SPECIALITATEA BUCĂTARULUI THE CHEF S SPECIALTY

Size: px
Start display at page:

Download "SPECIALITATEA BUCĂTARULUI THE CHEF S SPECIALTY"

Transcription

1

2 SPECIALITATEA BUCĂTARULUI THE CHEF S SPECIALTY 1.Carpaccio cald din roastbeef Black Angus, pe pat de sparanghel cu sos bordelaise și ciuperci porcini (180/100/30/40 g.) (rețetă de origine italiană, din mușchi de vită preparat, condimentat și tăiat felii foarte subțiri) Hot roast beef carpaccio, on a bed of asparagus, with Bordelaise sauce and Porcini mushrooms (an Italian recipe, made of seasoned up, cooked and finely sliced beef sirloin) Conform Regulamentului CE 1169/2011, următoarele produse sunt alergene: 1. Gluten și produse derivate 2. Ouă și produse derivate 3. Pește și produse derivate 4. Arahide și produse derivate 5. Crustacee și produse derivate 6. Soia și produse derivate 7. Țelină și produse derivate 8. Lapte și produse derivate (inclusiv lactoza) 9. Migdale, alune de pădure, nuci și fistic 10. Muștar și produse derivate 11. Semințe de susan și produse derivate 12. Dioxid de sulf și sulfiți 13. Lupin și produse derivate 14. Moluște și produse derivate Consultați cu atenție lista din Meniu, pentru a evita eventualele reacții alergice! 3.Trio elegance cu sos de ardei copți și bănuți din cartofi cu parfum de usturoi (70/70/70/40/150 g.)...59 (mușchi de vită Black Angus, mușchiuleț de porc, piept de rață toate la grătar, bănuți de cartofi spropiți cu usturoi, sos de ardei copți) Trio elegance with bell pepper souce and potato coins with garlic perfume (Beef steak Black Angus., pork sirloin, duck breast, all at the barbecue, potato coins with garlic perfume and baked pepper souce) 2.Turnedo Mont Blanc, risotto cu spanac și sos de vin Porto (90/90/150/40 g.) (mușchi de vită Black Angus, piept de rață la cuptor, pâine toast, risotto cu spanac și sos de vin Porto) Turnedo Mont Blanc, risotto with spinach and Porto wine (Beef Steak Black Angus, oven duck breast, bread toast, risotto with spinach and Porto wine) 4.Ton în crustă de susan, orez sălbatic cu roșii confiate, ghimbir murat și sos wasabi (150/200/30/30 g.) Sesame crusted tuna, wild rice with preserved tomatoes, pickled ginger and wasabi sauce 5.Farfurie mediteraneană cu fructe de mare și tagliatele Nero di Sepia (350 g.) Mediterranean dish with sea food and Nero di Seppia tagliatele 3

3 MIC DEJUN BREAKFAST 1.Mic dejun englezesc (300 g.) (ochiuri, cartofi prăjiti aromați, bacon la grătar, cârnăciori, ciuperci la grătar, roșie la grătar) English breakfast (fried eggs, flavoured French fries, grilled bacon, little sausages, grilled mushrooms, grilled tomato) GUSTĂRI RECI COLD SNACKS 1.Biftec tartar aromat cu capere, muștar Dijon și pâine prăjită (250/80 g.) Flavoured steak tartare with capers, Dijon mustard and toast 2.Tartar de ton roșu, avocado,...59 caviar și pâine prăjită (250 g.) Red tuna, avocado, caviar and toast 3.Mic dejun continental (300 g.) (ochiuri, pâine toast prăjită, cașcaval pane, rucola, roșii cherry) Continental breakfast (fried eggs, toasts, breadcrumbs-coated abbey cheese, rucola, cherry tomatoes) 2.Mic dejun Italian (300 g.)...17 (bruschetă cu roșii, omletă cu bacon, cașcaval, castraveți) Italian breakfast (tomato bruschetta, bacon omelet, abbey cheese, cucumbers) 4.Sandvich cu ou și cartofi pai aromați (300 g.) (ochiuri, șuncă, unt, cașcaval, cartofi aromați și roșii) Egg sandwich and flavoured French fries (fried eggs, ham, butter, abbey cheese and tomatoes) 5.Croche Madame și cartofi pai aromați (300 g.) (pâine toast prăjită, șuncă, cașcaval, ou, cartofi aromați, ketchup) Croque Madame and flavoured French fries (toast, ham, abbey cheese, egg, flavoured French fries, ketchup) 6.Burrito cu avocado și ou, cu cartofi pai aromați (300 g.) și sos de maioneză picantă (lipie mexicană, omletă, avocado, cartofi pai aromați, brânză cedar, brânză de vaci) Avocado, egg, flavoured French fries and spicy mayonnaise sauce burrito (Mexican flat bread, omelette, avocado, flavoured French fries, cheddar cheese, cottage cheese) 3.Platou cu brânzeturi fine, flanc de struguri și miez de nucă (350 g.) brânză brie, gorgonzola, parmezan, mozzarella, struguri, nucă Fine cheeses, grapes flank and walnut kernels platter 4.Asortiment de bruschete Villa (200 g.) cu roșii și cașcaval, cremă de brânză și prosciutto, cremă de hrean și somon fume Villa bruschetta assortment with tomatoes & abbey cheese, cheese cream & prosciutto, horse radish & smoked salmon 5.Asortiment de bruschete Nobila (200 g.) cu roșii cu capere și ceapă, icre de crap și caviar, cremă de urdă și rață afumată Nobila bruschetta assortment with tomatoes, capers & onion, carp fish eggs & caviar, soft mutton cheese cream & smoked duck 6.Asortiment de bruschete Bella vita (200 g.) cu roșii, usturoi și busuioc, rucola și prosciutto crudo, roșii și mozzarella Bella vita bruschetta assortment with tomatoes, garlic & basil, rucola & raw prosciutto, tomatoes & mozzarella 7.Alaska sushi roll cu somon, feta și avocado (200/50 g.) Salmon, feta and avocado Alaska sushi roll 8.Maki cu creveți și castravete (200/50 g.) Shrimp and cucumbers Maki 9.Maki cu somon și avocado (200/50 g.) Salmon and avocado Maki 10.Negiri sushi cu somon (250 g.) Salmon Negiri sushi 7.Omletă românească (300 g.) (ouă, șuncă, cașcaval, ciuperci, roșii) Romanian omelette (eggs, ham, abbey cheese, mushrooms, tomatoes) 4 11.Platou mix sushi (la alegere 2 sortimente) (300/50 g.) Mixed sushi platter (2 assortments at one s discretion) 5

