Kit Lovissimo. SF122 Oval Insert

Similar documents
LaGelateria. made in italy

per la Mamma Mother s Day

Your specialities, our passion.

joycremino joyvariegato JOYCREAM

CHRISTMAS Catalogue 2017

Soft GELATO 3NEW. Cremini VEGAN VERY CREAMY! UNICORN BLACK HAWAII INSIDE new flavors! super easy A LOT OF GINGER SAFFRON AND MANY MORE

FOOD SERVICE FOODSERVICE BAKING GUIDELINES:

MAX 230 C. Strato superiore Upper layer. Strato di fondo rinforzato Reinforced bottom layer. Supporto in acciaio Steel support

PORCELLANA VALENTINA. Loc. Prataroni s.n. Zona Industriale CIVITA CASTELLANA (VT) Tel Fax

FOODSERVICE BAKING GUIDELINES:

CHOCOLATE CHIFFON CAKE. Laura Zanin INGREDIENTS 120 MINUTES 12 SERVINGS

DOLCI TRADIZIONI DI TOSCANA

Mandorle Mediterranee

The Italian partner for your GELATO!

BOTTIGLIE E ACCESSORI

Il gusto. della buona tavola.

La gamma più simpatica che c è!

TÈ POMERIDIANO Afternoon tea

ALIANTE. ALIANTE cm. 163/213/263x90x76 h cm. 163/213/263x105x76 h cm. 200/260/320x90x76 h cm. 200/260/320x105x76 h

frandoli frandoli Serie Acciaio_Steel Collection Brillanti

Linea. Gelateria INGREDIENTI ORIGINALI PER UN GELATO SENZA UGUALI.

cucina thai B3623E0F2A9F30F04C52A691C2B7AB70 Cucina Thai 1 / 6

INDEX. pag. pag. pag. pag. pag 46. pag 56. pag. pag. pag. pag 106. pag 116. pag 120. pag. pag. pag. pag. pag

Italian passion chocolate

Il Mare, il Sale ed il Pesce Azzurro, tesori e ricchezza della nostra Sicilia. La loro sapiente combinazione diventa eccellenza sulle vostre tavole.

Linea. Gelateria INGREDIENTI ORIGINALI PER UN GELATO SENZA UGUALI.

HALLOWEEN CHRISTMAS NEW PRODUCTS

Rings and molds - Stainless steel

FORMÈ MELAMINE DESIGNED TO IMPRESS

INDICE INDEX. Introduzione Introduction... 3

Carta delle vivande. We think that the best expression of the our kitchen you opting for the tasting menu, or you can choose from the card of the food

WINE BAR.

Meet our LeGourmet Fruit purees

Andiamo Dal Contadino Let's Go To The Farmer

COMPONENTS APPENDIABITI. . inspired by ALBA COAT HANGERS COAT HANGERS. . inspired by ALBA

Novità del Salone Internazionale del Mobile - News from Milan Furniture Fair A N N I D I S T O R I A

PAnnEllO PrOGrAMMABIlE

OLIVIA. tutte le emozioni del legno

Borchie di sicurezza. Security rosettes

Baking trays, baking supports and working mats

Serving Ware Catalog

RETAIL DISPLAY LIMITED

LA PASTA DI ARMANDO ARMANDO S PASTA

IL PANE È VITA OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA

Eco, Efficient, Exceptional

DOWNLOAD OR READ : WHISKY SOUR BLOODY MARY JACK DANIELS MYSTERY 1 2 BLOODY MARY URBAN LEGEND PDF EBOOK EPUB MOBI

PUMPKIN COMFORT GRIPPY CUTTER SKULL COMFORT GRIP CUTTER PUMPKIN WITH BAT CUTTER SET HALLOWEEN CUTTER SET NEW metal ø 7 x h 2,5

Gelato Gelato World Cup JANUARY th edition. SIGEP 39 th International Trade Show OF ARTISAN GELATO, PASTRY, BAKERY AND THE COFFEE WORLD

SF4604VCNX New product

The Italian partner for your GELATO!

