Tapas, wine & you ES EN

Similar documents
ENTRADAS STARTERS Gazpacho con picatostes y sus crudites 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole y salsa mejicana

COMIDA FOOD BOSSA FLOW

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

BREAD & Co ENTRADAS STARTERS

CAFÉ-BAR HOTEL SANTIAGO

ALMUERZO TIPO FINGER FINGER LUNCH

CARTA. Grupo

Snack Bar Piscina. Pool Snack Bar

Sirloin and foie over apple and sweet onion. Octopus Carpaccio with cheese au gratin. Octopus "A Feira" (salt, olive oil and cayenne pepper)

Zumos y batidos. Zumos: Naranja, manzana, melocotón, piña, mango, arándanos Juices: Orange, apple, peach, pineapple, mango, blueberrys 4,00

MENÚS CÓCTEL COCKTAIL MENUS

* Leche Fresca, cereales, avena entera, fruta, jugo natural. (Fresh milk, cereals, fruit salad, oats, natural juice)...

Desayuno / Breakfast Brioche con Crema de Queso, Salmón y Alcaparras Brioche with Cream Cheese, Salmon and Capers

Pan con alioli Freshly toasted ciabatta bread with homemade mayonnaise Salchichón Ibérico Ibérico sausage 5.5. Lomo Ibérico Ibérico loin 6

Tabla de Ibéricos 28 Jamón Ibérico de Bellota, Caña de Lomo y Chorizo Ibérico

1.- Green bell peppers of «Padrón» Patatas bravas (Mayonasise with spicy sauce) Chicken croquettes with ham... 9.

MENUS DE BANQUETES BANQUETING MENU

-Green salad with tuna Medley of assorted lettuces, tomato, white asparagus, olives and tuna.

ENSALADAS SALADS ENTRANTES FRÍOS COLD STARTERS ENTRANTES CALIENTES HOT STARTERS

MENU ENGLISH ESPAÑOL

Para Empezar To Start

Para Empezar To Start

ENTRADAS - STARTERS TACOS ENSALADAS - SALADS

Banquet Menus. Paco Patón

Alérgenos / Allergens

CHEESES AND IBERIAN COLD CUTS P1450 P365 P425 P295 P295. Fuet PAN CON TOMATE P195. Crispy coca bread with tomato and extra virgin olive oil

1.- Green bell peppers of «Padrón» Pimientos del padrón. 2.- Cheese Queso de oveja

15 L-V 18 S-D Y FESTIVOS. *con cóctel (Bloody Mary, Mimosa, Bellini) + 3 *with cocktail (Bloody Mary, Mimosa, Bellini)

Al Centro: Ensalada con queso de cabra gratinado, nueces, pasas al vino y vinagreta de vino...7,7

Tapas. (Chicken Wings Cooked With Garlic & White Wine) (Meatballs In Tomato Sauce) (Grilled Spanish Pork Sausage)...12

Cocktail. Paco Patón Food & Beverage Manager

Tapas y aperitivos. Tapas & aperitives. Curry rojo de albóndigas de ternera con puré de maíz. Red curry of beef meatballs with corn purée.

TAPAS CRAWL. Discover the different bars where Coinions are accepted.

PARA DEGUSTAR ( For taste)

Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús,

Carpaccio de buey Cipriani 13.50

PESCADOS, MARISCOS, PAELLAS & CARNES

FRESHLY MADE / 12 FROZEN / 14 THE BUNCH / 14

Desayunos 5,00 4,00 3,50 4,40 4,50 5,00 3,00 4,00 4,30 3,50 4,50. Café + creppe de nutella y zumo de naranja Coffee + nutella crepe and orange juice

TA M P A S T. P E T E R S B U R G C E V I C H E. C O M

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995. Idiazabal, Manchego, Murcia al Vino, Mahon, grapes, quince, crackers P1650

Menu Salads & Soups. w/chicken * Con pollo 185. Mix Salad * Ensalada Mixta

Entradas / Entrees. Crema de Auyama / Pumpkin Cream Soup. Ensalada de Pulpo / Octopus Salad

Cocktails 12 PISCO ACHOLADO, JUGO DE LIMA, SIROPE DE AZÚCAR Y ANGOSTURA. PISCO, LIME JUICE, SUGAR SYRUP AND ANGOSTURA.

