Studené predjedlá / Cold starters. Polievky / Soups. Šaláty / Salads. Teplé predjedlá / Hot starters

Size: px
Start display at page:

Download "Studené predjedlá / Cold starters. Polievky / Soups. Šaláty / Salads. Teplé predjedlá / Hot starters"

Transcription

1

2 Studené predjedlá / Cold starters Polievky / Soups 150 g Tatarák zo sviečkovice podávaný s hriankami 10 tepelne upravovaný podľa želania (obilniny, vajcia, horčica) Tartare made of sirloin served with toust heattreated (cereals, eggs, mustard) 60 g Hovädzie carpaccio s rukolou posypané parmezánom 5 Beef cerpacio with rocket salad sprinkled with parmesan 80 g Paradajka plnená cottage syrom s bylinkami 3,50 Tomato with cottage cheese and herbs 100 g Domáca šunka podávaná s jablkovo-cviklovým 3 chrenom Domestic ham served with apple-beetroot horseradish 0,33 l Cesnačka so syrom a opekaným chlebom 1,70 Garlic soup 0,33 l Domáci slepačí vývar s rezancami, mäsom 1,70 a zeleninou (obilniny, vajcia) Chicken broth (cereals, eggs) 0,33 l Domáca kapustnica s klobásou a hubami 2,10 (obilniny) Cabbage soup with sausage and mushrooms (cereals) 0,33 l Polievka dňa 1,30 Soup of the day Šaláty / Salads 80 g Zmes listových šalátov s domácim pestom 3 Mix of leaf salads with homemade pesto 250 g Zmes listových šalátov s kuracími nugetkami 5,50 vyprážanými v drvených corn-flakes alebo kuracími kúskami na grile, dochutené franc. dressingom Mix of lesf salads with chicken nuggets fried in corn-flakes or grilled chicken nuggets flavoured with French dressing 200 g Šalát dennej ponuky 3 Salad daily offer Teplé predjedlá / Hot starters 120 g Toust s pikantným mäsom 4, 5, 4 (kuracie alebo hovädzie alebo bravčové) (obilniny, vajcia) Toast with spicy meat (chicken or beef or pork) (cereals, eggs) 150 g Zapekaná cuketa s cottage syrom a bazalkou 4 (vajcia, mlieko) Baked zucchini with cheese (eggs, milk)

3 Hlavné jedlá / Main courses Kuracie mäso / Chicken meat 200 g Kurací steak na grilovanej zelenine 8 s omáčkou podľa ponuky Chicken steak with grilled vegetables with souce 150 g Kuracie prsia plnené domácou šunkou a syrom 6,50 Chicken stufed with homemade ham and cheese 150 g Vykostené kuracie stehno vyprážané 6,0 alebo grilované Boneles chicken thigh fried or grilled Bravčové mäso / Pork meat 200 g Grilovaná krkovica s pivovou omáčkou 8 a restovanými zemiakmi (kôrovce, sója) Grilled pork neck with beer sauce and roasted potatoes (crustaceans, soybean) 150 g Grilované medajlóniky z bravčovej panenky 7,60 s omáčkou podľa dennej ponuky (obilniny, vajcia, sója, mlieko) Griled pork with sauce (cereals, eggs, soybean, milk) 150 g Vyprážaný bravčový rezeň 5,10 Fried pork schnitzel 150 g Gordon blue 5,90 Gordon blue (fried pork schnitzel stufed with ham and cheese) Hovädzie mäso / Beef meat 200 g Steak zo sviečkovice s cibuľovým džemom 16,90 podávaný s pečenými zemiakmi v šupke Beef steak with onion jam served with roasted potatoes in their skin 200 g Steak zo sviečkovice s omáčkou 13,50 podľa dennej ponuky Beef steak with sauce daily offer 250/100 g Zemiak plnený kúskami sviečkovice a slaninky 9 s omáčkou podľa dennej ponuky Potato stuffed with pieces of beef tenderloin and bacon in sauce 150 g Hovädzie rezy podávané 11 na grilovaných šampiňónoch Beef slices served with grilled mushrooms

4 Ryby / Fish Vegetariánske jedlá / Vegetarian dishes 200 g Steak z lososa na grile 9,50 (ryby) Salmon steak on the grill (fish) 200 g Zubáč na grile s citrónovo-vínovým prelivom 9,90 (doblok za každých 10 g naviac 0,40 ) (ryby) Grilled zander with lemon-wine-colored topping (fish) 200 g Vyprážané hranolky z kapra 6 (obilniny, vajcia, ryby, mlieko) French fries fried carp (cereals, eggs, fish, milk) 200 g Grilované rybacie variácie s limetkovou omáčkou 11 a pečenými zemiakovými dukátmi (losos, zubáč, kapor) (ryby) Grilled fish variation with lime sauce and baked potato (salmon, zander, carp) (fish) 120 g Hermelínové trojhranolčeky vyprážané 6 v drvených corn-flakes alebo grilovaný hermelín podávaný s hranolkami a brusnicovo-vínovou omáčkou Fried ermine triangels fried in crushed corn-flakes or grilled ermine served with French fries and cranberry wine sauce 250 g Pappardelle so šalviou, cuketou, mrkvou, 5,80 petržlenom a dochutené domácim pestom Pappardelle with sage, zucchini, carrots, parsley, flovoured with homemade Pesto 250 g Grilovaná cuketa, paprika, šampiňóny 6 dochutené aceto balsamico, olivovým olejom a nastrúhaným parmezánom Grilled zucchini, paprika, mushrooms flauvored with a drop of aceto balsamico, olive oil and grated parmesan Slovenská kuchyňa / Slovak national cuisine Teplé predjedlá/hot starters 100 g Bryndzová pikantná nátierka 2,70 Piquancy Bryndza cheese 120 g Toust s pikantným mäsom /1,3/ 100 g Oškvarková domáca nátierka 2,70 (obilniny, Toast horčica, with síričitany) spicy meat Bacon homemade spread (cereals, mustard, sulphites) kuracie /chicken 4 hovädzie / beef 5 bravčové / pork g Bryndzové halušky so slaninkou 4,50 Potatoe dough lumps served with soft sheep cheese 350 g Strapačky s kyslou kapustou a slaninkou 4, g Zapekaná cuketa s cottage syrom a bazalkou /3,7/ Potatoe dough lumps served with cabage ang bacon (cereals, Baked eggs, milk) zucchini with cheese 150 g Gazdovský tanier 2,90 (slanina, klobása, syr, horčica, feferóny) Farmer s plate (bacon, sausage, cheese, mustard, pfeferoni) 4

