*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb

Size: px
Start display at page:

Download "*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb"

Transcription

1 RAŇAJKOVÉ MENU od 09:00 hod. (V cene: káva presso, čaj, 0,2 l vinea, kofola alebo minerálna voda) *Sladké raňajky (maslo a alt.: med, džem, nugátový krém, chlieb/toast) *Šunkovo syrovo salámový nárezový tanier, chlieb *Praženica z 3 ks vajec, so slaninou a cibuľkou, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb *SEDLIACKY TANIER (klobása, suchá saláma, anglická slanina, čerstvá zelenina, chlieb/pečivo, alt.: horčica/ kečup/maslo, tatárska omáčka, cesnakový dressing) *SYROVÝ TANIER (min. 4 druhy syra, čerstvá zelenina,chlieb/pečivo, alt.: horčica/kečup/maslo, tatárska omáčka, cesnakový dressing) *FIT RAŇAJKY (biely nízkotučný jogurt, čokoládové/ jahodové müslli, med) *OCHUTENÁ NÁTIERKA SO ZELENINOU (aktuálna ponuka čerstvej ochutenej nátierky, chlieb/pečivo) ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb TOASTY SO ŠUNKOU A SYROM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny TOASTY SO SLANINOU A SYROM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny ZAPEČENÁ ŠUNKA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb VIEDENSKÉ PÁRKY (3 ks), chlieb, horčica /kečup BREAKFAST MENU from 9.00 am (In clude price: coffee presso, tea, 0,2 l vinea, kofola, mineral water *Sweet breakfast (butter with an option of honey, jam, nougat spread, bread/toast) *Ham-cheese-salami platter, bread *Scrambled eggs (made out of 3 eggs) with bacon, onion, fresh vegetables on a side, bread *FARMER S PLATTER (sausage, salami, English bacon, fresh vegetables, bread, to choose from: mustard/ketchup/butter, mayonaise, garlic dressing) *CHEESE PLATTER (at least 4 different types of cheese, fresh vegetables, bread, to choose from: mustard/ketchup/butter, mayonaise, garlic dressing ) *FIT BREAKFAST (low in fat natural yoghurt, chocolate/strawberry muesli, honey) *FRESH SPREAD WITH VEGETABLES (fresh spread to put on bread (different types-ask for daily offer), bread) ROASTED BACON WITH AN EGG, ketchup, fresh vegetables on a side, bread TOASTS WITH HAM AND CHEESE, ketchup, fresh vegetables on a side TOASTS WITH BACON AND EGG, ketchup, fresh vegetables on a side ROASTED HAM WITH AN EGG, ketchup, fresh vegetables on a side, bread WIENER FRANKFURTERS, ketchup or mustard, bread 2, ,10 3,10 3,10 * Takto označená ponuka je pre hotelových hostí ZDARMA * Breakfast meals marked like this are FREE for our hotel guests

2 PREDJEDLO POLIEVKY CAPRESE paradajky s mozzarellou a bazalkovým pestom (7) Syrový tanier s olivami rôzne druhy syrov so zelenými alebo čiernymi olivami (7) STARTERS CAPRESE tomatoes with mozzarella cheese and basil pesto (7) Cheese platter with olives different types of cheese with green or black olives (7) SOUPS 3, ,90 0,33 l Slepačí vývar (1,3) (stála ponuka) Chicken broth soup (1,3) (always on offer) 2, ,33 l Cesnačka (1,3,7) so syrom a krutónmi (stála ponuka) Garlic soup (1,3,7) with cheese and crutons (always on offer) 2,10 0,33 l Slovenská kapustnica s chlebom (1) (stála ponuka) Slovak national soup (1) with bred (always on offer) 2,90 0,33 l Polievka podľa dennej ponuky Soup of the day 2,10 UPOZORNENIE Povinnosť označovať prítomnosť alergénov v potravinách vyplýva zo Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/89/ES, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2000/13/ES pokiaľ ide o označovanie zložiek prítomných v potravinách a z Výnosu Ministerstva pôdohospodárstva SR a Ministerstva zdravotníctva SR č. 1187/ , ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu SR upravujúca označovanie potravín. V zmysle citovaného výnosu máme povinnosť zabezpečiť pre konečného spotrebiteľa informáciu, či príslušný pokrm obsahuje zložku, ktorá môže spôsobiť alergickú reakciu. Ide o nasledovné zložky: 1. Obilniny obsahujúce lepok / t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut alebo ich hybridné odrody /. 2. Kôrovce a výrobky z nich. 3. Vajcia a výrobky z nich. 4. Ryby a výrobky z nich. 5. Arašidy a výrobky z nich. 6. Sójové zrná a výrobky z nich. 7. Mlieko a výrobky z neho. 8. Orechy, ktorými sú mandle, lieskové orechy, vlašské orechy, kešu, pekanové orechy, para orechy, pistácie, makadamové orechy a výrobky z nich. 9. Zeler a výrobky z neho. 10. Horčica a výrobky z nej. 11. Sezamové semená a výrobky z nich. 12. Oxid siričitý a siričitany v koncentráciách vyšších ako 10 mg/kg alebo 10 mg/l. 13. Vlčí bôb a výrobky z neho. 14. Mäkkýše a výrobky z nich.

3 ŠALÁTY SALADS 300 g Grécky šalát (7) Greak Salad (7) 300 g FIT šalát s kuracím mäsom a zeleninou, parmezán, krutóniky, dressing (7) FIT Salad with chicken and vegetables, parmesan, crutons, dressing (7) 6, g Tuniakový šalát so cherry paradajkami, červenou cibuľou a olivami (4) Tuna salad with cherry tomatoes, red onion and olives (4) CESTOVINY PASTA Penne pomodoro, posypané syrom (1,3,7) Penne pomodoro (tomato) with chease (1,3,7) 5,60 Špagety carbonara (1,3,7) Spagetti carbonara (1,3,7) Penne quatro formagi (1,3,7) Penne quatro formagi (1,3,7) 6,20 Penne s kuracím mäsom a šampiňónovou omáčkou (1,3,7) Penne s bazalkovým pestom (1,3) Penne with chicken and mushroom sauce (1,3,7) Penne with basil pesto (1,3) 6,20 6,00 RYBY FISH 10 g Grilovaný pstruh na rošte s bilinkami, obloha (4) Doblok pstruh Losos a la IVICA na citrónovej omáčke (4,7) Losos na grilovanej zelenine (4) Grilled trout with herbs, side (4) Supplement /Trout Losos a la IVICA with lemon sauce (4,7) Salmon with grill-vegetables (4) 7,20 0,60 9,10 9,90 HLAVNÉ JEDLÁ MAINS Prírodný kurací steak Kurací Cordon Bleu (1,3,7) Vyprážaný kurací čiernohorský rezeň (1,3,7) Kuracia rolka plnená brokolicou a syrom (7) Vyprážaný kurací rezeň (1,3,7) Kurací steak zapečený (šunka, syr, baz. pesto) (7) Vyprážaný bravčový čiernohorský rezeň (1,3,7) Vyprážaný bravčový rezeň (1,3,7) Chicken steak Chicken Cordon Bleu (1,3,7) Fried chicken ciernohorsky schnitzel (1,3,7) Chicken roll with brocoly and chease (7) Fried chicken schnitzel (1,3,7) Baked chicken steak (ham, cheese, pesto) (7) Fried pork ciernohorsky schnitzel (1,3,7) Fried pork schnitzel (1,3,7) 5,80 6,10 6,10 6,10 5,80 6,50 6,10 5,80