4 GUSTĂRI CALDE HOT SNACKS 1.Risotto din cartofi cu sofran, ardei gras, calamari crocanți și cremă fresh cu limeta (200/150 g.) Risotto made of saffron, bell pepper, crispy squid and fresh lime cream potatoes 2.Somon crispy cu piure de mazăre și sos tropical (150/200/30 g.) Crispy salmon with mashed peas and tropical sauce 3.Creveți în crustă de cartofi și sos picant (300/50 g.) Potato crusted prawns and spicy sauce 4.Beef Steak Black Angus Sandwich, salată rucola și scalie din parmesan, sos de trufe și cartofi pai aromați (200/100/30 g.) Beef steak sandwich, rucola salad and parmesan scales, truffle sauce and flavoured French fries 5.Baghete de cașcaval pane cu cartofi pai aromați (350 g.) Breadcrumbs-coated abbey cheese fingers with flavoured French fries 6.Sandwich cu pui, cartofi pai aromați și sos picant de iaurt (200/100/40 g.) Chicken, flavoured French fries and spicy yoghurt sauce sandwich 7.Quesadillas cu pui și cartofi pai aromați și sos maioneză picantă (200/100/40 gr.) (lipie mexicană, piept de pui, ardei gras, ceapă, cașcaval) Chicken, flavoured French fries and spicy mayonnaise sauce quesadillas (Mexican flat bread, chicken breast, bell pepper, onion, abbey cheese) 8.Tortillas cu pui, cartofi pai aromați și maioneză picantă (200/100/40 gr.) (lipie mexicană, piept de pui, salată verde, roșii, castraveți, maioneză, ketchup) Chicken, flavoured French fries and spicy mayonnaise tortillas (Mexican flat bread, chicken breast, lettuce, tomatoes, cucumbers, mayonnaise, ketchup) 6 SALATE MARI LARGE SALADS 1.Salata chef-ului cu fructe de mare (350 g.).. 38 (mixt de salată, creveți black tiger, creveți decorticați, caracatiță, calamari, midii, roșii cherry, usturoi, vin alb, ulei de măsline, busuioc, lămâie, sofran) Chef s sea food salad (lettuce mixed, black tiger shrimps, decorticated shrimps, octopus, squid, mussels, cherry tomatoes, garlic, white wine, olive oil, basil, lemon, saffron) 3.Salată de crudități cu somon fume (350 g.)..26 (mixt de salată, roșii, castraveți, ardei gras, ceapă roșie, măsline, lămâie, porumb, somon fume, ulei de măsline, oțet balsamic) Raw vegetable and smoked salmon salad (lettuce mixed, tomatoes, cucumbers, bell pepper, red onion, olives, lemon, corn kernels, smoked salmon, olive oil, balsamic vinegar) 2.Salată Rossini cu mușchi de vită Black Angus și gălbiori (350 g.) (mușchi de vită, mixt de salată, gălbiori, roșii cherry, sos de trufe, miere, sos soya, oțet balsamic, vin roșu, coniac, parmesan) Rossini salad: beef sirloin and chanterelle mushrooms (beef sirloin, lettuce mixed, chanterelle mushrooms, cherry tomatoes, truffle sauce, honey, soy sauce, balsamic vinegar, red wine, brandy, parmesan) 4.Salată Caesar (350 gr.) (piept de pui, mixt de salată, roșii cherry, bacon crocant, parmesan, dressing, crutoane, sos Caesar) Caesar salad (chicken breast, lettuce mixed, cherry tomatoes, crispy bacon, parmesan, dressing, croutons, Caesar sauce) 5.Salată grecească (350 g.) (mixt de salată, brânză feta, crutoane, roșii, castraveți, ceapă roșie, busuioc, oregano) Greek salad (lettuce cocktail, feta cheese, croutons, tomatoes, cucumbers, red onion, basil, oregano, olive oil, balsamic vinegar) 6.Salată vegană cu julien de legume fresh (300 g.) (rucola, țelină, morcovi, mere, lămâie, merișoare, cocktail semințe, avocado) Julienne-cut fresh veggie vegan salad (rucola, celery, carrots, apples, lemon, cranberries, seed cocktail, avocado) 7

5 SUPE CIORBE SOUPS SOUR SOUPS 1.Consomme de rață cu găluști (350/80 g.) Dumpling duck consommé PREPARATE DIN PEȘTE - FRUCTE DE MARE FISH / SEA FOOD DISHES 1.Doradă la cuptor cu sparanghel, anghinare și sos de lămâie cu capere (350/150/60/40 g.) Sea bream in asparagus oven, artichoke and lemon sauce with capers 2.Supă de vită cu tăieței de casă (350/80 g.) Homemade noodle beef soup 3.Ciorbă de văcuță cu legume de vară (350/80 gr.) Summer veggie beef sour soup 4.Ciorbă A la grec cu gulii și pui (350/80 gr.) Turnip cabbage and chicken à la grecque sour soup 5.Ciorbă pescărească de pește (350/90 gr.) The fisherman s fish soup 6.Supă cremă din ciuperci de pădure cu pesto de busuioc și crutoane (350/70 g.) Forest mushroom, basil pesto and crouton cream soup 7.Supă cremă de broccoli cu brânză Roquefort, nucă și crutoane (350/70 g.) Broccoli, Roquefort cheese, walnut kernel and crouton cream soup 8.Ciorba grădinarului (350 g.) The gardener s sour soup 9.Pâine de casă (100 g.)... 2,50 Homemade bread 10.Crutoane (70 g.).... 2,50 Croutons 11.Smântână (50 g.).... 2,00 Sour cream 12.Ardei iute (1 buc.)...1,50 Pepper 2.Biban de mare file prăjit unilateral, risotto cu sfeclă roșie și sos de mango cu lămăie (160/200/50 g.) Single side fried sea perch filet, beetroot and lemon-sprinkled mango sauce risotto 3.Somon file în crustă cu legume grigliate (160/200 g.) Crusted salmon filet with grilled vegetables 4.Somon file la cuptor cu sos de citrice, (160/200/40 g.) buchete broccoli și baby carrots Oven-made salmon filet, citric fruits, broccoli bouquets and baby carrots 6.Păstrăv file în crustă crocantă, cartofi copți (160/200/40 g.) în untură de rață și sos de usturoi cu smântână Crispy crusted filet trout, potatoes baked in duck fat and sour cream garlic sauce 7.Păstrăv file grill în stil mediteranean, (160/100/100 g.) însoțit de legume și mămăliguță Mediterranean style grilled filet trout, accompanied by vegetables and polenta 8.Scoici a la mariniere, în sos de vin cu usturoi (500 g.)...35 Marinières mussels in a garlic wine sauce 9.Inele de calamari pane cu cartofi pai aromați și sos sweet chili (160/150/40 g.).. 35 Flour-coated squid rings with flavoured French fries and sweet chili sauce 8 9

6 PREPARATE DIN PASĂRE POULTRY DISHES 1.Șnițel de curcan cu migdale și foie gras, sparanghel sotat (160/30/200/40 g.) și sos de vin roșu cu ananas Turkey schnitzel, almonds, foie gras, sautéed asparagus and pineapple red wine 2.Curcan cu sos brânză roquefort, broccoli cu pesmet de parmesan și fructe confiate (160/40/200/20 g.) Roquefort cheese sauce turkey, parmesan breadcrumbs broccoli and candied fruits 3.Confit din pulpă de rață, (200/100/50/40 g.).. 35 pe varză roșie, cartofi cremoși și sos Madera Slowly cooked duck shank on red cabbage, creamy potatoes and Madera sauce 5.Piept de pui grill, cartofi parizieni și chutney din piersici cu ardei gras (180/150/50 g.) Grilled chicken breast, gratinated potatoes and peach chutney with pepper 4.Piept de rață caramelizat, spumă fantastică din cartofi cu spanac și sos de pepene galben (200/150/50 g.) Caramelised duck breast, awesome potato foam, spinach and melon sauce 6.Pui cu sos de brânzeturi fine, alune și legume blansate 160/30/30/200 g.)...30 Chicken, fine cheeses sauce, peanuts and blanched vegetables 7.Pui învelit în prosciutto și tagliatele în sos de smântână dulce (180/200 g.)...30 Prosciutto-wrapped chicken and tagliatele in a whipping cream sauce 8.Șnițel de pui umplut cu feta și roșii, (160/150/70 g.) bănuți din cartofi și salată trio Chicken schnitzel stuffed with feta and tomatoes, potato coins and trio salad 9.Pui provensal gătit lent și orez natur perlat cu praz (200/150 g.) (piept de pui la tigaie cu legume proaspete) Slowly cooked provençal chicken and plain rice pearled with leek PREPARATE CARNE DE PORC PORK DISHES 1.Mușchiuleț de porc cu sos Dijon, legume tinere blansate și aromate cu răzătură de fenicul (180/200/20 g.) Pork sirloin, Dijon sauce and blanched young vegetables flavoured by fennel scrapings 2.Mușchiuleț de porc rumenit la cuptor în sirop de miere, piper roșu, cuișoare, cartofi copți cu rozmarin și pere confiate (180/150/70 g.) Oven-browned pork sirloin in a honey, red pepper and cloves syrup, rosemary baked potatoes and candied pears 3.Costițe de porc marinate cu soya și miere, (300/150/50/60 g.) cartofi cremoși, sos BBQ și salată de vară Soy- and honey-marinated pork chops, with creamy potatoes, BBQ sauce and summer salad 4.Cotlet de porc marinat, sos Merlot și ciuperci de pădure sotate (160/200/40 g.) Marinated pork filet, Merlot sauce and sautéed forest mushrooms 5.Șnițel Mondo, legume grigliate și cartofi pai aromați (160/100/100 g.) (șnițel din cotlet de porc umplut cu ciuperci și ardei) Mondo schnitzel with grilled vegetables and flavoured French fries 6.Ceafă de porc grill cu sos de unt și paprika afumată, (160/150/60 g.) cartofi copți și salată asortată Grilled pork neck in a butter and smoked paprika sauce, baked potatoes and mixed salad 7.Tigaie picantă cu orez salbatic (220/150 g.)...30 (ceafă și mușchiuleț de porc cu legume și sos roșu) Fried spicy wild rice dish 10 11

