CAFE RACER INSTRUCTION BOOKLET

Similar documents
1. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric

IMPORTANT SAFEGUARDS. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plug or unit in water or other liquid.

A N F I M Srl. Caimano On Demand. Super Caimano COFFEE GRINDER C O D Y S C O D Y - II. Model

IMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI

QUALITY MILK FROTHER INSTRUCTION MANUAL MODEL NO. MMF005

CAIMANO SPECIAL450 BARISTA

MODELS 1315 & 1315-S La Pavoni CLUB COMBO

Coffee Grinder Instruction Manual

SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE

USER MANUAL JOLLY PRESTIGE - COFFEE MACHINE

CafeRomatica NICR7.. Fully automatic coffee centre Operating Instructions and Useful Tips. A passion for coffee.

STAINLESS STEEL MILK FROTHER. Model: PKFMR11BK

Wega Mininova 2003 Installation Instructions

instructions COFFEE GRINDER KG 79/89

5KEK1322 W A_v08.indd 1 5/13/16 2:25 PM

Micro Casa Semiautomatica

Instruction Manual Coffee Grinder. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with

A N F I M Srl. Caimano: Timer / Automatico / Manuale Super Caimano: Timer / Automatico Caimano SPecial 450: Timer / Automatico

MODEL: POD BREWER AURORA SAF 68 HOMEMAKER ESPRESSO MAKER WITH COFFEE POD

Instruction Manual Coffee grinder. CM 90 Serie

EN Electric Coffee Grinder

Coffee Burr Grinder. Model #559. Instructions. Warranty

Get Started. Better Everyday ECAM23260

G F I M J K L B C D E S O T H Q P U N R D 4

AUTOMATIC BEAN TO CUP COFFEE MACHINE

AS450, AS600, G1, SG630

COFFEE MAKER INSTRUCTION MANUAL CM4682-V

EXPOBAR OFFICE MACHINES

OPERATING INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY CAREFULLY READ THE OPERATING INSTRUCTIONS. FOR HOUSEHOLD USE ONLY

SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY

AUTOMATIC BEAN TO CUP COFFEE MACHINE

5KCM0512A W A_ENv10.indd 1 10/13/15 12:41 PM

OPERATING MANUAL. Sample PRO 100 Series. Electric Heating. Applies to Versions: SPE1*, SPE2, SPE4, SPE6

USER MANUAL TECHNICAL DATA

Instruction manual LIVIA G4 DEPID LIVIA G4 PM

SES 4010SS. EN Espresso Machine. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

AUTOMATIC BEAN TO CUP COFFEE MACHINE

User Guide WINE CELLAR. Contents I GB F. Installation, 2 Location and power connection Technical information D E P

Get Started. Better Everyday ECAM26455

Automatic Coffee Machine Instruction Manual

INSTALLATION AND WARRANTY CERTIFICATE. Machine model Serial Number # Rating and optional. Installation Company: Technician ID: Date: / /

Coffeemaker User's manual

MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE. Vivaldi LSC 008 REV. 01

Matic / THa. Operating instructions COFFEE BREWER. Mode d emploi MACHINE À CAFÉ. Gebrauchsanleitung KAFFEEBRÜHMASCHINE

BEAN TO CUP ESPRESSO AND DE CAPPUCCINO MACHINE Instruction for use ECAM22.360

GENERAL OPERATING RULES

Contents. Electrical requirements (UK only) Preparing and attaching the hot chocolate carafe (D)... 14

Lusso / Espresso Si' Models:PL-16 PAB-16. Made In Italy

ENGLISH. Type SUP041E. OPERATING INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully before using the machine.

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italy

Contact Grill. User's manual

Scishare Coffee Machine

SAVE THESE INSTRUCTIONS

BEAN TO CUP ESPRESSO AND CAPPUCCINO MACHINE. Instruction for use ECAM26.455

COFFEE GRINDER. Owner s Manual

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE USE. SAVE FOR FUTURE REFERENCE.

SANREMO PRESENTATION

INDEX C o l l e c t i o n

Instructions for use

Coffee Burr Grinder. Model #591. Instructions. Warranty. 110W/120Vac/60 Hz. Read this manual thoroughly before using and save it for future reference

Burr Grinder. Automatic burr grinder with 17-position grind selector. Instruction Booklet EM0430

PROGRAMMABLE COFFEE MAKER

The Scoop 2-Way Brewer

Stainless Steel Milk Frother N3 User Manual

/09.06

Built-in Coffee Machine Use and Care Manual

ZIRCON USER MANUAL. UM_EN Date:

Uno xl electronic. Turnspit.

5KCG0702 W A_Final.indd 1 8/4/15 8:35 AM

MOD COD REV. 3 del 07/08/2006

IMPORTANT SAFEGUARDS. ENGLISH Congratulations on your wise choice!

User Manual. Stainless Steel Coffee Urns. Models: 177CU55ETL, 177CU110ETL 10/2016. Please read and keep these instructions. Indoor use only.

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

CMC DUO. Standard version. Table of contens

COFFEE MAKER KH COFFEE MAKER Operating instructions. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.

User Guide TEA CATER. Your Dealer. U / EN Rev

12 CUP COFFEE MAKER User Guide

Espresso Maker READ BEFORE USE. Questions? Please call us our friendly associates are ready to help

BarAroma Coffee & Spice Grinder

Coffee Maker SKAS 1000 A1

aerolatte ltd. Unit 1 The Corn Works Station Road Radlett WD7 8JY UK

Electric Two-Speed Drink Mixer

TURNING THE APPLIANCE OFF...10

BEAN TO CUP ESPRESSO AND CAPPUCCINO MACHINE Instruction for use ECAM25462/ECAM25467

Wi-Fi Coffee Maker. Model# GCMW-4750 USER MANUAL

Type HD8754 USER MANUAL

LB 951. Istruzioni per l uso Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de empleo Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing

Rev.02 del The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice.

Micro Casa a Leva Training Manual

MONROC USER MANUAL. Original Instructions. UM_EN Date:

INDEX 1. INTRODUCTION. Dear client:

MARCO BEVERAGE SYSTEMS LTD.

TEA CATER USER MANUAL. UM_EN Part No.:

MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE

User Manual. Stainless Steel Coffee Urns. Models: 177CU30, 177CU55, 177CU110 04/2018. Please read and keep these instructions. Indoor use only.