4 BEZMÄSITÉ 250 g 300 g 1 1 DETSKÉ MENU 100 g 100 g Vyprážané šampiňóny (1,3) Šampiňónové rizoto (1) Grilovaný encián preliaty brusnicovou omáčkou (7) Vyprážaný encián (1,3,7) Vyprážaný syr v trojobale (1,3,7) Vyprážaný oštiepok (1,3,7) Zapečený prírodný kurací rezeň so šunkou a syrom, hranolky (7) Špagetky so syrom a kečupom (1,3,7) Kuracie nugetky s hranolkami (1,3,7) ŠPECIALITY VILLA IVICA WITHOUT MEAT Fried mushrooms (1,3) Mushroom risotto (1) Grilled camembert with cranberry sauce (7) Fred camembert (1,3,7) Fried cheese (1,3,7) Fried slovak national cheese (1,3,7) CHILDREN S MENU Roasted chicken fillet with ham and cheese, fries (7) Spagetti with chease and ketscup (1,3,7) Chicken nuggets with fries (1,3,7) SPECIALS VILLA IVICA 4,90 5,00 3, ,40 3,90 PRÍLOHY Kuracia galantína plnená syrom a višňami, vo višňovej jemne pikantnej omáčke, opekané dukátiky (7) Marinovaná hovädzia roštěnka MEXICO s kroketami (1,3) Bravčová panenka na grilovanej zelenine Bravčová panenka ťahaná (MEDIUM RAR), na slivkovej chilly omáčke, krokety (1,3) Špecialita šéfkuchára VILLA IVICA (1,3) Chicken galantine with chease and charry, with cherry-speacy sauce, grilled potatoes (7) Viennish beef fillet MEXICO with crocets (1,3) Pork tenderloin with grilled vegetables Pork tenderloin (MEDIUM RAR), plum chilly sauce, croquettes (1,3) DRESINGY DRESSINGS Specialty of the VILLA IVICA chef (1,3) SIDES 100 g Varené zemiaky Opekané dukátiky Americké zemiaky Krokety (1) Hranolky Ryža Grilovaná zelenina Mieš. šalát (paradajka, paprika, uhorka) Tzatziki (7) Boiled potatoes oes Roasted potatoes American potatoes Croquets (1) Fries Rice Grilled vegetables Mixed salad (tomato, pepper, cucumber) Tzatziki (7) 11, ,90 14,90 7,20 9,90 1, ,80 1,75 1,80 1,65 1,65 2,20 2,20 2,20 Kečup Tatarská omáčka (7) Horčica Cesnakový dresing (7) Syrový dresing (7) Barbecue omáčka (6) Omáčka podľa vlast. výberu: šamp., diabolská, alebo brusnicováa Ketchup Tartar sauce (7) Mustard Garlic dressing (7) Cheese dressing (7) Barbecue sauce (6) Sauce of your choice: mushroom, diabollo or cranberry 0, ,80 0,70 0,80 0,80 0,80 0,90

5 SLOVIENSKJE NÁRODNJE JEDLÁ 3 ks SLOVAK TRADITIONAL FOODS Brynzové halušky so slaninkou (1,3,7) Dumplings with Slovak cheese and bacon (1,3,7) 6, Gazdovské halušky Dumplings with Slovak cheese, 6,90 (bryndza, klobása, slaninka) (1,3,7) sausage and bacon (1,3,7) Syrokrémové halušky (syrokrém a slaninka) (1,3,7) Bryndzové halušky so slaninkou a oštiepkom (1,3,7) Strapačky s kyslou kapustou a slaninkou (1,3,7) Zemiaková placka plnená kyslou kapustou a smotanou (1,3,7) Maková lokša (sezónna ponuka) (1,3,7) Makové šúľance preliate maslom (1,3,7) Šúľance so sladkou strúhankou a maslom (1,3,7) Dumplings with special cheese and bacon (1,3,7) Dumplings with smoked cheese and bacon (1,3,7) Cabbage dumplings with bacon (1,3,7) Potato pancake stuffed with sour cabbage and cream (1,3,7) Poppy Slovak traditional pancake (seasonal offer) (1,3,7) Poppy dumplings with hot butter (1,3,7) Dupmplings with sweet breadcrumb and hot butter (1,3,7) 6,30 6,90 6,30 5,50 4,50 CREAM DE LA CREAM *(objednať min. 48 hod. vopred) CREAM DE LA CREAM *(reserved min. 48 hours before term) *Hovädzí biftek s volským okom a šunkou, krokety (1,3) *Hovädzí biftek, domáca omáčka a príloha podľa vášho výberu Beef steak with eggs and ham, croquettes (1,3) * Beef steak homemade sauce and an attachment of your choice 19, ,90 *Grilované bravčové rebrá s kyslou * Grilled pork ribs with sauerkraut, oblohou, BBQ omáčkou, chlieb BBQ sauce, bread (minimum 2000 g) (1,3) 8,90 (min. odber 2000 g) (1,3) cca *Grilované bravčové koleno s kyslou * Grilled pork knee with acid skies, 1 oblohou, chlieb (1,3) bread (1,3) 11,80 2 (kus) (kus) cca 2,5 kg *Pečené kačacie stehná (min. 4 ks), červená karamelizovaná kapusta, knedľa, lokša (1,3) *Konfitované kačacie prsia (min. 4 ks), červená karamelizovaná kapusta, knedľa, lokša (1,3) *Pečená kačka (1 ks), červená karamelizovaná kapusta, knedľa, lokša (1,3) * Roast duck legs (at least 4 pcs), red caramelized cabbage, dumpling, slovak traditional pankace (1,3) * Confit duck breasts (at least 4 pcs), red caramelized cabbage, dumpling, slovak traditional pankace (1,3) * Baked duck (1 pc.), Red caramelized cabbage, dumpling, slovak traditional pankace (1,3) V prípade iných časových požiadaviek na dodanie menu Cream de la Cream nás prosím kontaktujte. 32,00 35,00 32,00

6 PRÉMIOVÉ MENU pre 4 osoby *(objednať min. 2 hod. vopred) PREMIUM MENU for 4 persons *(reserved min. 2 hours before term) 110 g Bravčové karé s anglickou slaninkou a slivkou Bravčová panenka Hovädzie medajlónky Vysoká hovädzia roštenka Grilovaný encián na zelených fazuľkách a slaninke Americké zemiaky Krokety Hranolky Ryža Grilovaná zelenina Šampiňónová omáčka Šípková omáčka Pork meat (fillets) with englisch bacon and plum Pork fillet Beef fillets High beef fillets Griled cheese with green bean and bacon American Potatoes Croquets Fries Rice Grilled vegetable Mushroom sauce Rosehip sauce (1,3,7) 42,00 RODINNÉ MENU FAMILY MENU pre 4 osoby *(objednať min. 2 hod. vopred) for 4 persons *(reserved min. 2 hours before term) 100 g Vypražaný kurací rezeň 100 g Vypražaný bravčový rezeň 100 g Prírodný kurací rezeň 100 g Prírodný bravčový rezeň 100 g Vypražaný Eidam syr 1 Vypražaný Encian syr Grilovaná zelenina 300 g Ryža 300 g Hranolky 2 ks Volské oko Fried chicken schnitzel Fried pork schnitzel Grilled chicken schnitzel Grilled pork schnitzel Fried Eidam cheese Fried Encian cheese Grilled vegetable Rice Fries Fried egg (1,3,7) 32,00

7 PIZZA a la IVICA (pizza je už rozkrájaná, po okrajoch potretá cesnakom) PIZZA a la IVICA (Pizzas are sliced with garlic edges) 250 g PIZZA Štangle (1,3,7) Pizza sticks (1,3,7) 3, g PIZZA Margerita (pomodoro, syr) (1,3,7) PIZZA Margherita (pomodoro, cheese) (1,3,7) 3, g PIZZA Šunková (pomodoro, syr, šunka) (1,3,7) PIZZA Ham (pomodoro, cheese, ham) (1,3,7) 450 g PIZZA Šampiňónová (pomodoro, syr, šampiňóny) (1,3,7) PIZZA Mushroom (pomodoro, cheese, mushrooms) (1,3,7) 4, g PIZZA Salámová (pomodoro, syr, saláma, cibuľka) (1,3,7) PIZZA Salami (pomodoro, cheese, salami, onion) (1,3,7) 450 g PIZZA Ouatro Formagi (pomodoro, štyri druhy syra) (1,3,7) PIZZA Quatro Formagi (pomodoro, 4 different types of cheese) (1,3,7) 5,70 PIZZA Hawai (pomodoro, syr, šunka, ananás) (1,3,7) PIZZA Hawai (pomodoro, cheese, ham, pineapple) (1,3,7) 5,50 PIZZA Tuniaková (pomodoro, syr, tuniak, červená cibuľka) (1,3,7) PIZZA Tuna (pomodoro, cheese, tuna, red onion) (1,3,7) 5,50 PIZZA Wega (pomodoro, syr, brokolica, šampiňóny, kukurica, paradajky) (1,3,7) PIZZA Veggie (pomodoro, cheese, brocolli, mushrooms, corn, tomatoes) (1,3,7) 5, g PIZZA Gazda (pomodoro, syr, saláma, klobása, slanina, feferóny) (1,3,7) PIZZA Farmer (pomodoro, cheese, salami, chorizo, bacon, hot peppers) (1,3,7) PIZZA Mozzarela (pomodoro, mozzarela, paradajky, bazalka) (1,3,7) PIZZA Mozzarela (pomodoro, mozzarela, tomatos, basalicum) (1,3,7) PIZZA Quatro Stagioni (pomodoro, syr, šampiňóny, šunka, olivy, kukurica) (1,3,7) PIZZA Quatro Stagioni (pomodoro, cheese, mushrooms, ham, olives, corn) (1,3,7) PIZZA IVICA (syr, oštiepok, saláma, klobása, kukurica, červená cibuľka) (1,3,7) PIZZA IVICA (pomodoro, cheese, oštiepok cheese, salami, chorizo, corn, red onion) (1,3,7) 6,10 50 g prísada 1 - podľa výberu (ananás, kukurica, šampiňóny, feferóny, vajce, syr) Ingredient 1 - of your choice (pineapple, corn, mushrooms, red peppers, egg, cheese) 0,70 60 g prísada 2 - podľa výberu (olivy, slaninka, klobása, niva, oštiepok, saláma, šunka) Ingredient 2 - of choice (olives, bacon, chorizo, niva cheese, oštiepok cheese, salami, ham) 1, g prísada 3 - grilované kuracie mäso Ingredient 3 - of your choice: grilled chicken 2,00