5 Prílohy / Side dishes Studené predjedlá / Cold starters 150 g Varené zemiaky s maslom a čerstvou vňaťkou 1,40 Boiled potatoes with butter and fresh herbs 150 g Tatarák zo sviečkovice podávaný s hriankami 150 g Fritované zemiaky / Deep fried potatoes - tepelne upravovaný podľa želania /1,3,10/ 1, g Domáce americké zemiaky 1,40 Tartare made of sirloin served with toust heattreated Homemade American potatoes g Hranolky / French fries 1,40 60 g 150 Hovädzie g Zemiak carpaccio v šupe pečený s rukolou v alobale posypané parmezánom 1,60 /7/ Beef cerpacio s bylinkovým with maslom rocket salad sprinkled with parmesan Potato baked in skin with herb butter 5 80 g Paradajka plnená cottage syrom s bylinkami /7/ 150 g Zemiak v šupe pečený v alobale 1,60 Tomato with cottage cheese and herbs so smotanovým dressingom 3,50 Potato baked in skin with creamy dressing 100 g Domáca šunka podávaná s jablkovo cviklovým chrenom 25 Domestic g Chlieb ham / Bread served with apple - beetroot horseradish 0,20 (obilniny, vajcia, mlieko/cereals, eggs, milk) 3 25 g Hrianka (suchá alebo na oleji) 0,30 (obilniny) Toast (toasted dry or deep fried) (cereals) Detské menu / Kids menu 100 g Špagety s maslom, kečupom a syrom 4 Spaghetti with ketchup, butter and cheese 75 g Kuracie nugetky s hranolkami a s kečupom 4 alebo s tatarskou omáčkou Chicken nuggets served with French fries, ketchup or tartare sauce 75 g Kuracie medajlóniky na prírodný spôsob s ryžou 4 Chicken medaillions served with rice Ostané prílohy / Other side dishes 50 g Kečup / Tomato ketchup 1,00 Teplé predjedlá/hot starters 50 g Chrenová pena / Horseradish 1,00 50 g Kyslé uhorky (síričitany) / Pickles (sulfites) 1, g Toust s pikantným mäsom /1,3/ 50 g Toast Feferónky (síričitany) with spicy meat / Chilli peppers (sulfites) 1,00 50 g Kyslá smotana / Sour cream 0,50 kuracie /chicken 4 hovädzie / beef 5 bravčové / pork 4 1 dcl Mlieko / Milk 0,50 Omáčky / Sauces 150 g Zapekaná cuketa s cottage syrom a bazalkou /3,7/ 100 g Hríbová omáčka / Mushroom souce 1,50 Baked zucchini with cheese 100 g Syrová omáčka / Cheese sauce 1, g Brusnicová omáčka / Cranberry sauce 1, g Pepper omáčka / White pepper sauce 1,50

6 Studené predjedlá / Cold starters Niečo k vínu a pivu / recommended to accompany wine or beer 150 g Tatarák zo sviečkovice podávaný s hriankami - tepelne upravovaný podľa želania /1,3,10/ Tartare made of sirloin served with toust heattreated 50 g Eidam / Eidam 1, g Parmezan / Parmesan 2 60 g Hovädzie carpaccio s rukolou posypané parmezánom /7/ 120 g Beef Hermelín cerpacio with / Ermine rocket salad sprinkled with parmesan 3 50 g Mozzarela / Mozzarela 1, g Paradajka Sušené paradajky plnená (síričitany) cottage / Dried syrom tomatoes s bylinkami (sulfites) /7/ Tomato with cottage cheese and herbs 1 50 g Olivy/Olives 0, g Mandle pražené (orechy) / Roasted almonds (nuts) 2,30 5 3, g Domáca šunka podávaná s jablkovo cviklovým chrenom Domestic ham served with apple - beetroot horseradish 3 Dezert / Desert 1 ks Domáci koláč (podľa dennej ponuky) 1,90 (obilniny, vajcia, arašidy, mlieko) Aboriginal cake (cereals, eggs, peanuts, milk) Teplé (obilniny, predjedlá/hot vajcia, mlieko) starters 150 g Cisárov trhanec s jablkovým pyré 4 Pancake wit apple puree 120 g Toust s pikantným mäsom /1,3/ 100 g Čokoládová pena 3,50 Toast with spicy meat (vajcia, mlieko) Chocolate mousee kuracie /chicken 4 hovädzie / beef 5 bravčové / pork 4 (eggs, milk) 2 ks Palacinky podľa chuti (džem, čokoláda, šľahačka) 3,20 Pancake to taste 150 g Zapekaná cuketa s cottage syrom a bazalkou /3,7/ 150g Zmrzlinový Baked zucchini pohár s with horúcim cheese ovocím, šľahačkou a čokoládou 2,70 (vajcia, mlieko) Ice cream with fruits and whipped cream and chocolate (eggs, milk) 4

7 Špeciality / Delicacies Hotel Mlyn 5850 g Drevo pre šiestich až ôsmich jedákov, 6 l pív alebo 2 fl. akostného vína 85 Dve veľké bavorské kolená, kuracie stehná prešpikovné cesnakom, tri ihly bravčového ražniči s klobásou a slaninou k tomu niekoľko chutných príloh ako zemiaky restované na cibuľke, pečené zemiaky v alobale, cesnakové zemiakové placky, dusená červená kapusta, feferónky, baranie rohy (obilniny, síričitany) Poznámka: Bavorské kolená nie sú kalibrované. Objednávka minimálne deň vopred. Doblok na bavorské kolená 100 g - 0,70. Wooden plate for six to eight people, 6l beer or 2 bottles quality wine Two big baked Bavarian pork ham hocks and chicken legs larded wit garlic, three skewers of pork with sausage and bacon, several side dishes like chilly peppers, pickled corn cobs, potatoes, garlic potato pancakes, stewed red cabbage (cereals, sulfites) Note: Bavarian ham hocks are not calibrated. Necessary to order a day in advance. Each additional 100 g of Bavarian ham hocks is charged 0, 70. Drevo pre dvoch / Wooden plate for two 650 g Drevo pre dvoch-troch jedákov 24 Grilované kuracie prsia, grilované bravčová krkovička, grilovaná hovädzia sviečkovica, všetko v štýle medajlónkov preliate kúskami údenej slaninky podávané s pečenými zemiakmi v alobale s bylinkovým maslom, americkými zemiakmi a smotanovým dressingom Wooden plate for two or three eaters Grilled chicken breasts, grilled pork, grilled beef sirloin, all medallion style, and topped with pieces of smoked ham hock, served with foil-baked potatoes withherb butter, American potatoes and creamy dressing Pečené koleno alebo pečené rebrá / Roasted ham hock or ribcage 800 g Do chrumkava upečené koleno s feferónmi, baraními rohmi, chrenom, slivkovým lekvárom a chlebom 7,70 (obilniny, horčica, síričitany) Poznámka: Za každých 100 g naviac 0,70 Crunchy ham hock roast with chilly peppers, mustard, horseradish, thick plum jam and bread (cereals, mustard, sulfites) Note: Each additional 100 g of Bavarian ham hocks is charged 0, g Grilované bravčové rebrá v jemne pikantnej marináde 7,30 Griled ribcage with ketchup, pfeferoni, mustard, onion Jedlá na objednávku / Dishes to order 1000 g Pečená kačka podávaná s domácimi zemiakovými lokšami a dusenou červenou kapustou na červenom víne so škoricou 23 Roasted duck served with homemade stuffing, potato flat-bread and red cabbage stewed with red wine and cinnamon 1000 g Pečená hus podávaná s domácimi zemiakovými lokšami a dusenou červenou kapustou na červenom víne so škoricou 26 Roasted gooe served with homemade stuffing, potato flat-bread and red cabbage stewed with red wine and cinnamon 1000 g Pečené prasiatko na drevenom uhlí 13,50 Roasted piggy