BWone-CTM-RF. EN Operator manual. (Translation of original manual) B

SERVICE MANUAL ESPRESSO COFFEE BREWER UNITS

HANDMADE IN FLORENCE GS/3. Software Programming Guide. Version 1.09

Transcription:

INSTRUCTION BOOKLET

Indice Index COSTRUTTORE BUILDER SANREMO coffe machines s.r.l. Via Bortolan, 52 31050 Vascon di Carbonera (Treviso) ITALY Tel. +39.0422.498900 - Fax. +39.0422.448935 www.sanremomachines.com - E-mail: info@sanremomachines.com IT DATI RIEPILOGATIVI Si consiglia di trascrivere nella tabella sottostante i dati della macchina, per facilitare eventuali segnalazioni alla rete di vendita EN SUMMARY DATA We recommend transcribe the data in the underlying table of the machine, in order to facilitate any reports to the sales network. 3

Use and maintenance instructions INDEX 1 - IMPORTANT SAFEGUARDS... 51 1.1 - GENERAL WARNINGS....... 51 1.2 - REFERENCE STANDARDS... 52 1.3 - DESCRIPTION OF THE SYMBOLS...... 52 1.4 - PREPARATION BY THE PURCHASER... 52 1.5 - EMERGENCY OPERATIONS IN CASE OF FIRE... 53 1.6 - RISK OF EXPLOSION..... 53 1.7 - SOUND PRESSURE LEVEL... 53 1.8 - VIBRATION.... 53 1.9 - INTENDED USE.... 53 1.10 - IMPROPER USE..... 53 1.11 - DECLARATION FOR MATERIALS IN CONTACT WITH FOODS.. 54 2 - SAFETY. 54 2.1 - SAFETY LABELS.. 54 2.2 - SAFETY DEVICES.... 54 2.2.a - Mechanical safety devices.... 54 2.2.b - Electrical and electronic safety devices..... 54 2.3 - OPERATOR AREAS. 54 2.4 - AREAS WITH RESIDUAL RISK..... 54 2.5 - DANGEROUS AREAS..... 55 3 - DESCRIPTION OF THE MACHINE... 55 4 - TECHNICAL SPECIFICATION.. 56 5 - TRANSPORT... 56 5.1 - SHIPMENT...... 56 4

Use and maintenance instructions 5.2 - LIFTING THE PACKAGE. 56 5.3 - STORAGE... 57 5.4 - CHECKS ON RECEIPT... 57 6 - UNPACKING AND POSITIONING..... 57 6.1 - UNPACKING THE MACHINE. 57 6.2 - LIFTING THE MACHINE.... 58 6.3 - POSITIONING THE MACHINE... 58 7- IDENTIFYING THE COMPONENTS... 59 7.1 - RATING PLATE.. 59 8 - CONNECTIONS.. 60 8.1 - WATER CONNECTION.. 60 8.2 - ELECTRICAL CONNECTION. 62 9 - COMMISSIONING.. 63 9.1 - FIRST START-UP... 63 10 - ADJUSTING THE FUNCTIONS... 65 10.1 - ADJUSTING THE GRINDER DOSER. 65 10.2 - TESTING COFFEE DELIVERY... 65 10.3 - FINAL CONSIGNMENT.. 65 11 - OPERATING THE MACHINE... 66 11.1 - DESCRIPTION OF THE COMPONENTS.. 66 11.2 - DESCRIPTION OF THE CONTROLS 67 5

Use and maintenance instructions 11.3 - DISPLAY... 68 11.4 - MAKING COFFEE.... 69 11.5 - MAKING CAPPUCCINO 70 11.6 - HEATING DRINKS. 71 11.7 - MAKING TEA, CHAMOMILE, ETC.... 71 12 - PROGRAMMING. 72 12.1 - PROGRAMMING DOSES.. 72 12.2 - PROGRAMMING FUNCTIONS USING THE GROUP PARAMETER DISPLAY. 73 12.2.a - PROGRAMMING GROUP COFFEE WATER TEMPERATURE.. 73 12.2.b - PROGRAMMING CUP WARMER TEMPERATURE AND ON/OFF 73 12.2.c - PROGRAMMING PRE-BREWING.. 74 12.2.d - PROGRAMMING DOSES...... 74 12.3 - PROGRAMMING FUNCTIONS USING THE GENERAL DISPLAY... 75 12.4 - EXITING PROGRAMMING 76 13 - PURGING THE COFFEE CIRCUIT. 76 14 - TURNING THE GROUPS ON/OFF..... 77 15 - TURNING THE MACHINE ON/OFF.... 77 16 - ALARMS.. 77 17 - TROUBLESHOOTING. 78 6

Use and maintenance instructions 18 - TEMPORARY DECOMMISSIONING. 80 18.1 - STARTING UP THE MACHINE AGAIN.. 80 19 - CONTROLLING THE MACHINE AFTER PROLONGED INACTIVITY.. 80 20 - CLEANING.. 81 20.1 - GENERAL CLEANING WARNINGS. 81 20.2 - ROUTINE MAINTENANCE... 81 20.2.a - AUTOMATIC WASHING OF THE GROUPS. 81 20.2.b - COMPLETE WASHING OF THE GROUPS.. 82 20.2.c - DAILY CLEANING. 82 20.3 - SCHEDULED MAINTENANCE (TECHNICIAN)... 83 20.4 - EXCEPTIONAL MAINTENANCE (TECHNICIAN). 83 21 - TECHNICAL ASSISTANCE AND SPARE PARTS 84 22 - SCRAPPING THE MACHINE. 84 23 - DISPOSAL OF HARMFUL SUBSTANCES... 84 7

Use and maintenance instructions Congratulations for having purchased a SANREMO product. All our products are the result of meticulous research in constant collaboration with coffee lovers throughout the world. This is why your opinion is so important to us. Your experience and collaboration will enable us to go on improving day after day, to always obtain the best in every SANREMO creation. SANREMO, think about it. 8

Use and maintenance instructions 1.1. GENERAL WARNINGS - This instruction booklet is an integral part of the machine and must be kept carefully for future consultation. If it is lost or you require further information, contact your local dealer or the manufacturer. - Before using the machine for the first time, the operator must have read this instruction booklet carefully and have in-depth knowledge of the technical specifications and controls. - Before installing the machine, make sure the area where it will be installed is compatible for the size and weight of the machine. - The machine is not suitable for installation outdoors, in places where water jets may be used, or where the temperature may drop below 5 C. - Do not install the machine near heat sources. - Children shall not play with the machine. - This machine can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the machine in a safe way and if they understand the hazards involved. - Do not use the device with wet hands or bare feet. - Do not allow unauthorised and unqualified personnel to operate, adjust or repair the machine. - Authorised qualified technical personnel must have the necessary hygiene and safety knowledge to use the appliance correctly. They should also refer to this instruction booklet for the necessary operations. - Before cleaning and/or performing maintenance on the machine and before removing any of the guards, make sure the main switch is in the "OFF" (O) position to disconnect power from the machine while the operator is working. - The purchaser's mains power installation must include an automatic circuit breaker upstream of the main switch of the machine with a contact opening distance complying with the disconnection specifications for Overvoltage Category III and an adequate earth system complying with all the requirements of accident prevention standards and regulations. - Do not use adaptors, multiple sockets and/or extensions. - Do not use the machine if the power cable is frayed or damaged. - When working on or near the main switch, disconnect the switch from the mains power line. - Check that all safety devices (guards, casing, microswitches, etc.) have not been tampered with and are operating perfectly. If this is not the case, repair. - Do not remove the safety devices. - To avoid personal danger, use only suitable tools complying with national safety standards and regulations. - PAY MAXIMUM ATTENTION TO THE WARNING LABELS WHENEVER YOU OPERATE ON OR NEAR THE MACHINE. - The user must replace any warning labels for whatever reason damaged or not clearly legible, requesting replacement labels from the Spare Parts Service. - If the machine is malfunctioning or the components are damaged, contact your local dealer or the manufacturer. - Any use of the machine other than those expressly envisaged and documented is absolutely forbidden. 9