Sea and mountain with goat cheese and anchovies.(

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

Para Picar (To pick, to nibble) 4. Embutidos Rioja. Selection of meats, cheeses, fruits, dips, bread, hummus and salad for sharing

Rincón Dominicano / Dominican Corner

Yogurt Cereal with milk / Granola con leche

SNACKS PARA PICAR Y COMPARTIR SNACKS AND FOR SHARE

Beverages & FOOD. Los precios incluyen 10% de IVA VAT 10% included

Buffet Buffet

Menu Coronado 60 BIENVENIDA WELCOMING. Copa de Champagne y aperitivos Glass of Champagne & Snacks ENTRANTES STARTERS

Consomé de pollo al perfume de hierbas del huerto y vegetales S/ Chicken consome with wild herbs and vegetables from our orchard

CAFÉS ESPECIALES / SPECIAL COFFEES

La felicidad es buena comida

Entre pan y pan. Starters. c o m i d a s. f o o d. Bao Club 15,00 Bao Club (Chinese steamed bun)

Watermelon Gazpacho & Smoked Olive Oil Ice Cream Gazpacho de sandía con helado de aceite de oliva ahumado

Authentic Spanish Tapas

Aperitivos/ Appetizers. Sopas/ Soups

Oysters Ostras. Seafood Mariscos

Sample Menu. Abre Bocas (Side Orders) Downloaded from EnjoyNorwich.com. Olivas con Queso 2.95 Olives & Cheese in a Vinaigrette

Especiales Service and Equipment

CAFETERÍA DESAYUNO / BREAKFAST. Café Espress / Expresso $ Café cortado / Coffee with milk $ Capuccino $1.900

Banquet Menu CHURCH STREET STATION, ORLANDO

TAPAS SMALL PLATES JAMON IBERICO DE BELLOTA CON PA AMB TOMAQUET (50GR) Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995

Steenhoffstraat BJ Soest Telefoon of

Welcome to Mosh Fun Kitchen, the ultimate conceptual experience. of dining and entertainment. You re about to enjoy delicious food with

F0RMULAS Alaire AMERICANA AMERICANA ASIÁTICA ASIAN MEXICANA MEXICAN 19,95 E

LA BODEGA DEL VINO. The authentic taste of Galicia

Salud y buen provecho, amigos!

Para Picar. To start. Hand cut 36 months cured Jamon iberico pata negra, served with toasted bread and tomato puree

Tiradito de atún con aguachile verde y láminas de vegetales Tuna tiradito with green aguachile and shaved vegetables $250

MENÚS PARA GRUPOS GROUPS MENUS

MENÚ INFANTIL 1º Y 2º DE PRIMARIA // INFANTS MENU

MENÚ GENERAL //GENERAL MENU

ENTRADAS STARTERS ENSALADAS SALADS WELCOME BIENVENIDO ~

CARRER DE VILA I VILÀ Nº71, BARCELONA TEL

Los clásicos The classics

R O O F T O P BAR & RESTAURANT BEVERAGE MENU

Panqueques Pancakes with honey or syrup and butter

TAPAS 3,00 (every day available till 7.00 pm) (Todos los días disponible hasta las 19.00hs)

Para Picar (To pick, to nibble) Tabla de pan y olivas (V) (G)- A selection of fresh bread with olives, aioli, olive oil and balsamic vinegar 4.

ENTRANTES Appetizers ACHURAS OFFAL

Appetizers. Bruscheta at Fiasta Toasted baguette with tomato avocado and mango sauce Baguette tostada con tomate, aguacate, y salsa de mango

summertime have a cocktail

A p p e t i z e r s : Stuffed Mushrooms / Setas Rellenas $10.50

RASPERRY MOJITO ROYAL 9 Ron, lima, azúcar, hierbabuena, puré de frambuesa y top cava Rum, lime, sugar, mint, raspberry puree and top cava

ENTRADAS - ENTRÉE. I.V. & Propinas Tax & Gratuity

Lunch. Starters Entradas

SERVICIO DE DELIVERY DELIVERY SERVICE

campo Menú please note last orders for food is 90 minutes before the restaurant closes

SIGNATURE COCKTAILS. House Red Wine, Passion Juice, Lychee Puree, Rosemary Leaf, Sprite