8 Nápojový lístok / Drinks DESTILÁTY * Destillate NEALKO * Soft drinks 0,33 l Coca-cola 1,40 0,33 l Fanta 1,40 0,33 l Sprite 1,40 0,33 l Tonik 1,40 0,20 l Rauch /podľa ponuky/ 1,40 0,33 l Rajec 1,10 0,25 l Vinea 1,40 0,10 l Kofola original čap. 0,25 0,10 l Domáce limonády / podľa ponuky 0,35 0,10 l Sóda 0,20 0,10 l Citronáda 0,30 0,25 l Red bull 3,00 TEPLÉ NÁPOJE * Warm drinks 7 g Presso veľké 1,20 7 g Café late 1,90 7 g Viedenská káva 1,90 7 g Cappucino 1,70 7 g Ľadová káva 2,00 10g Čokoláda Eraclea 2,70 1 ks Čaj Whittington 1,70 1 ks Čaj mätovo zázvorový 2,30 1 ks Čaj z čerstvej mäty 2,00 0,02 l Tatra mlieko 0,30 1 ks Med 0,40 DOPLNKOVÝ SORTIMENT * Additional assortment 100 g Pistácie 2, g Arašidy 1,80 50 g Pražené mandle 2,50 1 kr. Marlboro 3,50 1 kr. Marlboro light 3,50 1 ks Zapalovač 0,70 1 ks Chips 2,00 ŠUMIVÉ VÍNA * Sparkling wines 0,75 l Hubert Club brut 9,00 0,75 l Hubert Club polosuché 9,00 0,75 l Hubert de luxe 13 0,75 l Hubert Grant rosé 13 0,04 l Vodka Absolut 2,00 0,04 l Vodka Fjodorov 1,70 0,04 l Vodka Finlandia 1,70 0,04 l Slivovica Bošácka 2,50 0,04 l Čerešňovica 2,30 0,04 l Hruškovica Vilmos 2,30 0,04 l Gin Beefeater 2,20 0,04 l Borovička Spišská 1,70 0,04 l Tequila silver 2,70 0,04 l Rum Habanera 1,70 APERITÍVY * Aperitif 0,04 l Campari 2,30 0,10 l Martini bianco 2,80 0,10 l Cinzano 1,60 0,10 l Martini dry 2,80 0,10 l Vermuth bianco 1,50 0,10 l Vermuth rosso 1,50 WHISKY * Whisky 0,04 l Balantines 2,50 0,04 l Jim beam 2,00 0,04 l Johny Walker red 2,50 0,04 l Jack Daniels 2,50 0,04 l Jameson 2,50 KOŇAKY & BRANDY * Cognac 0,04 l Karpatské brandy špec. 3,20 0,04 l Soberano 2,00 0,04 l Metaxa***** 3,20 0,04 l Martel v. s. o. p. 6,00 LIKÉRY * Liqueurs 0,04 l Becherovka 1,60 0,04 l Fernet stock, citrus 1,60 0,04 l Jägermeister 2,40 0,04 l Malibu 2,40 0,04 l Baileys 2,40 0,04 l Demänovka 1,60 PIVO * Beer 0,5 l Pilsner Urquell 12% čap. 1,60 0,3 l Pilsner Urquell 12% čap. 1,00 0, 33 l Plzeň 12% 1,50 0,5 l Gambrinus fl. 1,50 0,5 l Radler 1,50 0,5 l Birell nealko 1,50

9 Za polovičnú porciu účtujeme 70 % z ceny celej porcie. Všetky jedlá sú pripravované s láskou, fantáziou a nadšením. Pripravujeme ich na objednávku a výhradne z čerstvých surovín, preto Vás poprosíme o trpezlivosť. Uvedené váhy sú v surovom stave. For a ½ portion of meal we charge 70 % of the price of the whole portion All dishes are prepared with love imagination and enthusiasm. They are prepared by order and only from fresh ingredients threfore, we ask you for your patience. The weight of meat is in raw condition. ZODP. VEDÚCI PREVÁDZKY TOMÁŠ BARÁNEK TEL. ČÍSLO 033/ HOTELMLYN@HOTELMLYN.SK

Týždenná ponuka jedál

Týždenná ponuka jedál Hotel Mlyn Týždenná ponuka jedál 150 g Maďarský guláš s knedľou (obilnina) 7,20 Hungarian goulash with dumpling (cereals) 150 g Vykostené kuracie stehná vyprážané, opekané zemiaky (obilnina, mlieko, vajce)

More information

Studené predjedlá (Cold starters) Polievky (Soups) Teplé predjedlá (Hot starters)

Studené predjedlá (Cold starters) Polievky (Soups) Teplé predjedlá (Hot starters) Studené predjedlá (Cold starters) 150 g Mozzarela s paradajkami a bazalkou (7) 4,50 Mozzarella with tomatoes and basil 100 g Melón s prosciuttom a olivovou 3,50 Melon with prosciutto and olives 100 g Údený

More information

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups Predjedlá / Starters 200g Paradajky prekladané mozzarellou, preliate bazalkovým pestom s hriankou (1,6,7) 200 g Caprese - tomatoes and mozzarella, served with toast drizzled with pesto (1,6,7) 3,50 150g

More information

Banskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly

Banskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly Banskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly 702 976 39 www.penzionzornicka.sk recepcia@penzionzornicka.sk FB: Penzión Zornička - oficiálny profil Vedúca prevádzky, ceny

More information

Špenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Bravčová panenka v bylinkovej kruste na karfiolovom pyré, jarné zemiaky s petržlenom (7)

Špenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Bravčová panenka v bylinkovej kruste na karfiolovom pyré, jarné zemiaky s petržlenom (7) Polievka Soup 0,30 l Špenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Spring spinach soup with sheep cheese-creamy gnocchi (1,3,7) 2,50 Hlavné jedlá Main Courses 300 g Jarný šalát s reďkovkami,

More information

MENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY

MENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY MENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY PREDJEDLO / STARTERS 120 g Bryndzová pena z bryndze z bio farmy Važec so zemiakovo-slaninovou plackou, krekrom s údenou paprikou a pažítkovým olejom

More information

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups Predjedlá / Starters 80 g Kuskus s marinovanou cviklou a grilovaným kozím syrom (1,7) * 3,50 Couscous with marinated beetroot and grilled goat cheese 100 g Tartar z údeného lososa so sušenými paradajkami,

More information

Vážení hostia, vitajte v našej reštaurácii.

Vážení hostia, vitajte v našej reštaurácii. Vážení hostia, vitajte v našej reštaurácii. Cena polovičnej porcie je 70% z ceny celej porcie Váha mäsa je uvádzaná v surovom stave Motel Ranč Telefón: 044/430 33 42 Pri váhu 540/71 0905 864 285 034 06

More information

JEDÁLNY LÍSTOK/FOOD MENU

JEDÁLNY LÍSTOK/FOOD MENU JEDÁLNY LÍSTOK/FOOD MENU PREDJEDLÁ A CHUŤOVKY K PIVU/STRATERS AND BEER SNACKS 200g/3,9 (1,3, 7, 10) 100g/2,9 (1,3,4,7,10) 100g/3,9 (1,10) 200g/3,9 (1,7) 120g/5,5 (7) 200g/6,9 (1,10) 180g/7,9 (1,7) 350g/9,9

More information

Záhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu

Záhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu Záhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu Studené predjedlá / Cold starters Antipasto fredo /1, 7/ 150 g 5,65 /pomodoro secco, feta, peccorino a kráľovské olivy naložené v olivovom oleji extra virgin,

More information

Zeleninový šalát - mix šalátových listov, paradajka, uhorka, reďkovka, mrkva

Zeleninový šalát - mix šalátových listov, paradajka, uhorka, reďkovka, mrkva P r e d j e d l O A p p e t i z e r 100 g 150 g Portobello gratin (zapekané hríby portobello s taleggio omáčkou a parmezánom) Portobello gratin (roasted portobello mushrooms with taleggio sauce and parmesan)

More information

130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with. 0,25 l Domáca slepačia polievka s pečeňovými knedličkami / Homemade

130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with. 0,25 l Domáca slepačia polievka s pečeňovými knedličkami / Homemade Predjedlá / Appetizers 130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with mozzarella, tomato, basil and arugula (7) 100g Kačacia pečeň s opečenými jablkami / Duck liver with roasted

More information

POLIEVKY SOUPS, SUPPEN JEDLÁ Z HYDINY CHICKEN MEALS, FEDERVIEH ESSEN

POLIEVKY SOUPS, SUPPEN JEDLÁ Z HYDINY CHICKEN MEALS, FEDERVIEH ESSEN JEDÁLNY LÍSTOK MENU,, SPEISENKARTE POLIEVKY SOUPS, SUPPEN 0,25l HUBOVÝ KRÉM 1,80 MUSHROOM CREAM SOUP PILZ CREME SUPPE 0,25l VÝBER PODĽA PONUKY DŇA 1,45 CHOICE OF DAILY MENU WAHL DES TÄGLICHEN MENŰ JEDLÁ

