PER INIZIARE. Appetizer

Similar documents
Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily.

-Antipasti/Appetizers-

Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily

Menu. Tartufo nero Invernale Winter fresh black Truffle Tartufo bianco White fresh Truffle

LA POLLAROLA. Gamberi al vapore rucola e mango Steamed shrimps, arugola and mango

Antipasti - Appetizers

ANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga

BRUSCHETTA CLASSICA. (tomato and garlic bruschetta) 200 g (allg: gluten) (tomato, onion and tuna bruschetta) 200 g (allg: fish, gluten)

Antipasti - Appetizers

Once upon a time, all food was. Organic

CRUDITÉ. Tartare di tonno rosso con pomodorini freschi 28 Tartare of red tuna with cherry tomatoes

Menu. Ristorante Al Mare. Piatti vegetariani /Vegetarian options

SNACK & easy food 9,00 9,00 9,00 9,00 12,00 12,00 8,00 8,00 10,00 14,00

Bruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar

Raw Fassona Beef Tartare, Orange Powder, Burrata Cheese Mousse and Traditional Royal Calvisius Caviar. Warm Spaghetti, Raw King Prawns and Sea-urchins

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts

I Nostri Antipasti- Starters

Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts

Rotoli di tonno affumicato con polpa di granchio 22 E vinagrette al sesamo Yellow fin smoked tuna and crab meat rolls, with a black sesame dressing

Antipasti / Appetizers

Tartare d ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida. Shi drum tartare, scallops carpaccio, pomegranate and sour cream

ANTIPASTI FREDDI Cold starters. PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon 29,00. VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00

Piatti d ingresso. Appetizer. INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO Seafood salad with rocket

Bruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar

Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche

Uovo cotto a 62 con bouquet di asparagi, bacon croccante e crema cacio e pepe

Antipasti (Starters)

Per cominciare... Appetizers. Antipasti Starters

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

If you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink.

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00

Bruschetta (min. 2 pers.) (grilled bread rubbed with garlic and topped with extra-virgin olive oil, salt and pepper)

ANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta

Antipasti / Appetizers

Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil

Carpaccio di manzo, carciofini e scaglie di parmigiano in salsa di limone

Antipasti. Salumi tipici Toscani e crostini Typical Cutting board with cold cuts and crostino. Primi Piatti

Antipasti - Appetizers

Antipasti. starters. Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal)

OPEN SANDWICHES. Toast Classico Toast boiled ham mozzarella cheese lettuce garnish 5,5

Aloha beach. Telefono Fax Mobile Si accettano tutte le principali carte di credito.

CARPACCIO DI MANZO raw beef carpaccio, arugula, parmesan shaved, mushrooms, citronnette

Dalla tradizione. Mezze Maniche all amatriciana Mezze maniche amatriciana sauce. spaghetti alla carbonara spaghetti Carbonara 14

Antipasti Starters. Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00

Primi Piatti Starters

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad

Andiamo Dal Contadino Let's Go To The Farmer

LUNEDÌ 12 FEBBRAIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDÌ 3 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Antipasti. Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad

Frittura di Calamari e Gamberoni BD 6.00 Fried calamari, prawns, zucchini and artichokes served with fresh tomato sauce

RESTAURANT MENU. Please ask one of the team Soup of the day. Rucola, pere e Parmigiano 8.50

SPIGA_alacarte_short_ indd 1

l Arte dell Ospitalita

Insalata piccola. Antipasti. Bruschette. Involtini di Bresaola Insalata verde piccola Insalata mista piccola 9.80

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad

LUNEDÌ 2 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

I CLASSICI/THE CLASSICS

Our Classics. Fish Dishes

TAPAS SALAD & STARTERS 9. ASPARAGI E PROSCIUTTO CRUDO 21. FORMAGGI DEL GIORNO ASSORTED CHEESE PLATTER SERVED WITH CRACKERS, JAM AND GRAPES 19

Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad. Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil

Menu. primavera spring Giuseppe Forte. executive chef

Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy

Starters. Freshly baked Italian flatbread topped with rosemary, garlic & sea-salt. Freshly baked Italian flatbread with mozzarella & garlic

LUNEDÌ 18 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Olive nere taggiasche e verdi di cerignola 4.5 Mixed olives. Focaccia al rosmarino 6 Flatbread with rosemary

Antipasti (Cold) Carpaccio di Manzo con Rucola, Parmigiano e Scalogno (Fillet of Beef Carpaccio with Lemon, Rocket & Parmesan Shavings)

TRATTORIA UBUD ANTIPASTI. CAPRESE Fresh mozzarella served with fresh sliced tomato and rucola served with basil infused olive oil

Antipasti Appetizers

Carpaccio Di Manzo Con Parmigiano Sliced beef Carpaccio rocket leaves parmesan mustard cream

Golf Club Le Robinie

Recommended Caviar Dishes

ANTIPASTI. Sarde marinate 5 marinated sardines

Menù Degustazione. Fritto di Frittata. Il nostro Sgombro. Caldo Freddo. Petto d anatra con mele, crocchetta di patata viola e salsa teriyaki