frandoli frandoli Serie Ferro_Iron Collection Dei dell Olimpo

LA PORCELLANA PORCELAINWARE

SEASONS EASTER INSPIRATION. purity simplicity

MY SAVORY MIX. PreGel

Ice Cream Float. Pink Vanilla White Chocolate Ganache 200g thickened cream 200g couverture white chocolate



january 2019 MADE IN ITALY new products january 2019

The World Trophy of Pastry, Gelato and Chocolate FIPGC Host Fiera Milano 21/22 October

Compiti estivi classi 1 ABC

GRATTUGGIE GRATERS UTENSILI CUCINA COOKING TOOLS

Professional. isi North America

PASSION-ATE SINGAPORE Created by celebrity chefs: Anna Polyviou (Shangri-La Sydney) x Janice Wong (2am:dessertbar) Serves 1

PASTE DI ZUCCHERO / Sugar Paste

BONBONS COLLECTION SINCE 1826

Italian Street Food Concept. Piadineria

QUELLO CHE GLI ALTRI BAGNI NON FANNO


PIEDINI BONE BONE FEET

di ZANETTI SEVERINO MADE IN ITALY

CATALOG Frozen bakery products from 1978

Light Grey. Black Charcoal Eggplant. Willow Green

l a v a b o f l a t 84

Brands of exception. CLS REMY COINTREAU - Département Gastronomie - 21, Bd Haussmann PARIS - Tel.: Fax :

Cassis Collection. Special issue

Company profile. Mogogo materials. High density bamboo panels. Brushed sainless steel. Woven PVC LDPE. Form follows function Loius Henry Sullivan

Company profile. Mogogo materials. High density bamboo panels. Brushed sainless steel. Woven PVC LDPE. Form follows function Loius Henry Sullivan

Combine the panna cotta mix with half and half in a saucepan and bring to a rolling boil while stirring constantly. Stir in the lemon compound.

The Art of Piping. Creative Piping Buttercream Ombré Cake. Cup Cakes

THE OUTDOOR LIVING EXPERIENCE

Villa dei Misteri. Villa dei Misteri THE PROJECT

OVETTI IN SACCHETTO E SFUSI

FORMULA RETROBOTTEGA ANTIPASTI PRIMI

dino IP40 A my bianco 25 A my nero 25 A grigio 25 A my bianco 40 A my nero 40 A6.554.

Sustainable. Recyclable

Shoe Kit Instruction

C H O CO LAT E D E CO RAT I O N CO L L E CT I O N

He Loves A Good Shower Cake

LA PORCELLANA PORCELAINWARE

Saeco Idea Restyle Semiautomatic table top for mid to large offices and ho.re.ca. applications

enjoy! VENICE ROOFTOP BAR

meccanica FINITURE FINISHES

Hand Blender FUN IN THE KITCHEN

ACCESSORIES AND OPTIONS AX121 CODE

CREATIVE DRINK RECIPES

SHATTERPROOF DRINKWARE May 2010

CHRISTMAS SEASON TRENDS & INSPIRATION


100% NATURAL UP TO 70% OF FRESH FRUIT

specialita di torrone tenero hand crafted Italian soft nougat

Transcription:

Kit Lovissimo 5.909.87.0098 B Silikomart ha collaborato con Arnaud Cadoret e ha realizzato in esclusiva questi stampi per il concorso Charles Proust 00, competizione dove ha ottenuto il primo premio per la stampa. Il Kit propone tre stampi modulari che abbinati compongono una forma perfetta per equilibrio e eleganza e un vassoio in policarbonato 600 x 400 mm funzionale per lo stoccaggio. Un kit permette di realizzare 8 dessert. Silikomart collaborated with Arnaud Cadoret and created these moulds for the Charles Proust 00 competition, being awarded the first prize for the press. The kit is composed by three modular moulds that, combined together, create a perfect shape in terms of balance and elegance and one 600 x 400 mm polycarbonate tray that is ideal for stocking with a single kit you can prepare 8 desserts. SF Oval x 6..87.0060 misure/size 40 x 75 h 5 mm volume 4 x 57 Tot. 08 ml SF Oval Insert 6..87.0060 misure/size x 67 h,5 mm volume 4 x 77 Tot. 08 ml a C a Kit composto da a pz/pcs SF C pz/pcs SF B SF Oval Dome 6..87.0060 misure/size 95 x 5,5 h mm volume 4 x 57 Tot. 08 ml d B pz/pcs SF d Vassoio VGEL0 Preparazione e montaggio dei stampi del kit / Preparation and assembling of the moulds of the kit Riempire lo stampo SF Oval Insert con la preparazione scelta e porlo in abbattitore. Fill the mould SF Oval Insert with the chosen mixture and put it in the blast chiller. Creata la base dello stampo SF Oval x introdurvi all interno l inserto SF Oval Insert. After creating the base for the mould SF Oval x, put the insert SF Oval Insert inside of it. Riempire lo stampo SF Oval Insert con una preparazione a piacimento e porlo in abbattitore. Fill the mould SF Oval Insert with a mixture at will and put in the blast chiller. 4 5 6 Introdurre nello stampo SF Oval x (vd. Punto ) l inserto SF precedentemente realizzato (vd.punto ). Put inside the mould SF Oval x (see point n. ) the insert SF previously created (see point n.). Coprire, livellare e porre in abbattitore. Cover, level and put in the blast chiller. Riempire SF Oval Dome con una preparazione a piacimento. Poi sformare e porlo come decorazione sopra SF Oval x. Fill the SF Oval Dome with a preparation at will. After, take the result out of the mould and put it on top of the SF Oval x as decoration. 49

La linea Steccoflex propone una gamma di stampi in silicone alimentare al 00% adatti per la realizzazione di prodotti su stecco. Lo stampo si presta tanto per l uso in forno che in abbattitore garantendo in entrambi i casi una sformatura del prodotto facile e perfetta in ogni suo dettaglio. Gli stampi Steccoflex resistono a temperature che variano da -60 C a +0 C. Ideale per un uso professionale nel mondo della gelateria, pasticceria e Horeca. Vantaggi: Antiaderenza e facilità di smodellamento Riduzione dei tempi di produzione The Steccoflex range proposes a collection of moulds in 00% food safe silicone for creation of products on sticks. The mould can be used in the blast chiller as well as in the oven, guaranteeing in both cases an easy unmolding, perfect in any of its details. The Steccoflex moulds resist temperatures between -60 C and +0 C and are ideal for a professional use in the world of ice cream production, confectionery and Horeca. Advantages: Non-stick, easy to unmold Reduction of the preparation time 50

-. CLASSIC, n INSERTO / insert SF066 0.066.00.0000 00 x 57 h mm Vol. 5 x 0 ml Tot 600 ml GEL0 Classic 5..87.0098 misure/size 9 x 48,5 h 5 mm Vol. x 90 ml Tot. 080 ml Steccoflex Classic + vassoio/tray 0 x 40 cm + 50 bastoncini/sticks Consente di realizzare Steccoflex Classic You can make Steccoflex Classic Riempire lo stampo Classic con la preparazione scelta e inserirlo in forno Fill the mould Classic with the preparation and put it inside the oven. Togliere dal forno Take it out of the oven. Inserire il bastoncino di legno Insert the wood stick. 4 5 6 Sformare la preparazione così ottenuta. Unmold. 5

CHOCOSTICK GEL0 ChocoStick 5..87.0098 misure/size 9 x 48 h 4 mm Vol. x 90 ml Tot. 080 ml Steccoflex ChocoStick + vassoio/tray 0 x 40 cm + 50 bastoncini/sticks Consente di realizzare Steccoflex ChocoStick You can make Steccoflex ChocoStick Riempire lo stampo Chocostick con la preparazione scelta e inserirlo in forno Fill the mould Chocostick with the preparation and put it inside the oven. Togliere dal forno Take it out of the oven. Inserire il bastoncino di legno Insert the wood stick. 4 5 Sformare la preparazione così ottenuta. Unmold. 5