More information

Granit Restaurant. Vitajte v našej reštaurácii. Prajeme Vám dobrú chuť! Horský Hotel Granit**

Granit Restaurant. Vitajte v našej reštaurácii. Prajeme Vám dobrú chuť! Horský Hotel Granit** Vitajte v našej reštaurácii. Prajeme Vám dobrú chuť! Horský Hotel Granit** Smrekovica 7784, 037 01 Ružomberok Telefónne číslo: +421 44 4323 516 +421 914 324 188 E-mail: recepcia@granithotel.sk Web: www.granithotel.sk

More information

Jedálny lístok. Polievky / Soups. Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L. Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12

Jedálny lístok. Polievky / Soups. Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L. Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12 Jedálny lístok Polievky / Soups Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12 Hubová polievka so zemiakmi a sous-vide vajíčkom 0,4L Mushroom soup

More information

Letné menu / Summer menu

Letné menu / Summer menu Letné menu / Summer menu Predjedlá / Starters Studené / Cold Mix talianskych predjedál /1, 3, 7/ 150 g 8,50 /prosciutto, pomodoro secco, grana, caprese, kráľovské olivy, domáci chlieb/ Mix of italian appetizers

More information

WIMBACH reštaurácia. Vám ponúka: rodinné oslavy. firemné prezentácie. pracovné obedy. pomaturitné stretnutia

WIMBACH reštaurácia. Vám ponúka: rodinné oslavy. firemné prezentácie. pracovné obedy. pomaturitné stretnutia WIMBACH reštaurácia Vám ponúka: rodinné oslavy firemné prezentácie pracovné obedy pomaturitné stretnutia Jedálny a nápojový listok zostavil: C. Melega Zodpovedný vedúci: C.Melega tel.: 0903 604 425 Kuchyňa

More information

APPETIZERS PREDJEDLÁ POLIEVKY SOUPS 14,50. HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10)

APPETIZERS PREDJEDLÁ POLIEVKY SOUPS 14,50. HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10) JEDLO FOOD PREDJEDLÁ APPETIZERS HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10) 14,50 BEEF tartar seasoned in traditional Slovak style with toasted or deep

More information

Predjedlá / Appetizers. Polievky / Soups

Predjedlá / Appetizers. Polievky / Soups Predjedlá / Appetizers 110 100 g Paradajka s mozarelou a domácim pestom 8 2,60 Tomato with mozzarella and home-made pesto 111 100 g Syrovo šunkový tanier s čerstvým šalátom 7 Cheese and ham plate with

More information

Hotel Saffron A la Carte Menu

Hotel Saffron A la Carte Menu Hotel Saffron A la Carte Menu PREDJEDLÁ STARTERS 100g Španielska sušená šunka Jamón Serrano 7,90 doplnená nakladanou cviklou a kráľovskými olivami, s čerstvým pečivom (1,10) Dry-cured spanish ham Jamón

More information

Chata Opalisko JEDÁLNY LÍSTOK

Chata Opalisko JEDÁLNY LÍSTOK JEDÁLNY LÍSTOK STUDENÉ PREDJEDLÁ COLD STARTERS Syrový tanier /100g syr, 40g zeleninová obloha, 100g chlieb/ 1,3,7 1,90 Cheese plate /100g cheese, 40g vegetable, 50g bread/ Šunkový tanier /100g šunka, 40g

More information

T rattoria menu / T rattoria menu

T rattoria menu / T rattoria menu T rattoria menu / T rattoria menu Predjedlá / Starters Studené / Cold Mix talianskych predjedál / 1, 3, 7 / 150 g 8,50 /prosciutto, pomodoro secco, grana, caprese, kráľovské olivy, domáci chlieb/ Mix of

More information

Denná ponuka jedál / daily d hes

Denná ponuka jedál / daily d hes Denná ponuka jedál / daily d hes 0,33l Polievky podľa dennej ponuky Soups as per daily offer 150g Sviečková ako od mamy s domácimi kysnutými a zemiakovými knedlíkmi, brusnicami a šľahačkou \1,3,7,9,10\

More information

Lobby bar ponuka. Lobby bar offer

Lobby bar ponuka. Lobby bar offer Lobby bar ponuka Lobby bar offer Miniburgre so zemiakovými čipsami (hovädzí, zverinový, kur ací) Miniburgers with potato chips (beef, game meat, chicken) Marinované kur acie krídla s pikantným dippom Marinated

More information

Raňajky Breakfast Café & Restaurant

Raňajky Breakfast Café & Restaurant Raňajky Breakfast Café & Restaurant Štúrova 10, 811 02 Bratislava, Slovakia t +421 2 32 17 18 08 m +421 917 984 309 reservations@rosethotel.sk www.rosethotel.sk/tulip Bohatý výber z raňajkového bufetu

More information

Polievky - Soups. Ryby Fish meals

Polievky - Soups. Ryby Fish meals Polievky - Soups 0,33 l Slepačí vývar s rezancami 1,40 (A: 1,3,9) Chicken soup with noodles 0,33 l Cesnaková polievka so syrom a šunkou 1,50 (A: 1,3,7,9) Garlic soup with cheese and ham 0,33 l Hubový krém

More information

LOBBY BAR CAFÉ SILVER

LOBBY BAR CAFÉ SILVER LOBBY BAR CAFÉ SILVER BREAKFAST 7.30 10.30 Breakfast Buffet Continental breakfast, cheese and smoked meats selection, bread stuff, pastry, jam, honey, hot buffet / egg bacon sausages /, coffee, tea, juice

More information

JEDÁLNY LÍSTOK À LA CARTE

JEDÁLNY LÍSTOK À LA CARTE JEDÁLNY LÍSTOK À LA CARTE SNACKOVÁ PONUKA /SNACK MENU/ 120g Hovädzí hamburger s pečenou slaninou, zeleninou a syrom čedar, podávaný so steakovými hranolkami, majonézou a kečupom Beefburger with baked bacon,

More information

JEDÁLNY LÍSTOK Menu. 0,30l 1Domáca kapustnica s údeným mäsom a 2,60 klobásou Homemade sauerkraut soup with smoked meat and sausage

JEDÁLNY LÍSTOK Menu. 0,30l 1Domáca kapustnica s údeným mäsom a 2,60 klobásou Homemade sauerkraut soup with smoked meat and sausage JEDÁLNY LÍSTOK Menu studené predjedlá cold starters 100g 7Schwarzwaldská šunka na uhorkách plnených 3,95 penou z modrého syra a kapár Schwarzwald ham on cucumbers filled with blue cheese foam and capers

More information

+ espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,80. + espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,50

+ espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,80. + espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,50 Jedálny lístok Raňajky / Breakfast (09:00 11:00 hod.) Anglické raňajky / English Breakfast 260 g 9,10 opečená slanina 60 g, párky 80 g, 2 vajíčka 120 g, fazuľa 100 g, 2 ks toasty Roasted bacon 60 g, saussages

More information

Niečo na začiatok Something for beginning

Niečo na začiatok Something for beginning Niečo na začiatok Something for beginning (V) Buffalo Mozzarella (150 g) * 7 15.00 sušené paradajky, bylinkový šalát, čerstvá figa (V) Buffalo Mozzarella sun dried tomatoes, herb salad, fresh fig Escargots

More information

Reštaurácia/Restaurant

Reštaurácia/Restaurant JEDÁLNY LÍSTOK/Á LA CARTE PREDJEDLÁ/STARTERS 80 g Kačacia pečeň na jablkách, toast 2,00 Duck liver with apples, toast Alergén/Allergen (1) 80 g Údený losos s horčicovo - medovým dipom s kôprom, toast Smoked

More information

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST V každej drobnosti je kúsok srdca našich ľudí riaditeľka hotela Ľudmila Buvalová APERITÍV / APERITIF 0,24 l Aperol Spritz (sekt - šumivé biele víno, aperol, minerálna voda/