8 DEZERTY DESSERTS Čoko-fondán kocka (1,3,7) Choco-fondant cube (1,3,7) 40 g 75 g Čoko-krémová kocka s posypom (1,3,7) Nugátovo-oriešková kocka (1,3,7,8) Jahodová kocka (1,3,7) Malinová kocka (1,3,7) Mandarínková kocka (1,3,7) Šľahačka (7) Arašidy (8) Chipsy Choco-creamy cube with spreads (1,3,7) Nougat-nut cube (1,3,7,8) Strawberry cube (1,3,7) Raspberry cube (1,3,7) Mandarin cube (1,3,7) Whipped cream (7) Peanuts (8) Chipsy 0,40 1,05 1,90 PALACINKY PANCAKES 2 ks PALACINKA sladká nutella, šľahačka (1,3,7,8) PANCAKE sweet nuttela, squared cream (1,3,7,8) 3,80 2 ks 2 ks PALACINKA sladká konzerv. ovocie, šľahačka (1,3,7,) PALACINKA sladká, džem, šľahačka (1,3,7) PANCAKE sweet canned fruits, squared cream (1,3,7) PANCAKE sweet jam squared cream (1,3,7) 3,90 3,70 CENY DOVOZU A OBALOV PRICES OF DELIVERY SUPPORT obal obal na denné menu Container for daily menu 0,35 obal obal na polievku Container for soup 0,15 obal obal na oblohovú zeleninu Container for vegetables 0,15 krabica krabica na pizzu pizza box 0,40 dovoz DOVOZ Záh. Bystrica Delivery to Zah. Bystrica 1,00 dovoz DOVOZ Stupava Delivery to Stupava 1,50 dovoz DOVOZ LAMAČ Delivery to Lamac 1,70 dovoz DOVOZ Borinka Delivery to Borinka 2,00 dovoz DOVOZ Marianka Delivery to Marianka 0,25

9 NEALKOHLICKÉ NÁPOJE NON ALCOHOLIC DRINKS 0,1 l Kofola Kofola 0,20 0,3 l Kofola Kofola 0,60 0,5 l Kofola Kofola 1,00 0,1 l Vinea Vinea 0,20 0,3 l Vinea Vinea 0,60 0,5 l Vinea Vinea 1,00 0,25 l Coca Cola plech. Coca Cola can 1,30 0,25 l Fanta plech Fanta can 1,30 0,25 l Sprite plech Sprite can 1,30 0,25 l Tonic sklo fľaša Tonic glass bottle 1,90 0,25 l Tonic zázvor sklo fľaša Tonic ginger glass bottle 1,90 0,1 l Minerálna voda jemne sýtená Slightly sparkling water 0,15 0,1 l Minerálna voda sýtená Sparkling water 0,15 0,25 l Red Bull Red Bull 2,35 0,2 l Cappy Multivitamín Cappy Multivitamin 1,73 0,2 l Cappy Pomaranč Cappy Orange 1,73 0,2 l Cappy Jahoda Cappy Strawberry 1,73 KÁVA COFFEE 7 g Turecká káva Turkish coffee 1,50 7 g Picollo / Ristretto Picollo / Ristretto 1,50 7 g Espresso Espresso 1,50 7 g Cappuccino Cappuccino 1,90 7 g Latte Macchiato Latte Macchiato 1,95 7 g Viedeňská káva Vienish coffee 2,00 7 g Bezkofeínová káva Decaffeinated coffee 1,50 ČAJ, KAKAO, ČOKOLÁDA TEA, COCOA, CHOCOLATE 3 g Čaj TEEKANE s citrónom Tea TEEKANE with citrone 1,70 0,25 l Kakao Cocoa 1,70 0,15 l Horúca čokoláda so šľahačkou Hot chocolate with squared cream 2,30

10 DOPLNKY SUPPLIES 2 cl Mlieko plnotučné 3,5 % Milk full fat 3,5 % 0,30 2 cl Smotana do kávy MARESI Milk MARESI 0,40 10 g Šľahačka Squared cream 0,40 Med, čokokrém Honey, Choco cream 0,50 ALKOHLICKÉ NÁPOJE ALCOHOLIC DRINKS PIVO BEERS 0,3 l Gambrinus 10 Gambrinus 10 1,00 0,5 l Gambrinus 10 Gambrinus 10 1,60 0,3 l Pilsner Urquell 12 Pilsner Urquell 12 1,30 0,5 l Pilsner Urquell 12 Pilsner Urquell 12 1,95 0,5 l nealko Birell (plech) Nonalkoholic Birell 1,45 0,5 l plech Birell pomelo Birell pomelo 1,50 APERITÍVY APERITIVE 0,04 l Martini bianco Martini bianco 1,00 BRANDY COGNAC 0,04 l Hennesy very special cognac Hennesy very special cognac 6,60 0,04 l Karpatské brandy Karpatske brandy 1,50 0,04 l Karpatské brandy špeciál Karpatske brandy special 2,90 0,04 l Metaxa 5* Metaxa 5* 2,20 DELIKÁTNE DESTILÁTY SPIRITS 0,04 l Bošácka slivka Bošácka slivka (plum brandy) 2,10 0,04 l Spišská borovička Spisska borovicka 1,60 0,04 l Spiš hruška Spis hruska (pear brandy) 1,90 0,04 l Vilmos hruška Vilmos hruska (pear brandy) 2,50

11 GIN GIN 0,04 l Beefeater Beefeater 1,95 LIKÉR LIQUEURS 0,04 l Baileys Baileys 1,95 0,04 l Becherovka Becherovka 1,75 0,04 l Fernet citrus Fernet citrus 1,75 0,04 l Fernet stock Fernet stock 1,75 0,04 l Jägermeister Jägermeister 2,20 RUM RUM 0,04 l Captain Morgan Captain Morgan 2,50 0,04 l Tuzemský um Tuzemsky rum 1,30 VODKA VODKA 0,04 l Absolut vodka Absolut vodka 2,00 0,04 l Nicolaus vodka Nicolaus vodka 1,30 0,04 l Amundsen vodka Amundsen vodka 1,60 WHISKY SCOTCH, IRISH, AMERICAN, BOURBON 0,04 l Chivas regal 12 ročný Chivas regal 12 years old 4,00 0,04 l Jack Daniels Jack Daniels 3,50 0,04 l Jameson Jameson 2,40 0,04 l Johny Walker Johny Walker 2,40 0,04 l Red Label Red Label 2,40 0,04 l Tullamore Dew Tullamore Dew 2,50

*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb

*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb RAŇAJKOVÉ MENU od 09:00 hod. (V cene: káva presso, čaj, 0,2 l vinea, kofola alebo minerálna voda) *Sladké raňajky (maslo a alt.: med, džem, nugátový krém, chlieb/toast) *Šunkovo syrovo salámový nárezový

More information

Záhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu

Záhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu Záhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu Studené predjedlá / Cold starters Antipasto fredo /1, 7/ 150 g 5,65 /pomodoro secco, feta, peccorino a kráľovské olivy naložené v olivovom oleji extra virgin,

More information

Raňajky Breakfast Café & Restaurant

Raňajky Breakfast Café & Restaurant Raňajky Breakfast Café & Restaurant Štúrova 10, 811 02 Bratislava, Slovakia t +421 2 32 17 18 08 m +421 917 984 309 reservations@rosethotel.sk www.rosethotel.sk/tulip Bohatý výber z raňajkového bufetu