HEART-IC GEL0 Heart-ic 5..87.0098 misure/size 9 x 85 h mm Vol. 8 x 96 ml Tot. 768 ml Steccoflex Heart-ic + vassoio/tray 0 x 40 cm + 50 bastoncini/sticks Consente di realizzare 8 Steccoflex Heart-ic You can make 8 Steccoflex Heart-ic Riempire lo stampo Heart-Ic con la preparazione scelta e inserirlo in forno Fill the mould Heart-Ic with the preparation and put it inside the oven. Togliere dal forno Take it out of the oven. Inserire il bastoncino di legno Insert the wood stick. 4 5 6 Sformare la preparazione così ottenuta. Unmold. 5

TANGO GEL04 Tango 5.4.87.0098 misure/size 9 x 45 h 7,5 mm Vol. x 90 ml Tot. 080 ml Steccoflex Tango + vassoio/tray 0 x 40 cm + 50 bastoncini/sticks Consente di realizzare Steccoflex Tango You can make Steccoflex Tango Riempire lo stampo Tango con la preparazione scelta e inserirlo in forno Fill the mould Tango with the preparation and put it inside the oven. Togliere dal forno Take it out of the oven. Inserire il bastoncino di legno Insert the wood stick. 4 5 6 Sformare la preparazione così ottenuta. Unmold. 54

PATA GEL06 Pata 5.6.87.0098 misure/size 89 x 84 h 4 mm Vol. 8 x 98 ml Tot. 784 ml Steccoflex Pata + vassoio/tray 0 x 40 cm + 50 bastoncini/sticks Consente di realizzare 8 Steccoflex Pata You can make 8 Steccoflex Pata Riempire lo stampo Pata con la preparazione scelta Fill the mould Pata with thepreparation. 4 Inserire il bastoncino di legno Insert the wood stick. Riempire lo stampo Pata con la preparazione scelta e inserirlo in forno Fill the mould Pata with the preparation and put it inside the oven. Togliere dal forno Take it out of the oven. 5 Sformare la preparazione così ottenuta. Unmold. 55

MR FUNNY GEL07 Mr Funny 5.7.87.0098 misure/size Ø 8 x,5 Vol. 8 x 00 ml Tot. 800 ml Steccoflex Mr Funny + vassoio/tray 0 x 40 cm + 50 bastoncini/sticks Consente di realizzare 8 Steccoflex Mr Funny You can make 8 Steccoflex Mr Funny Riempire lo stampo Mr Funny con la preparazione scelta e inserirlo in forno Fill the mould Mr Funny with the preparation and put it inside the oven. Togliere dal forno Take it out of the oven. Inserire il bastoncino di legno Insert the wood stick. 4 5 6 Sformare la preparazione così ottenuta. Unmold. 56

CAT GEL08 Cat 5.8.87.0098 misure/size 88,5 x 8 h 0 Vol. 8 x 95 ml Tot. 760 ml Steccoflex Cat + vassoio/tray 0 x 40 cm + 50 bastoncini/sticks Consente di realizzare 8 Steccoflex Cat You can make 8 Steccoflex Cat Riempire lo stampo Cat con la preparazione scelta Fill the mould with the ice cream base preparation Inserire lo stecco nell apposita fessura. Inserire lo stampo Cat con il vassoio nell abbattitore Insert the stick in the proper hole. Insert the Cat and the relative tray in the blast chiller Sformare il gelato su stecco così ottenuto Unmold the ice-cream 4 5 6 Decorare a piacere Garnish with decorations at will Decorare a piacere Garnish with decorations at will Decorare a piacere Garnish with decorations at will 57

wedding STICK GEL09 wedding Stick 5.9.87.0098 misure/size 85 x 8 h 5 mm Vol. 8 x 9 ml Tot. 76 ml Steccoflex Wedding Stick + vassoi x 40 cm + 00 bastoncini/sticks Consente di realizzare 6 Steccoflex Wedding Stick You can make 6 Steccoflex Wedding Stick Riempire lo stampo wedding Stick con la preparazione scelta Fill the mould with the ice cream base preparation 4 Decorare a piacere Garnish with decorations at will 58 Inserire lo stecco nell apposita fessura. Inserire lo stampo Cat con il vassoio nell abbattitore Insert the stick in the proper hole. Insert the Cat and the relative tray in the blast chiller Sformare il gelato su stecco così ottenuto Unmold the ice-cream 5 Decorare a piacere Garnish with decorations at will