More information

NÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK MENU

NÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK MENU *** NÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK MENU Hotel Srdiečko*** Chopok Juh, Horná Lehota 112, 977 01 Brezno, +421 911 069 728 info@hotelsrdiecko.sk www.hotelsrdiecko.sk o_pass_karta_bez_bezkontakt_symbol_85.6x53.98_a_v3.indd

More information

Polievky / Soup. Polievka podľa dennej ponuky. Predjedlá / Starters. Hydinové paté so šalviovým maslom a slaninovým. chipsom

Polievky / Soup. Polievka podľa dennej ponuky. Predjedlá / Starters. Hydinové paté so šalviovým maslom a slaninovým. chipsom Polievky / Soup 310 Kuracia s mäsom a rezancami 1,3,9 0,25l 2,00 Chickenbroth with meat and noodles 1760 Cesnaková s hoblinami parmezánu a bagetkou 1,3,7,9 0,25l 2,00 Garlic soup with Parmesan cheese and

More information

Vážení hostia, vítame Vás na Štrbskom Plese v jednej z najvyššie položených kolíb na Slovensku. Ocitli ste sa

Vážení hostia, vítame Vás na Štrbskom Plese v jednej z najvyššie položených kolíb na Slovensku. Ocitli ste sa Vážení hostia, vítame Vás na Štrbskom Plese v jednej z najvyššie položených kolíb na Slovensku. Ocitli ste sa v tradičnej tatranskej kolibe, ktorá leží na okraji smrekového lesa, na úpätí hôr neďaleko

More information

pyré zo sušených marhúľ / domáci chlieb Goose pâté / Cantaloupe melon / cranberry jelly / dried apricots purée / homemade bread

pyré zo sušených marhúľ / domáci chlieb Goose pâté / Cantaloupe melon / cranberry jelly / dried apricots purée / homemade bread Predjedlá / Starters 150 g Terinka z kozieho syra / cviklové pyré / karamelizované 5,90 A 1,7,8 orechy / hruškovo-slivkové čatní / pažítka / balsamico / domáci chlieb Goat cheese / beetroot purée / caramelized

More information

Ponúkame štýlové ubytovanie v centre mesta. We offer stylish accommodation in the city center

Ponúkame štýlové ubytovanie v centre mesta. We offer stylish accommodation in the city center Ponúkame štýlové ubytovanie v centre mesta We offer stylish accommodation in the city center Summer Menu Letné menu / Summer menu Predjedlá / Starters Studené / Cold Mix talianskych predjedál /1, 3, 7/

More information

Jedálny lístok. Menu

Jedálny lístok. Menu Jedálny lístok Menu Predjedlá / Appetizers Detské jedlá / Baby meals 100 g Údená jelenia klobása na dreve údená jelenia klobása v celku, chren, horčica, červená cibuľa, domáci chlieb 3,50 100 g / 100 g

More information

Šaláty/Salads 250 g Grécky šalát (paradajka, uhorka, olivy, feta syr, 4,50 ľadový šalát, paprika) Greek salad (tomato, cucumber, olives, feta cheese,

Šaláty/Salads 250 g Grécky šalát (paradajka, uhorka, olivy, feta syr, 4,50 ľadový šalát, paprika) Greek salad (tomato, cucumber, olives, feta cheese, Jedálny a nápojový lístok Europower, s. r. o., Francúzskych partizánov 3498/70, 038 61 Vrútky Prevádzka: KOLIBA-PANORÁMA, Nezbudská Lúčka, 013 24 Strečno IČO: 45541329, IČ DPH: 2023035916 www.kolibapanorama.sk

More information

MENU m n. m. Predjedlo / Starter. 85 g Hlúzovkové vajíčko s parmezánovou omáčkou. Polievka / Soup

MENU m n. m. Predjedlo / Starter. 85 g Hlúzovkové vajíčko s parmezánovou omáčkou. Polievka / Soup Dobrý deň a vitajte. Angus restaurant je gastronomickou novinkou v centre Jasnej. Inšpirovali sme sa americkou kultúrou, ale väčšiu časť tvoria lokálne suroviny. Vďaka tomu sú naše špeciality vždy čerstvé

More information

MENU. Enjoy your meal!

MENU. Enjoy your meal! MENU Dear guests, we are delighted to tell you that all our traditional home-slaughtered Zabijacka pork dishes and Slovak home-made flour specialities are cooked in the authentic way on our premises. Enjoy

More information

NEALKO - ČAPOVANÉ Kofola originál 0,3l 0,79 Kofola originál 0,5l 1,19 Citrónča 0,3l 0,79 Citrónča 0,5l 1,19 Vinča 0,3l 0,79 Vinča 0,5l 1,19

NEALKO - ČAPOVANÉ Kofola originál 0,3l 0,79 Kofola originál 0,5l 1,19 Citrónča 0,3l 0,79 Citrónča 0,5l 1,19 Vinča 0,3l 0,79 Vinča 0,5l 1,19 PIVO ČAPOVANÉ Tankový Kozel 10 0,3l 0,99 0,5l 1,49 1,0l 2,79 Pilsner Urquell 12 0,3l 1,19 0,5l 1,79 1,0l 3,39 Mamut Beer polotmavý 13 0,3l 1,49 0,5l 2,19 1,0l 3,99 Kozel tmavý 10 0,3l 0,99 0,5l 1,49 Rezané

More information

Chateau Grand Castle. Menu. Wine card. Reštaurácia Magdaléna Zai

Chateau Grand Castle. Menu. Wine card. Reštaurácia Magdaléna Zai Chateau Grand Castle Menu Reštaurácia Magdaléna Zai Reštaurácia Magdaléna Zai Wine card Predjedlá / Appetizers ppetizers 100 g Oštiepok na grile s paradajkou (1, 3, 7).................... oštiepok prekladaný

More information

Jedálny a nápojový lístok

Jedálny a nápojový lístok Jedálny a nápojový lístok Studené predjedlo Cold appetizer 100 g Capresse s olivovým olejom a balzamikovou redukciou (1,7) Capresse with olive oil and balzamic reduction 3,30 70 g Parmská šunka so žltým

More information

Menu À la Carte À la carte pre Vás pripravili skúsení šéfkuchári Peter Tóth a Marek Maslej.

Menu À la Carte À la carte pre Vás pripravili skúsení šéfkuchári Peter Tóth a Marek Maslej. Menu À la Carte À la carte pre Vás pripravili skúsení šéfkuchári Peter Tóth a Marek Maslej. Garancia kvality surovín a služieb je pre nás dôležitá. Dobrú chuť praje tím reštaurácie KONGRES Hotela Roca.

More information

Coffee Vergnano. 7g Espresso 1,50 (ristretto - 20 ml, espresso - 30 ml, lungo ml)

Coffee Vergnano. 7g Espresso 1,50 (ristretto - 20 ml, espresso - 30 ml, lungo ml) Coffee Vergnano Samozrejme si môžete svoju kávičku zobrať so sebou "Coffee to go". Na Vaše prianie Vám pripravíme všetky kávy bez kofeínu. 7g Espresso 1,50 7g Espresso so smotanou (Espresso with coffee

More information

SOUPS. Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 255 CZK

SOUPS. Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 255 CZK STARTERS Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 2 Beef tongue carpaccio, apple-horseradish chutney, roasted shallots, lettuce leaves,

More information

*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb

*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb RAŇAJKOVÉ MENU od 09:00 hod. (V cene: káva presso, čaj, 0,2 l vinea, kofola alebo minerálna voda) *Sladké raňajky (maslo a alt.: med, džem, nugátový krém, chlieb/toast) *Šunkovo syrovo salámový nárezový