Use and maintenance instructions The machine must always be used according to the procedures, times and places established by the rules of good practice, in compliance with the directives in force and in respect of the standards and regulations on the health and safety of workers in force in the country of use. - Failure to observe safety standards and the instructions given in this instruction booklet absolves the manufacturer of all liability for possible accidents or damage to persons or things. Use other than that indicated in this instruction booklet is to be considered improper. If you believe this instruction booklet is not sufficiently exhaustive for your needs, always contact your local dealer or the manufacturer for further instructions and solutions. - THESE SAFETY RULES COMPLETE, OR SUPPLEMENT, THE SAFETY STANDARDS AND REGULATIONS IN FORCE LOCALLY. - IF IN DOUBT, ALWAYS REQUEST THE INTERVENTION OF SPECIALISED PERSONNEL. - ANY ELECTRICAL/ELECTRONIC OR MECHANICAL TAMPERING WITH THE MACHINE BY THE USER OR NEGLIGENT USE OF THE MACHINE ABSOLVES THE MANUFACTURER OF ALL LIABILITY AND MAKES THE USER SOLELY RESPONSIBLE BEFORE THE ACCIDENT PREVENTION AUTHORITIES. 1.2 - REFERENCE STANDARDS - The machine and its safety devices are manufactured in compliance with the standards indicated in the declaration of conformity. 1.3 - DESCRIPTION OF THE SYMBOLS Many accidents are caused by inadequate knowledge of and failure to apply the safety rules to be respected while operating and performing maintenance on the machine. To avoid accidents, read, understand and respect all the precautions and warnings in this instruction booklet and on the labels affixed to the machine. The following symbols are used to identify the safety messages given in this instruction booklet: Electrical hazard General hazard or miscellaneous information Heat hazard (burns) Hazard of damage to the machine. 1.4 - PREPARATION BY THE PURCHASER a) Preparation of the installation site. - The purchaser must prepare the surface on which the machine will stand as described in the chapter on installation. b) Electrical requirements. - The mains power installation must comply with the safety regulations and standards in force in the country of installation and must include an efficient earth system. - An omnipolar cut-off device must be installed on the power line upstream of the machine. The power wires must be sized according to the maximum current required by the machine to ensure a total voltage loss under full load of less than 2%. 10

Use and maintenance instructions c) Plumbing requirements. The purchaser must prepare a drain with siphon and a mains water supply providing suitably softened water, with a splitter tap upstream of the machine. 1.5 - EMERGENCY OPERATIONS IN CASE OF FIRE a) In case of fire, disconnect power to the It includes an area to pre-heat the cups. This must be used for this purpose only. Any other use is considered improper and therefore dangerous Improper use of the machine absolves the manufacture of all liability for possible damage to persons or things. Never try to extinguish the fire with water while power to the machine is on. machine by turning off the main switch. b) Extinguish the fire with suitable fire extinguishers. 1.6 - RISK OF EXPLOSION The machine is not suitable for use in environments where there is a risk of explosion. 1.7 - SOUND PRESSURE LEVEL La macchina è stata costruita al fine di The machine is constructed to maintain an A weighted equivalent continuous sound pressure level (db) below the maximum permitted level (70dB). 1.8 - VIBRATION The machine is fitted with rubber vibration damper feet. During normal operation, no vibrations harmful to the operator or the environment are generated. 1.9 - INTENDED USE The coffee machine is designed and constructed exclusively to make espresso coffee and hot drinks (tea, cappuccino, etc.) using hot water or steam. Only professional operators with adequate knowledge of hygiene and safety standards and regulations may use the coffee machine. 1.10 - IMPROPER USE The coffee machine is designed and constructed exclusively for food use. The following are therefore prohibited: - use of the machine by non-professional operators; - introduction of liquids other than softened drinking water with a maximum hardness of 3/5 French degrees (60/85 ppm); - heating drinks or other non-food substances; - introduction of ground products other than coffee into the portafilter; - placing objects other than cups on the cup warmer; - resting containers of liquid on the cup warmer; - obstructing the vents with cloths or other items; - covering the cup warmer with cloths; - touching the delivery areas with the hands; - using the machine when very wet. This chapter lists a number of reasonably foreseeable improper uses. The machine must, however, always be used in respect of the instructions given in the chapter "Intended use". 11

Use and maintenance instructions 1.11 DECLARATION FOR MATERIALS IN CONTACT WITH FOOD The manufacturer, SANREMO s.r.l. hereby declares that the materials used in its products comply with EC regulation 1935/2004 2 - SAFETY 2.1 -SAFETY LABELS Safety labels with descriptive symbols are present in all areas representing a hazard for operators or technicians. Labels giving safety instructions are affixed to the machine and must be scrupulously respected by anyone using or servicing it. Failure to comply with the safety instructions absolves the manufacturer from all liability for resulting damage or accidents to persons or things. Danger: live voltage This label is affixed in all areas with live voltage. No operations must be performed with the power on. - work surface with grille and tray to collect liquids; - controls located on the top of the machine above the delivery areas; - relief valve on the boiler; - check valve in the water circuit. Electrical/electronic safety devices The electrical/electronic safety devices consist of the following: - thermal breakers on the motors; - safety thermostats to control overheating; 2.3 - OPERATOR AREAS The machine is operated by a single operator who stands in front of the machine to easily make coffee and other hot drinks 2.4 - AREAS WITH RESIDUAL RISK Areas with residual risk are those which cannot be protected due to the particular type of production. In the coffee machine, these are as follows: the area (1) of the groups during coffee delivery; the area (2) of the steam wand when heating drinks; the area (3) where hot water is delivered; There is a risk of burns in all these three areas. Danger of burns 2.2 - SAFETY DEVICES This label is affixed to the top of the cup warmer. There are essentially two types of safety systems designed and incorporated in the coffee machine: Mechanical safety devices Electrical/electronic safety devices. Mechanical safety devices The mechanical safety devices consist of the following: - panels fully closed by screws enclosing the electrical/electronic components and boiler; 12

Use and maintenance instructions 2.5 - DANGEROUS AREAS Dangerous areas are all the areas inside the machine protected by the safety guards where the technician may operate when repairing the machine. These areas must be accessed by technicians only. 3 - DESCRIPTION OF THE MACHINE The main characteristics of the automatic espresso coffee machine are described below. - New multi-boiler system with PID controller. - Automatic boiler fill system. The machine is designed and constructed to make espresso coffee and hot drinks. By means of controls located on the front of the machine, coffee is delivered from the group heads and hot water or steam is produced. There is a cup warmer on top of the machine. The machine consists of a frame on which all the components are mounted, enclosed with screw-fastened panels - Professional 2 or 3 group espresso coffee machine. 4 - TECHNICAL SPECIFICATION CR 2 CR3 X 877 1057 Y 702 702 Z 534 534 GROUPS CR2 CR3 Boiler capacity Litres 8 10 Net weight Kg 75 118,3 Gross weight Kg 121 171 13