7 PREPARATE DIN CARNE DE VITĂ BEEF DISHES 1.Mușchi de vită Black Angus cu foie gras, sos demiglace, spanac franțuzesc cu smântână și roșii coapte (180/40/40/200 g.)...89 Black Angus beef sirloin with foie gras, half-glazed sauce, sour cream and baked tomato French spinach PASTE / PASTA 1.Tagliatele cu fructe de mare (350 g.) Sea food tagliatele 2.Pfeffersteak Black Angus cu broccoli și fulgi de parmesan (180/40/200/30 g.) (mușchi de vită Black Angus cu sos de piper verde) Black Angus Pfeffersteak with broccoli and parmesan flakes 3.Beef steak Black Angus cu porcini, (180/150/70/40 g.) bănuți din cartofi și spanac sotat Black Angus beef steak with porcini, potato coins and sautéed spinach 5.Boeuf Stroganoff Black Angus cu tarhon, nucșoară și piure catifelat din morcovi cu cartofi (200/150 g.) Beef Stroganoff Black Angus with tarragon, nutmeg and mashed potatoes with carrots 4.Turnedo Rossini Black Angus în unt de trufe, mousse din cartofi cu muștar franțuzesc și fasole verde (180/30/30/150 g.) Turno rossini Black Angus in butter of truffles, mashed potatoes with french mustard and green beans 3.Linguine cu creveți în sos de vin, puțin picant (350 g.)...50 Shrimp linguine in a slightly spicy wine sauce 2.Risotto cu fructe de mare și ardei copt (350 g.) Risotto, sea food and baked bell pepper 4.Tagliatele cu vită Black Angus și ciuperci de pădure (350 g.) Beef and forest mushrooms tagliatele 5.Penne all forno gratinate (400 g.) 27 Roasted penne all forno 6.Șnițel Vienez de vită Black Angus, cartofi copți (160/150/50 g.) în untură de rață și dulceață de merișoare Beef Viennese schnitzel, duck fat-baked potatoes and cranberry jam 8.Original American Beef Burger, cu cartofi pai aromați și sos de maioneză picantă (200/150/50 g.) Original American beef burger, flavoured French fries and spicy mayonnaise sauce 7.Gulaș tradițional unguresc, cu Gnocchi (350 g.) Traditional Hungarian beef goulash, accompanied by gnocchi 12 6.Spaghete ragu alla Bolognese (350 g.) Bolognese alla stew spaghetti 7.Penne ragu alla Bolognese (350 g.) Penne alla Bolognese 8.Spaghete carbonara (350 g.) Carbonara spaghetti 13

8 PREPARATE VEGETARIENE VEGETARIAN DISHES 1.Tocăniță din ciuperci de pădure cu mămăliguță și ghimbir murat (220/150 g.) Forest mushroom stew, polenta and pickled ginger SALATE / SALADS 1.Salată de ardei copți, capere și măsline negre (200 g.) Baked bell pepper, caper and black olive salad 2.Pene cu ciuperci de pădure și sos alb (350 g.) Penne, forest mushrooms and white sauce 3.Spaghete mediteranene cu roșii și busuioc (350 g.) Tomato and basil Mediterranean spaghetti 4.Spaghete aglio olio e peperoncino (350 g.) Garlic, oil and bell pepper spaghetti 2.Salată primavera cu sos de lămâie (200 g.)....9 (mixt de salată, roșii cherry, sos lămâie) Lemon sauce Primavera salad (lettuce mixed, cherry tomatoes, lemon sauce) 3.Salată de roșii cu brânză de capră și măsline (200 g.)....9 (roșii, brânză feta de capră, măsline, pătrunjel verde, ulei de măsline) Tomato, goat cheese and olive salad (tomatoes, feta goat cheese, olives, parsley, olive oil) 4.Salată de roșii umplute (200 g.)....8 (roșie, varză albă, morcov, țelină, măr, pătrunjel verde, maioneză, lămâie) Stuffed tomato salad (tomato, white cabbage, carrot, celery, apple, parsley, mayonnaise, lemon) 5.Salată de crudități (200 g.) (mixt de salată, roșii, castraveți, ardei gras, ceapă roșie, oțet balsamic, ulei măsline) Raw veggie salad (lettuce mixed, tomatoes, cucumbers, bell pepper, red onion, balsamic vinegar, olive oil) 5.Gnocchi cu roșii cherry și busuioc (350 g.) Gnocchi with cherry tomatoes and basil 6.Salată de varză albă cu roșii cherry (200 g.)...6 White cabbage and cherry tomato salad 6.Dovlecel în crustă crocantă și cartofi copți cu rozmarin (200/150 g.) Crispy crusted vegetable marrow and rosemary baked potatoes 14 15

9 DESERT / DESSERTS 1.Parfait mille feuilles cu halva și dulceață de vișine (150 g.) (specialitate franțuzească, tort de înghețată o mie de foi, Napoleon, cu halva și dulceață de vișine) Khalva and sour cherry jam mille feuilles parfait (a French specialty : khalva and sour cherry jam Napoleon mille feuille cake) 2.Panna Cotta și sos de fructe de pădure (150 g.) (specialitate italiană, budincă cremoasă aromată cu sos acrișor din fructe de pădure) Mint and forest fruit panna cotta (an Italian specialty : creamy flavoured pudding with a forest fruit sourish sauce) MENIURI PENTRU COPII / KIDS MENUS 1.Supă de pui cu tăieței de casă (200 g.)....6 Homemade noodle chicken soup 2.Fish fingers cu cartofi pai aromați (60/100 g.) Fish fingers and flavoured French fries 3.Șnițel Parisian cu cartofi cremoși (60/100 g.) Parisian schnitzel and creamy potatoes 4.Piept de pui grill cu piure de spanac (60/100 g.) Grilled chicken breast and spinach puree 3.Brownie cu migdale, înghețată de pepene galben și sos de vanilie (150 gr.) (O prajitură cu crustă crocantă, miez moale și umed și aromă inconfundabilă de ciocolată alături de înghețată de pepene galben și sos de vanilie) Almond brownie with melon ice-cream and vanilla sauce (a crispy crusted cake with a soft moist core and unmistakable chocolate flavour, alongside melon ice-cream and vanilla sauce) 4.Tort tiramisu (150 g.) Tiramisù cake 5.Cheesecake cu dulceață de afine (150 g.) Blueberry jam cheesecake 6.Platou de înghețată cu cioburi de ciocolată și barot din zahăr cu nucă (150 g.).15 Ice-cream platter with chocolate pieces and a sugar & walnut bar 5.Fingers de pui cu cartofi prăjiti (60/100 g.) Chicken fingers and French fries 6.Cașcaval pane, orez cu legume (60/100 g.) Breadcrumbs-coated abbey cheese and vegetable rice DESERT PENTRU COPII / KIDS DESSERTS 1.Minicheesecake cu dulceață de afine (75 g.)....8 Blueberry jam mini-cheesecake 2.Înghețată asortată (75 g.)...8 Mixed ice-cream 16 17

10 Poftă bună! Enjoy your meal! 18 19

11 B-dul Republicii nr. 20, Bistrița Telefon rezervări: facebook.com/villabistrita

Contact: Str. Sindicatelor, Nr. 9-13, Cluj-Napoca, Tel: ,

Contact: Str. Sindicatelor, Nr. 9-13, Cluj-Napoca, Tel: , Contact: Str. Sindicatelor, Nr. 9-13, Cluj-Napoca, Tel: +40 264 0 101, www.clujcityplaza.doubletrebyhilton.com facebook.com/doubletreebyhiltonclujcityplaza MENIU MENU salate & antreuri SALATĂ CAESAR CU

More information

LAURUS RESTAURANT DINNER (6:00PM 11:00PM) GUSTĂRI STARTERS. PASTĂ DIN VINETE ROŞII CU CASTRAVEŢI Aubergine paste tomato and cucumber

LAURUS RESTAURANT DINNER (6:00PM 11:00PM) GUSTĂRI STARTERS. PASTĂ DIN VINETE ROŞII CU CASTRAVEŢI Aubergine paste tomato and cucumber LAURUS RESTAURANT DINNER (6:00PM 11:00PM) GUSTĂRI STARTERS PASTĂ DIN VINETE ROŞII CU CASTRAVEŢI Aubergine paste tomato and cucumber 17 Lei / 180 gr i, ii, i,, i, ix, x, xiii SELECŢIE DE BRUSCHETE HUMMUS

More information

NEARLY EVERYONE WANTS AT LEAST ONE OUTSTANDING MEAL A DAY

NEARLY EVERYONE WANTS AT LEAST ONE OUTSTANDING MEAL A DAY NEARLY EVERYONE WANTS AT LEAST ONE OUTSTANDING MEAL A DAY Duncan Hines MENIU RESTAURANT APERITIV Bruschette cu ciuperci de pădure și trufe pe pat de baby spanac cu fulgi de parmezan și rodie ciuperci de

