meat salad with mango, wagyu beef and shiitake mushrooms, scallops with Jerusalem artichokes

More information

A fine dining signature cuisine Influenced by Asian Indian Ocean rim & European Flair Menu Gourmand

A fine dining signature cuisine Influenced by Asian Indian Ocean rim & European Flair Menu Gourmand A fine dining signature cuisine Influenced by Asian Indian Ocean rim & European Flair Menu Gourmand Asperges Vertes - Vietnam Green asparagus, edamame, togarashi & white miso emulsion Klein Constantia

More information

SUR LE POUCE

SUR LE POUCE SUR LE POUCE 11.30 18.30 BRANDADE DE MORUE ET PIPERADE AIXOISE, PETITS CROUTONS GRATTÉS À L'AIL 9 Brandade of cod and Piperade, a crushed pepper cream from the town Aix, garlic croutons ANCHOÏADE ET TAPENADE

More information

À LA CARTE DINNER 6:30 PM - 11 PM

À LA CARTE DINNER 6:30 PM - 11 PM À LA CARTE DINNER 6:30 PM - 11 PM Caviar Sturia caviar vintage 30 gr IDR 1,940,000 Sturia caviar primeur 30 gr IDR 2,325,000 Our caviar is accompanied by boiled egg, onions, cornichon, capers and warm

More information

RESTAURANT LA VERANDA

RESTAURANT LA VERANDA RESTAURANT LA VERANDA rue des Alpes 20 1201 Genève TEL 022 906 97 77 FAX 022 906 97 78 contact@international-terminus.ch MENU 45.50 CHF Terrine de foie gras «maison», chutney d oignons rouge Terrine of

More information

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm TOUSCO GRILL TERRE BLANCHE CARTE DÉJEUNER De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm P L A T S COMPOSEZ VOTRE SALADE SELON VOTRE ENVIE 26 MAKE YOUR OWN SALAD Légumes Bio crus et cuits, herbes du jardin Condiment

More information

Hors d Oeuvres de la Maison

Hors d Oeuvres de la Maison Hors d Oeuvres de la Maison Pâtes à la Truffe 35 Homemade pasta served with julienne of Summer truffles (V) Blinis au Saumon Fumé et Caviar 39 Mini Pancake topped with sour cream, peachwood smoked salmon

More information

À LA CARTE DINNER 6:30 PM - 11:00 PM

À LA CARTE DINNER 6:30 PM - 11:00 PM À LA CARTE DINNER 6:30 PM - 11:00 PM Inspired by the Balinese wisdom Nyegara Gunung from the mountain to the ocean, Kayuputi showcases Pan-Asian haute cuisine featuring the finest ingredients from the

More information

Café Rouge Sample Menu. Bread & nibbles

Café Rouge Sample Menu. Bread & nibbles Café Rouge Sample Menu Bread & nibbles Bread & nibbles Rouge olives 3.5 Green, black and French olives with cornichons, caper berries and roquito chilli drops Plateau de pain 3.5 Chargrilled sourdough

More information

Notre Chef Charley BOUHIER et son équipe vous proposent une cuisine créative élaborée à partir de produits frais.

Notre Chef Charley BOUHIER et son équipe vous proposent une cuisine créative élaborée à partir de produits frais. Notre Chef Charley BOUHIER et son équipe vous proposent une cuisine créative élaborée à partir de produits frais. Les plats faits maison sont élaborés sur place à partir de produits bruts. Nous nous tenons

More information

Entrées. Auberge du Planet. Starters

Entrées. Auberge du Planet. Starters Entrées Starters Aumonière de chèvre chaud 10,00 Salade, tomate, radis, noix, pignons de pin, chèvre frais Warm goat s cheese purse (lettuce, tomato, radish, nuts, pine nuts, goat s cheese) Salade de la

More information

MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, Nyon Contact / Réservations :

MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, Nyon Contact / Réservations : MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, 56 1260 Nyon Contact / Réservations : 022 361 53 93 www.restaurant-glycines.ch Nos Potages et Entrées Soups & side dishes Crème de tomate au basilic

More information

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon ENTREES Petite Grande Salade Verte 3 Green Salad Salade Savoyarde 7 9.5 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade de Trtons 10 14 Salade, Noix, Jambon Cru, Trtons

More information

Bistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06)

Bistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06) A05 A01 A03 A02 A04 Soupe Soupe à l Oignon (A01) Classic French Onion Soup au Gratin 300 Potage de Légumes (A02) Vegetable Soup of the Day 250 Salade Salade à la Maison (A03) Organic Salad with Cold Cuts