Use and maintenance instructions GROUPS CR2 CR3 Power supply voltage V 220-240 1N~ 380-415 3N~ Boiler heating element power (230V) kw 3,85 3,85 Small boiler heating element power (230V) kw 0,5 0,5 Group heating element power kw 0,8 0,8 Cup warmer heating element power kw 0,16 0,2 Motor-driven pump power kw 0,2 0,2 Total power kw 7,03 8,35 Small boiler maximum pressure Bar/MPa 12/1,2 12 / 1,2 Boiler operating pressure Bar/MPa 0,8 1,5 / 0,08 0,15 0,8 1,5 / 0,08 0,15 Mains water pressure Bar/MPa 6 / 0,6 6 / 0,6 Coffee delivery pressure Bar/MPa 8 12 / 0,8 1,2 8 12 / 0,8 1,2 Operating temperature C 5 35 5 35 5 - TRANSPORT 5.1 - SHIPMENT used for lifting and positioning. The crate must be lifted by means of a lift truck, inserting the forks (1) into the pallet. The machine is shipped in a wooden crate with internal protection. The type of shipment (air, road, rail, etc.) is agreed in the contract signed between supplier and purchaser. IMPORTANT: The package containing the machine must be protected from the weather during transport. Under no circumstance may other crates or material be placed on top of the package. The package must always be transported in a vertical position and must never be turned upside down.. Lifting and handling must be performed by specialised personnel authorised to use the appropriate equipment. Failure to respect current safety regulations and standards on lifting and handling materials absolves the manufacturer from all liability for possible damage to persons or things. 5.2 - LIFTING THE PACKAGE The package must be handled with the utmost care. Suitable lifting equipment chosen according to the weight of the package must be 14

Use and maintenance instructions 5.3 - STORAGE The crate containing the machine must be stored under cover, protected from the weather. Under no circumstance may other boxes, crates or material be placed on top of the package. 5.4 - CHECKS ON RECEIPT When the shipment is received, check that the package is in good condition and not visibly damaged. If the crate is in good condition, remove the packaging as described in point 2.6 (unless different instructions have been provided by the manufacturer). Make sure the package also contains the instruction booklet and all the components listed on the bill of transport. If you note damage or faults: a- Immediately inform the carrier and your agent, both by telephone and in writing, with notice of receipt; b- Inform the manufacturer for information. Remove the internal protection. Make sure the machine is in good condition. Remove the plastic bag. Extract the accessories, instruction booklet, etc.. IMPORTANT: the machine must be unpacked and positioned by a specialised authorised technician. To avoid possible hygiene risks, we recommend leaving the machine in its packaging until the moment of installation. Possible damage, faults or nonconformities must be communicated rapidly, within 8 days from receipt of the machine. Otherwise the goods are deemed accepted. Verify conformity of the shipment. 6 - UNPACKING AND POSITIONING IMPORTANT: the machine must be unpacked and positioned by a specialised authorised technician. To avoid possible hygiene risks, we recommend leaving the machine in its packaging until the moment of installation. 6.1 - UNPACKING THE MACHINE To remove the machine from the package, proceed as follows: Remove the top cover. Remove the side panels. 15

Use and maintenance instructions 6.2 - LIFTING THE MACHINE The machine must be lifted manually by four or more people located on opposite sides of the machine, holding it by the frame/feet under the base. The machine may also be lifted by a block and tackle, inserting the straps under the base and attaching the other end to a beam to avoid crushing the outer panels. 6.3 - POSITIONING THE MACHINE Position the machine in its definitive location, making sure that: 1) the surface it rests on is sufficiently strong and stable to support the weight of the machine and that the top is perfectly horizontal; 2) there are at least 10 cm between the walls and the back and side panels of the machine to guarantee correct ventilation; 3) the top of the machine (cup warmer) is at least 150 cm from the floor; 4) near the machine, there is a knock box to dispose of the grounds and a space for the grinder doser; 5) near the machine, there is an electrical panel to connect the machine electrically, a drain and a tap to connect the water supply. 16

Use and maintenance instructions 7 - IDENTIFYING THE COMPONENTS LEGEND 1) Coffee machine 2) Instruction booklet 3) Declaration of conformity 4) Drain hose L= 2 m 5) Intake hose L=2 m 6) Hose clip 7) Water softener intake hose 0.5 m 8) Double portafilter (2/3 pieces) 9) Single portafilter 10) Double filter (2/3 pieces) 11) Single filter 12) Water purifying filter 13) Blind filter 14) Power cable 7.1 - RATING PLATE The rating plate gives the following data: A = Model B = Serial number C = Year of manufacture D = Supply voltage E = Frequency F = Power G = Maximum pump pressure H = Maximum mains water pressure I = Maximum small boiler pressure 17

Use and maintenance instructions 8. CONNECTIONS the other end to the coupling on the tray (3) and fix with the hose clips (6). IMPORTANT: the machine must be connected by a specialised authorised technician. Connect one end of the longest drain hose (2) to the coupling (3) on the tray and the other end to the drain (1) prepared previously. 8.1 - WATER CONNECTION The machine must be connected to a mains water supply in compliance with the standards and regulations in force in the country where the machine is to be operated and using a new set of couplings. The machine must be connected to a mains water supply providing appropriately softened drinking water with a maximum hardness of 3.5/5 French degrees (60/85 ppn). Make sure the supply pressure does not exceed 6 bars (0.6 MPa). If the pressure is greater, install a pressure reducer. The machine is supplied with the drain and water intake hoses already connected. Drain Near the machine there must be a drain (1) with siphon. The drain siphon must be located at least 20 cm below the surface on which the machine stands. Filling Filling (for version with built-in pump) Connect the intake hose (7) to a water softener (8), interposing the water purifying filter (9) supplied Install a splitter tap (10) before the water softener (8), to separate the machine from the mains water supply. Connect one end of the shortest drain hose (4) to the drain coupling on the machine (5) and 18

Use and maintenance instructions Filling (for version with external pump) On request, the pump may be installed externally, rather than internally, proceeding as follows: For installation, use and maintenance of the water softener, follow the instructions in the relative manual. Position the pump away from heat sources and water jets on a horizontal surface adequately sized for the weight of the pump itself. - The pump (12) must be positioned below the machine no further than 100 cm away, leaving at least 5 cm between the pump and the outer panels to avoid vibration transmission and guarantee correct air circulation. - Connect the hose (7) coming out of the machine to the delivery coupling on the pump (12). - Connect one end of the hose (11) provided to the intake coupling on the pump and the other end to a water softener (8), interposing the water purifying filter (9). - Install a splitter tap (10) before the water softener (8), to separate the machine from the mains water supply. - Connect the connector (13) on the pump to the corresponding connector (14) on the machine. 19