More information

SELECȚIA DE ANTREURI STARTERS SELECTION

SELECȚIA DE ANTREURI STARTERS SELECTION SELECȚIA DE ANTREURI STARTERS SELECTION Terină de Foie Gras Servită cu marmeladă de ceapă roșie, ciuperci de pădure și gem de afine Foie Gras Terrine Served with red onion marmelade, wild mushrooms and

More information

SELECȚIA DE ANTREURI STARTERS SELECTION

SELECȚIA DE ANTREURI STARTERS SELECTION SELECȚIA DE ANTREURI STARTERS SELECTION Foie Gras Servit cu marmeladă de ceapă roșie, gem de afine și reducție de vin roșu Foie Gras Served with red onion marmelade, blueberry jam and red wine reduction

More information

27 lei Oven baked layers of vegetables, mozzarella and parmesan cheese, basil and homemade tomato sauce

27 lei Oven baked layers of vegetables, mozzarella and parmesan cheese, basil and homemade tomato sauce 1 Mix de bruschete - ardei copt, roşii, vinete şi dovlecei grătar (150g) Bruschetta mix - baked peppers, tomatoes, eggplant and zucchini grilled 2 Crostini cu somon afumat si rucola (150g) 20 lei 32 lei

More information

Gustari Reci si Salate / Cold Starters & Salads

Gustari Reci si Salate / Cold Starters & Salads Gustari Reci si Salate / Cold Starters & Salads gr. Price Gustarea casei cu pastrama de curcan, muschiulet taranesc, 250/150 52.00 pastrama de vaca afumata, piept de rata afumat, cascaval, branza de oi

More information

*produced/made of frozen products. Preţurile sunt în lei şi includ TVA.

*produced/made of frozen products. Preţurile sunt în lei şi includ TVA. Salate Salads Salată cu brânză de capră (250 g) brânză de capră la grătar sorbet de gutuie sfeclă baby nuci prăjite Oats and goats (250 g) toasted goat cheese quince sorbet baby beetroot roasted walnuts

More information

210 LEI Hand-cut beef tartar from Irish Hereford tenderloin (250g) 210 LEI. Tartar din mușchi de vită irlandeză, tăiat manual (250g)

210 LEI Hand-cut beef tartar from Irish Hereford tenderloin (250g) 210 LEI. Tartar din mușchi de vită irlandeză, tăiat manual (250g) APERITIVE Tartar din mușchi de vită irlandeză, tăiat manual (250g) STARTERS 210 LEI Hand-cut beef tartar from Irish Hereford tenderloin (250g) 210 LEI Picioare de crab regal din Alaska sotate în vin alb,

More information

Restaurant Dacia Meniu

Restaurant Dacia Meniu Restaurant Dacia Meniu Pofta Buna! Enjoy your meal! Mahlzeit! Bon appetit! Gramajele prezentate sunt pe produs finit. Preturile contin TVA. Preturile nu includ bunele servicii. Daca la achitarea notei

More information

Gazpacho soup served with prosciutto Supă Gazpacho servită cu prosciutto

Gazpacho soup served with prosciutto Supă Gazpacho servită cu prosciutto FOOD MENU St a r t w i t h Pan-seared scallops*, slow cooked cherry tomatoes, mashed violette potatoes, bacon* sauce Scoici* St. Jacques la tigaie cu sos de unt, roşii cherry gătite la foc mic, piure de

More information

Pan-seared scallops*, slow cooked cherry tomatoes, mashed violette potatoes, bacon* sauce (220g)

Pan-seared scallops*, slow cooked cherry tomatoes, mashed violette potatoes, bacon* sauce (220g) FOOD MENU St a r t w i t h Pan-seared scallops*, slow cooked cherry tomatoes, mashed violette potatoes, bacon* sauce (220g) 105 lei Caesar salad with grilled octopus*, Romaine lettuce, parmesan shavings,

More information

Gustari Reci / Cold Starters

Gustari Reci / Cold Starters Gustari Reci / Cold Starters Gustare vegetariana 300 42.00 Zacusca de vinete, fasole batuta, rulouri de ardei capia copt, ciuperci la gratar, dovlecei la gratar marinati, vinete la gratar, cu sos de usturoi

More information

ENIU COMENZI SI REZERVARI LA / MON-CHATEAU.RO

ENIU COMENZI SI REZERVARI LA / MON-CHATEAU.RO ENIU TARTERE CROCHETE CASCAVAL 100 gr 12 RON (cascaval, ou, faina, branza feta) BRUSCHETE CU ROSII SI PARMEZAN 150 gr (bagheta, rosii, usturoi, ulei masline) MIX BRUSCHETE 300 gr 1 (somon, avocado, ciuperci,

More information

Salate/Salads. Chef s Salad

Salate/Salads. Chef s Salad Meniu Salate/Salads Chef s Salad ovo lacto vegetarian Mix de salată exotică cu ruccola, pătrunjel, brânză feta, avocado, muguri de pin, grapefruit, ulei de măsline, dressing de muștar și miere de albine.

More information

Aperitive reci. Aperitive calde

Aperitive reci. Aperitive calde Meniu Introduction: This establishment was built in 1809 It is One of the oldest building in Bucharest to host a bistro (Caru cu bere -1879(cf wiki) -Cafeneaua veche 1812 (cf wiki) Hanul lui manuc 1808(cf

More information

Salata greceasca, salata de vinete, tsatsiki, icre tarama, masline asortate Greek salad, eggplant salad, tsatsiki, tarama, assorted olives

Salata greceasca, salata de vinete, tsatsiki, icre tarama, masline asortate Greek salad, eggplant salad, tsatsiki, tarama, assorted olives APERITIVE * STARTERS STARTER COMPLET * COMPLETE STARTER Salata greceasca, salata de vinete, tsatsiki, icre tarama, masline asortate Greek salad, eggplant salad, tsatsiki, tarama, assorted olives 45 Lei/pers

More information

Luați masa în cameră Dine in

Luați masa în cameră Dine in ORADEA Luați masa în cameră Dine in ORADEA ROMÂNIA BREAKFAST MENU MENIU MIC DEJUN Breakfast buffet selection* Selecție mic-dejun tip bufet* 45 lei *Please take into consideration that breakfast may be

More information

Salads. Caesar Deluxe Chicken Breast with Iceberg lettuce & Parmesan Cheese Piept de Pui Servit cu Salată Iceberg și Parmezan 36 lei

Salads. Caesar Deluxe Chicken Breast with Iceberg lettuce & Parmesan Cheese Piept de Pui Servit cu Salată Iceberg și Parmezan 36 lei WELCOME! Salads Sole Salad Gorgonzola, Grilled Pear, Endive, Radicchio, Cherry Tomatoes, Walnuts & Honey Mustard Dressing Gorgonzola, Pere la grătar, Andive, Radicchio, Roșii Cherry, Dressing din Muștar

More information

Sharkia menu / Meniu Sharkia

Sharkia menu / Meniu Sharkia Sharkia menu / Meniu Sharkia Soups/Supe Beef soup with vegetables Supă de vită cu legume Baked tomato soup with curcuma and basil Supă de roşii coapte cu busuioc şi curcuma Onion soup Supă de ceapă Soup

More information

take time to enjoy life leave the rest to us

take time to enjoy life leave the rest to us take time to enjoy life leave the rest to us wine by glass vin la pahar Chardonnay Robert Mondavi - California Chardonnay Hardy s - Australia Chardonnay Nederburg- South Africa 150 ml 150 ml 150 ml 18

More information

- 22,9 lei - Burger fără pic de carne. Borș de Pui Roast. Schnitzel Stadio All-inclusive

- 22,9 lei - Burger fără pic de carne. Borș de Pui Roast. Schnitzel Stadio All-inclusive RĂSFĂȚ DE PRÂNZ 3.1 Totul e mai bun și mai frumos când ai de ales. Așa și noi. Te lăsăm să alegi un alt prânz de fiecare dată când vii la noi. Avem acum trei variante pe care le schimbăm la fiecare două

More information

Muntele Rece. Branza cu mamaliguta si smantana/polenta with cheese&cream 400 gr

Muntele Rece. Branza cu mamaliguta si smantana/polenta with cheese&cream 400 gr Muntele Rece APERITIVE/APPETIZERS Mizilic Romanesc/ Traditional Starter Carne la garnita, carnat afumat, slaninuta, burduf, ceapa, muraturi/ Confit pork, homemade sausage, cheese, onion, pickles 500 gr

More information

Specialitățile Hanului/Specialities of the house You don't need a silver fork to eat good food!