Menu degustazione Tasting menu

Antipasti Appetizers

LUNEDì 28 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

ANTIPASTI INSALATE / STARTERS / HOT AND COLD APPETIZERS

Antipasti / Starters. SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing

Antipasti. La tavolozza dei crudi di pesce, crostacei e ostriche (su prenotazione) 40,00

ANTIPASTI APPETISERS TRIO DI BRUSCHETTE AI TARTUFI, FUNGHI, MELONE E TARTUFI, NOCI E CAPRINO

LUNEDì 3 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Panzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens

antipasto per due PANE Olive bruschetta focaccia Garlic & butter infused sour dough bread

CARPACCIO DI MANZO CON TARTUFO E INSALATA DI SEDANO Prime beef carpaccio with truffles and crisp celery heart salad

in collaboration with

GLI ANTIPASTI DI TERRA Traditional Starters

Cured meat platter at your choice (Small or Big)(40 gr or 60 gr)

LUNEDì 24 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Guazzetto di Cozze e Fettunta Mussel stew served with grilled bread and extra virgin olive oil

Burratina D.O.P. $32 20 Years Aged Balsamic Vinegar Datterini Tomatoes Rucola Pesto

antipasti caldi hot starters

Ristorante Pizzeria Italiano La Stella Marina

Antipasti. Zuppe. Burratina D.O.P. Ricotta e Primizie. Capesante e Porcini. Le Due Isole. Carpaccio di Manzo. Fegato d Anatra. Topinambur e Tartufo

Business Set Lunch. Three-course Set Lunch 55 Available from 12:00 pm 2:30 pm (Monday -Friday) Plated Homemade Italian Desserts and Gelati

ANTIPASTO DI TERRA APPETIZERS OF EARTH

Transcription:

PER INIZIARE Appetizer Ceviche di Branzino, citronette al lime e passion fruit, carpaccio di Tropea* Seabass Ceviche, lime and passion fruit citronette, and Tropea onion carpaccio 20.00 Capesante in crosta di semi misti, guacamole e patate al limone Baked Scallops in mixed seeds crust, guacamole and lemon potatoes Carosello di pesci al vapore con pomodorini canditi, basilico e misticanza* Selection of steamed fish with cherry tomatoes, basil and seasonal salad Crick Crock di Gamberi in salsa agrodolce ai lamponi Crispy big prawns in sweet and sour sauce ****** Vellutata di zucca e Rocher di caprino Pumpkin cream with goat cheese rocher 16.00

I FARINACEI E L AMIDO. First Courses Pasta Ravioletti di patate e gallinella in guazzetto di mare Homemade ravioli filled with potatoes and tub gurnard, in seafood guazzetto Spaghetti alla Chitarra Pastificio Mancini Cacio e Pepe di mare Spaghetti Chitarra Mancini with cheese, pepper, Seafood and Shellfish Tagliolini all uovo con crostacei e porro stufato Homemade tagliolini pasta with shellfish and stewed leek Penne rigate integrali con crema di burratina, friarielli e alici del mar Cantabrico Wholemeal penne pasta with burrata cream, friariellli and anchovies 20.00 ****** Pacchero Pastificio Mancini alla carbonara Paccheri Mancini with carbonara sauce 16.00

LE PIETANZE Main Courses Filetto di Spigola, caviale di quinoa, verdure primaverili e maionese al sesamo* Grilled Seabass fillet, quinoa caviar, mixed vegetables and sesame mayonnaise 24.00 Selezione di Crostacei, conchiglie e pesci gratinati con misticanza di campo Election of shellfish, clams and fish au gratin with seasonal salad 26.00 Gran fritto di mare senza spine e verdurine croccanti Selection of boneless fried fish with crispy vegetables 24.00 Zuppetta di Pesce, crostacei, molluschi, pomodoro fresco e pane bruschettato* Fish Soup with shellfish, clams and fresh tomatoes with bruschetta bread 25.00 cad. (minimo 2 persone) Pescato fresco di giornata: Rombo, Branzino, Orata, Sogliola, Crostacei al sale delle Saline, al Forno o alla griglia* Fresh Fish of the Day (Turbot, Sea Bass, Sea Bream, Sole, Shellfish ) with Cervia Salt, baked or grilled Da 8.00 /12.00 all etto ****** Filetto di Manzo alla Brace con Patate sabbiate al Rosmarino Grilled Beef fillet with Rosemary Potatoes 30.00

DAL TACCUINO DEL NOSTRO PASTICCERE Dessert Eclair al cioccolato bianco e zenzero con salsa vaniglia e cialda croccante White chocolate and ginger Eclair with vanilla sauce and crispy wafer 12.00 Crème brulé al pistacchio e gelato mantecato al Calvados* Pistachio Crème Brulé and Calvados ice cream Cuore caldo alla gianduia, sorbetto ai frutti di bosco e basilico Hot chocolate soufflé, berries and basil sorbet Degustazione di formaggi con confetture dalla dispensa dello chef* Selection of cheese with homemade chef s jam Sorbetto al Caffè o al Limone* Coffee or Lemon Sorbet 8.00

Per restare sempre aggiornato sugli Eventi di Vistamare Suite Resort**** seguici Follow us on WEB SITE www.vistamaresuite.com Vistamare Suite-Restaurant-Beach Vistamare Suite