meccanica FINITURE FINISHES

Similar documents
Il Mare, il Sale ed il Pesce Azzurro, tesori e ricchezza della nostra Sicilia. La loro sapiente combinazione diventa eccellenza sulle vostre tavole.

TIPOS. Tipos Rigato. Colori - Colors. Formati - Sizes

La gamma più simpatica che c è!

DOLCI TRADIZIONI DI TOSCANA

Kit Lovissimo. SF122 Oval Insert

OVETTI IN SACCHETTO E SFUSI

dino IP40 A my bianco 25 A my nero 25 A grigio 25 A my bianco 40 A my nero 40 A6.554.

WINE BAR.

PORCELLANA VALENTINA. Loc. Prataroni s.n. Zona Industriale CIVITA CASTELLANA (VT) Tel Fax

Dal cuore della tradizione, la nostra innovazione! Our innovation from the very heart of tradition! Fiorenzo Sgambaro INDICE / INDEX

Italian passion chocolate

Dal cuore della tradizione, la nostra innovazione! Our innovation from the very heart of tradition! Fiorenzo Sgambaro INDICE / INDEX

TÈ POMERIDIANO Afternoon tea

Il gusto. della buona tavola.

Il nuovo mondo di 6x3. Strutture nate per servire il tuo lavoro sotto il segno dell ergonomia e della massima efficienza d uso dello spazio. Tecnologi

frandoli frandoli Serie Acciaio_Steel Collection Brillanti

ACCESSORIES AND OPTIONS AX121 CODE

COVERED PLUNGER. 1. Corrosive wear It caused by a chemical reaction comes from sulphr, water etc. in fuel oil.

YEAR 6 May FREE DOWNLOAD on

COFFEE GRINDER. Owner s Manual

Le 100 Migliori Ricette Di Riso E Risotti

Parthenope Restaurant UNIQUE ITALIAN CUISINE

Amada Grinder Manual READ ONLINE

ELEKTRA. UN SIMBOLO DI GRANDE TRADIZIONE ELEKTRA. A SYMBOL OF GREAT TRADITION. Belle Epoque

Italian Street Food Concept. Piadineria

THE STRENGTH OF STONE FOR MUCH MORE THAN SIMPLE CERAMIC-GLASS

Ad Arte banqueting e dettagli LUNCH BAG VAT each. Ogni lunch bag contiene: Every lunch bag contains: - 1 TOVAGLIOLO - 1 NAPKING

Non dire a nessuno il bene che ti voglio neanche al mondo, sarebbe invidioso di una cosa più grande di lui...

Silent Range MADE IN ITALY

PAnnEllO PrOGrAMMABIlE

Quando il design esclusivo incontra la tecnologia più avanzata. When the exclusive design meets the most advanced technology.

CAIMANO SPECIAL450 BARISTA

Global Service di T.F. Manutenzioni-Rinnovabili-Import/Export. Sunflower oil GOST

OLIVIA. tutte le emozioni del legno

Ask Manu Italiano [Ep.002] PART 1: How to say "AS SOON AS POSSIBLE" in Italian PART 2: How to say "THAN" when comparing things

Borchie di sicurezza. Security rosettes

per la Mamma Mother s Day

Finiture Finishes. Ultralight. Ultralight 06 Ultralight 06 XL

BONBONS COLLECTION SINCE 1826

Novità del Salone Internazionale del Mobile - News from Milan Furniture Fair A N N I D I S T O R I A

Andiamo Dal Contadino Let's Go To The Farmer

SF4604VCNX New product

INDEX. pag. pag. pag. pag. pag 46. pag 56. pag. pag. pag. pag 106. pag 116. pag 120. pag. pag. pag. pag. pag

specialita di torrone tenero hand crafted Italian soft nougat

TURBOMIXERS AND PREMIXERS. VERTIMIX TURBOMIXER GTM SERIES TURBOMIXER GTM TANK-LESS SERIES TURBOMIXER GMG SERIES PREMIXER PCG SERIES

Module 6: Overview of bakery machinery: mixers, forming machines and ovens.