More information

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups Predjedlá / Starters 200g Paradajky prekladané mozzarellou, preliate bazalkovým pestom s hriankou (1,6,7) 200 g Caprese - tomatoes and mozzarella, served with toast drizzled with pesto (1,6,7) 3,50 150g

More information

Banskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly

Banskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly Banskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly 702 976 39 www.penzionzornicka.sk recepcia@penzionzornicka.sk FB: Penzión Zornička - oficiálny profil Vedúca prevádzky, ceny

More information

MENU m n. m. Predjedlo / Starter. 85 g Hlúzovkové vajíčko s parmezánovou omáčkou. Polievka / Soup

MENU m n. m. Predjedlo / Starter. 85 g Hlúzovkové vajíčko s parmezánovou omáčkou. Polievka / Soup Dobrý deň a vitajte. Angus restaurant je gastronomickou novinkou v centre Jasnej. Inšpirovali sme sa americkou kultúrou, ale väčšiu časť tvoria lokálne suroviny. Vďaka tomu sú naše špeciality vždy čerstvé

More information

APPETIZERS PREDJEDLÁ POLIEVKY SOUPS 14,50. HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10)

APPETIZERS PREDJEDLÁ POLIEVKY SOUPS 14,50. HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10) JEDLO FOOD PREDJEDLÁ APPETIZERS HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10) 14,50 BEEF tartar seasoned in traditional Slovak style with toasted or deep

More information

Špenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Bravčová panenka v bylinkovej kruste na karfiolovom pyré, jarné zemiaky s petržlenom (7)

Špenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Bravčová panenka v bylinkovej kruste na karfiolovom pyré, jarné zemiaky s petržlenom (7) Polievka Soup 0,30 l Špenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Spring spinach soup with sheep cheese-creamy gnocchi (1,3,7) 2,50 Hlavné jedlá Main Courses 300 g Jarný šalát s reďkovkami,

More information

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST V každej drobnosti je kúsok srdca našich ľudí riaditeľka hotela Ľudmila Buvalová APERITÍV / APERITIF 0,24 l Aperol Spritz (sekt - šumivé biele víno, aperol, minerálna voda/

More information

MENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY

MENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY MENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY PREDJEDLO / STARTERS 120 g Bryndzová pena z bryndze z bio farmy Važec so zemiakovo-slaninovou plackou, krekrom s údenou paprikou a pažítkovým olejom

More information

Vážení hostia, vitajte v našej reštaurácii.

Vážení hostia, vitajte v našej reštaurácii. Vážení hostia, vitajte v našej reštaurácii. Cena polovičnej porcie je 70% z ceny celej porcie Váha mäsa je uvádzaná v surovom stave Motel Ranč Telefón: 044/430 33 42 Pri váhu 540/71 0905 864 285 034 06

More information

130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with. 0,25 l Domáca slepačia polievka s pečeňovými knedličkami / Homemade

130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with. 0,25 l Domáca slepačia polievka s pečeňovými knedličkami / Homemade Predjedlá / Appetizers 130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with mozzarella, tomato, basil and arugula (7) 100g Kačacia pečeň s opečenými jablkami / Duck liver with roasted

More information

Studené predjedlá (Cold starters) Polievky (Soups) Teplé predjedlá (Hot starters)

Studené predjedlá (Cold starters) Polievky (Soups) Teplé predjedlá (Hot starters) Studené predjedlá (Cold starters) 150 g Mozzarela s paradajkami a bazalkou (7) 4,50 Mozzarella with tomatoes and basil 100 g Melón s prosciuttom a olivovou 3,50 Melon with prosciutto and olives 100 g Údený

More information

Jedálny lístok. Polievky / Soups. Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L. Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12

Jedálny lístok. Polievky / Soups. Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L. Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12 Jedálny lístok Polievky / Soups Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12 Hubová polievka so zemiakmi a sous-vide vajíčkom 0,4L Mushroom soup

More information

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups Predjedlá / Starters 80 g Kuskus s marinovanou cviklou a grilovaným kozím syrom (1,7) * 3,50 Couscous with marinated beetroot and grilled goat cheese 100 g Tartar z údeného lososa so sušenými paradajkami,

More information

Hotel Saffron A la Carte Menu

Hotel Saffron A la Carte Menu Hotel Saffron A la Carte Menu PREDJEDLÁ STARTERS 100g Španielska sušená šunka Jamón Serrano 7,90 doplnená nakladanou cviklou a kráľovskými olivami, s čerstvým pečivom (1,10) Dry-cured spanish ham Jamón

More information

Granit Restaurant. Vitajte v našej reštaurácii. Prajeme Vám dobrú chuť! Horský Hotel Granit**

Granit Restaurant. Vitajte v našej reštaurácii. Prajeme Vám dobrú chuť! Horský Hotel Granit** Vitajte v našej reštaurácii. Prajeme Vám dobrú chuť! Horský Hotel Granit** Smrekovica 7784, 037 01 Ružomberok Telefónne číslo: +421 44 4323 516 +421 914 324 188 E-mail: recepcia@granithotel.sk Web: www.granithotel.sk

More information

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE TEPLÉ NÁPOJE / WARM DRINKS, WARME GETRÄNKE ČAJ PORCOVANÝ (1,5g čaj + 10g cukor, čaj podľa ponuky) 1,20 TEA ACCORDING TO OFFER / TEE NACH DEM ANGEBOT ČAJ Z ČERSTVÝCH

More information

Burgers. Breakfast (Breakfast is served until am) Appetizers. Beer foods. Soups

Burgers. Breakfast (Breakfast is served until am) Appetizers. Beer foods. Soups The main concept of Restaurant BRICK is the fusion of good mood and pleasant atmosphere. Here you'll find tasty food and some good daft beer from Staropramen. We're sure that you too will become a part

More information

Niečo na začiatok Something for beginning

Niečo na začiatok Something for beginning Niečo na začiatok Something for beginning (V) Buffalo Mozzarella (150 g) * 7 15.00 sušené paradajky, bylinkový šalát, čerstvá figa (V) Buffalo Mozzarella sun dried tomatoes, herb salad, fresh fig Escargots

More information

POLIEVKY SOUPS, SUPPEN JEDLÁ Z HYDINY CHICKEN MEALS, FEDERVIEH ESSEN

POLIEVKY SOUPS, SUPPEN JEDLÁ Z HYDINY CHICKEN MEALS, FEDERVIEH ESSEN JEDÁLNY LÍSTOK MENU,, SPEISENKARTE POLIEVKY SOUPS, SUPPEN 0,25l HUBOVÝ KRÉM 1,80 MUSHROOM CREAM SOUP PILZ CREME SUPPE 0,25l VÝBER PODĽA PONUKY DŇA 1,45 CHOICE OF DAILY MENU WAHL DES TÄGLICHEN MENŰ JEDLÁ

More information

WIMBACH reštaurácia. Vám ponúka: rodinné oslavy. firemné prezentácie. pracovné obedy. pomaturitné stretnutia

WIMBACH reštaurácia. Vám ponúka: rodinné oslavy. firemné prezentácie. pracovné obedy. pomaturitné stretnutia WIMBACH reštaurácia Vám ponúka: rodinné oslavy firemné prezentácie pracovné obedy pomaturitné stretnutia Jedálny a nápojový listok zostavil: C. Melega Zodpovedný vedúci: C.Melega tel.: 0903 604 425 Kuchyňa

More information

pyré zo sušených marhúľ / domáci chlieb Goose pâté / Cantaloupe melon / cranberry jelly / dried apricots purée / homemade bread

pyré zo sušených marhúľ / domáci chlieb Goose pâté / Cantaloupe melon / cranberry jelly / dried apricots purée / homemade bread Predjedlá / Starters 150 g Terinka z kozieho syra / cviklové pyré / karamelizované 5,90 A 1,7,8 orechy / hruškovo-slivkové čatní / pažítka / balsamico / domáci chlieb Goat cheese / beetroot purée / caramelized

More information

MENU Á LA CARTE. Friendly luxury

MENU Á LA CARTE. Friendly luxury MENU Á LA CARTE OBEDOVÉ MENU / LUNCH MENU POLIEVKY / SOUPS PARADAJKOVÁ POLIEVKA / TOMATO SOUP (7) 0,33l so sušenými paradajkami s bazalkou a parmezánom / with dried tomatoes, basil and Parmesan cheese