Mini MINI CLASSIC Mini 9 mm classic 70 mm mini GEL0M Mini Classic 5..87.0098 misure/size 69 x 8 h 8 mm Vol. 8 x 7 ml Tot. 59 ml Steccoflex Mini Classic + vassoi x 40 cm + 00 bastoncini/sticks Consente di realizzare 6 Steccoflex Mini Classic You can make 6 Steccoflex Mini Classic Riempire lo stampo Mini Classic con la preparazione scelta. Fill the mould with the ice cream base preparation. Inserire lo stecco nell apposita fessura. Insert the stick in the proper hole. Livellare. Inserire lo stampo Mini Classic con il vassoio nell abbattitore. Level it. Insert the Mini Classic and the relative tray in the blast chiller. 4 5 Togliere dall abbattitore e sformare il prodotto su stecco così ottenuto. Take it out of the shock freezer and unmold the product. 59

Mini MINI HEART-IC foto PF da scattare 9 mm heart-ic 68 mm mini GEL0M Mini Heart-ic 5..87.0098 misure/size 55 x 68 h 8 mm Vol. x 45 ml Tot. 540 Steccoflex Mini Heart-ic + vassoi x 40 cm + 00 bastoncini/sticks Consente di realizzare Steccoflex Mini Heart-ic You can make Steccoflex Mini Heart-ic Riempire lo stampo Mini Heart con la preparazione scelta. Fill the mould with the ice cream base preparation. Inserire lo stecco nell apposita fessura. Insert the stick in the proper hole. Livellare. Inserire lo stampo Mini Heart con il vassoio nell abbattitore. Level it. Insert the Mini Heart and the relative tray in the blast chiller. 4 5 Togliere dall abbattitore e sformare il prodotto su stecco così ottenuto. Take it out of the shock freezer and unmold the product. 60

Mini MINI TANGO 9 mm tango 67 mm mini GEL04M Mini Tango 5.4.87.0098 misure/size 67 x h mm Vol. 6 x 6 ml Tot. 576 ml Steccoflex Mini Tango + vassoi/tray x 40 cm + 00 bastoncini/sticks Consente di realizzare 6 Steccoflex Mini Tango You can make 6 Steccoflex Mini Tango Riempire lo stampo Mini Tango con la preparazione scelta. Fill the mould with the ice cream base preparation. Inserire lo stecco nell apposita fessura. Insert the stick in the proper hole. Livellare. Inserire lo stampo Mini Tango con il vassoio nell abbattitore. Level it. Insert the Mini Tango and the relative tray in the blast chiller. 4 5 Togliere dall abbattitore e sformare il prodotto su stecco così ottenuto. Take it out of the shock freezer and unmold the product. 6

Mini MINI CHIC L r T m 69 mm mini GEL05M Mini Chic 5.5.87.0098 misure/size 69 x 8 h 8 mm Vol. 6 x 8 ml Tot. 608 ml Steccoflex Mini Chic + vassoi/tray x 40 cm + 00 bastoncini/sticks Consente di realizzare 6 Steccoflex Mini Chic You can make 6 Steccoflex Mini Chic Riempire lo stampo Mini Chic con la preparazione scelta. Fill the mould with the ice cream base preparation. Inserire lo stecco nell apposita fessura. Insert the stick in the proper hole. Livellare. Inserire lo stampo Mini Chic con il vassoio nell abbattitore. Level it. Insert the Mini Chic and the relative tray in the blast chiller. 4 5 Togliere dall abbattitore e sformare il prodotto su stecco così ottenuto. Take it out of the shock freezer and unmold the product. 6