Roast Beef Jan. 1, 2009


Augusta. Augusta con il suo design. Il caffè italiano. The Italian Coffee. Augusta 3 gruppi elettronica

Manufacturer of fine brushes since 1935 BÜRSTENHAUS REDECKER. Everything is under control in the kitchen

Vulcan Conical Spring Type Seals. Section

FORMULA RETROBOTTEGA ANTIPASTI PRIMI

#COFFEEXPERIENCES COFFEE PERFECTION

SOFTDOUGH & COOKIES cat_softdough_rev12gea.indd 1 22/07/

How to Make Charcoal out of Peanut Shells

FOOD SERVICE FOODSERVICE BAKING GUIDELINES:

enjoy! VENICE ROOFTOP BAR

Vopachel s.r.l. Via Trieste, Villesse - Gorizia Italia. Tel Fax Partita Iva:

Banchi macchina caffè Coffee machine counters

La Pizza Napoletana Pi Di Una Notizia Scientifica Sul Processo Di Lavorazione Artigianale

Your specialities, our passion.

professional pill grinder User manual Please read this user manual carefully before use!

FOODSERVICE BAKING GUIDELINES:

T raditional C offee M achines

The Dumpling Revolution

INSTRUCTION MANUAL DOUBLE PIE MAKER

Hand Blender FUN IN THE KITCHEN

FROZEN DRINKS & SLUSH MAKER

Sustainable. Recyclable

WALCOOM. Walcoom Corporation BARBECUE GRILL MESH.

Improving employee engagement and communication with an all-in-one platform. How Krispy Kreme increased and centralised employee engagement

QUALITY MILK FROTHER INSTRUCTION MANUAL MODEL NO. MMF005

LIFE 2018 Conference in Zagreb 2nd of February 2018

MARQUE REFERENCE CODIC

Esercitazione XPATH. Paolo Papotti.

LA PORCELLANA PORCELAINWARE

frandoli frandoli Serie Ferro_Iron Collection Dei dell Olimpo

The value of the brand.

MARMI VISTA PORCELAIN COLLECTION

GIGA X3 Professional PROFESSIONAL. Benefits. Moving into the top class

l a v a b o f l a t 84

Reinventing Steam. It s a Revolution.

cucina thai B3623E0F2A9F30F04C52A691C2B7AB70 Cucina Thai 1 / 6

BOTTIGLIE E ACCESSORI

Dough Dispensing Device for Earth Elements Market and Bakery December 4, 2009

LA PASTA DI ARMANDO ARMANDO S PASTA

think process! INSTORE BAKING As individual as your branch store

CUCINE PROFESSIONALI PROFESSIONAL FOODSERVICE EQUIPMENT PROFESSIONELLE KÜCHENEINRICHTUNGEN CUISINES PROFESSIONNELLES COCINAS PROFESIONALES

Pasta DI SEMOLA DI GRANO DURO MADE OF DURUM WHEAT SEMOLINA

COMPONENTS APPENDIABITI. . inspired by ALBA COAT HANGERS COAT HANGERS. . inspired by ALBA

COCKTAILS LIST INVERNO WINTER 2018

TYRE AND ROLLER GRINDING

happy slow cooking 220DB3E E5E352C1010BE63612 Happy Slow Cooking 1 / 6

QUELLO CHE GLI ALTRI BAGNI NON FANNO

Improving Employee Engagement and Communication with an all-in-one Platform. How Krispy Kreme increased and centralised employee engagement

BELTS FOR BREAD AND BUN PRODUCTION

We would recommend the following products which have been designed to be used on all types of traditional espresso machines:

Small bottling plants for high performances. and excellent productions

INDICE INDEX. Introduzione Introduction... 3

Melitta bar-cube. The perfect spot for coffee and chocolate. Melitta SystemService

Transcription:

FINITURE FINISHES www.lupatomeccanica.com

CHI SIAMO ABOUT US La Lupato Meccanica Srl nasce nel 1989 in Italia a seguito dell invenzione della rotobocciardatrice ed è oggi l azienda di riferimento per la progettazione e realizzazione di macchine ed utensili per finiture grezze su pietra. L evoluzione degli utensili e dei processi produttivi è da sempre legata alla consapevolezza delle esigenze degli utilizzatori, le quali si sono evolute spingendo la Lupato Meccanica a sviluppare nuovi utensili e nuove finiture. Sono così nate numerose possibilità per finiture oggi realizzabili su qualsiasi materiale con le semplici tecnologie a disposizione del marmista. Gli utensili Lupato sono disponibili ovunque grazie ad una rete commerciale che copre l intero territorio mondiale, formata da agenti specializzati in grado di consigliare il prodotto adatto. Lupato Meccanica Srl was founded in 1989 in Italy following the invention of the first rotary bush hammering tool and today is the leader company in designing and manufacturing machines and tools for rough finishes on stone. The evolution of the tools and production processes has always been connected to the knowledge of the user needs, which have evolved pushing Lupato Meccanica to develop new tools and finishes. Thus were born many finishes today achievable on any material with the simple technologies at the disposal of marble workers. Lupato tools are available everywhere thanks to a worldwide sales network, composed by specialized agents which can recommend the right product. 1

INDICE INDEX GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE Si intendono i marmi e le pietre composte solamente o principalmente da carbonato di calcio, con un residuo insolubile in HCl inferiore al 10%, durezza Mohs da 3 a 5 e/o resistenza all usura compresa tra 0,4 e 0,7. Are intended marbles and stones composed only or mostly of calcium carbonate, with insoluble residue in HCl less than 10%, Mohs hardness from 3 to 5 and/or wear resistance from 0,4 to 0,7. Si intendono i graniti e le pietre composte principalmente da silicio, con un residuo insolubile in HCl superiore al 10%, durezza Mohs superiore a 5 e/o resistenza all usura superiore a 0,7. Are intended granites and stones composed mostly of silicon, with insoluble residue in HCl more than 10%, Mohs hardness higher than 5 and/or wear resistance higher than 0,7. VIRGOLATO COMMA 06 SPUNTATURA NICKING 21 VIRGOLATO MEDIO MEDIUM COMMA 07 BOCCIARDATURA BUSHAMMERING 22 SPUNTATURA NICKING 08 SABBIATURA SANDBLASTING 23 BOCCIARDATURA BUSHAMMERING 09 GRAFFIATURA SCRATCHING 24 SABBIATURA SANDBLASTING 10 RULLATURA ROLLING 25 FASCIA BOCCIARDATA BUSHAMMERED STRIPE 11 ANTISCIVOLO BOCCIARDATO BUSHAMMERED ANTISKID 26 FASCIA SABBIATA SANDED STRIPE 12 ANTISCIVOLO SABBIATO SANDBLASTING ANTISKID 27 GRAFFIATURA SCRATCHING 13 ANTISCIVOLO GRAFFIATO SCRATCHING ANTISKID 28 RULLATURA ROLLING 14 ANTISCIVOLO RULLATO ROLLING ANTISKID 29 VIRGOLATO IN LINEA IN LINE COMMA 15 ANTISCIVOLO BOCCIARDATO IN LINEA IN LINE BUSHAMMERED ANTISKID 30 ANTISCIVOLO BOCCIARDATO BUSHAMMERED ANTISKID 16 ANTISCIVOLO RIGATO GROOVING ANTISKID 31 ANTISCIVOLO SABBIATO SANDBLASTING ANTISKID 17 TORO BOCCIARDATO BUSHAMMERED BULLNOSE 32 ANTISCIVOLO GRAFFIATO SCRATCHING ANTISKID 18 ANTISCIVOLO RULLATO ROLLING ANTISKID 19 TORO BOCCIARDATO BUSHAMMERING BULLNOSE 20 2

