À LA CARTE POUR DÉJEUNER

Similar documents
À LA CARTE POUR DÎNER

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

HOSTELLERIE LA BRIQUETERIE *****

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

Restaurant Tama a Maitai

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

Kitchen & Lab. Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery :

Menu du Re, veillon du Nouvel An

Caviar and Foie Gras

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22

(Plat unique)/(single plate )

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu

Short for Allergens. Bon Appétit!

Les entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad

SUR LE POUCE

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

Entrées. Auberge du Planet. Starters

EVA PETIT DÉJEUNER (BRUNCH)

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently

RESTAURANT LA VERANDA

CANAPÉS MENU 3.00 each we recommend 6 pieces per person

Riad Safran et Cannelle

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot

LE MAS DES GÉRANIUMS

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

Menu du Re, veillon du Nouvel An

Hors D œuvres. SOUPES Soup Du Jour. (Ask Your Server) Soupe a L Oignon Gratinee. French Onion Soup. Salmon Fume $9.95

Restaurant de la Tour

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

Chef Diego Solazzo with the equipe welcomes you to Antiche Volte

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm

Café Rouge Sample Menu. Bread & nibbles

LUNCH & DINNER BANQUET MENUS

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

La Cuisine Marocaine. Entrées - Starters. Plats - Main Courses. Desserts - Deserts

Two Poached Eggs, Maple Pepper Bacon and Hollandaise Sauce, on an English Muffin and House Potatoes

Le Diner. Entrée. Gâteaux de Crabe Savoury crab Gateaux served with gribiche sauce and tomato salsa

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

L INSPIRATION DU CHEF

Autumn Menus Q&A. Le Restaurant qui parle Français depuis Sep Nov. Contents

Bistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06)

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

carte du midi LE GUSTAV

ENTRÉES /first delight

Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

FOUQUET S MENU. Created in collaboration with Pierre Gagnaire

Restaurant de la Tour

Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town

Poutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

Le Carré sage. Raviole au Cantal, bouillon de soupe à l'oignon Cantal Ravioli, broth of onion soup.

COLLECTION ETE 2018 Summer collection 2018

(Menu pricing and items subject to change due to market price or availability of specific items chosen for your menu)

LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella.

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

Les Entrées - Starters. Les Fruits de Mer - Seafood

Pour débuter... Starters...

SIMPLE STEAK DU BOUCHER 140G CHEDDAR TOMATE SAUCE COCKTAIL PREMIUM PATTY 140G CHEDDAR TOMATO COCKTAIL SAUCE

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

CHOICE OF (SELECT 5 TO OFFER YOUR GUESTS A CHOICE OF ONE) QUICHE LORRAINE Bacon, Comté, Salade Verte


Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!

Sorry we do not have WIFI

UN CLASSIQUE À TREMBLANT DEPUIS 1972 A TREMBLANT CLASSIC SINCE 1972 DÉJEUNERS P TITS DÉJEUNERS SPÉCIAUX REPAS BREAKFAST LUNCH DINNER SPECIALS

List of Approved Proposed Foodstuff and Prices at the UoM Main Cafeteria

LUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS PRODUITS DE LA MER / FROM THE SEA WOKS / WOKS

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit

BAROK CAFE. Modern French Bistro BRUNCH MENU. All our Eggs are Cage Free EGGS BENEDICT

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

L A Nos Entrées / Starters

- Frédéric Mistral ( )

Transcription:

DÉJEUNER D HIVER

MENU DÉJEUNER A 3,800 LES ENTRÉES / / APPETIZERS Salade du jour Salad of the day Tarte de saucisse aux bulots, salade de lentilles aux légumes racines Pork sausage and shell-fish tart, roots vegetables salad Extra 500, you can add a soup of the day (small) LES PLATS / / MAIN DISHES Poulet de DAISEN rôti, sauce suprême Roasted DAISEN chicken breast and cream sauce Steak haché avec sauce périgueux, légumes de la saison Japanese beef hamburger steak, served with seasonal vegetable and truffle sauce (+ 800JPY) Dessert du jour Today's dessert «Mont-blanc» Patate douce violette et glace à la vanille Mont-Blanc of purple color sweet potato and vanilla icecream