Use and maintenance instructions 8.2- ELECTRICAL CONNECTION Make sure all switches are in the OFF position before proceeding with electrical connection of the machine. The machine must be connected to an earth installation complying with the standards and regulations in force in the country concerned. Check that the machine voltage (see rating plate) corresponds to the voltage of the local mains power supply. Machines without an equipotential connection terminal may not be installed in kitchens. In single phase configuration, the machine must be connected to a power line with a maximum impedance of (0.142+J0.089) Ohm. The machine is connected to the mains power supply by means of the power cable (2), including a differential circuit breaker (3) appropriately sized for the machine's power absorption. Connect the machine according to the wiring diagrams in the figure Equipotential connection (if present) This connection (required by some standards) prevents differences in electrical potential between the earth connections of the devices installed in the same room. Machines designed for this type of connection are provided with a specific terminal (4) on the bottom of the machine. Connect an appropriately sized external equipotential wire in compliance with current regulations and standards to the corresponding terminal (4). G = Green B = Black W = White Y/G = Yellow/Green BL = Blue BR = Brown 20

Use and maintenance instructions 9 - COMMISSIONING 9.1 - FIRST START-UP IMPORTANT: the machine must be started up for the first time by a specialised authorised technician. To completely eliminate all air bubbles from the circuit, press button 4 Open the water supply tap upstream of the machine. Power up the machine by placing the differential circuit breaker upstream of the machine in the ON position. Press the "ON/OFF" button (1). This lights up indicating that power to the machine is on. The displays (2 and 3) also light up Deliver water a few times by pressing button (7) to eliminate any air bubbles in the circuit. Wait for the set steam temperature (124 C) and coffee water temperature (93 C) to be reached, indicated on the display (3) and the displays on the groups (2) respectively. On the display (2), check that boiler pressure is about 1-1.2 bars (0.1-0.12 MPa) and that the mains water pressure does not exceed 4 bars (0.4 MPa). The boiler starts to fill automatically with water and the graduated scale "A" flashes on the displays (2) When the MAX level is reached, the graduated scale "A" remains on steadily. At the end of filling, press the buttons to deliver water from the groups a few times without the portafilters in place. If automatic filling does not take place within 120 seconds, the machine shuts down and the LEDs on the group button panels flash. Make sure the water supply tap is open. Turn the machine off then on again to complete filling of the boiler. Make sure the water flows out correctly by purging any air bubbles present in the circuit. Place the steam levers (6) in the open position until steam comes out of the steam wands (5), then return the levers (6) to the central position. 21

Use and maintenance instructions Place a jug with handle under the spout (8) and deliver water by pressing button (7), making sure that delivery is correct. Water delivery stops automatically at the end of the set time. Position a jug containing water and insert the spout (5). Open the steam tap by moving the lever (6) from the vertical to the horizontal (360 opening) and try heating the water. Repeat the same operation with the spout on the other side of the machine. Attach the portafilters (9) to the group heads, position the cups underneath and perform a few deliveries, enabling the three brewing settings using the corresponding buttons (10). Check correct delivery of water into the cup. IMPORTANT: We recommend the following maximum quantities: 100 cc maximum continuous delivery of coffee for each group 500 cc maximum continuous delivery of hot water 30 seconds continuous delivery of steam. Check that the pump pressure indicated on the display (2) after delivery is about 9 bars. IMPORTANT: Check that pump pressure during delivery is between 8 and 9 bars (0.8-0.9 MPa). If pressure is not within this range, it must be adjusted. To adjust, contact technical assistance. turn the machine off by pressing button (1), the displays go off. Close the water supply tap. 22

Use and maintenance instructions 10 - ADJUSTING THE FUNCTIONS Important: Some of the machine's functions (temperatures, language, etc.) may only be adjusted by a specialised authorised technician while the machine is in operation and exercising great care. The operations to be performed are described in the technical manual. 10.1 - ADJUSTING THE GRINDER DOSER finer grinding increases brewing time, coarser grinding reduces brewing time Make sure the coffee delivered has the following characteristics: - hazelnut coloured crema - consistency with fine bubbles - crema lasting more than 1 minute. These indications are not binding as the correct quantity and therefore quality of coffee depends on the type of coffee, type of water and climate. Install, adjust and prepare the grinder doser as described in the relative manual. 10.2 - TESTING COFFEE DELIVERY Deliver coffee a number of times following the instructions in chapter 11 and check the quality of the coffee. Deliver the coffee and check that 20-30 cc of coffee are delivered in 20-30 seconds; If this is not the case, the coarseness of the coffee must be adjusted on the grinder doser: 10.3 - FINAL CONSIGNMENT At the end of installation, proceed as follows: Train the personnel who will be operating the machine, preparing a number of test coffees, cappuccinos, etc... Explain how to perform maintenance and cleaning operations to ensure correct care of the machine. At the end of installation, fill in the installation report. 23

Use and maintenance instructions 11 - OPERATING THE MACHINE 11.1 - DESCRIPTION OF THE COMPONENTS LEGEND 9. ON/OFF switch 1. Tray 10. Cup warmer 2. Group with portafilter 11. "Purge" button 3. Steam wand 12. Lights button 4. Steam tap knob 5. Button panel 6. Group parameter display 7. General display 8. Water wand 24

Use and maintenance instructions 11.2 - DESCRIPTION OF THE CONTROLS STEAM TAP KNOB (6) Moving the knob (4) into any position commences steam delivery from the wand (3); to stop delivery, turn the knob back to the central position. throughout delivery, while the others go off. At the end of delivery, all LEDs on the buttons on the panel light up. To deliver two coffees: Position two cups under the double portafilter, then press the button twice to start coffee delivery. The LED on the selected button flashes throughout delivery, while the others remain on steadily. At the end of delivery, all LEDs on the buttons on the panel light up. BUTTON PANEL (5) A. Espresso coffee button B. Continuous delivery button C. Long coffee button Espresso coffee button (A) To deliver one coffee: Position a cup under the single portafilter, then press the button to start coffee delivery. The LED on the selected button remains on Continuous delivery button (B) Position a cup suitably sized for the quantity of coffee required under the portafilter, then press the button to start coffee delivery. The LED on the selected button remains on throughout delivery, while the others go off. When the required amount of coffee is reached, press the button again to stop delivery. After 120 seconds, delivery stops automatically. At the end of delivery, all LEDs on the buttons on the panel light up. Long coffee button (C) To deliver one coffee: Position a cup under the single portafilter, then press the button to start coffee delivery. The LED on the selected button remains on throughout delivery, while the others go off. At the end of delivery, all LEDs on the buttons on the panel light up To deliver two coffees: Position two cups under the double portafilter, then press the button twice to start coffee delivery. The LED on the selected button flashes throughout delivery, while the others remain on steadily. At the end of delivery, all LEDs on the buttons on the panel light up. 25