TIPOLOGIE DI LAVORAZIONI TYPE OF PRODUCTIONS Si intendono tutte quelle macchine di qualisiasi dimensione per lavorazioni manuali o automatiche che vengono usate principalmente in laboratorio e che montano utensili di diametro superiore a 250 mm. Are intended all those machines of any size for manual or automatic production, which are used mainly in the workshop and that can hold tools with minimum 250 mm of diameter. Si intendono tutte quelle macchine di piccole dimensioni per lavorazioni manuali che possono essere facilmente trasportate per essere utilizzate sia in laboratorio che in cantiere, e che montano utensili di diametro inferiore a 250mm. Are intended all those small machines for manual production that can be easily carried for use them both in the workshop and on site, and that can hold tools with maximum 250 mm of diameter. 3

GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE SCELTA UTENSILE S CHOICE Si intendono i marmi e le pietre composte solamente o principalmente da carbonato di calcio, con un residuo insolubile in HCl inferiore al 10%, durezza Mohs da 3 a 5 e/o resistenza all usura compresa tra 0,4 e 0,7. Are intended marbles and stones composed only or mostly of calcium carbonate, with insoluble residue in HCl less than 10%, Mohs hardness from 3 to 5 and/or wear resistance from 0,4 to 0,7. Si intendono i graniti e le pietre composte principalmente da silicio, con un residuo insolubile in HCl superiore al 10%, durezza Mohs superiore a 5 e/o resistenza all usura superiore a 0,7. Are intended granites and stones composed mostly of silicon, with insoluble residue in HCl more than 10%, Mohs hardness higher than 5 and/or wear resistance higher than 0,7. utensile/macchina tool/machine formato size utensile/macchina tool/machine formato size VIRGOLATO COMMA lavorazione con macchine fisse Production with stationary machines sul piano on flat surfaces Kinki Givre grossa coarse media medium lavorazione con macchine portatili Production with portable machines sul piano on flat surfaces Piko in linea in line incrociato crossing 45 45 SPUNTATURA NICKING lavorazione con macchine fisse Production with stationary machines sul piano on flat surfaces SPUNTY Frankroll rullo 10 p. grossa, fine coarse, fine SPUNTY lavorazione con macchine portatili Production with portable machines sul piano on flat surfaces Stona P3/9 Vor P3/9 BOCCIARDATURA BUSHAMMERING sul piano on flat surfaces Varia Frankroll rullo 15 p. Frankroll rullo 30 p. Frankroll rullo 45 p. grossa, media, fine coarse, medium, fine grossa coarse media medium Compensazione Hammer lavorazione con macchine fisse Production with stationary machines in linea in line Asola 15 p. Asola 30 p. Asola 45 p. grossa coarse media medium antiscivolo antiskid Tanga C Tanga C coste edges Tanga C Tanga C tori bullnose Tanga C Tanga C sul piano on flat surfaces Stona L4/18 Tanga L4 Micra L Vor L4/18 Tanga L4 Micra L Vor P 3/ Compensazione 20 lavorazione con macchine portatili Production with portable machines antiscivolo antiskid coste edges Tanga L3 Tanga L4 Micra L Tanga L3 Tanga L4 Micra L Tanga L3 Tanga L4 Micra L Tanga L3 Tanga L4 Micra L tori bullnose Tanga L3 Tanga L4 Micra L Tanga L3 Tanga L4 Micra L 4

GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE SCELTA UTENSILE S CHOICE Si intendono i marmi e le pietre composte solamente o principalmente da carbonato di calcio, con un residuo insolubile in HCl inferiore al 10%, durezza Mohs da 3 a 5 e/o resistenza all usura compresa tra 0,4 e 0,7. Are intended marbles and stones composed only or mostly of calcium carbonate, with insoluble residue in HCl less than 10%, Mohs hardness from 3 to 5 and/or wear resistance from 0,4 to 0,7. Si intendono i graniti e le pietre composte principalmente da silicio, con un residuo insolubile in HCl superiore al 10%, durezza Mohs superiore a 5 e/o resistenza all usura superiore a 0,7. Are intended granites and stones composed mostly of silicon, with insoluble residue in HCl more than 10%, Mohs hardness higher than 5 and/or wear resistance higher than 0,7. utensile/macchina tool/machine formato size utensile/macchina tool/machine formato size SABBIATURA SANDBLASTING sul piano on flat surfaces Abrax Frankroll rullo Abrax grana grain 1400/800/400 grana grain 1400/800/400 Dia-Abrax grana grain 800/400 lavorazione con macchine fisse Production with stationary machines in linea in line antiscivolo antiskid Asola Abrax Tanga C 4/Abrax grana grain 1400/800/400 Tanga C 4/ grana grain 1400/800/400 Dia-Abrax grana grain 800/400 coste edges Tanga C 4/Abrax Tanga C 4/ grana grain 1400/800/400 Dia-Abrax grana grain 800/400 lavorazione con macchine portatili Production with portable machines sul piano on flat surfaces antiscivolo antiskid Stona L Abrax Tanga L 4/ Abrax Vor L4/Abrax Tanga L 3/ Abrax Tanga L 4/ Abrax grana grain 1400/800/400 grana grain 1400/800/400 grana grain 1400/800/400 grana grain 1400/800/400 grana grain 1400/800/400 Stona L Dia-Abrax Tanga L 4/ Dia-Abrax Vor L4/Dia-Abrax Tanga L 3/ Dia-Abrax Tanga L 4/ Dia-Abrax grana grain 800/400 grana grain 800/400 grana grain 800/400 grana grain 800/400 grana grain 800/400 coste edges Tanga L 3/ Abrax Tanga L 4/ Abrax grana grain 1400/800/400 grana grain 1400/800/400 Tanga L 3/ Dia-Abrax Tanga L 4/ Dia-Abrax grana grain 800/400 grana grain 800/400 GRAFFIATURA SCRATCHING lavorazione con macchine fisse Production with stationary machines sul piano Graffiatori Graffiatori on flat surfaces Scratching rollers passo step 5 mm /2,5 mm Scratching rollers passo step 5 mm /2,5 mm antiscivolo Graffiatori Graffiatori antiskid Scratching rollers passo step 5 mm /2,5 mm Scratching rollers passo step 5 mm /2,5 mm lavorazione con macchine portatili Production with portable machines antiscivolo antiskid Birba passo step 5 mm /2,5 mm Birba passo step 5 mm /2,5 mm RULLATURA ROLLING lavorazione con macchine fisse Production with stationary machines sul piano on flat surfaces Drago grana grain 2000/1400/800/400 Drago grana grain 2000/800/400 lavorazione con macchine portatili Production with portable machines sul piano on flat surfaces antiscivolo antiskid Rollex Birba Rullatrice Rolling machine Birba grana grain 2000/1400/800/400 Dia-Rollex grana grain 2000/1400/800/400 grana grain 2000/1400/800/400 Birba Rullatrice Rolling machine grana grain 2000/800/400 grana grain 2000/800/400 grana grain 2000/800/400 grana grain 2000/1400/800/400 Birba grana grain 800/400 coste edges RIGATURA GROOVING Rollex grana grain 2000/1400/800/400 Dia-Rollex grana grain 800/400 lavorazione con macchine portatili Production with portable machines antiscivolo antiskid Birba passo step 5 mm Birba passo step 5 mm La Lupato Meccanica può realizzare utensili speciali su specifica richiesta del cliente per lavorazioni particolari. Per qualsiasi esigenza contattare l ufficio commerciale. Lupato Meccanica can produce special tools on specific customer request for customized finishes. For any requests contact the sales office. 5

VIRGOLATO COMMA Scala 1:1 / Scale 1:1 virgolato grosso coarse comma KINKI 6

VIRGOLATO MEDIO MEDIUM COMMA Scala 1:1 / Scale 1:1 virgolato medio medium comma GIVRE 7