MENU DÉJEUNER B 5,300 AMUSE-BOUCHE / / AMUSE Plat de début Starter dish LES ENTRÉES / / APPETIZERS Salade du jour Salad of the day Extra 500, you can add a soup of the day (small) Œuf frit «Nid d oiseau», pomme de terre rôtie, sauce vin rouge Whole Fried egg "bird's Nest style", served with roasted potatoes, watercress salad and red wine sauce Feuilleté de ris de veau en fricassé à notre façon Sweetbreads and SHIITAKE fricassee Bistro Marx style (+ 600JPY) LES PLATS / / MAIN DISHES Poulet de DAISEN rôti, sauce suprême Roasted DAISEN chicken breast and cream sauce Steak haché avec sauce périgueux, légumes de la saison Japanese beef hamburger steak, served with seasonal vegetable and truffle sauce (+ 800JPY) «Mont-blanc» Patate douce violette et glace à la vanille Mont-Blanc of purple color sweet potato and vanilla icecream «CAMINO VERDE 70%» Mousse au chocolat, banane rôtie à la cardamome Chocolate mousse and roasted caldamon flavored banana

MENU DÉJEUNER C 6,800 AMUSE-BOUCHE / / AMUSE Flan d oursin aux poireaux Japonais Sea ourchin flan topped with grilled leek L ENTRÉE / / APPETIZER Œuf frit «Nid d oiseau», pomme de terre rôtie, sauce vin rouge Whole Fried egg "bird's Nest style", served with roasted potatoes, watercress salad and red wine sauce LE POISSON / / FISH LES VIANDES / / MEATS Agneau «Grillé et ragoût» son jus et coulis de topinambour Grilled and stewed lamb chops and shoulder, Jerusalem artichoke purée with lamb broth sauce Bœuf «WAGYU» tranche grasse, légumes hivernaux à la truffe Top round Roasted Japanese Beef WAGYU with winter vegetables and truffle (+ 2,000JPY) «KOUCHI SHIRAKI orchard» Coupe aux BUNTAN, Gelée à la verveine et sorbet au yaourt Lemon vervena flavored BUNTAN jelly and yogurt sorbet Pain perdu «BISTRO MARX STYLE» BISTRO MARX style French toast with vanilla icecream (+ 500JPY) Spécialité de maison Specialty of BISTRO MARX

À LA CARTE POUR DÉJEUNER LES SANDWICHES / / SANDWICHES Croque-monsieur Croque-monsieur 1.600 Croque-madame Croque-madame 1.800 MARX Burger MARX Burger 2,900 LES ENTRÉES / / APPETIZERS Pommes frites Fried potatoes 800 Soupe du jour Soup of the day Salade du jour Salad of the day Tarte de saucisse aux bulots, salade de lentilles aux légumes racines Pork sausage and shell-fish tart, roots vegetables salad Œuf frit «Nid d oiseau», pomme de terre rôtie, sauce vin rouge Whole Fried egg "bird's Nest style", served with roasted potatoes, watercress salad and red wine sauce 1,200 Feuilleté de ris de veau en fricassé à notre façon Sweetbreads and SHIITAKE fricassee Bistro Marx style 1,800

Jambon Cru Raw ham 1,500 Paté de campagne Pork paté 1,800 Assiette de charcuterie Assorted pork paté plate 2,500 LES PLATS / / MAIN DISHES 2,000 Poulet de DAISEN rôti, sauce suprême Roasted DAISEN chicken breast and cream sauce 2,000 Steak haché avec sauce périgueux, légumes de la saison Japanese beef hamburger steak, served with seasonal vegetable and truffle sauce 2,600 Agneau «Grillé et ragoût» son jus et coulis de topinambour Grilled and stewed lamb chops and shoulder, Jerusalem artichoke purée with lamb broth sauce 2,600 Bœuf «WAGYU» tranche grasse, légumes hivernaux à la truffe Top round Roasted Japanese Beef WAGYU with winter vegetables and truffle 3,500 Spécialité de maison Specialty of BISTRO MARX

À LA CARTE POUR DÉJEUNER Dessert du jour Today's dessert «Mont-blanc» Patate douce violette et glace à la vanille Mont-Blanc of purple color sweet potato and vanilla icecream «CAMINO VERDE 70%» Mousse au chocolat, banane rôtie à la cardamome Chocolate mousse and roasted caldamon flavored banana 1,300 «KOUCHI SHIRAKI orchard» Coupe aux BUNTAN, Gelée à la verveine et sorbet au yaourt Lemon vervena flavored BUNTAN jelly and yogurt sorbet 1,500 Pain perdu «BISTRO MARX STYLE» BISTRO MARX style French toast with vanilla icecream 1,500 Brioche Feuilletée Brioche Bread 250 Pain et Beurre Bread and Butter 500