More information

OTSUMAMI - MATSUHISA BITES

OTSUMAMI - MATSUHISA BITES MENU OMAKASE OMAKASE MENU Ce menu regroupe l essentiel de la cuisine du chef Nobu Matsuhisa Menu OMAKASE en huit plats Servi uniquement pour l ensemble de la table avant 22h30 Experience the essence of

More information

Bai Bac, Son Tra Peninsula, Danang, Vietnam danang.intercontinental.com

Bai Bac, Son Tra Peninsula, Danang, Vietnam danang.intercontinental.com ` Bai Bac, Son Tra Peninsula, Danang, Vietnam +84 236 393 8888 lamaison1888@ihg.com danang.intercontinental.com ESPRIT PIERRE GAGNAIRE Hamachi Hamachi Carpaccio with Sancho pepper, Wild herbs/ berries

More information

Caviar and Foie Gras

Caviar and Foie Gras The French Bistrot Share Plates la planchette de Charcuterie $19 Selection of charcuterie served with butter pickles and baguette. Plateau de fromage $19 Selection of fine French Cheeses served with quince

More information

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon ENTREES Petite Grande Salade Verte 2.5 Green Salad Salade Savoyarde 6.0 8.0 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade de Trtons 8.5 12 Salade, Noix, Jambon Cru, Trtons

More information

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN 31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN POUR COMMENCER... Starters Huîtres fines de Claire, No. 3, beurre d algues Fine Fatteened oysters No. 3, Algae butter FROMAGE Cheese Brie de Meaux aux noix,

More information

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN 31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE (À partager) Appetizers for New Year's Eve (to share) Foie gras de canard, chou rouge mijoté, légumes croustillants Duck

More information

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS STARTERS / ENTRÉES (*) Wine soup with dried meat CHF 9 (*) Soupe au vin avec jambon fumé de grison (*) Creamy asparagus soup with

More information

Petite Degustation Menu 590

Petite Degustation Menu 590 Petite Degustation Menu 590 Pistachio Salmon Terrine Crab meat kaffir mayo, mango emulsion, caviar, crusted pistachio, passion fruit jelly Seared Sweet Spice Duck Salad Seared duck breast, pomelo, strawberry,

More information

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently At Chez Joel we like to do things a little differently We don t do over complicated recipes or scrimpy portion sizes We are all about well-chosen ingredients, simply put together to make exceptional French

More information

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho ENTREES / APPETIZERS Edamame / Edamame 8 Edamame épicé / Spicy edamame 10 Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho Sashimi de sériole, jalapeño, sauce soja yuzu 29 Yellowtail

More information

M E N U www.barrels.lu @BARRELSLXB INTERNATIONAL WINE RESTAURANT Welcome to Barrels Barrels is an international restaurant as well as a wine & tapas bar in Luxembourg with a cosy ambiance, great food and

More information

LE MAS DES GÉRANIUMS

LE MAS DES GÉRANIUMS LE MAS DES GÉRANIUMS RESTAURANT Tous nos plats sont faits maison. Nos viandes sont d origine Européenne. Nos poissons et produits de la mer sont frais (non surgelés). Notre huile d olive est produite au

More information

COLD STARTERS. Chopped Raw Fillet of Beef mixed with Capers, Onions, Dill Cucumber, Egg Yolk, Dijon Mustard & Chillies or you can mix it to your taste

COLD STARTERS. Chopped Raw Fillet of Beef mixed with Capers, Onions, Dill Cucumber, Egg Yolk, Dijon Mustard & Chillies or you can mix it to your taste COLD STARTERS Steak Tartare 95 Chopped Raw Fillet of Beef mixed with Capers, Onions, Dill Cucumber, Egg Yolk, Dijon Mustard & Chillies or you can mix it to your taste Tuna Tartare 95 Freshly chopped Raw

More information

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN 31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE (À partager) Appetizers for New Year's Eve (to share) Foie gras de canard poêlé, chou rouge mijoté, légumes croustillants

More information

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES PETITES BOUCHÉES SMALL BITES SNACKS SNACKS Wraps de thon au curry Curried tuna wraps Club sandwich à la volaille, pommes frites ou salade Chicken Club sandwich, fries or salad Club sandwich au saumon,

More information

Modern day cuisine, off shore! Signature dishes infused with sensational Indian Ocean flavours. Sophisticated Al Fresco dining.