MAREMAGNUM Nº9, PORT VELL, BARCELONA TEL

Rollito vegetal - Veggie roll 22 espárragos, pepino, aguacate, zanahoria y mango asparagus, cucumber, avocado, carrot and mango

Menú degustación Tasting Menu

Absolut, Havana, Fresh COconut, Coconut Cream Lime Juice. Havana 3y, Lemon Juice, Ginger, Lemongrass Mint & Soda

Design by Whale Studio

Transcription:

Tapas, wine & you ES EN

Tapas frias COLD TAPAS Olivas gordal Olives 4,00 Coca de aceite, con tomate de colgar y aceite de oliva Coca de aceite, with tomato and olive oil Jamón ibérico de bellota Iberian ham 4,00 9,00 (50gr) 18,00 (100gr) Anchoas, sobre base de tomate asado Anchovies, on roasted tomato base 12,50 Surtido de quesos, manchego, garrotxa e idiazabal con picos de pan Assortment of cheeses, manchego, garrotxa and idiazabal with bread sticks 10,50 Salmón ahumado y crema agria al eneldo Smoked salmon and dill sour cream 10,50 Nachos con guacamole Nachos with guacamole 8,00 Tapas calientes HOT TAPAS Patatas Havana 2 Salsas, all i oli y brava Havana Potatoes 2 sauces, aioli and spicy brava sauce Langostinos crujientes con mahonesa de lima Crunchy Prawns, with lime mayonnaise 7,00 9,50 Croquetas de jamón ibérico Iberian ham croquettes 7,50 Croquetas de jalapeños Jalapeño croquettes 7,50 Huevos rotos con jamón ibérico o chorizo picante Smashed eggs with Iberian ham or red chili sausage Gyozas de langostino, pollo y verdura teriyaki y wasabi Prawn gyozas, chicken and vegetable teriyaki and wasabi Calamares a la andaluza, gel de limón y all i oli suave Andalusian-style squid, lemon gel and aioli sauce 6,50 10,00 9,50 Ensaladas SALADS Tomates frescos de temporada, ventresca de atún, cebolla tierna y olivada Seasonal fresh tomatoes, tuna, spring onions and olive sauce Burrata, rúcula selvática, tomate seco, pipas y aceite de albahaca y jamón ibérico Burrata, rocket, dry tomato, sunflower seeds and basil oil with Iberian ham Calabacín, quinoa, romanescu, arándanos, naranja y vinagreta de sésamo Courgette, quinoa, romanesco broccoli, blueberries, orange and sesame vinaigrette 8,00 8,50 8,00

Bocadillos SANDWICHES Sandwich club Havana con pan de Centeno Havana club sandwich on rye bread 10,50 Bagel, salmón ahumado, rúcula selvática, cebolla roja encurtida y crema agria al cebollino Bagel, smoked salmon, rocket, pickled red onion and sour cream with chives Baos de papada ibérica (2 u.), pepino encurtido, cilantro, tomate, cebolla tierna y salsa hoishin Baos, of Iberian pork cheeks (2 units), pickled cucumber, cilantro, tomato, spring onion and hoisin sauce Kebab, pollo confitado, cebolla, zanahoria, col lombarda, yogurt especiado y harissa Chicken kebab, with onion, carrot, red cabbage, spiced yogurt and harissa Bocata de calamares, mayonesa de jalapeños y pan de tinta Squid sandwich, jalapeño mayonnaise on black bread 8,50 10,50 8,50 9,50 * Todos ellos acompañados de chips de yuca All served with yuca chips Hamburguesas BURGERS Ternera (200 gr), rúcula, brie, cebolla caramelizada y mostaza antigua Veal (200 gr), rocket, brie cheese, caramelized onion and aged mustard Ternera (200 gr), queso cheddar, bacon, tomate, lechuga, cebolla crujiente y salsa de barbacoa Beef (200 gr), cheddar cheese, bacon, tomato, lettuce, crunchy onion and barbecue sauce Salmón noruego, salsa tártara y col roja Norwegian salmon, tartar sauce and red cabbage Vegetariana crispy (de garbanzos cocidos y guisantes) tomate, lechuga y yogurt a la menta Crispy vegetarian (cooked chickpeas and peas) tomato, lettuce and yogurt with mint 12,00 12,50 12,50 9,50 * Todas ellas acompañadas de patatas fritas naturales All served with potato chips Pizzas Margarita tradicional Traditional Margarita 8,50 Mozzarella, Jamón ibérico, rúcula, parmesano y albahaca fresca Mozzarella, Iberian ham, rocket, parmesan and fresh basil 4 quesos (mozzarella, cheddar, queso de cabra y queso azul) 4 cheeses (mozzarella, cheddar, goat cheese and blue cheese) Vegetariana de escalivada (pimiento rojo, berenjena y cebolla asada) Vegetarian with escalivada (roasted red pepper, eggplant and onion) 11,50 10,50 9,50