More information

COLD APPETIZERS SOUPS WARM APPETIZERS VEGETARIAN FOOD MAIN DISHES

COLD APPETIZERS SOUPS WARM APPETIZERS VEGETARIAN FOOD MAIN DISHES MENU COLD APPETIZERS 1. 100 g Caprese cherry tomatoes, balsamic reduction and mozzarella (1, 7, 12) 130 CZK 2. 100 g Beef tartare from sirloin, fried bread (1, 3, 10) 210 CZK 3. 80 g Carpaccio from tenderloin,

More information

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE TEPLÉ NÁPOJE / WARM DRINKS, WARME GETRÄNKE ČAJ PORCOVANÝ (1,5g čaj + 10g cukor, čaj podľa ponuky) 1,20 TEA ACCORDING TO OFFER / TEE NACH DEM ANGEBOT ČAJ Z ČERSTVÝCH

More information

SPICY. Pickled Hermelin Cheese 120 g 7 4,30 fine blue cheese pickled with garlic, served with onion and cayenne pepper

SPICY. Pickled Hermelin Cheese 120 g 7 4,30 fine blue cheese pickled with garlic, served with onion and cayenne pepper ENGLISH Beef Sirloin Tartar BEER FOOD Beef Sirloin Tartar 150 g 1, 3, 10 9,90 finely minced beef sirloin flavoured according to our best knowledge and consciousness, served with toasts (4x15 g) It is not

More information

PREDJEDLÁ / HORS D OEUVRES

PREDJEDLÁ / HORS D OEUVRES PREDJEDLÁ / HORS D OEUVRES 70 g Kačacie paté s lesným ovocím, chlebový chips (1,3) 4,70 /pôvod mäsa Maďarsko/ Duck Pâté with Forest Fruit 80 g Pečený hermelín doplnený bylinkovým olejom (1,3,7) 4,90 Baked

More information

Fried onion rings 150 g 1,3 3,80 Fried mozzarella sticks 150 g/30 g 1,3,7 5,50 served with garlic creamy dip

Fried onion rings 150 g 1,3 3,80 Fried mozzarella sticks 150 g/30 g 1,3,7 5,50 served with garlic creamy dip Steak French fries sprinkled with parmesan cheese Fried onion rings 150 g 1,3 3,80 Fried mozzarella sticks 150 g/30 g 1,3,7 5,50 served with garlic creamy dip Steak French fries sprinkled with Parmesan

More information

APERITIVES / SPIRITS. Aperitives. Spirits. ŠARIŠ PARK Let s meet at a good meal. Martini bianco, rosso, brut Cinzano bianco, rosso, brut

APERITIVES / SPIRITS. Aperitives. Spirits. ŠARIŠ PARK Let s meet at a good meal. Martini bianco, rosso, brut Cinzano bianco, rosso, brut BEVERAGES APERITIVES / SPIRITS Aperitives Campari Martini bianco, rosso, brut Cinzano bianco, rosso, brut Vermuth bianco 0,05 l 0,10 l 0,10 l 0,10 l Spirits Vodka Fjodor 37,5% Vodka with horec 40% Vodka

More information

Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu

Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu Studené predjedlo Cold appetizer 100 g Capresse s olivovým olejom a balzamikovou redukciou (7) Capresse with olive oil and balzamic reduction 3,30 70 g

More information

Congress Hotel Centrum Dom techniky ZSVTS KE, s.r.o Južná trieda 2A Košice

Congress Hotel Centrum Dom techniky ZSVTS KE, s.r.o Južná trieda 2A Košice Congress Hotel Centrum Dom techniky ZSVTS KE, s.r.o Južná trieda 2A Košice Miroslav Šrámek Generalmanager e-mail:info@hotel-centrum.sk www.hotel-centrum.sk Ponuku jedál pre Vás pripravil šéfkuchár Peter

More information

HuMNO - Jedálny lístok

HuMNO - Jedálny lístok ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Raňajky podávané do 11:00 Breakfast served until 11:00 a.m. Maslo 20g, džem 20g, med 20g, pečivo 2 ks 2,10 1,7 20g marmalade, 20g honey, 20g butter, 2 pcs rolls 70g Pečená

More information

Váš malý kúsok raja... Your small piece of paradise... Jedálny lístok À la carte MENU. Kontakt wellness hotel****, Stará Lesná 180

Váš malý kúsok raja... Your small piece of paradise... Jedálny lístok À la carte MENU. Kontakt wellness hotel****, Stará Lesná 180 Váš malý kúsok raja... Your small piece of paradise... Jedálny lístok À la carte MENU Kontakt wellness hotel****, Stará Lesná 180 Predjedlá / Starters 80g Hovädzie Carpaccio podávané so sušenými paradajkami,

More information

MENU Á LA CARTE. Friendly luxury

MENU Á LA CARTE. Friendly luxury MENU Á LA CARTE OBEDOVÉ MENU / LUNCH MENU POLIEVKY / SOUPS PARADAJKOVÁ POLIEVKA / TOMATO SOUP (7) 0,33l so sušenými paradajkami s bazalkou a parmezánom / with dried tomatoes, basil and Parmesan cheese

More information

Stará Kotolňa. Pub I Reštaurácia I Pizzeria JEDLO JE MOŽNÉ OBJEDNAŤ V ČASE YOU CAN ORDER YOUR MEAL IN THIS TIME

Stará Kotolňa. Pub I Reštaurácia I Pizzeria JEDLO JE MOŽNÉ OBJEDNAŤ V ČASE YOU CAN ORDER YOUR MEAL IN THIS TIME JEDLO JE MOŽNÉ OBJEDNAŤ V ČASE YOU CAN ORDER YOUR MEAL IN THIS TIME Pub PONDELOK - ŠTVRTOK Monday - Thursday 11:00-21:30 / pizza do 21:50 PIATOK, SOBOTA Friday, Saturday 11:00-22:30 / pizza do 22:50 NEDEĽA

More information

GRAND CAFE & RESTAURANT JEDÁLNY LÍSTOK MENU. Príprava jedál trvá cca minút. Váha mäsa je uvádzaná v surovom stave. Ceny sú účtované v mene EURO

GRAND CAFE & RESTAURANT JEDÁLNY LÍSTOK MENU. Príprava jedál trvá cca minút. Váha mäsa je uvádzaná v surovom stave. Ceny sú účtované v mene EURO GRAND CAFE & RESTAURANT JEDÁLNY LÍSTOK MENU Príprava jedál trvá cca 35-45 minút. Váha mäsa je uvádzaná v surovom stave. Ceny sú účtované v mene EURO Preparation of food takes cca 35-45 minutes. The weigh

More information

To begin WITH HOME STARTERS TRADITIONAL SLOVAK MEALS SOMETHING STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES (1L 5,90 )

To begin WITH HOME STARTERS TRADITIONAL SLOVAK MEALS SOMETHING STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES (1L 5,90 ) SOUPS HOME STARTERS 0,33l Chicken Soup (1, 9)... 3,20 Chicken Soup with chicken, carrots and home-made egg noodles 0,33l Kapustnica (Slovak Sauerkraut Soup) (0)... 3,60 Kapustnica (Slovak Sauerkraut Soup)

More information

JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK

JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK REŠTAURÁCIA FULL HOUSE JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK MENU AND DRINK CARD CENNÍK PLATNÝ OD 01.04.2017 THE PRICE LIST HAS BEEN VALID SINCE 01.04.2017 * MAJITEĽ REŠTAURÁCIE VLADIMÍR ŠVEC Ceny kalkuloval: VLADIMÍR

More information

*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb

*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb RAŇAJKOVÉ MENU od 09:00 hod. (V cene: káva presso, čaj, 0,2 l vinea, kofola alebo minerálna voda) *Sladké raňajky (maslo a alt.: med, džem, nugátový krém, chlieb/toast) *Šunkovo syrovo salámový nárezový

More information

K pivu Starters. Utopenec/Utopenec 10pln Vinegar pickled sausage with root spices and peppers *(9)