Modern day cuisine, off shore! Signature dishes infused with sensational Indian Ocean flavours. Sophisticated Al Fresco dining. Modern day cuisine, off shore! Signature dishes infused with sensational Indian Ocean flavours. Sophisticated Al Fresco dining. Served on the edge! Chef de Cuisine, Kamlesh Doorjean balances delicate flavours

More information

Experience the essence of Chef Nobu Matsuhisa s Cuisine With eight-course OMAKASE tasting menu For the entire table only before 9:30 pm

Experience the essence of Chef Nobu Matsuhisa s Cuisine With eight-course OMAKASE tasting menu For the entire table only before 9:30 pm MENU OMAKASE OMAKASE MENU Ce menu regroupe l essentiel de la cuisine du chef Nobu Matsuhisa Menu OMAKASE en huit plats Servi uniquement pour l ensemble de la table avant 21h30 Experience the essence of

More information

Pour débuter... Starters...

Pour débuter... Starters... Pour débuter... Starters... Asperges blanches et vertes de Val de Loire, sauce mousseline * 15 Local green and white asparagus with our special mousseline butter sauce Velouté de petits pois frais et dès

More information

THE REPULSE BAY CLASSIC MENU

THE REPULSE BAY CLASSIC MENU THE REPULSE BAY CLASSIC MENU The famous Repulse Bay Caesar salad prepared at your table topped with your choice of shaved Parma ham or grilled prawns Traditional French onion soup baked with Gruyère cheese

More information

overnight stay Restaurant Criquett s Contact Joelle Castagnau

overnight stay Restaurant Criquett s Contact Joelle Castagnau overnight stay in Sarlat en Périgord Menus for Groups 2018 Restaurant Criquett s Contact Joelle Castagnau 06 32 13 44 57 criquettsarlat@gmail.com NB. All prices include VAT Extras 25cl wine per person

More information

Modern day cuisine, off shore! Signature dishes infused with sensational Indian Ocean flavours. Sophisticated Al Fresco dining.

Modern day cuisine, off shore! Signature dishes infused with sensational Indian Ocean flavours. Sophisticated Al Fresco dining. Modern day cuisine, off shore! Signature dishes infused with sensational Indian Ocean flavours. Sophisticated Al Fresco dining. Served on the edge! Chef de Cuisine, Antoine Lievaux balances delicate flavours

More information

Hot Starters. Deep Fried Shrimp Tempura. 5/6pcs of Tempura jumbo shrimp served with a spicy mayo & Eel dipping sauce.

Hot Starters. Deep Fried Shrimp Tempura. 5/6pcs of Tempura jumbo shrimp served with a spicy mayo & Eel dipping sauce. Hot Starters Deep Fried Shrimp Tempura 5/6pcs of Tempura jumbo shrimp served with a spicy mayo & Eel dipping sauce. Chicken Pops 8pcs of marinated chicken wings coated in breadcrumbs and fried Served with

More information

La Carte. Printemps / Eté Par David Chauvac

La Carte. Printemps / Eté Par David Chauvac La Carte Printemps / Eté 2015 Par David Chauvac P l a i s i r s d u P a l a i s / P l e a s u r e s f o r t h e P a l a t e Crespeou façon Candille, condiments en trois couleurs 26 Candille layered omelette

More information

BREAKFAST / BREADS FRUITS AND BERRIES

BREAKFAST / BREADS FRUITS AND BERRIES VIP AIRLINE MENU BREAKFAST / BREADS Danish Pastry 7.00 Croissant 6.00 Chocolate Croissant 7.00 French Toast 7.00 Pancake 7.00 Chocolate Hazelnut Muffin 10.00 Blueberry Muffin 10.00 Basket of assorted Breads

More information

Les Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg

Les Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg Les Entrées Escargots à la Bourguignonne... 40 Snails Cooked in Garlic Butter Soupe à l Oignon (A)... 45 Caramelized Onion Soup, Bread Gratinée L Assiette de Charcuterie... 55 Cold Cuts Platter and Condiments

More information

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free Taboulé de quinoa aux herbes, jus de citron, huile d olive 25 Quinoa Tabbouleh with Fresh Herbs, Lemon Juice, Olive Oil Poulpe grillé et légumes frais, vinaigrette aux agrumes 30 Grilled Octopus and Fresh

More information

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday! LE GRILL LUNCH Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday! Entrée Plat du jour Starter Main course ou or Plat du jour Dessert Main course

More information

We adapt to your desires

We adapt to your desires FOR EVENING BANQUET We adapt to your desires 3 COURSES Starting from 31.99 per person or 3 COURSES + Starting from 38.99 per person or 4 COURSES Starting from 43.99 per person SOUP MAIN COURSE DESSERT

More information