More information

JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK

JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK REŠTAURÁCIA FULL HOUSE JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK MENU AND DRINK CARD CENNÍK PLATNÝ OD 01.04.2017 THE PRICE LIST HAS BEEN VALID SINCE 01.04.2017 * MAJITEĽ REŠTAURÁCIE VLADIMÍR ŠVEC Ceny kalkuloval: VLADIMÍR

More information

T rattoria menu / T rattoria menu

T rattoria menu / T rattoria menu T rattoria menu / T rattoria menu Predjedlá / Starters Studené / Cold Mix talianskych predjedál / 1, 3, 7 / 150 g 8,50 /prosciutto, pomodoro secco, grana, caprese, kráľovské olivy, domáci chlieb/ Mix of

More information

Denná ponuka jedál / daily d hes

Denná ponuka jedál / daily d hes Denná ponuka jedál / daily d hes 0,33l Polievky podľa dennej ponuky Soups as per daily offer 150g Sviečková ako od mamy s domácimi kysnutými a zemiakovými knedlíkmi, brusnicami a šľahačkou \1,3,7,9,10\

More information

Chata Opalisko JEDÁLNY LÍSTOK

Chata Opalisko JEDÁLNY LÍSTOK JEDÁLNY LÍSTOK STUDENÉ PREDJEDLÁ COLD STARTERS Syrový tanier /100g syr, 40g zeleninová obloha, 100g chlieb/ 1,3,7 1,90 Cheese plate /100g cheese, 40g vegetable, 50g bread/ Šunkový tanier /100g šunka, 40g

More information

LOBBY BAR CAFÉ SILVER

LOBBY BAR CAFÉ SILVER LOBBY BAR CAFÉ SILVER BREAKFAST 7.30 10.30 Breakfast Buffet Continental breakfast, cheese and smoked meats selection, bread stuff, pastry, jam, honey, hot buffet / egg bacon sausages /, coffee, tea, juice

More information

DENNÉ MENU 11:00 18:00. GREEN BUDDHA Food & Bar

DENNÉ MENU 11:00 18:00. GREEN BUDDHA Food & Bar DENNÉ MENU 11:00 18:00 GREEN BUDDHA Food & Bar GREEN & FRESH ŠALÁT S KOZÍM SYROM (8) grilovaný kozí syr + červená repa + rukola + vlašské orechy ROLKY ÚDENÉHO LOSOSA (4) rolky z údeného lososa s čerstvými

More information

Šaláty/Salads 250 g Grécky šalát (paradajka, uhorka, olivy, feta syr, 4,50 ľadový šalát, paprika) Greek salad (tomato, cucumber, olives, feta cheese,

Šaláty/Salads 250 g Grécky šalát (paradajka, uhorka, olivy, feta syr, 4,50 ľadový šalát, paprika) Greek salad (tomato, cucumber, olives, feta cheese, Jedálny a nápojový lístok Europower, s. r. o., Francúzskych partizánov 3498/70, 038 61 Vrútky Prevádzka: KOLIBA-PANORÁMA, Nezbudská Lúčka, 013 24 Strečno IČO: 45541329, IČ DPH: 2023035916 www.kolibapanorama.sk

More information

Ponúkame štýlové ubytovanie v centre mesta. We offer stylish accommodation in the city center

Ponúkame štýlové ubytovanie v centre mesta. We offer stylish accommodation in the city center Ponúkame štýlové ubytovanie v centre mesta We offer stylish accommodation in the city center Summer Menu Letné menu / Summer menu Predjedlá / Starters Studené / Cold Mix talianskych predjedál /1, 3, 7/

More information

Predjedlá / Appetizers. Polievky / Soups

Predjedlá / Appetizers. Polievky / Soups Predjedlá / Appetizers 110 100 g Paradajka s mozarelou a domácim pestom 8 2,60 Tomato with mozzarella and home-made pesto 111 100 g Syrovo šunkový tanier s čerstvým šalátom 7 Cheese and ham plate with

More information

JEDÁLNY LÍSTOK/FOOD MENU

JEDÁLNY LÍSTOK/FOOD MENU JEDÁLNY LÍSTOK/FOOD MENU PREDJEDLÁ A CHUŤOVKY K PIVU/STRATERS AND BEER SNACKS 200g/3,9 (1,3, 7, 10) 100g/2,9 (1,3,4,7,10) 100g/3,9 (1,10) 200g/3,9 (1,7) 120g/5,5 (7) 200g/6,9 (1,10) 180g/7,9 (1,7) 350g/9,9

More information

Týždenná ponuka jedál

Týždenná ponuka jedál Hotel Mlyn Týždenná ponuka jedál 150 g Maďarský guláš s knedľou (obilnina) 7,20 Hungarian goulash with dumpling (cereals) 150 g Vykostené kuracie stehná vyprážané, opekané zemiaky (obilnina, mlieko, vajce)

More information

Letné menu / Summer menu

Letné menu / Summer menu Letné menu / Summer menu Predjedlá / Starters Studené / Cold Mix talianskych predjedál /1, 3, 7/ 150 g 8,50 /prosciutto, pomodoro secco, grana, caprese, kráľovské olivy, domáci chlieb/ Mix of italian appetizers

More information

JEDÁLNY LÍSTOK Menu. 0,30l 1Domáca kapustnica s údeným mäsom a 2,60 klobásou Homemade sauerkraut soup with smoked meat and sausage

JEDÁLNY LÍSTOK Menu. 0,30l 1Domáca kapustnica s údeným mäsom a 2,60 klobásou Homemade sauerkraut soup with smoked meat and sausage JEDÁLNY LÍSTOK Menu studené predjedlá cold starters 100g 7Schwarzwaldská šunka na uhorkách plnených 3,95 penou z modrého syra a kapár Schwarzwald ham on cucumbers filled with blue cheese foam and capers

More information

Zeleninový šalát - mix šalátových listov, paradajka, uhorka, reďkovka, mrkva

Zeleninový šalát - mix šalátových listov, paradajka, uhorka, reďkovka, mrkva P r e d j e d l O A p p e t i z e r 100 g 150 g Portobello gratin (zapekané hríby portobello s taleggio omáčkou a parmezánom) Portobello gratin (roasted portobello mushrooms with taleggio sauce and parmesan)

More information

Menu À la Carte À la carte pre Vás pripravili skúsení šéfkuchári Peter Tóth a Marek Maslej.

Menu À la Carte À la carte pre Vás pripravili skúsení šéfkuchári Peter Tóth a Marek Maslej. Menu À la Carte À la carte pre Vás pripravili skúsení šéfkuchári Peter Tóth a Marek Maslej. Garancia kvality surovín a služieb je pre nás dôležitá. Dobrú chuť praje tím reštaurácie KONGRES Hotela Roca.

More information

Penzión na Slnečnej stráni**, Vyhne 363

Penzión na Slnečnej stráni**, Vyhne 363 Jedálny lístok Penzión na Slnečnej stráni**, Vyhne 363 Polievky 330 g Kurací vývar... 1,50 (Chicken soup, Hühnersuppe) 330 g Cesnaková... 1,0 (Garlic soup, Knoblauchsuppe) 330/20 g Kapustnica s klobásou...

More information

Stará Kotolňa. Pub I Reštaurácia I Pizzeria JEDLO JE MOŽNÉ OBJEDNAŤ V ČASE YOU CAN ORDER YOUR MEAL IN THIS TIME

Stará Kotolňa. Pub I Reštaurácia I Pizzeria JEDLO JE MOŽNÉ OBJEDNAŤ V ČASE YOU CAN ORDER YOUR MEAL IN THIS TIME JEDLO JE MOŽNÉ OBJEDNAŤ V ČASE YOU CAN ORDER YOUR MEAL IN THIS TIME Pub PONDELOK - ŠTVRTOK Monday - Thursday 11:00-21:30 / pizza do 21:50 PIATOK, SOBOTA Friday, Saturday 11:00-22:30 / pizza do 22:50 NEDEĽA

More information

SPICY. Pickled Hermelin Cheese 120 g 7 4,30 fine blue cheese pickled with garlic, served with onion and cayenne pepper

SPICY. Pickled Hermelin Cheese 120 g 7 4,30 fine blue cheese pickled with garlic, served with onion and cayenne pepper ENGLISH Beef Sirloin Tartar BEER FOOD Beef Sirloin Tartar 150 g 1, 3, 10 9,90 finely minced beef sirloin flavoured according to our best knowledge and consciousness, served with toasts (4x15 g) It is not

More information

Jedálny a nápojový lístok

Jedálny a nápojový lístok Jedálny a nápojový lístok Jedálny lístok zostavil: Pavol Julény Zodpovedný vedúci: Jana Haviarová Milí priatelia, dobré jedlo je zdrojom inšpirácie, potešenia a radosti. V pružinskej Kolibe sme pre vás

More information

MENU. Enjoy your meal!