SPUNTATURA NICKING Scala 1:1 / Scale 1:1 grossa coarse fine fine SPUNTY FRANKROLL Ulteriori finiture: Additional finishes: Pagina/Page 21 Pagina/Page 9-10 (SOLO SPUNTATURA FINE) (ONLY FINE NICKING) STONA VOR Pagina/Page 9-10 Pagina/Page 9-10 Pagina/Page 23 Pagina/Page 22-23 8

BOCCIARDATURA BUSHAMMERING Scala 1:1 / Scale 1:1 grossa coarse media medium fine fine VARIA FRANKROLL Pagina/Page 8-10 STONA TANGA MICRA VOR Pagina/Page 8-10 Pagina/Page 10-16 - 17-20 Pagina/Page 16-20 Pagina/Page 8-10 Pagina/Page 23 Pagina/Page 22-23 - 26-27 - 32 Pagina/Page 22-26 - 32 Pagina/Page 22-23 9

SABBIATURA SANDBLASTING Scala 1:1 / Scale 1:1 grana grain 1400 grana grain 800 grana grain 400 ABRAX FRANKROLL Pagina/Page 8-9 STONA TANGA VOR Pagina/Page 8-9 Pagina/Page 9-16 - 17-20 Pagina/Page 8-9 Pagina/Page 23 Pagina/Page 22-23 - 26-27 - 32 Pagina/Page 22-23 10

FASCIA BOCCIARDATA BUSHAMMERED STRIPE Scala 1:1 / Scale 1:1 ASOLA 11

FASCIA SABBIATA SANDED STRIPE Scala 1:1 / Scale 1:1 ASOLA ABRAX 12

GRAFFIATURA SCRATCHING Scala 1:1 / Scale 1:1 passo 5 mm step 5 mm passo 2,5 mm step 2,5 mm GRAFFIATORI/SCRATCHING ROLLERS Pagina/Page 18 Pagina/Page 24-28 13

RULLATURA ROLLING Scala 1:1 / Scale 1:1 grana grain 2000 grana grain 1400 grana grain 800 grana grain 400 DRAGO Ulteriori finiture: Additional finishes: Pagina/Page 25 ROLLEX RULLATRICE L200 ROLLING MACHINE L200 BIRBA Ulteriori finiture: Additional finishes: 14 Pagina/Page 25 Pagina/Page 18-19 Pagina/Page 25-28 - 29-30 - 31

VIRGOLATO COMMA Scala 1:1 / Scale 1:1 virgolato in linea in line comma virgolato incrociato crossing comma virgolato a 45 comma 45 PIKO 15

ANTISCIVOLO BOCCIARDATO BUSHAMMERED ANTISKID TANGA C Pagina/Page 17-20 Pagina/Page 26-27 - 32 TANGA MICRA Pagina/Page 9-10 - 17-20 Pagina/Page 22-23 - 26-27 - 32 Pagina/Page 9-20 Pagina/Page 22-26 - 32 16

ANTISCIVOLO SABBIATO SANDBLASTING ANTISKID grana grain 1400 / 800 / 400 TANGA C Pagina/Page 16-20 Pagina/Page 26-27 - 32 TANGA Pagina/Page 9-10 - 16-20 Pagina/Page 22-23 - 26-27 - 32 17

ANTISCIVOLO GRAFFIATO SCRATCHING ANTISKID passo 5 mm step 5 mm passo 2,5 mm step 2,5 mm GRAFFIATORI/SCRATCHING ROLLERS Pagina/Page 13 Pagina/Page 24-28 BIRBA Pagina/Page 14-19 Pagina/Page 25-28 - 29-30 - 31 18

ANTISCIVOLO RULLATO ROLLING ANTISKID grosso coarse fine fine BIRBA Pagina/Page 14-18 Pagina/Page 25-28 - 29-30 - 31 19

TORO BOCCIARDATO BUSHAMMERED BULLNOSE TANGA C Pagina/Page 16-17 Pagina/Page 26-27 - 32 TANGA MICRA Pagina/Page 9-10 - 16-17 Pagina/Page 22-23 - 26-27 - 32 Pagina/Page 9-16 Pagina/Page 22-26 - 32 20