Pastas Rigatonni, salteados con tomate fresco, albahaca y boconccinos Rigatoni, with fresh tomato, basil and boconccinos 8,50 Spaguettis, al pesto y lascas de parmesano Spaghetti, with pesto and parmesan 8,50 Carnes y pescados MEAT & FISH Entrecôtte de Nebraska (250 gr), patatas fritas naturales y ensalada de la huerta Nebraskan entrecôtte (250 gr), chips and green salad Solomillo de Ternera, con patatas fritas naturales y ensalada de la huerta Veal fillet, with chips and green salad Lomo de dorada a la plancha pico de gallo y verduritas de temporada grillé Daurade et legumes de saison grillés Suprema de Lubina salvaje a la plancha, picos de gallo y verduritas grillé Wild sea bass, with grilled vegetables 32,00 18,00 15,00 23,00 Postres DESSERTS Coulant de chocolate, helado de espéculos y tierra de galleta Oreo Chocolate coulant, Speculaas ice cream with Oreo cookies Cremoso de fruta de la pasión, helado de chocolate blanco y crumble de cacao Creamy passion fruit, white chocolate ice cream and cacao crumble 6,00 6,00 Blondie blanco, nubes y frutos del bosque White blondie, marshmallows and berries 6,00 Helados, a elegir 3 sabores Ice cream, to select 3 flavours 6,00 Macedonia de frutas de temporada Seasonal salad fruits 6,00

Menú infantil CHILDREN S MENU PLATOS A ESCOGER DISH TO SELECT Pasta a elegir Pasta to choose: Rigatonni / macarrones Rigatoni or macaroni Salsa a elegir To choose 1 sauce: Tomate casera / salsa bolognesa Homemade tomato sauce or Bolognese sauce Y queso parmesano And Parmesan cheese Mini pizzas de jamón y queso mozzarella con patatas naturales Ham and mozzarella mini-pizzas with chips Fingers de pollo de corral con patatas naturales Chicken Fingers with chips Escalopa de ternera con patatas naturales Veal fillet with chips Mini hamburguesas de ternera con patatas naturales Mini veal burgers with chips Croquetas caseras de jamón ibérico Iberic ham croquettes POSTRE DESSERT Dúo de helados (fresa y chocolate) Ice cream duo (strawberry and chocolate) BEBIDA DRINK Agua o refresco Water or soft drinks PRECIO PRICE 12 18 1 plato + 1 postre + 1 bebida 2 platos + 1 postre + 1 bebida 1 dish + 1 dessert + 1 drink 2 dishes + 1 dessert + 1 drink

Aguas y refrescos WATER AND SOFT DRINKS Cervezas BEER Agua Veri 0.5 L Water Veri 0.5 L 3,00 San Pellegrino 4,50 Refrescos Soft drinks 3,50 Aquarius 4,50 Nestea 4,50 Zumo de frutas Fruit juice 3,50 Zumo de naranja natural Orange juice Vino blanco WHITE WINE 4,80 Estrella Damm 4,20 Daura 4,50 Caña Estrella / Clara 4,00 Jarra 0,5 L Estrella / Clara 6,50 Pilser Uquel 4,00 1,0 Sin Alcohol Free Damm 1.0 Non-alcohol 3,90 Voll Damm 4,75 Sangria de vino SANGRIA Sangria 6,50 20,00 Jardins 3,50 15,00 Cigonyes 4,00 19,00 Baluarte Verdejo 4,60 22,00 Collection 5,20 24,00 Pazo de San Mauro Albariño Dominio de Tares Godello Vino tinto RED WINE 5,20 24,00 5,50 26,00 Cava Copa de cava Glass of cava 6,00 Perelada Brut Nature 20,00 Perelada Brut Rosé 22,00 Privat 26,00 Champagne Copa de Champagne Glass of Champagne 11,00 Moët Chandon 52,00 Taittinger Reserve 56,00 Jardins 3,50 15,00 Castell de Perelada 3 Fincas 3,90 17,00 Cuco 4,00 18,00 Baluarte 4,00 18,00 Taittinger Prestige Rosé 59,00 Aperitivos vermuts APERITIFS AND VERMUTS Viña Salceda crianza 4,00 18,00 Només 4,50 19,00 Castell de Perelada 5 Fincas 5,20 24,00 GR-14 6,00 26,00 Martini Blanco 4,30 Martini Ros 4,30 Gonzalez Byass 5,50 Aperol Spritz 8,50