MENU. Enjoy your meal! MENU Dear guests, we are delighted to tell you that all our traditional home-slaughtered Zabijacka pork dishes and Slovak home-made flour specialities are cooked in the authentic way on our premises. Enjoy

More information

Fried onion rings 150 g 1,3 3,80 Fried mozzarella sticks 150 g/30 g 1,3,7 5,50 served with garlic creamy dip

Fried onion rings 150 g 1,3 3,80 Fried mozzarella sticks 150 g/30 g 1,3,7 5,50 served with garlic creamy dip Steak French fries sprinkled with parmesan cheese Fried onion rings 150 g 1,3 3,80 Fried mozzarella sticks 150 g/30 g 1,3,7 5,50 served with garlic creamy dip Steak French fries sprinkled with Parmesan

More information

APERITIVES / SPIRITS. Aperitives. Spirits. ŠARIŠ PARK Let s meet at a good meal. Martini bianco, rosso, brut Cinzano bianco, rosso, brut

APERITIVES / SPIRITS. Aperitives. Spirits. ŠARIŠ PARK Let s meet at a good meal. Martini bianco, rosso, brut Cinzano bianco, rosso, brut BEVERAGES APERITIVES / SPIRITS Aperitives Campari Martini bianco, rosso, brut Cinzano bianco, rosso, brut Vermuth bianco 0,05 l 0,10 l 0,10 l 0,10 l Spirits Vodka Fjodor 37,5% Vodka with horec 40% Vodka

More information

Polievky - Soups. Ryby Fish meals

Polievky - Soups. Ryby Fish meals Polievky - Soups 0,33 l Slepačí vývar s rezancami 1,40 (A: 1,3,9) Chicken soup with noodles 0,33 l Cesnaková polievka so syrom a šunkou 1,50 (A: 1,3,7,9) Garlic soup with cheese and ham 0,33 l Hubový krém

More information

Coffee Vergnano. 7g Espresso 1,50 (ristretto - 20 ml, espresso - 30 ml, lungo ml)

Coffee Vergnano. 7g Espresso 1,50 (ristretto - 20 ml, espresso - 30 ml, lungo ml) Coffee Vergnano Samozrejme si môžete svoju kávičku zobrať so sebou "Coffee to go". Na Vaše prianie Vám pripravíme všetky kávy bez kofeínu. 7g Espresso 1,50 7g Espresso so smotanou (Espresso with coffee

More information

COLD APPETIZERS WARM APPETIZERS

COLD APPETIZERS WARM APPETIZERS COLD APPETIZERS 6000 200 g Mozzarella with tomatoes and basil pesto 79,- 6001 80 g Beef Carpaccio 141,- beef sirloin fillets decorated with arugula and sprinkled with parmesan, toast 6002 100 g Pickled

More information

Reštaurácia/Restaurant

Reštaurácia/Restaurant JEDÁLNY LÍSTOK/Á LA CARTE PREDJEDLÁ/STARTERS 80 g Kačacia pečeň na jablkách, toast 2,00 Duck liver with apples, toast Alergén/Allergen (1) 80 g Údený losos s horčicovo - medovým dipom s kôprom, toast Smoked

More information

Lobby bar ponuka. Lobby bar offer

Lobby bar ponuka. Lobby bar offer Lobby bar ponuka Lobby bar offer Miniburgre so zemiakovými čipsami (hovädzí, zverinový, kur ací) Miniburgers with potato chips (beef, game meat, chicken) Marinované kur acie krídla s pikantným dippom Marinated

More information

Chateau Grand Castle. Menu. Wine card. Reštaurácia Magdaléna Zai

Chateau Grand Castle. Menu. Wine card. Reštaurácia Magdaléna Zai Chateau Grand Castle Menu Reštaurácia Magdaléna Zai Reštaurácia Magdaléna Zai Wine card Predjedlá / Appetizers ppetizers 100 g Oštiepok na grile s paradajkou (1, 3, 7).................... oštiepok prekladaný

More information

Jedálny lístok. Menu

Jedálny lístok. Menu Jedálny lístok Menu Predjedlá / Appetizers Detské jedlá / Baby meals 100 g Údená jelenia klobása na dreve údená jelenia klobása v celku, chren, horčica, červená cibuľa, domáci chlieb 3,50 100 g / 100 g

More information

400 g Miešaný šalát s grilovanmi kačacími prsiami 100 g kačacie prsia, miešaný listový šalát, granátové jablko, pistácie, olivový olej

400 g Miešaný šalát s grilovanmi kačacími prsiami 100 g kačacie prsia, miešaný listový šalát, granátové jablko, pistácie, olivový olej 200 g Grilovaná šťuka so špenátom 4, 7 9,90 200 g Saltimboka grilovaná bravčová panenka 7 plnená šalviou a prosciutom crudom 11,90 350 g Parmezánové rizoto 1, 7 7,50 350 g Rissi Bissi hráškové rizoto 7

More information

Caprese (7,8) mini mozzarella, paradajky, bazalkové pesto Caprese mini Mozzarella cheese, tomatoes, basil pesto. 280 g 3,90

Caprese (7,8) mini mozzarella, paradajky, bazalkové pesto Caprese mini Mozzarella cheese, tomatoes, basil pesto. 280 g 3,90 Cold Starters Caprese (7,8) mini mozzarella, paradajky, bazalkové pesto Caprese mini Mozzarella cheese, tomatoes, basil pesto 280 g 3,90 Nakladaný hermelín (7) pravý český sedlčanský hermelín (120 g) nakladaný

More information

Vážení hostia, vítame Vás na Štrbskom Plese v jednej z najvyššie položených kolíb na Slovensku. Ocitli ste sa

Vážení hostia, vítame Vás na Štrbskom Plese v jednej z najvyššie položených kolíb na Slovensku. Ocitli ste sa Vážení hostia, vítame Vás na Štrbskom Plese v jednej z najvyššie položených kolíb na Slovensku. Ocitli ste sa v tradičnej tatranskej kolibe, ktorá leží na okraji smrekového lesa, na úpätí hôr neďaleko

More information

english version retrocarburger retrocarburgerpresov

english version retrocarburger  retrocarburgerpresov english version retrocarburger www.amerikadoma.sk retrocarburgerpresov (kárbrg) RELISH bacon pickles red onion tomatoes CHEDDAR CHEDDAR beef 200G BBQ BURGERS (serving from 11AM to 10PM) 6,90 Philadelphia

More information

Picante (1, 7) 420 g 6,90 pomodoro základ, mozzarella, pikantná talianska saláma, feferóny tomato base, mozzarella, spicy Italian salami, hot pepper

Picante (1, 7) 420 g 6,90 pomodoro základ, mozzarella, pikantná talianska saláma, feferóny tomato base, mozzarella, spicy Italian salami, hot pepper 1 Focaccia (1) 170 g 3,80 olivový olej, cesnak, rozmarín olive oil, garlic, rosemary Focaccia s cibuľou (1) 170 g 3,80 olivový olej, cesnak, cibuľa olive oil, garlic, onion Focaccia s nivou (1, 7) 170

More information

WINE Nichta- family vineyard white or red 0,10l biele / červené 2,00

WINE Nichta- family vineyard white or red 0,10l biele / červené 2,00 BEER 0,5l Draft beer Hradební 10% light 1,50 0,3l Draft beer Hradební 10% light 1,10 0,5l Draft beer Záviš 12% light lager 1,80 0,3l Draft beer Záviš 12% light lager 1,30 0,5l Special from Nachmelená opica

More information

SOUPS. Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 255 CZK

SOUPS. Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 255 CZK STARTERS Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 2 Beef tongue carpaccio, apple-horseradish chutney, roasted shallots, lettuce leaves,

More information

+ espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,80. + espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,50

+ espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,80. + espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,50 Jedálny lístok Raňajky / Breakfast (09:00 11:00 hod.) Anglické raňajky / English Breakfast 260 g 9,10 opečená slanina 60 g, párky 80 g, 2 vajíčka 120 g, fazuľa 100 g, 2 ks toasty Roasted bacon 60 g, saussages

More information

NEALKO - ČAPOVANÉ Kofola originál 0,3l 0,79 Kofola originál 0,5l 1,19 Citrónča 0,3l 0,79 Citrónča 0,5l 1,19 Vinča 0,3l 0,79 Vinča 0,5l 1,19