Use and maintenance instructions WATER WAND (8) The following information is displayed: 1. Volume (ml) of water required for the selected brewing 2. Coffee delivery time in seconds. 3. Temperature of the coffee water in the group. 4. Pump pressare gauge 5. Alarm - Malfunction GENERAL DISPLAY (7) Position a cup suitably sized for the required amount of water under the wand. Press button (D) to begin delivery of hot water mixed to the required temperature from the diffuser spout (E). Delivery stops automatically at the end of the set time. Delivery can be stopped by pressing button (D) 11.3 - DISPLAY During normal operation of the machine, the following screens are displayed; during programming, the screens appearing on the display are described in the corresponding chapter. GROUP PARAMETER DISPLAY (6) The following information is displayed: 1. Clock 2. Digital pump pressure gauge 3. Pump pressure 4. Steam boiler water level 5. Steam boiler pressure 6. Digital steam boiler pressure gauge 7. Steam boiler temperature 26

Use and maintenance instructions 11.4 - MAKING COFFEE General rules for making good coffee The cup must be warm and should therefore be taken from the cup warmer. If cold, rinse with hot water. IMPORTANT: Never knock the portafilter on an unprotected surface as this could damage the filter, impairing the seal. If the cup is cold, the sudden temperature change would change the taste of the espresso. Never fill the portafilter unless you want to deliver coffee immediately. The ground coffee would "burn" in the group and the resulting espresso would be very bitter. We recommend you grind only the amount of coffee needed for immediate use. Ground coffee left for long periods loses its aroma and the fat becomes rancid. Delivering coffee Remove the portafilter (1) from the group head by turning it in the direction of the arrow, turn it upside down and knock it on the knock box (2) to empty the grounds. Use the filter for one coffee (3), or two coffees (4) as required. Position the portafilter (1) in the grinder doser; pull the lever (5) once for one coffee and twice for two coffees The grinder doser lever must be pulled fully, then released so that it returns automatically to the rest position. Tamp the coffee with the tamper (6). 27

Use and maintenance instructions Clean the edge (8) of the portafilter. Leaving ground coffee on the edge of the filter could impair the gasket seal, causing the water and coffee grounds to leak. Attach the portafilter (1) to the group head, turning it as far as it will go in the direction of the arrow. Position the coffee cup or cups under the portafilter Choose the type of coffee required 11.5 - MAKING CAPPUCCINO To make a professional cappuccino, fresh milk (± 65-70 C max) is frothed and the froth obtained is then poured onto an espresso coffee made previously.. IMPORTANT: Take care as the wand (1) becomes very hot and could cause burns. To move, hold by the rubber covered part (3) only. Button A = Espresso coffee Button B = Continuous delivery Button C = Long coffee The LED on the button pressed lights up and the volume (ml) of the selected brewing appears on the display (3). At the end of delivery, leave the portafilter attached to the group head until you want to make the next coffee. 28 Pull out the wand (1) over the grille and action the steam lever (2) for one/two seconds to empty the wand of water. Pour the milk into the jug. Ideally use a stainless steel jug with a conical spout.

Use and maintenance instructions One cappuccino requires about 125 cc (1/4 litre) of milk. Tilt the jug, keeping the spout of the steam wand (1) just below the surface of the milk. The wand must be neither at the centre of the jug, nor resting against the side. Action the lever (2) to start steam delivery. A vortex will be created in the jug and a dense creamy froth will be formed. When the maximum temperature of 70 C is reached, stop steam delivery by placing the lever (2) in the central position. Remove the steam wand from the jug, tap the bottom of the jug gently to stabilise the bubbles, then with an undulating movement, pour the froth onto the espresso coffee prepared previously. After making each drink, deliver steam for a few seconds to eliminate all residues. To prevent the formation of difficult to remove encrustations, clean before and after each delivery using a cloth reserved for this purpose and replaced regularly. the wand of water. Pour the drink into the jug. Ideally use a stainless steel jug with a conical spout. Insert the steam wand (1) in the jug and action the lever (2) to begin steam delivery. When the drink is hot, stop steam delivery by positioning the lever (2) in the central position. After making each drink, deliver steam for a few seconds to eliminate all residues. To prevent the formation of difficult to remove encrustations, clean before and after each delivery using a cloth reserved for this purpose and replaced regularly. IMPORTANT: Take care as the wand (1) becomes very hot and could cause burns. To move, hold by the rubber covered part (3) only. 11.7 - MAKING TEA, CHAMOMILE, ETC. Position the jug under the water wand (8). Press button (7) to deliver hot water; delivery stops at the end of the set time. Add the required product. 11.6 - HEATING DRINKS Position the wand (1) over the grille and action the steam lever (2) for one/two seconds to empty 29

Use and maintenance instructions 12 - PROGRAMMING The machine can be programmed using buttons A, B and C on the groups.. Select in 30 secs 12.1 - PROGRAMMING DOSES The amount of coffee can be programmed for all buttons, except the continuous delivery button (B). The coffee doses can be customised separately for each group by repeating for that IMPORTANT: Programming the left button panel automatically transfers the set doses to the other button panels. group the programming operations performed on the first group on the left. Programming coffee doses Turn the machine on as described in the relative chapter. To programme the coffee doses, proceed as follows: Attach the portafilter with the coffee to the left hand group as described in the chapter "Operating the machine". Position one or two cups under the group depending on the brewing you want to programme. Press and hold the button (B) for at least 5 seconds until the light on the button flashes and "Programming doses Select in 30 secs" flashes on the display: Within 30 seconds, press the button corresponding to the type of coffee you want to programme (for example, button (A) for a single espresso coffee). During delivery, the LED on button (A) remains on steadily, the other buttons go off and the LED on button (B) flashes. When the required amount of coffee has been delivered into the cup, press button (A) to stop delivery. The amount of coffee delivered for that button will be saved. If necessary, repeat the above operations to also programme the other buttons. The machine exits programming mode automatically 30 seconds after the last button has been pressed, or when button (B) is pressed. Programming quantities for tea Access programming mode as described for coffee, then when button (B) flashes, press button (D) to start delivering hot water. When the required amount has been reached, press button (D) again to stop delivery. The machine exits programming mode automatically 30 seconds after the last button has been pressed, or when button (B) is pressed. 30

Use and maintenance instructions 12.2 - PROGRAMMING FUNCTIONS USING THE GROUP PARAMETER DISPLAY To move onto the next function, press button (B) The functions can be customised separately for each group by repeating on that group the programming operations performed on the first group on the left. 12.2.a - PROGRAMMING GROUP COFFEE WATER TEMPERATURE The following screen is displayed: The following can be modified using the display (3): Group coffee water temperature settings; Cup warmer temperature and ON/OFF settings; Pre-brewing settings; Dose settings. To vary the temperature, press buttons (A) and (C) to reduce or increase respectively the set value; Press button (B) to save the set value and move onto the next function. 12.2. b - PROGRAMMING CUP WARMER TEMPERATURE AND ON/OFF The following screen is displayed: IMPORTANT: The cup warmer can only be programmed from the left button panel. To enter the settings menu, press button (B) on the first group and button (D) together. 31