K pivu Starters. Utopenec/Utopenec 10pln Vinegar pickled sausage with root spices and peppers *(9) K pivu Starters Utopenec/Utopenec 10pln Vinegar pickled sausage with root spices and peppers *(9) Tři pasty /Three paste 10pln Tuna paste, quark paste and egg paste served with baguette *(1, 3, 7, 9) Domácí

More information

Picante (1, 7) 420 g 6,90 pomodoro základ, mozzarella, pikantná talianska saláma, feferóny tomato base, mozzarella, spicy Italian salami, hot pepper

Picante (1, 7) 420 g 6,90 pomodoro základ, mozzarella, pikantná talianska saláma, feferóny tomato base, mozzarella, spicy Italian salami, hot pepper 1 Focaccia (1) 170 g 3,80 olivový olej, cesnak, rozmarín olive oil, garlic, rosemary Focaccia s cibuľou (1) 170 g 3,80 olivový olej, cesnak, cibuľa olive oil, garlic, onion Focaccia s nivou (1, 7) 170

More information

HuMNO - Jedálny lístok

HuMNO - Jedálny lístok ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Raňajky podávané do 11:00 Breakfast served until 11:00 a.m. Maslo 20g, džem 20g, med 20g, pečivo 2 ks 2,10 1,7 20g marmalade, 20g honey, 20g butter, 2 pcs rolls 70g Pečená

More information

Caprese (7,8) mini mozzarella, paradajky, bazalkové pesto Caprese mini Mozzarella cheese, tomatoes, basil pesto. 280 g 3,90

Caprese (7,8) mini mozzarella, paradajky, bazalkové pesto Caprese mini Mozzarella cheese, tomatoes, basil pesto. 280 g 3,90 Cold Starters Caprese (7,8) mini mozzarella, paradajky, bazalkové pesto Caprese mini Mozzarella cheese, tomatoes, basil pesto 280 g 3,90 Nakladaný hermelín (7) pravý český sedlčanský hermelín (120 g) nakladaný

More information

HuMNO - Jedálny lístok

HuMNO - Jedálny lístok ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Predjedlá Starters 120g Bryndzová nátierka s vajíčkom a domácim chlebom 3,50 1,3,7 House spread from sheep cheese and eggs with fresh bread 120g Carpaccio z marinovaného

More information

NÁPOJOVÝ LÍSTOK ... DRINK LIST ŠUMIVÉ VÍNA SPARKLING WINE APERITÍVY APERITIFS. 0,75 l. Prosecco Prosecco 16,00. 0,20 l. Prosecco Prosecco 4,50.

NÁPOJOVÝ LÍSTOK ... DRINK LIST ŠUMIVÉ VÍNA SPARKLING WINE APERITÍVY APERITIFS. 0,75 l. Prosecco Prosecco 16,00. 0,20 l. Prosecco Prosecco 4,50. NÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK LIST... ŠUMIVÉ VÍNA SPARKLING WINE Prosecco Prosecco 0,75 l 16,00 Prosecco Prosecco 0,20 l 4,50 Hubert club biely /polosladký/ Hubert club white /medium-sweet/ 0,75 l 8,00 Hubert

More information

WELCOME TO THE RESTAURANT IN SLIEZSKY DOM, SLOVAKIA S HIGHEST-ALTITUDE MOUNTAIN HOTEL.

WELCOME TO THE RESTAURANT IN SLIEZSKY DOM, SLOVAKIA S HIGHEST-ALTITUDE MOUNTAIN HOTEL. MENU WELCOME TO THE RESTAURANT IN SLIEZSKY DOM, SLOVAKIA S HIGHEST-ALTITUDE MOUNTAIN HOTEL. GET CARRIED AWAY BY THE TASTE, VISUAL EXPERIENCE, FRESHNESS AND ORIGINALITY OF OUR MEALS. THE MENU IS A MODERN

More information

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY POLIEVKY SOUPS

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY POLIEVKY SOUPS JEDÁLNY LÍSTOK PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY 90 g Zapekané toasty s kozím syrom, A:1,3,7,8,12 4,70 s orechovou krustou a s karamelizovanými baby hruškami Toasted bread with goat cheese, walnut crust and

More information

MEALS AND DRINKS MENU

MEALS AND DRINKS MENU MEALS AND DRINKS MENU Cold starters COLD STARTERS 120 g Marinated beetroot carpaccio with feta cheese served with toasts (1, 3, 5, 7, 8) 98 CZK 110 g Salmon tartare with toasts (1, 3, 7) 159 CZK 110 g

More information

To begin WITH SOUPS SOMETHING TRADITIONAL SLOVAK MEALS HOME STARTERS STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES 1L - 6,50, 0,5L - 3,50

To begin WITH SOUPS SOMETHING TRADITIONAL SLOVAK MEALS HOME STARTERS STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES 1L - 6,50, 0,5L - 3,50 SOMETHING To begin WITH SOUPS 0,33l Chicken Soup (1, 9)... 3,90 Chicken Soup with chicken, carrots and home-made egg noodles 0,33l Kapustnica (Slovak Sauerkraut Soup) (0).. 4,20 Kapustnica (Slovak Sauerkraut

More information

Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu

Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu Studené predjedlo Cold appetizer 100g Capresse s olivovým olejom a balzamikovou redukciou (7) Capresse with olive oil and balzamic reduction 3,30 100g Pečeňová

More information

HuMNO - Jedálny lístok

HuMNO - Jedálny lístok ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Predjedlá Starters 120g Bryndzová nátierka s vajíčkom a chlebom 3,90 1,3,7 House spread from sheep cheese and eggs with bread 120g Paprikový bok s celozrnnou horčicou,

More information

PREDJEDLÁ PRE VEĽA HLADOŠOV No. 1 * STARTERS FOR STARVING FRIENDS No. 1 PREDJEDLÁ * APPETIZERS POLIEVKY * SOUPS

PREDJEDLÁ PRE VEĽA HLADOŠOV No. 1 * STARTERS FOR STARVING FRIENDS No. 1 PREDJEDLÁ * APPETIZERS POLIEVKY * SOUPS m e n u PREDJEDLÁ * APPETIZERS bruschetta toscana 150 g 4,49 toskánky chlieb s paradajkovo-bylinkovou zmesou a parmezánom, cesnak * tuscan bread with tomato & herb mix and parmesan cheese, garlic crostino

More information

Grill bar Gurmet Restaurant MENU

Grill bar Gurmet Restaurant MENU Grill bar Gurmet Restaurant MENU Dear guests, All our meals are marked with allergens for your information. Gluten milk Sugar free Vegetarian Celery Soya Mayonnaise Mustard Fish Nuts Crustaceans Lupine

More information

ANGUS RESTAURANT m n. m. LOBBY BAR

ANGUS RESTAURANT m n. m. LOBBY BAR ANGUS RESTAURANT LOBBY BAR 1 110 m n. m. Ovocné destiláty / Fruit based spirits 4 cl R. Jelínek Hruškovica Wiliams budík 4 cl R. Jelínek Slivovica biela budík 3 YO 4 cl R. Jelínek Bohemia HONEY slivovica

More information

COLD APPETIZERS WARM APPETIZERS

COLD APPETIZERS WARM APPETIZERS COLD APPETIZERS 6000 200 g Mozzarella with tomatoes and basil pesto 79,- 6001 80 g Beef Carpaccio 141,- beef sirloin fillets decorated with arugula and sprinkled with parmesan, toast 6002 100 g Pickled

More information

Jedálny a nápojový lístok. Menu & Beverages

Jedálny a nápojový lístok. Menu & Beverages Jedálny a nápojový lístok Menu & Beverages Kačacie paté s brusnicami Duck s pâté with cranberries 4 90 Predjedlá Starters 7 Pečená paprika s feta syrom 150 g.... Roasted paprika with feta cheese 7 7 Pečená

More information

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY JEDÁLNY LÍSTOK PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY 90 g Bruschetta s paradajkami, bylinkami a parmezánom A:1,3,7,12 2,50 Toasted baguette with fresh tomatoes, herbs and parmesan /toast- múka, vajce, paradajky,