NEALKO - ČAPOVANÉ Kofola originál 0,3l 0,79 Kofola originál 0,5l 1,19 Citrónča 0,3l 0,79 Citrónča 0,5l 1,19 Vinča 0,3l 0,79 Vinča 0,5l 1,19 PIVO ČAPOVANÉ Tankový Kozel 10 0,3l 0,99 0,5l 1,49 1,0l 2,79 Pilsner Urquell 12 0,3l 1,19 0,5l 1,79 1,0l 3,39 Mamut Beer polotmavý 13 0,3l 1,49 0,5l 2,19 1,0l 3,99 Kozel tmavý 10 0,3l 0,99 0,5l 1,49 Rezané

More information

K pivu Starters. Utopenec/Utopenec 10pln Vinegar pickled sausage with root spices and peppers *(9)

K pivu Starters. Utopenec/Utopenec 10pln Vinegar pickled sausage with root spices and peppers *(9) K pivu Starters Utopenec/Utopenec 10pln Vinegar pickled sausage with root spices and peppers *(9) Tři pasty /Three paste 10pln Tuna paste, quark paste and egg paste served with baguette *(1, 3, 7, 9) Domácí

More information

Congress Hotel Centrum Dom techniky ZSVTS KE, s.r.o Južná trieda 2A Košice

Congress Hotel Centrum Dom techniky ZSVTS KE, s.r.o Južná trieda 2A Košice Congress Hotel Centrum Dom techniky ZSVTS KE, s.r.o Južná trieda 2A Košice Miroslav Šrámek Generalmanager e-mail:info@hotel-centrum.sk www.hotel-centrum.sk Ponuku jedál pre Vás pripravil šéfkuchár Peter

More information

Polievky / Soup. Polievka podľa dennej ponuky. Predjedlá / Starters. Hydinové paté so šalviovým maslom a slaninovým. chipsom

Polievky / Soup. Polievka podľa dennej ponuky. Predjedlá / Starters. Hydinové paté so šalviovým maslom a slaninovým. chipsom Polievky / Soup 310 Kuracia s mäsom a rezancami 1,3,9 0,25l 2,00 Chickenbroth with meat and noodles 1760 Cesnaková s hoblinami parmezánu a bagetkou 1,3,7,9 0,25l 2,00 Garlic soup with Parmesan cheese and

More information

Studené predjedlá / Cold starters. Polievky / Soups. Šaláty / Salads. Teplé predjedlá / Hot starters

Studené predjedlá / Cold starters. Polievky / Soups. Šaláty / Salads. Teplé predjedlá / Hot starters Studené predjedlá / Cold starters Polievky / Soups 150 g Tatarák zo sviečkovice podávaný s hriankami 10 tepelne upravovaný podľa želania (obilniny, vajcia, horčica) Tartare made of sirloin served with

More information

PREDJEDLÁ PRE VEĽA HLADOŠOV No. 1 * STARTERS FOR STARVING FRIENDS No. 1 PREDJEDLÁ * APPETIZERS POLIEVKY * SOUPS

PREDJEDLÁ PRE VEĽA HLADOŠOV No. 1 * STARTERS FOR STARVING FRIENDS No. 1 PREDJEDLÁ * APPETIZERS POLIEVKY * SOUPS m e n u PREDJEDLÁ * APPETIZERS bruschetta toscana 150 g 4,49 toskánky chlieb s paradajkovo-bylinkovou zmesou a parmezánom, cesnak * tuscan bread with tomato & herb mix and parmesan cheese, garlic crostino

More information

Jedálny a nápojový lístok. Menu & Beverages

Jedálny a nápojový lístok. Menu & Beverages Jedálny a nápojový lístok Menu & Beverages Kačacie paté s brusnicami Duck s pâté with cranberries 4 90 Predjedlá Starters 7 Pečená paprika s feta syrom 150 g.... Roasted paprika with feta cheese 7 7 Pečená

More information

PREDJEDLÁ / HORS D OEUVRES

PREDJEDLÁ / HORS D OEUVRES PREDJEDLÁ / HORS D OEUVRES 70 g Kačacie paté s lesným ovocím, chlebový chips (1,3) 4,70 /pôvod mäsa Maďarsko/ Duck Pâté with Forest Fruit 80 g Pečený hermelín doplnený bylinkovým olejom (1,3,7) 4,90 Baked

More information

JEDÁLNY LÍSTOK À LA CARTE

JEDÁLNY LÍSTOK À LA CARTE JEDÁLNY LÍSTOK À LA CARTE SNACKOVÁ PONUKA /SNACK MENU/ 120g Hovädzí hamburger s pečenou slaninou, zeleninou a syrom čedar, podávaný so steakovými hranolkami, majonézou a kečupom Beefburger with baked bacon,

More information

COLD APPETIZERS SOUPS WARM APPETIZERS VEGETARIAN FOOD MAIN DISHES

COLD APPETIZERS SOUPS WARM APPETIZERS VEGETARIAN FOOD MAIN DISHES MENU COLD APPETIZERS 1. 100 g Caprese cherry tomatoes, balsamic reduction and mozzarella (1, 7, 12) 130 CZK 2. 100 g Beef tartare from sirloin, fried bread (1, 3, 10) 210 CZK 3. 80 g Carpaccio from tenderloin,

More information

HuMNO - Jedálny lístok

HuMNO - Jedálny lístok ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Raňajky podávané do 11:00 Breakfast served until 11:00 a.m. Maslo 20g, džem 20g, med 20g, pečivo 2 ks 2,10 1,7 20g marmalade, 20g honey, 20g butter, 2 pcs rolls 70g Pečená

More information

MEALS AND DRINKS MENU

MEALS AND DRINKS MENU MEALS AND DRINKS MENU Cold starters COLD STARTERS 120 g Marinated beetroot carpaccio with feta cheese served with toasts (1, 3, 5, 7, 8) 98 CZK 110 g Salmon tartare with toasts (1, 3, 7) 159 CZK 110 g

More information

HuMNO - Jedálny lístok

HuMNO - Jedálny lístok ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Raňajky podávané do 11:00 Breakfast served until 11:00 a.m. Maslo 20g, džem 20g, med 20g, pečivo 2 ks 2,10 1,7 20g marmalade, 20g honey, 20g butter, 2 pcs rolls 70g Pečená

More information

NÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK MENU

NÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK MENU *** NÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK MENU Hotel Srdiečko*** Chopok Juh, Horná Lehota 112, 977 01 Brezno, +421 911 069 728 info@hotelsrdiecko.sk www.hotelsrdiecko.sk o_pass_karta_bez_bezkontakt_symbol_85.6x53.98_a_v3.indd

More information

Predjedlá. Starters DOMÁCA DIVINOVÁ TERINKA

Predjedlá. Starters DOMÁCA DIVINOVÁ TERINKA Predjedlá Starters DOMÁCA DIVINOVÁ TERINKA / HOMADE GAME TERRINE / Zelené korenie, brusnicovo vínové geleé, marinovaná valeriánka, toast / Green pepper, cranberry wine gelatin, marinated salad, toast /

More information

PREDJEDLÁ STARTERS POLIEVKY SOUPS

PREDJEDLÁ STARTERS POLIEVKY SOUPS PREDJEDLÁ STARTERS 100g 100g Prosciutto balíčky plnené sušenou paradajkou, špargľou a mladými kukuričkami, dozdobené rukolou, podávané s toustom (1, 3) Prosciutto wraps filled with sun-dried tomates, asparagus,

More information

RESTAURACE MENU AND BEVERAGES

RESTAURACE MENU AND BEVERAGES MENU AND BEVERAGES WELCOME TO RESTAURANT POD KOKŠÍNEM" IN HOŘEHLEDY. WE WISH TO EXPERIENCE YOU AN ENJOYABLE TIME, LEAVE US WITH SMILE ON YOUR FACE AND SEE YOU COME BACK AGAIN RESERVATION 608 330 070 Opening

More information

MEALS AND DRINKS MENU

MEALS AND DRINKS MENU MEALS AND DRINKS MENU Cold starters COLD STARTERS 120 g Beetroot carpaccio with feta cheese served with grilled ciabatta 110 g Smoked salmon tartare with toasted bread 110 g Mozzarella with tomatoes &

More information

Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu

Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu Studené predjedlo Cold appetizer 100 g Capresse s olivovým olejom a balzamikovou redukciou (7) Capresse with olive oil and balzamic reduction 3,30 70 g

More information

Jedálny a nápojový lístok

Jedálny a nápojový lístok Jedálny a nápojový lístok Studené predjedlo Cold appetizer 100 g Capresse s olivovým olejom a balzamikovou redukciou (1,7) Capresse with olive oil and balzamic reduction 3,30 70 g Parmská šunka so žltým

More information

TASTERS WITH BEER OR WINE SOUPS TRADITIONAL SLOVAK MEALS

TASTERS WITH BEER OR WINE SOUPS TRADITIONAL SLOVAK MEALS STARTERS 100g Tartare steak (1, 3, 6, 10) 9,90 Finely shredded beef sirloin with chili, onion, egg and mustard 50g Carpaccio (1, 7) 6,90 Finely shredded beef sirloin with herbs, tomato, olives, olive oil

More information

MENU. Enjoy your meal!