Use and maintenance instructions The cup warmer can be "ENABLED" or "DISABLED" by pressing button (A) or (C). When enabling the cup warmer function by pressing button (B), the following screen appears: Press button (B) to save the set value and continue programming pre-brewing for the other available brews P 1 P 2 Single espresso coffee Single long coffee P 3 P 4 Double espresso coffee Double long coffee Press button (B) to move on to the next function. To vary the temperature of the cup warmer, press buttons (A) and (C) to reduce or increase respectively the set value; 12.2. d - PROGRAMMING DOSES The following screen is displayed: Press button (B) to save the set value and move on to the next function. 12.2.c - PROGRAMMING PRE-BREWING The following screen is displayed: To vary the quantity of water used to deliver the coffee, press buttons (A) and (C) to reduce or increase respectively the set value; Press button (B) to save the set value and continue programming the doses for the other available brews: The pre-brewing function can be "ENABLED" or "DISABLED" by pressing button (A) or (C). When enabling the pre-brewing function by pressing button (B), the following screen appears: D 1 D 2 D 3 D 4 Single espresso coffee Single long coffee Double espresso coffee Double long coffee Press button (B) to exit function programming mode. To vary the duration of the pre-brewing function, press buttons (A) and (C) to reduce or increase respectively the set value; 32

Use and maintenance instructions 12.3 - PROGRAMMING FUNCTIONS USING THE GENERAL DISPLAY If you have chosen to modify the time settings, the following screen will be displayed: SET TIME 19:22 MONDAY The modifiable value flashes. To change the value, press buttons (A) or (C), then press button (B) to confirm the choice and move on to the next value to be set. Press button (B) to set the auto-on time. The following screen will be displayed: The following functions can be programmed and viewed through the display (2): Time, auto-on/auto-off and day of the week settings; Statistics; Complete washing of the groups. To enter this settings menu, press and hold button (B) on the first group for 10 seconds. The following screen is displayed: SET TIME To modify the time settings, press button (A) on the second group. To move on and modify the next function, press button (B) on the first group AUTO ON/OFF ON : 06:00 To change the values, press buttons (A) or (C), then press button (B) to confirm the choice and IMPORTANT: once the time has been set on the auto-on screen, the machine will come on automatically at the set time, ready to deliver coffee when the operator arrives. To disable the auto-on function, set the time to --:--. The machine comes on automatically if the function is enabled (time set) and the machine has been turned off from the display (see the chapter Turning the machine ON/OFF ) or with the auto-off function. 33

Use and maintenance instructions "YES" or "NO" from the following screen: REST DAY COMPLETE WASHING NO A rest day can be set, preventing the machine from coming on automatically on that day. The following screen will be displayed: REST DAY WEDNESDAY IMPORTANT: before commencing the complete wash, prepare the machine as described in the chapter "Automatic washing of the groups". The rest day is set by buttons (A) and (C). After setting the rest day, to continue modifying the other functions, press button (B). The following screen is displayed: STATISTICS The next screens accessed by pressing button (B) display statistics on: litres of water delivered to make coffee maintenance status total coffees delivered Press button (B) to select simultaneous washing of all group heads. 12.4 - EXITING PROGRAMMING Press button (B) to exit programming mode and go back to the main display. 13 - PURGING THE COFFEE CIRCUIT Your are recommended to control the coffee circuit regularly (once a week) using the PURGE button (4). This eliminates any air bubbles formed accidentally, thus ensuring that the programmed doses remain constant. Complete washing of the group heads can be activated by pressing button (A) or (C) to select 34

Use and maintenance instructions 14 - TURNING THE GROUPS ON/OFF The heating of one or more groups can be turned on and off. To turn the group off, press buttons (B) and (C) on the relative button panel together. IMPORTANT: Turning off the button panel on the left automatically turns off all the others. When the group is turned off, the following screen is displayed: In this state, to turn the machine on before autoon is activated, press button (C) on the first coffee group. If the auto-on function is not active, turn the machine off by placing the main switch in the OFF position, turn off the differential circuit breaker upstream of the machine and close the water supply tap. 16 - ALARMS No coffee/water delivered by group If the group does not deliver coffee or (with the portafilter removed) water, the selected button flashes to indicate the alarm. Machine in standby If the machine accidentally switches to standby mode, the display goes off and the LED on button (C) of the first left hand group flashes. To exit standby, press button (C) and the machine comes on again. Filling alarm To turn the group on again, press buttons (B) and (C) together. 15 - TURNING THE MACHINE ON/OFF IMPORTANT: We recommend turning the machine off only if it will not be used for more than 8 hours. This limits the build up of scale and saves electricity. If the machine detects anomalies with filling or topping up the boiler with water, 120 seconds after the start of filling, an alarm is triggered and the steam boiler fill scale flashes on the display (2). To reset the alarm, check the water supply circuit. When the water supply has been restored, the alarm resets automatically. IMPORTANT: Before turning the machine off, clean as described in chapter 20. If the auto-on function is active, turn the machine off by pressing buttons (B) and (C) on the first group together and leave the main switch in the ON position. 35

Use and maintenance instructions 17 - TROUBLESHOOTING Below is a list of faults and malfunctions which could arise while using the machine. For all problems not included in this table, contact technical assistance. PROBLEM CAUSES REMEDY The boiler fill level display flashes The mains water or purifying filter taps are closed Open the tap Boiler fill malfunction Turn off power for at least 5 seconds, then turn on again by pressing the ON\OFF button Call technical assistance No water is delivered from the group The mains water or purifying filter taps are closed The filter on the water intake coupling is clogged Open the tap Remove and clean Check regeneration of the water purifying filter Clogged gigleur Call technical assistance The water does not heat up Heating element burnt out Call technical assistance Temperature sensor malfunction Call technical assistance Continuous water fill (the water level flashes on the display) The doses delivered are not regular The steam wand leaks with the tap closed Faulty level sensor Faulty volumetric doser Faulty gasket Call technical assistance Call technical assistance Call technical assistance Steam leaks from under the tap knob when open Faulty tap spindle seal Call technical assistance Insufficient coffee is used The ground coffee is too fine or too coarse Check grinding time and/or adjust grinding coarseness Shower screen and filters partially clogged Call technical assistance 36

Use and maintenance instructions PROBLEM CAUSES REMEDY Coffee leaks from between the group head and portafilter during delivery Faulty group head gasket or uneven filter edge Call technical assistance Coffee leaks from the edges of the portafilter Dirt in the portafilter prevents coffee from being delivered from the spout Clean Worn group gasket Replace Shower screens clogged Clean or replace The coffee is too cold Machine not ready Wait for the temperature to be reached No hot water is delivered Water supply tap closed Open the tap Faulty delivery solenoid valve Call technical assistance Coffee is delivered too slowly or not at all Delivery circuit clogged Insufficient water supply Portafilter delivery hole blocked Coffee ground too fine Call a technician to descale the machine Check the water supply line Clean the portafilter thoroughly with specific detergent or a toothpick Adjust the grinder doser No steam is delivered Delivery nozzle obstructed Clean Delivery circuit clogged Call a technician to descale the machine Faulty steam tap Call technical assistance 37