Specialitățile Hanului/Specialities of the house You don't need a silver fork to eat good food! Specialitățile Hanului/Specialities of the house You don't need a silver fork to eat good food! Muschi le de vita cu Sos Café de Paris Beef Fillet with Café de Paris Sauce 350 g 70 lei Muschi le de vita

More information

18 LEI. Cheese Platter - served with honey, walnuts and fruits confiture, 175 gr Cured Meats Platter - served with homemade pickels' cocktail, 175 gr

18 LEI. Cheese Platter - served with honey, walnuts and fruits confiture, 175 gr Cured Meats Platter - served with homemade pickels' cocktail, 175 gr BREAKFAST SuperBreakfast in a Jar Fresh Mango and Coconut Chia Parfait (V, GF), 350 g Chia, Acai, Almond Flakes and Strawberry Jar, 350 g Banana, Grapes, Berries, Almonds and Vanilla Granola Parfait, 350

More information

Apettizers & Salads. Caesar Deluxe Chicken Breast with Iceberg lettuce & Parmesan Cheese Piept de Pui Servit cu Salată Iceberg și Parmezan 40 lei

Apettizers & Salads. Caesar Deluxe Chicken Breast with Iceberg lettuce & Parmesan Cheese Piept de Pui Servit cu Salată Iceberg și Parmezan 40 lei WELCOME! Apettizers & Salads Antipasto per Due Prosciutto, Smoked Duck Breast, Smoked Salmon, Cilegine, Parmesan, marinated zucchini, cherry tomatoes, marinated black and green olives Prosciutto, Piept

More information

PLEASE NOTIFY OUR STAFF OF POSSIBLE ALLERGIES OR INTOLERANCE TO FOOD. OTHERWISE, WE ARE NOT RESPONSABLE FOR ANY CONSEQUENCES.

PLEASE NOTIFY OUR STAFF OF POSSIBLE ALLERGIES OR INTOLERANCE TO FOOD. OTHERWISE, WE ARE NOT RESPONSABLE FOR ANY CONSEQUENCES. VA RUGAM SA SEMNALATI PERSONALULUI NOSTRU EVENTUALELE ALERGII SAU INTOLERANTE LA ALIMENTE. IN CAZ CONTRAR, NU NE ASUMAM RESPONSABILITATEA PENTRU EVENTUALELE URMARI. PLEASE NOTIFY OUR STAFF OF POSSIBLE

More information

NEW BLU CHRISTMAS AND NEW YEAR S EVE OFFERS RADISSON BLU HOTEL, BUCHAREST

NEW BLU CHRISTMAS AND NEW YEAR S EVE OFFERS RADISSON BLU HOTEL, BUCHAREST NEW BLU CHRISTMAS AND NEW YEAR S EVE OFFERS RADISSON BLU HOTEL, BUCHAREST Calea Victoriei Street No. 63-81, District 1, Bucharest, 010065 +40 21 311 9000 info.bucharest@radissonblu.com radissonblu.com/hotel-bucharest

More information

MENU. an anim est x lente collaboration Bucharest Praporgescu 31

MENU. an anim est x lente collaboration Bucharest Praporgescu 31 MENU an anim est x lente collaboration Bucharest 2017-2018 Praporgescu 31 Praporgescu 31 Lente este locul în care mâncarea bună întâlnește sentimentul de intimitate, cum numai acasă găsești. Ne întâmpinăm

More information

PREPARATE SĂNĂTOASE WE NESS MENU MENU BIEN-ÊTRE

PREPARATE SĂNĂTOASE WE NESS MENU MENU BIEN-ÊTRE Blue Dolphin PREPARATE SĂNĂTOASE WE NESS MENU MENU BIEN-ÊTRE Selecţie de gustări libaneze (vegan) (570 cal) 350 g 40 Lei Lebanese cold starters selection (vegan) (570 cal) Sélection d'hors d'œuvre Libanais

More information

cafea si specialitati din cafea

cafea si specialitati din cafea cafea si specialitati din cafea Camel Coffee... 6.99 lei infuzie de cafea / coffee infusion Espresso (30 ml)... 4.99 lei Espresso lungo (100 ml)... 4.99 lei Cappucino (180 ml)... 6.99 lei Caffé americano

More information

LONG DRiNKS Cuba libre 250ml 13 lei (Rum, coke, lime) Shots B52 30ml 8 lei (Tia Maria, O Mara s, Triple Sec) Caipi s

LONG DRiNKS Cuba libre 250ml 13 lei (Rum, coke, lime) Shots B52 30ml 8 lei (Tia Maria, O Mara s, Triple Sec) Caipi s LONG DRiNKS Cuba libre 250ml 13 lei (Rum, coke, lime) Screwdriver 250ml 14 lei (Russian vodka, orange juice) Cape cod 250ml 14 lei (Russian vodka, cranberry juice) Vodka apple / energy / tonic / cola 250ml

More information

Mic dejun All day breakfast Omleta cu cascaval / Cheese omelette 2pcs/50g 7 lei (oua, cascaval) / (eggs, yellow cheese)

Mic dejun All day breakfast Omleta cu cascaval / Cheese omelette 2pcs/50g 7 lei (oua, cascaval) / (eggs, yellow cheese) Mic dejun All day breakfast Omleta cu cascaval / Cheese omelette 2pcs/50g 7 lei (oua, cascaval) / (eggs, yellow cheese) Omleta cu sunca / Ham omelette (oua, sunca) / (eggs, ham) 2pcs/50g 7 lei Omleta vegetariana

More information

Restaurantul Santa Fé este unicul restaurant sucevean care vă oferă fripturi fragede și sănătoase, preparate din vită Angus, piesa de rezistență a

Restaurantul Santa Fé este unicul restaurant sucevean care vă oferă fripturi fragede și sănătoase, preparate din vită Angus, piesa de rezistență a Restaurantul Santa Fé este unicul restaurant sucevean care vă oferă fripturi fragede și sănătoase, preparate din vită Angus, piesa de rezistență a bucătăriei noastre, dar și preparate din carne de oaie

More information

NEW BLU CHRISTMAS AND NEW YEAR S EVE OFFERS

NEW BLU CHRISTMAS AND NEW YEAR S EVE OFFERS NEW BLU CHRISTMAS AND NEW YEAR S EVE OFFERS 2017-2018 Festive brunches Opening hours: 12 30-16 30 26th of November 3rd of December 10th of December 17th of December Unlimited Drinks Packages: Standard

More information

Specialitățile Hanului/Specialities of the house

Specialitățile Hanului/Specialities of the house Specialitățile Hanului/Specialities of the house Did you know DIET stands for: Did i eat that? Muschi file de vita cu Sos Café de Paris Beef Fillet with Café de Paris Sauce 95 lei 700 g 45 lei 35 lei 37

More information

MENU. Dionisie Lupu 78

MENU. Dionisie Lupu 78 MENU Dionisie Lupu 78 Dionisie Lupu 78 Lente este locul în care mâncarea bună întâlnește sentimentul de intimitate, cum numai acasă găsești. Ne întâmpinăm oaspeţii relaxat și informal. Nu credem în plasme,

More information

NEW BLU CHRISTMAS AND NEW YEAR S EVE OFFERS BOOKINGS AT AND RADISSON BLU HOTEL, BUCHAREST

NEW BLU CHRISTMAS AND NEW YEAR S EVE OFFERS BOOKINGS AT AND RADISSON BLU HOTEL, BUCHAREST For all offers: Blu Benefits, Luxury and Lifestyle Gourmet discounts are eligible Mastercard and Groups discounts do not apply Children up to 6 years old - free access Children from 6 to12 years old -

More information

www.irishpub.ro 0241 550 400 0740 046 047 PRODUSE ALERGENE A B C D E F G H I J K L M N O P R T U V Lapte de vacă Gliadina din grâu Gluten din grâu, secară şi orz Drojdie Albuş de ou Nuci caju Galbenuş

More information

INTRODUCTION LEGENDA. Local Origins. World Kitchen. Light. Vegetarian

INTRODUCTION LEGENDA. Local Origins. World Kitchen. Light. Vegetarian MEETING MENU EN RO INTRODUCTION LEGENDA Whatever the scale or theme of your meeting, we use our considerable culinary know-how to create authentic, unpretentious lunches, coffee breaks and dinners. Our

More information

HAVE A CIGAR. And did we tell you the name of the game, boy? We call it Riding the Gravy Train.