SPUNTATURA NICKING fine fine SPUNTY GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE Pagina/Page 8 21

BOCCIARDATURA BUSHAMMERING Scala 1:1 / Scale 1:1 media medium fine fine GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE COMPENSAZIONE HAMMER (SOLO BOCCIARDATURA FINE) (ONLY FINE BUSHAMMERING) TANGA MICRA VOR Pagina/Page 23-26 - 27-32 Pagina/Page 9-10 - 16-17 - 20 Pagina/Page 26-32 Pagina/Page 9-16 - 20 Pagina/Page 23 Pagina/Page 8-9 - 10 22

SABBIATURA SANDBLASTING Scala 1:1 / Scale 1:1 grana grain 800 grana grain 400 DIA-ABRAX GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE STONA TANGA VOR Ulteriori finiture: Additional finishes: Pagina/Page 8-9 - 10 Pagina/Page 22-26 - 27-32 Pagina/Page 9-10 - 16-17 -20 Pagina/Page 22 Pagina/Page 8-9 - 10 23

GRAFFIATURA SCRATCHING Scala 1:1 / Scale 1:1 passo 5 mm step 5 mm passo 2,5 mm step 2,5 mm GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE GRAFFIATORI/SCRATCHING ROLLERS Pagina/Page 28 Pagina/Page 13-18 24

RULLATURA ROLLING Scala 1:1 / Scale 1:1 grana grain 2000 grana grain 800 grana grain 400 DRAGO GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE Pagina/Page 14 DIA-ROLLEX RULLATRICE L200 ROLLING MACHINE L200 Ulteriori finiture: Additional finishes: Pagina/Page 14 25

ANTISCIVOLO BOCCIARDATO BUSHAMMERED ANTISKID GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE TANGA C Pagina/Page 27-32 Pagina/Page 16-17 - 20 TANGA MICRA Pagina/Page 22-23 - 27-32 Pagina/Page 9-10 - 16-17 - 20 Pagina/Page 22-32 Pagina/Page 9-16 - 20 26

ANTISCIVOLO SABBIATO SANDBLASTING ANTISKID TANGA C GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE Pagina/Page 26-32 Pagina/Page 16-17 - 20 TANGA Pagina/Page 22-23 - 26-32 Pagina/Page 9-10 - 16-17 - 20 27

ANTISCIVOLO GRAFFIATO SCRATCHING ANTISKID passo 5 mm step 5 mm passo 2,5 mm step 2,5 mm GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE GRAFFIATORI/SCRATCHING ROLLERS Pagina/Page 24 Pagina/Page 13-18 BIRBA Pagina/Page 25-29 - 30-31 Pagina/Page 14-18 - 19 28

ANTISCIVOLO RULLATO ROLLING ANTISKID fine fine BIRBA GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE Pagina/Page 25-28 - 30-31 Pagina/Page 14-18 - 19 29

ANTISCIVOLO BOCCIARDATO IN LINEA IN LINE BUSHAMMERED ANTISKID GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE BIRBA Pagina/Page 25-28 - 29-31 Pagina/Page 14-18 - 19 30

ANTISCIVOLO RIGATO GROOVING ANTISKID BIRBA GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE Pagina/Page 25-28 - 29-30 Pagina/Page 14-18 - 19 31

TORO BOCCIARDATO BUSHAMMERED BULLNOSE GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE TANGA C Pagina/Page 26-27 Pagina/Page 16-17 - 20 TANGA MICRA Pagina/Page 22-23 - 26-27 Pagina/Page 9-10 - 16-17 - 20 Pagina/Page 22-26 Pagina/Page 9-16 - 20 32

LUPATO MECCANICA s.r.l. Via Delle Arti e Mestieri, 3 33080 Roveredo in Piano (PN) ITALY Tel. +39 0434 924404 www.lupatomeccanica.com info@lupatomeccanica.com MADE IN ITALY