Use and maintenance instructions 18- TEMPORARY DECOMMISSIONING If you will not be using the machine for a long period, proceed as follows: Perform maintenance. Disconnect the water and electricity supplies. Empty the water in the boiler by proceeding as follows: Remove the top cup warmer (1). IMPORTANT: Before doing this, make sure power to the coffee machine is off (power turned off upstream of the machine), the water supply tap upstream of the machine is closed and the water in the boiler is cold. Drain the water from the boiler by opening the drain tap (2). Cover the machine with a cotton cloth and store in a dust and damp free place. 18.1 - STARTING UP THE MACHINE AGAIN To use the machine again, proceed as follows: Clean the machine thoroughly. Deliver water from the splitter tap upstream of the machine to eliminate residues from the circuit. Clean or replace the filters upstream of the machine. Close the drain tap (2) and remount the cup warmer Perform the start-up operations described in the relative chapter. 19 - CONTROLLING THE MACHINE AFTER PROLONGED INACTIVITY IMPORTANT: After prolonged inactivity, the machine must be controlled by a specialised technician. Before using the machine, the following operations must be performed: - Clean the machine thoroughly. - Deliver water from the splitter tap upstream of the machine to eliminate residues from the circuit. - Clean or replace the filters upstream of the machine. - Reconnect the water and power supplies as described in the chapter "Installation" in this instruction booklet. - Check there are no leaks in the water supply line. - Start up the machine and perform the first start-up procedure described in chapter 4 of this instruction booklet. 38

Use and maintenance instructions 20 - CLEANING 20.1 - GENERAL CLEANING WARNINGS The following is prohibited: cleaning the machine with water jets; using alcohol or ammonia based detergents or abrasive pads to clean the machine. USE detergents specifically for cleaning coffee machines or crockery only. Care must be taken when cleaning the machine and/or installation with detergents to avoid deterioration to components and the environment (more than 90% degradable). Clean all parts and components of the machine completely. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. IMPORTANT: All maintenance operations must be performed with the machine off and cold and with the main switch in the "O" OFF position. Certain maintenance operations must be performed while the machine is in operation and exercising great care Remove and empty the portafilter. Remove the filter (1), insert the blind filter (2) and add specific detergent for coffee machines. For quantities, follow the instructions on the detergent pack Replace the portafilter on the machine and press buttons (A) and (B) on the group together. The washing cycle starts automatically and the LEDs on buttons (A) and (B) flash. At the end of washing, the LEDs on buttons (A) and (B) go off. IMPORTANT: To regenerate or service the water softener, follow the instructions in the relative manual. 20.2 - ROUTINE MAINTENANCE Routine maintenance includes all operations which must be performed daily after using the machine. 20.2. a - AUTOMATIC WASHING OF THE GROUPS IMPORTANT: Automatic washing of the groups is carried out with the coffee machine in operation. Remove the portafilter and empty the dirt contained in the blind filter by rinsing under running water. Put the filter back in the group and repeat the washing cycle without detergent in the blind filter. This rinses the machine. At the end of rinsing, remove the portafilter, replace the blind filter with the normal filter and deliver a coffee to eliminate possible unpleasant tastes. IMPORTANT: The washing procedure must be performed for all groups on the machine. 39

Use and maintenance instructions 20.2.b - COMPLETE WASHING OF THE GROUPS More thorough washing can be performed simultaneously on all the machine's groups. To start the procedure, access programming by pressing and holding button (B) on the first coffee group for 10 seconds. Then press button (B) on the first group again until the following screen is displayed: COMPLETE WASH YES RINSING PRESS ENTER Remove the portafilter and empty the dirt contained in the blind filter by rinsing under running water. Put the filter back in the group and repeat the washing cycle without detergent in the blind filter. This rinses the machine. The following screen will appear: Select by pressing buttons (A) or (C), then press button (B) to confirm. The following screen will be displayed: RINSING COMPLETE WASH INS. DETERGENT After inserting the detergent and attaching the portafilters, press button (B) to start washing. The following screen is displayed throughout washing: COMPLETE WASH > At the end of rinsing, remove the portafilter, replace the blind filter with the normal filter and deliver a coffee to eliminate possible unpleasant tastes. 20.2.c - DAILY CLEANING IMPORTANT: NEVER use corrosive or abrasive detergents; use detergent specifically for cleaning coffee machines or crockery only. NEVER use water jets to clean the machine. After the first washing cycle, the following screen will be displayed: : To clean, proceed as follows: Remove and empty the portafilters. Remove the filters from the portafilters and immerse both in a basin containing specific detergent, leaving them to soak while the machine is inactive. 40

Use and maintenance instructions Clean the bottom of the group with detergent and clean the gasket with a soft bristled brush (3). Remove the grille (1) and wash with running water and specific detergent. After washing, dry thoroughly with a soft cloth, then put back in the machine. Wipe the outside of the machine with a damp cloth. 20.3 - SCHEDULED MAINTENANCE (TECHNICIAN) Scheduled maintenance includes all the operations which must be carried out at regular intervals to guarantee correct operation of the machine. IMPORTANT: All scheduled maintenance operations must be carried out by technical assistance. We recommended signing a maintenance agreement with your local technical assistance service to cover any problems which might arise while using the machine. Check there are no encrustations on the steam wands (2), if necessary clean with specific detergents. 20.4 - EXCEPTIONAL MAINTENANCE (TECHNICIAN) Exceptional maintenance includes all the operations carried out when necessary, for example, to replace worn or broken components. IMPORTANT: All problems other than those listed in the table at the end of chapter 20 require the intervention of a technical assistance service. 41

Use and maintenance instructions 21 - TECHNICAL ASSISTANCE AND SPARE PARTS For spare parts and all problems regarding the machine, contact an authorised dealer only. If repairs are required, use original spare parts only to guarantee that the machine's technical specifications remain unaltered over time. To order spare parts, follow the instructions in the spare parts catalogue. 22 - SCRAPPING THE MACHINE To protect the environment, proceed in accordance with the regulations and standards in force in the country concerned. When the appliance can no longer be used or repaired, the components should be separated for disposal. Electrical appliances may not be disposed of as urban waste, but must be treated separately in respect of the European directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (2002/96/EC - 2003/108/EC) IMPORTANT: For information on the disposal of harmful substances (lubricants, solvents, paints, etc.) please consult the following paragraph. 23 - DISPOSAL OF HARMFUL SUBSTANCES To dispose of these substances, consult the regulations in force in the country concerned and proceed accordingly. IMPORTANT: Any irregularities committed before, during or after scrapping and disposal of the machine's components and in interpreting and applying the regulations in force is the sole responsibility of the customer. Electrical equipment is marked with a crossedthrough wheelie bin symbol. This indicates that it was introduced onto the market after 13 August 2005 and must be disposed of separately. In light of the constituent substances and materials, inappropriate or illegal disposal of the equipment, or its improper use, may cause damage to persons and the environment. Electrical waste disposal which does not comply with the regulations in force is punishable by administrative and penal sanctions. 42