HAVE A CIGAR. And did we tell you the name of the game, boy? We call it Riding the Gravy Train. HAVE A CIGAR Come in here, dear boy, have a cigar. You re gonna go far, you re gonna fly high, You re never gonna die, you re gonna make it if you try; they re gonna love you. Well, I ve always had a deep

More information

Specialităţi Ételkülönlegességek Specialities

Specialităţi Ételkülönlegességek Specialities Produs decongelat C Conţine produs decongelat Specialităţi Ételkülönlegességek Specialities (Necesită timp Időigényes Longer serving time) Piept de pui à la Kiev Kievi csirkemell Kiev style chicken 20,00

More information

with prosciutto, hazelnut*, cherry tomatoes, pear moss, maple syrup, vinaigrette and balsamic reduction ICEBERG AND TIGER SHRIMP* SALAD

with prosciutto, hazelnut*, cherry tomatoes, pear moss, maple syrup, vinaigrette and balsamic reduction ICEBERG AND TIGER SHRIMP* SALAD SALADS GOAT CHEESE* SALAD 220 g 23.00 BGN with prosciutto, hazelnut*, cherry tomatoes, pear moss, maple syrup, vinaigrette and balsamic reduction ICEBERG AND TIGER SHRIMP* SALAD 250 g 26.00 BGN with cherry

More information

CLUB CORTINA Oferta botez

CLUB CORTINA Oferta botez CLUB CORTINA Oferta botez 8000 mp de gradina creata de unul dintre cei mai renumiti designeri peisagisti din Romania Sala Lakeview 2 sali principale de evenimente cu terasa Sala si terasa Garden Sala si

More information

Starters. PRAWNS & SCALLOP Pan Fried Scallop & Prawns with Orange Sauce, Porcini Mushroom Puree and Leek Rm 50

Starters. PRAWNS & SCALLOP Pan Fried Scallop & Prawns with Orange Sauce, Porcini Mushroom Puree and Leek Rm 50 Starters PRAWNS & SCALLOP Pan Fried Scallop & Prawns with Orange Sauce, Porcini Mushroom Puree and Leek Rm 50 SEAFOOD in TEMPURA Deep Fried Squid, Prawns, Soft Skin Crab, Seabass Rm 40 SALMON CARPACCIO

More information

White Wine by glass/ Vin alb la pahar. Riesling, Castel Huniade dry and fruity. Sauvignon Blanc, Castel Huniade dry and full body

White Wine by glass/ Vin alb la pahar. Riesling, Castel Huniade dry and fruity. Sauvignon Blanc, Castel Huniade dry and full body White Wine by glass/ Vin alb la pahar Riesling, Castel Huniade dry and fruity Sauvignon Blanc, Castel Huniade dry and full body Rose Wine by glass Vin roze la pahar Roze, Castel Huniade demi dry with fruits

More information

Antipasti. *Zuppa Del Giorno Homemade Soup Served with a Crusty Roll. *Pizze All Aglio Pizza Garlic Bread (add cheese for 1.

Antipasti. *Zuppa Del Giorno Homemade Soup Served with a Crusty Roll. *Pizze All Aglio Pizza Garlic Bread (add cheese for 1. Antipasti *Zuppa Del Giorno - 5.50 Homemade Soup Served with a Crusty Roll *Pizze All Aglio - 4.95 Pizza Garlic Bread (add cheese for 1.50) *Olive Marinate e Ciabatta - 4.95 Marinated Olives Served with

More information

ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers

ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers COLD APPETIZERS AND SALADS DUET OF SALMON TARTAR AND SEABASS CARPACCIO 230 g 1150 ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers BEEF CARPACCIO 150 g 890 Parmesan, rucola, balsamic

More information

Wedding packages. Kempinski Palace Portorož Obala Portorož Slovenia

Wedding packages. Kempinski Palace Portorož Obala Portorož Slovenia Wedding packages Kempinski Palace Portorož Obala 45 6320 Portorož Slovenia T: +386 (0) 5692 7000 F: +386 (0) 5 692 7950 meetings.portoroz@kempinski.com www.kempinski.com/portoroz 3-course Wedding Package

More information

COLD APPETIZERS AND SALADS SALAD WITH SMOKED DUCK BREAST, BAKED BEETROOT AND FETA CHEESE 185 g 570

COLD APPETIZERS AND SALADS SALAD WITH SMOKED DUCK BREAST, BAKED BEETROOT AND FETA CHEESE 185 g 570 COLD APPETIZERS AND SALADS SALAD WITH SMOKED DUCK BREAST, BAKED BEETROOT AND FETA CHEESE 185 g 570 ANTIPASTI 200 g 820 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers AVOCADO SALAD WITH CHICKEN AND

More information

CANTUCCI'S BREADS. Garlic or Herb Bread 5. Toasted bread topped with either garlic or herbs. Bruschetta 10

CANTUCCI'S BREADS. Garlic or Herb Bread 5. Toasted bread topped with either garlic or herbs. Bruschetta 10 BREADS Garlic or Herb Bread 5 Toasted bread topped with either garlic or herbs Bruschetta 10 Toasted bread topped with roma tomatoes, Spanish onions, basil, olive oil & salt ( balsamic vinegar optional

More information

Casa de ceai, refugiul Reginei Maria Casa de ceai Restaurant, Queen Marie s refuge

Casa de ceai, refugiul Reginei Maria Casa de ceai Restaurant, Queen Marie s refuge RESTAURANTUL Meniu Casa de ceai, refugiul Reginei Maria Casa de ceai Restaurant, Queen Marie s refuge Domeniul Bran a fost dăruit de braşoveni Reginei Maria în anul 1920, în semn de recunoştință pentru

More information

DISHES DISHES AND THEIR ALLERGEN CONTENT * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

DISHES DISHES AND THEIR ALLERGEN CONTENT * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * DISHES AND THEIR ALLERGEN CONTENT DISHES AL FORNO FAVOURITES Chicken goujons, potato skins, bruschetta, garlic mushrooms homemade bread. ANTIPASTO ITALIANO Classic selection of fresh Italian cured meats,

More information

Warm Artisan Bread 8 Homemade PANE, baked to order, warm artisan bread. Fried Mozzarella 15 Breaded and fried fresh mozzarella with tomato sauce

Warm Artisan Bread 8 Homemade PANE, baked to order, warm artisan bread. Fried Mozzarella 15 Breaded and fried fresh mozzarella with tomato sauce Warm Artisan Bread 8 Homemade PANE, baked to order, warm artisan bread Fried Mozzarella 15 Breaded and fried fresh mozzarella with tomato sauce Eggplant & Mozzarella Bruschettone 14 Toasted ciabatta bread,

More information

All Sandwiches, baguettes and panninis are served with French fried potatoes or salad, unless otherwise stated.

All Sandwiches, baguettes and panninis are served with French fried potatoes or salad, unless otherwise stated. SOUPS Soup of the day 4.20 Cream of peas with ginger 4.30 Fresh tomato soup with cream and parsley (V) (G) 4.80 Gazpacho Andaluz (V) (G) 4.90 Thai soup with chicken and mange tout (G) (N) 5.20 STARTERS

More information

FUNGHI CON AGLIO E CREMA Sauteed mushrooms in garlic, white wine and cream sauce 7.80

FUNGHI CON AGLIO E CREMA Sauteed mushrooms in garlic, white wine and cream sauce 7.80 ANTI PASTA GARLIC PIZZA BREAD Pizza base with garlic butter, oregano and tomato sauce 5.45 MINESTRONE SOUP Fresh vegetable home made soup 5.30 AVOCADO CON GAMBERETTI Avocado with prawns and marie rose

More information

Viennese Buffet 47,00

Viennese Buffet 47,00 Viennese Buffet 47,00 Smoked trout with horseradish cream (D, G) Roast loin of pork with horseradish and stuffed eggs (C, G) Terrine of boiled beef with red onions and pumpkin seed dressing (D) Roast pike

More information

Special all Day Menu

Special all Day Menu Ristorante Piccolo Mondo Special all Day Menu Choose Any Two Courses & Coffee 19.50 Three Course Menu 24.50 Children s Menu - Two Course Menu for 12.50 or Three Courses 15.50 including one soft drink.