Cafés COFFEES Espresso 2,90 Cortado Latte 3,15 Café con leche Coffee with milk 3,50 Carajillo 3,70 Vaso de leche Glass of milk 2,00 Infusiones Tea 2,50 Tequilas y aguardientes TEQUILA AND SPIRITS Jose Cuervo 7,50 Jose Cuervo Reposado 8,50 Orujo Blanco 4,60 Orujo de Hierbas 4,60 Whiskies WHISKY Ron RUM Ballantines 8,00 Bacardi 8,00 J&B 8,00 Jameson 9,00 Bourbon Jack Daniels 11,10 Jim Beam 7,00 Jack Daniels S.B. 15,00 Maltas Glenrothes 13,60 Havana7 8,00 Brugal 8,00 Barceló 8,00 Zacapa 10,00 Matusalem 10,00 Cacique 8,00 Brandys cognacs Carlos I 10,50 Remy Martin 15,00 Lagavulin 15,00 Cardhu 8,50 Kncockando 13,60 Isla of Jura 13,60 Vodka Absolut 8,00 Smirnoff 8,00 Belvedere 10,00 Grey Goose 10,00 Stolichnaya 8,00

Gin & tonics Beefeater 11,75 Beefeater Pink 11,75 Gordons 11,75 Seagrams 11,75 Puerto de Indias 11,75 Gin Mare 13,75 Gin Nut 13,75 Hendricks 13,75 Gvine 13,75 Bulldog 13,75 Tanqueray 13,75 Bombay Saphire 13,75 Citadelle 13,75 Todos nuestros Gin tonics están servidos con tonica Fever Tree All our Gin Tonics are served with Fever Tree Tonic Combo 14,00 2 Cervezas + Patatas Bravas 2 Beers + Bravas potatoes Vermut time PRECIO PRICE 1 pax 8,00 2 pax 16,00 IVA sempre inclòs VAT always included sifón SODA Banderilla de sardina ahumada, mini alcachofita, guindilla piparrak y salsa de l espinaler Smoked sardine skewer, baby artichoke, piparrak chilli and l espinaler sauce Crema de mejillones en escabeche, chips de patata y sal de pimienta rosa Cream of pickled mussels, potato chips and pink pepper salt Crujiente de langostino con salsa ponzu Crispy shrimp with ponzu sauce Copa de Vermut, de cava o de cerveza Vermut, glass of cava or beer aceitunas OLIVES naranja o limón ORANGE OR lemon El vermut VERmouth las vistas The VIEWS

Cocktails APERITIVOS APPETIFFERS Blody Mary 9,95 Negroni 9,95 Americano 9,95 Daiquiri 9,95 REFRESCANTES REFRESHERS Sex on the beach 9,95 Tequila sunrise 9,95 Margarita 9,95 Bronx 9,95 ESPECIALES HAVANA HAVANA SPECIALS Mojito (Mojito de fresa) 9,95 Piña Colada 9,95 Caipirinha (Caipiroska) 9,95 SIN ALCOHOL ALCOHOL FREE Mojito 8,00 Piña Colada 8,00 San Francisco 8,00 Tropical 8,00 Vitamina C 8,00 Whisky sour 9,95 CLASICOS CLASSICS Dry Martini 9,95 Tom Collins 9,95 Cosmopolitan 9,95 Manhattan 9,95 San Francisco 9,95

Gran Hotel Havana Barcelona Gran Via de les Corts Catalanes, 647 08010 - Barcelona España Spain + 34 93 341 70 00 www.granhotelhavana.com Síguenos en Follow us HB-003916