More information

MEALS AND DRINKS MENU

MEALS AND DRINKS MENU MEALS AND DRINKS MENU Cold starters COLD STARTERS 120 g Beetroot carpaccio with feta cheese served with grilled ciabatta 110 g Smoked salmon tartare with toasted bread 110 g Mozzarella with tomatoes &

More information

TASTERS WITH BEER OR WINE SOUPS TRADITIONAL SLOVAK MEALS

TASTERS WITH BEER OR WINE SOUPS TRADITIONAL SLOVAK MEALS STARTERS 100g Tartare steak (1, 3, 6, 10) 9,90 Finely shredded beef sirloin with chili, onion, egg and mustard 50g Carpaccio (1, 7) 6,90 Finely shredded beef sirloin with herbs, tomato, olives, olive oil

More information

english version retrocarburger retrocarburgerpresov

english version retrocarburger  retrocarburgerpresov english version retrocarburger www.amerikadoma.sk retrocarburgerpresov (kárbrg) RELISH bacon pickles red onion tomatoes CHEDDAR CHEDDAR beef 200G BBQ BURGERS (serving from 11AM to 10PM) 6,90 Philadelphia

More information

Jedálny a nápojový lístok

Jedálny a nápojový lístok Jedálny a nápojový lístok Jedálny lístok zostavil: Pavol Julény Zodpovedný vedúci: Jana Haviarová Milí priatelia, dobré jedlo je zdrojom inšpirácie, potešenia a radosti. V pružinskej Kolibe sme pre vás

More information

Predjedlá. Starters DOMÁCA DIVINOVÁ TERINKA

Predjedlá. Starters DOMÁCA DIVINOVÁ TERINKA Predjedlá Starters DOMÁCA DIVINOVÁ TERINKA / HOMADE GAME TERRINE / Zelené korenie, brusnicovo vínové geleé, marinovaná valeriánka, toast / Green pepper, cranberry wine gelatin, marinated salad, toast /

More information

SOUPS POLIEVKY PREDJEDLÁ APPETIZERS Á LA CARTE. TOMATO SOUP s bazalkou a parmezánom (7,9) PARADAJKOVÁ POLIEVKA

SOUPS POLIEVKY PREDJEDLÁ APPETIZERS Á LA CARTE. TOMATO SOUP s bazalkou a parmezánom (7,9) PARADAJKOVÁ POLIEVKA Á LA CARTE VÁŽENÍ HOSTIA, ĎAKUJEME, ŽE STE NÁS POCTILI VAŠOU NÁVŠTEVOU. VŠETKY JEDLÁ PRE VÁS PRIPRAVUJEME Z POCTIVÝCH SUROVÍN, S LÁSKOU A FANTÁZIOU, PRETO VÁS PROSÍME O TRPEZLIVOSŤ. PRAJEME VÁM PRÍJEMNÝ

More information

Penzión na Slnečnej stráni**, Vyhne 363

Penzión na Slnečnej stráni**, Vyhne 363 Jedálny lístok Penzión na Slnečnej stráni**, Vyhne 363 Polievky 330 g Kurací vývar... 1,50 (Chicken soup, Hühnersuppe) 330 g Cesnaková... 1,0 (Garlic soup, Knoblauchsuppe) 330/20 g Kapustnica s klobásou...

More information

Catering and celebrations

Catering and celebrations Dear patrons, welcome to picturesque Lázně Mšené. You are presently in the magnificent Art Nouveau Dvorana building, designed by architect Jan Letzel. The building houses a dining hall with a modern, well

More information

Bar menu APERITIFS SPIRITS

Bar menu APERITIFS SPIRITS APERITIFS Sandeman Sherry Seco Dry, Medium Dry 4 cl 130,-CZK Sandeman Porto Ruby, Tawny 4 cl 130,-CZK Martini Dry, Bianco, Rosso 0.1l 130,-CZK Becherovka 4 cl 110,-CZK Campari Bitter 4 cl 130,-CZK Ramazzotti

More information

piva ŠNYT peny peny až po MLÍKO okraj JEDÁLNY LÍSTOK ČOCHTAN SEZÓNNA PONUKA KAČACIE HODY HLADINKA na 3 prsty na 3 prsty s krémovou penou načapované

piva ŠNYT peny peny až po MLÍKO okraj JEDÁLNY LÍSTOK ČOCHTAN SEZÓNNA PONUKA KAČACIE HODY HLADINKA na 3 prsty na 3 prsty s krémovou penou načapované U KEMOV PILSNER RESTAURANT JEDÁLNY LÍSTOK SEZÓNNA PONUKA DOMÁCI HOVÄDZÍ BURGER Čerstvá žemľa z pekárne od Mihálikov, kvalitné mleté mäso z ekofarmy Túrová, opečená slanina, údený syr, nakladaná uhorka,

More information

Zoznam alergénov / A list of allergens

Zoznam alergénov / A list of allergens MENU MENU Zoznam alergénov / A list of allergens 1. Obilniny obsahujúce lepok (t. j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut alebo ich hybridné odrody) / Cereals containing gluten (namely: wheat, rye,

More information

DENNÉ MENU 11:00 18:00. GREEN BUDDHA Food & Bar

DENNÉ MENU 11:00 18:00. GREEN BUDDHA Food & Bar DENNÉ MENU 11:00 18:00 GREEN BUDDHA Food & Bar GREEN & FRESH ŠALÁT S KOZÍM SYROM (8) grilovaný kozí syr + červená repa + rukola + vlašské orechy ROLKY ÚDENÉHO LOSOSA (4) rolky z údeného lososa s čerstvými

More information

Jedálny a nápojový lístok

Jedálny a nápojový lístok Jedálny a nápojový lístok Predjedlá ~ Starters 60g Kozí syr 8,90 7 gazdovská slanina, cviklový tartar, špenát, medové pesto Goat cheese, smoked bacon, beetroot tartare, spinach, honey pesto 100g Huspenina

More information

To begin WITH HOME STARTERS TRADITIONAL SLOVAK MEALS SOMETHING STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES (1L 5,50 )

To begin WITH HOME STARTERS TRADITIONAL SLOVAK MEALS SOMETHING STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES (1L 5,50 ) SOUPS HOME STARTERS 0,33l Chicken Soup (1, 9) 3,20 Chicken Soup with chicken, carrots and home-made egg noodles 0,33l Kapustnica (Slovak Sauerkraut Soup) (0) 3,60 Kapustnica (Slovak Sauerkraut Soup) with

More information

Burgers. Breakfast (Breakfast is served until am) Appetizers. Beer foods. Soups

Burgers. Breakfast (Breakfast is served until am) Appetizers. Beer foods. Soups The main concept of Restaurant BRICK is the fusion of good mood and pleasant atmosphere. Here you'll find tasty food and some good daft beer from Staropramen. We're sure that you too will become a part

More information

ANGUS RESTAURANT m n. m. LOBBY BAR

ANGUS RESTAURANT m n. m. LOBBY BAR ANGUS RESTAURANT LOBBY BAR 1 110 m n. m. 4 cl R. Jelínek Marhuľovica budík 42 % 4 cl R. Jelínek Hruškovica wiliams Kosher budík 42 % 6 +20 b 4 cl R. Jelínek Slivovica Kosher budík 5yo 50 % 8,00 6 +40 b

More information

80g Grilled goat cheese on a bed of rucolla 4,80 with sun-dried tomatoes, nut-pines and served with pastry

80g Grilled goat cheese on a bed of rucolla 4,80 with sun-dried tomatoes, nut-pines and served with pastry Restaurant MENU The weight of meat is given in a raw state, prices are stated with VAT and accounted in Euro. Half portion of every meal is accounted for 70% of the price of the meal. Preparation of meals

More information