More information

VERDURA & & & (V)

VERDURA & & & (V) Bon Appetito Appetizers HALLOUMI... 5.95 Pan Fried Halloumi with Mixed Leaf Dressing MIXED ITALIAN OLIVES... 3.95 Marinated with Parsley and Garlic PINCH BALL... 4.95 Fresh Dough Rolled and Deep Fried

More information

Where the little things mean everything. Banquet menu DoubleTree by Hilton Košice

Where the little things mean everything. Banquet menu DoubleTree by Hilton Košice Where the little things mean everything. Banquet menu DoubleTree by Hilton Košice Breakfast coffee break minimal order 10 portions Coffee / tea Juice 0,20 l Mineral water with mint and lime 0,20 l filled

More information

ANTIPASTI (Appetizers)

ANTIPASTI (Appetizers) ANTIPASTI (Appetizers) KUCINA ANTIPASTO $24 (for 2-3 people) a platter of deep fried items, cold cuts, salad, pickles, bread & cheese BRUSCHETTA (V) $6 fresh tomatoes, basil, Italian parsley & E.V.O.O

More information

Phone Numbers : Hotel : 022 / Restaurant : 022 / Fax : 022 /

Phone Numbers : Hotel : 022 / Restaurant : 022 / Fax : 022 / Phone Numbers : Hotel : 022 / 365 19 50 Restaurant : 022 / 990 07 40 Fax : 022 / 365 19 69 e-mail : info@lepetitmoulin.ch Website : www.lepetitmoulin.ch Hôtel-Restaurant Le Petit Moulin The Petit Moulin

More information

Starters. Olives Soup of the day Pizza garlic bread Pizza garlic bread with cheese

Starters. Olives Soup of the day Pizza garlic bread Pizza garlic bread with cheese Starters Olives.... 2.40 2.20 Soup of the day.... 3.20 3.00 Pizza garlic bread.... 3.10 2.90 Pizza garlic bread with cheese... 3.20 3.10 Bruschetta alla Nona... 3.70 3.40 (Chopped tomato, fresh basil,

More information

Beef carpaccio with arugola and black olives 600 rub. Millefeuille of king crab with avocado 800 rub. Caesar Salad with Magret duck breast 550 rub

Beef carpaccio with arugola and black olives 600 rub. Millefeuille of king crab with avocado 800 rub. Caesar Salad with Magret duck breast 550 rub Starters and cold appetizers Beef carpaccio with arugola and black olives 600 rub Tender veal fillet, flavored with aromatic herbs, balsamic vinegar and olive oil, served with arugula, olives, sun-dried

More information

Antipasto. And afterward, perhaps a pasta or a meat dish. followed by a light dessert. ..Come Unwind at Tosca

Antipasto. And afterward, perhaps a pasta or a meat dish. followed by a light dessert. ..Come Unwind at Tosca Antipasto Traditional Italian dining is to set to take time, as it is meant to bring a relaxed spirit and friendly conversation to your meal. Our antipasto offering is the perfect way to slow things down

More information

Conference Catering 2015/16

Conference Catering 2015/16 Price list vents Conference Catering 2015/16 Drinks Mineral water 0.3 lt. 2.90 Organic juices (apricot, current, apple) 0.2 lt. 3.10 Soft drinks (Almdudler, Coca Cola, Coca Cola light) 0.3 lt. 3.20 Coffee

More information

35,50 Each person Vat included

35,50 Each person Vat included Create your menu Choose one starter, one main course and one dessert and begin your voyage true the Mediterranean flavours. Includes: Our Amuse bouche Our couvert The starter The main course The dessert

More information

39,50 Each person Vat included

39,50 Each person Vat included Create your menu Choose one starter, one main course and one dessert and begin your voyage true the Mediterranean flavours. Includes: Our Amuse bouche Our couvert The starter The main course The dessert

More information

Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil

Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil IL PANE BREAD Pane con aglio 6.80 Garlic bread Pizza bianca 11.80 Garlic pizza bread with rosemary and olive oil Bruschette al pomodoro 9.50 Sliced toasted bread with fresh tomato, oregano and basil ZUPPE

More information

I T A L I A N R E S T A U R A N T

I T A L I A N R E S T A U R A N T I TALIAN RESTAURANT Raw Tuna Pizza ANTIPASTI Smoked Duck...8++ Served with mushroom tortellini and honey-roasted pear Raw Tuna Pizza...9++ Dehydration dough with slices of yellow fin tuna, olive, cherry

More information

AUTUMN & WINTER FEASTING MENUS

AUTUMN & WINTER FEASTING MENUS AUTUMN & WINTER FEASTING MENUS 40 A three course feasting menu with all dishes served to share. Burrata, roast pumpkin & rocket pesto (v,n) Hot smoked salmon, fennel & watercress (df,gf) Seasonal Italian

More information

Sheraton Bucharest Hotel 5-7 Calea Dorobanţilor, Bucharest, Romania, T (+4021) F (+4021)

Sheraton Bucharest Hotel 5-7 Calea Dorobanţilor, Bucharest, Romania, T (+4021) F (+4021) Sheraton Bucharest Hotel 5-7 Calea Dorobanţilor, Bucharest, Romania, 010551 T (+4021) 201 5000 F (+4021) 201 1888 sales@sheratonbucharest.com sheratonbucharest.com 2018 începe în stil mare la petrecerea

More information

Pasta The Classics. Fish & Crustacean available after 7:00 pm. Chef s Favourites. Vegetarian available after 7:00 pm.

Pasta The Classics. Fish & Crustacean available after 7:00 pm. Chef s Favourites. Vegetarian available after 7:00 pm. Pasta The Classics Aglio olio 11.50 A touch of chilli in virgin olive oil & garlic mixture Napolitana 12.50 Basil flavoured tomato sauce Pesto 12.00 Kuramathi Garden Italian basil pesto Bolognese 14.00

More information

A LA CARTE IDEAS Hors Doeuvres

A LA CARTE IDEAS Hors Doeuvres A LA CARTE IDEAS Hors Doeuvres Baked Brie with Cranberries and Fried Parsley Salmon & Cucumber Nigiri Sesame King Prawns with Ginger Jelly Smoked Salmon Rose on Potato Pancakes Prawns in Potato Boats with

More information

Canapés. 3 rochester park singapore phone

Canapés. 3 rochester park singapore phone Canapés Vegetarian (contains dairy) Tomato arancini di riso Pizza al taglio and cheese focaccia Grilled green zucchini rolls with ricotta cheese Button mushroom filled with cheese Mushroom duxelles with

More information

Hilton Signature Recommendations

Hilton Signature Recommendations Hilton Classics Classic Hilton Malta pizza 13.00 Chicken fillets, sliced field mushroom, cherry tomato, marinated rocket leaves, truffle paste Caesar salad 14.00 With cos lettuce, cherry tomato, parmesan

More information

Scallops Truffle Puree, Trout Roe, White Truffle Oil (contain milk, shellfish products) EUR

Scallops Truffle Puree, Trout Roe, White Truffle Oil (contain milk, shellfish products) EUR Starters Beef Tartare Angus Beef from Argentina, Shallots, Capers, Pickled Gherkins, Chives, Quail Egg (contains mustard, eggs, soya products) Salmon Tartare Onions, Cucumber, Avocado, Celery, Wakame with

More information

Starters. Freshly baked Italian flatbread topped with rosemary, garlic & sea-salt. Freshly baked Italian flatbread with mozzarella & garlic

Starters. Freshly baked Italian flatbread topped with rosemary, garlic & sea-salt. Freshly baked Italian flatbread with mozzarella & garlic Starters OLIVE MARINATE V GF.... 3.5 Home cured Sicilian mix olives PANE, OLIO & ACETO V... 3.5 Homemade bread served crispy Sardinian carasau, extra virgin olive oil & balsamic vinegar BRUSCHETTA CLASSICA

More information

Primi Piatti Starters

Primi Piatti Starters Primi Piatti Starters Zuppa del Giorno Chef s soup of the day 5.95 Gamberoni Piri Piri Piri Piri king prawns Contains: fish, gluten, shellfish Calamari Fritti Fried squid rings served with sweet chilli

More information

PortoFino. Oven baked eggplant with Stracciatella cheese and tomatoes Eur 11,50. White asparagus with poached egg and Hollandaise sauce Eur 14,00

PortoFino. Oven baked eggplant with Stracciatella cheese and tomatoes Eur 11,50. White asparagus with poached egg and Hollandaise sauce Eur 14,00 Oven baked eggplant with Stracciatella cheese and tomatoes Eur 11,50 White asparagus with poached egg and Hollandaise sauce Eur 14,00 Gazpacho cold tomato and vegatable soup with Stracciatella cheese Eur

More information

Chef Yong CHEF YONG. Restaurant Nan Jing Toate drepturile rezervate /All right reserved. Preturile includ TVA / All prices include VAT.