MENU. Enjoy your meal! MENU Dear guests, we give you to undestrand that all our domestic and pig-sticking dishes are cooked in a traditional homemade way directly in our floury and meat manufacture. Enjoy your meal! New packing

More information

COCKTAILS HOMEMADE LEMONADES Seasonal fruits, herbs or vegetables with Soda Water

COCKTAILS HOMEMADE LEMONADES Seasonal fruits, herbs or vegetables with Soda Water COCKTAILS HOMEMADE LEMONADES Seasonal fruits, herbs or vegetables with Soda Water KINGS COURT COCKTAIL Vodka, Cranberry juice, Pineapple juice APEROL SPRITZ Aperol, Prosecco, Soda Water COSMOPOLITAN Vodka,

More information

PLANETA ŽIŽKOV LEGENDARY RESTAURANT & BAR IN THE HEART OF ŽIŽKOV

PLANETA ŽIŽKOV LEGENDARY RESTAURANT & BAR IN THE HEART OF ŽIŽKOV PLANETA ŽIŽKOV LEGENDARY RESTAURANT & BAR IN THE HEART OF ŽIŽKOV MENU: Soups: 0,3 l Garlic soup with cheese and croutons 0,3 l Soup of the day Appetizers: Tortilla chips 150 g with salsa and créme fraiche

More information

Catering and celebrations

Catering and celebrations Dear patrons, welcome to picturesque Lázně Mšené. You are presently in the magnificent Art Nouveau Dvorana building, designed by architect Jan Letzel. The building houses a dining hall with a modern, well

More information

BAKED HERB BREAD 40 CZK

BAKED HERB BREAD 40 CZK SIDE DISHES 250g FRIED POTATOES 40 CZK 250g MASHED POTATOES WITH ONION 43 CZK 250g STEAK FRIES OF THE HOUSE 75 CZK 250g MASHED POTATOES WITH BACON 48 CZK 250g GRILLED VEGETABLES 75 CZK 250g BACON DUMPLINGS

More information

Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu

Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu Studené predjedlo Cold appetizer 100g Capresse s olivovým olejom a balzamikovou redukciou (7) Capresse with olive oil and balzamic reduction 3,30 100g Pečeňová

More information

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY POLIEVKY SOUPS

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY POLIEVKY SOUPS JEDÁLNY LÍSTOK PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY 90 g Zapekané toasty s kozím syrom, A:1,3,7,8,12 4,70 s orechovou krustou a s karamelizovanými baby hruškami Toasted bread with goat cheese, walnut crust and

More information

To begin WITH HOME STARTERS TRADITIONAL SLOVAK MEALS SOMETHING STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES (1L 5,90 )

To begin WITH HOME STARTERS TRADITIONAL SLOVAK MEALS SOMETHING STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES (1L 5,90 ) SOUPS HOME STARTERS 0,33l Chicken Soup (1, 9)... 3,20 Chicken Soup with chicken, carrots and home-made egg noodles 0,33l Kapustnica (Slovak Sauerkraut Soup) (0)... 3,60 Kapustnica (Slovak Sauerkraut Soup)

More information

GRAND CAFE & RESTAURANT JEDÁLNY LÍSTOK MENU. Príprava jedál trvá cca minút. Váha mäsa je uvádzaná v surovom stave. Ceny sú účtované v mene EURO

GRAND CAFE & RESTAURANT JEDÁLNY LÍSTOK MENU. Príprava jedál trvá cca minút. Váha mäsa je uvádzaná v surovom stave. Ceny sú účtované v mene EURO GRAND CAFE & RESTAURANT JEDÁLNY LÍSTOK MENU Príprava jedál trvá cca 35-45 minút. Váha mäsa je uvádzaná v surovom stave. Ceny sú účtované v mene EURO Preparation of food takes cca 35-45 minutes. The weigh

More information

MENU À LA CARTE KÚZLO VÍNA, UMENIE CHUTÍ. THE MAGIC OF WINE, THE ART OF TASTE.

MENU À LA CARTE KÚZLO VÍNA, UMENIE CHUTÍ. THE MAGIC OF WINE, THE ART OF TASTE. MENU À LA CARTE KÚZLO VÍNA, UMENIE CHUTÍ. THE MAGIC OF WINE, THE ART OF TASTE. PREDJEDLÁ / STARTERS 1. JAHŇACIE PLÁTKY rukola, fazuľa fava, mrkva, pistácie, majonéza z kapár LAMB SLICES rocket, fava beans,

More information

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY JEDÁLNY LÍSTOK PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY 90 g Bruschetta s paradajkami, bylinkami a parmezánom A:1,3,7,12 2,50 Toasted baguette with fresh tomatoes, herbs and parmesan /toast- múka, vajce, paradajky,

More information

Jedálny a nápojový lístok

Jedálny a nápojový lístok Jedálny a nápojový lístok Predjedlá ~ Starters 60g Kozí syr 8,90 7 gazdovská slanina, cviklový tartar, špenát, medové pesto Goat cheese, smoked bacon, beetroot tartare, spinach, honey pesto 100g Huspenina

More information

Jedálny a nápojový lístok

Jedálny a nápojový lístok Jedálny a nápojový lístok Ponuka pre gurmánov Angebot für Feinschmecker Offer for gourmets 150g Divinový guláš + 200g domáca žemľová knedľa 150g Hirschragout + 200g hausgemachte Semmelknödel 150g Venison

More information

100 g fillet involtini stuffed with salmon puree, buttery bread 85 CZK 80 g Goose liver patee with cranberry sauce and spicy bread roll 73 CZK

100 g fillet involtini stuffed with salmon puree, buttery bread 85 CZK 80 g Goose liver patee with cranberry sauce and spicy bread roll 73 CZK MENU Starters 100 g fillet involtini stuffed with salmon puree, buttery bread 85 CZK 80 g Goose liver patee with cranberry sauce and spicy bread roll 73 CZK The starters are served with buttery breads.

More information

To begin WITH SOUPS SOMETHING TRADITIONAL SLOVAK MEALS HOME STARTERS STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES 1L - 6,50, 0,5L - 3,50

To begin WITH SOUPS SOMETHING TRADITIONAL SLOVAK MEALS HOME STARTERS STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES 1L - 6,50, 0,5L - 3,50 SOMETHING To begin WITH SOUPS 0,33l Chicken Soup (1, 9)... 3,90 Chicken Soup with chicken, carrots and home-made egg noodles 0,33l Kapustnica (Slovak Sauerkraut Soup) (0).. 4,20 Kapustnica (Slovak Sauerkraut

More information

KUBU STARTER PREDJEDLÁ / APPETIZERS. Domáce lahodné nátierky najlepšie chutia s čerstvo upečenou olivovou ciabattou.

KUBU STARTER PREDJEDLÁ / APPETIZERS. Domáce lahodné nátierky najlepšie chutia s čerstvo upečenou olivovou ciabattou. KUBU STARTER Domáce lahodné nátierky najlepšie chutia s čerstvo upečenou olivovou ciabattou. čerstvo upečená olivová ciabatta a miska olív 150 g 4,49 podávaná s dvomi paštétami podľa výberu / freshly baked

More information

HuMNO - Jedálny lístok

HuMNO - Jedálny lístok ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Predjedlá Starters 120g Bryndzová nátierka s vajíčkom a domácim chlebom 3,50 1,3,7 House spread from sheep cheese and eggs with fresh bread 120g Carpaccio z marinovaného

More information

Grill bar Gurmet Restaurant MENU

Grill bar Gurmet Restaurant MENU Grill bar Gurmet Restaurant MENU Dear guests, All our meals are marked with allergens for your information. Gluten milk Sugar free Vegetarian Celery Soya Mayonnaise Mustard Fish Nuts Crustaceans Lupine

More information