Chef Yong CHEF YONG. Restaurant Nan Jing Toate drepturile rezervate /All right reserved. Preturile includ TVA / All prices include VAT. Chef Yong CHEF YONG Primul restaurant chinezesc din Romania Cea mai buna mancare chinezeasca din 1980 In 1980, Nicolae Ceausescu, Presedintele Republicii Socialiste Romania, intors din vizita in China,

More information

Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday

Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Week One Slow-cooked Vietnamese Beef Stew Egg-fried Rice with Coriander and Ginger Green Vegetables Chicken and Butter Beans in a Tomato, Courgette and Pepper Sauce with Gremolata and Fine Beans Sticky

More information

BURGERS Served from 11am 3pm

BURGERS Served from 11am 3pm BURGERS Served from 11am 3pm CHICKEN BURGER Chicken Schnitzel, Lettuce, Cheese, Tomato & Mayonnaise. Served with Chips $21.00 STEAK SANDWICH Sirloin steak, Provolone Cheese, Caramelised Onions, Lettuce,

More information

MENU DEL PRANZO ANTIPASTI

MENU DEL PRANZO ANTIPASTI MENU DEL PRANZO ANTIPASTI BRUSCHETTA AL POMODORO 15.50 Grilled ciabatta rubbed with garlic & topped with marinated chopped heirloom tomatoes, fresh basil & kalamata olives CARPACCIO CON RUCHETTA* 18.95

More information

STARTERS AND SALADS. Buffalo Mozzarella with ripe Neapolitan Tomatoes, Rocket Salad and Basil Pesto

STARTERS AND SALADS. Buffalo Mozzarella with ripe Neapolitan Tomatoes, Rocket Salad and Basil Pesto Menu STARTERS AND SALADS CZK Buffalo Mozzarella with ripe Neapolitan Tomatoes, Rocket Salad and Basil Pesto 310 50g / 80g finely sliced Jamón Ibérico with Honey Melon and Rocket Leaves 280/360 Grilled

More information

BUFFETS. Innovative stand-up buffets as conference intermezzo for participants get-together. N 48 8 E DESTINATION UNLOCKED

BUFFETS. Innovative stand-up buffets as conference intermezzo for participants get-together. N 48 8 E DESTINATION UNLOCKED BUFFETS Innovative stand-up buffets as conference intermezzo for participants get-together. N 48 8 E 11 33 DESTINATION UNLOCKED STAND-UP BUFFETS BEST OF BAVARIA - SUSTAINABLE AND REGIONAL prices in BUFFET

More information

CARPACCIO ASSAGGI INSALATE ZUPPE CALAMARI FRITTI WITH MARINARA SAUCE TUNA CARPACCIO WITH GRANA PADANO SLICES FRITTO MISTO WITH AVOCADO ALIOLI

CARPACCIO ASSAGGI INSALATE ZUPPE CALAMARI FRITTI WITH MARINARA SAUCE TUNA CARPACCIO WITH GRANA PADANO SLICES FRITTO MISTO WITH AVOCADO ALIOLI ASSAGGI CARPACCIO CALAMARI FRITTI WITH MARINARA SAUCE Fried squid rings accompanied with salad, tomato and capers sauce, olives and coriander FRITTO MISTO WITH AVOCADO ALIOLI Fried shrimp, squid and octopus,

More information

Tomatoes mixed with basil, black olives & olive oil. Fresh mozzarella piccolo with olives, tomatoes & fresh basil leaves

Tomatoes mixed with basil, black olives & olive oil. Fresh mozzarella piccolo with olives, tomatoes & fresh basil leaves Bruschetta (Served on freshly cut toasted bread) Classico (V) 35 Tomatoes mixed with basil, black olives & olive oil Fungi (V) 35 Marinated herbs mixed with mushrooms in garlic, olive oil & balsamic vinegar

More information

ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers

ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers SALADS AND COLD APPETIZERS PHYTO SALAD WITH ROASTED PEPPERS AND SPANISH OLIVES ½ portion 125 g 560 cucumbers, tomatoes, sweet peppers, fresh herbs, grilled homemade tortilla, basil dressing full portion

More information

Trio di Bruschetta Calamari Fritti Coppa di Gamberetti Costolette di Maiale Pate della Casa Fegatini Piccanti 7.

Trio di Bruschetta Calamari Fritti Coppa di Gamberetti Costolette di Maiale Pate della Casa Fegatini Piccanti 7. Antipasti V Pane all Aglio o Focaccia 4.50 (Garlic bread or Pizza base with sea salt, Rosemary, Sicilian olive oil) V Pane al Pomodoro o al Formaggio o Piccante 5.25 (Garlic bread with tomato or Cheese

More information

Served with balsamic vinegar, butter and extra virgin olive oil. Prosciutto di Parma con Melone 7.95

Served with balsamic vinegar, butter and extra virgin olive oil. Prosciutto di Parma con Melone 7.95 Starters Bread and Olives (V) 4.90 Served with balsamic vinegar, butter and extra virgin olive oil. Zuppa del Giorno (V) 4.90 Soup of the day served with crispy bread. Prosciutto di Parma con Melone 7.95

More information

Welcome to La Scala!

Welcome to La Scala! Welcome to La Scala! An established Italian restaurant for over 20 years, La Scala has recently become family owned and it is the aspiration of the owners to provide our customers with truly wonderful

More information

A la Carte. There is no love sincerer than the love of food.

A la Carte. There is no love sincerer than the love of food. A la Carte Expatriate is an engaging, atmospheric, and freewheeling place for drinking and eating, Expatriate food encourages a certain tolerance of ambiguity, and of course, sharing. It s in that spirit,

More information

A Very Warm Welcome from all of us at Bistro Italiano

A Very Warm Welcome from all of us at Bistro Italiano B ITALIANO A Very Warm Welcome from all of us at Bistro Italiano ~ Weekly Specials ~ Take a look at our Specials Board for this weeks specials. Our waiting staff are happy to provide more information about

More information

Appetizers 10 PIZZA GARLIC BREAD

Appetizers 10 PIZZA GARLIC BREAD Appetizers 10 PIZZA GARLIC BREAD - 3.45 With Mozzarella Cheese - 3.95 with Tomato - 3.70 with Cheese & Tomato - 4.50 BRUSCHETTA NAPOLI - 2.95 Slices of French bread topped with a concaisse of chopped tomatoes,

More information

LA MINESTRA (SOUP) Minestrone di Verdure (GF) 14.0 Homemade vegetable minestrone soup with crusty ciabatta bread

LA MINESTRA (SOUP) Minestrone di Verdure (GF) 14.0 Homemade vegetable minestrone soup with crusty ciabatta bread every village needs a trattoria PANE - BREADS & OLIVES Individual Table Garlic Pizza Crusts 10.5 14.9 Bianco crust with freshly crushed garlic & EVO Spice it up! Add chilli Add mozzarella cheese (extra

More information

YOUR BANQUETING OPTIONS

YOUR BANQUETING OPTIONS BUFFET MENUS YOUR BANQUETING OPTIONS STAND UP BUFFET MENUS MENU 1 SOUP roast bell pepper and plum tomato soup with pesto croûtons SANDWICHES AND WRAPS toasted double decker with emmental, gammon and herb

More information

CHAPTER INDEX BASICS SAUCES, DIPS AND SPREADS SAVOURY PASTA AND RICE DISHES SIDE DISHES MAIN DISHES SAUCES, DIPS AND SPREADS SWEET BAKING SAVOURY

CHAPTER INDEX BASICS SAUCES, DIPS AND SPREADS SAVOURY PASTA AND RICE DISHES SIDE DISHES MAIN DISHES SAUCES, DIPS AND SPREADS SWEET BAKING SAVOURY 384 CHAPTER INDEX 385 CHAPTER INDEX BASICS Chopping and steaming tables...32 Vanilla sugar...38 Whipped cream...39 Whisked egg whites...40 Shortcrust pastry...41 Sweet shortcrust pastry...42 Quick puff

More information

Bramshaw Banqueting Menu

Bramshaw Banqueting Menu Bramshaw Banqueting Menu Spiced Carrot Soup, Coriander Crème Fraiche (G.F) Free Range Chicken Liver Parfait, Red Onion Confit, Toasted Brioche (G.F without Toasted Brioche) Beetroot Cured Salmon, Herb

More information

breakfast buffet organic, free-range eggs

breakfast buffet organic, free-range eggs breakfast buffet INCLUDES SELECTION OF: organic yogurts cereals scrambled eggs artisan cold cuts and cheeses organic, free-range eggs choose two: applewood-smoked bacon, organic choice farm chicken sausage,

More information