و و And, by Ve, and olsun و ا ب ل وبل Heavy rain Bol yağmur And consult each other (imp, pl) Konu up anla ın, birbirinize emredin و ا ت م ر وا ا مر 8 و ا ت وا ا تي And come, enter (imp, pl) Ve gelin, girin 1 و ا ت و هني ا تي And bring (imp, pl) to me Ve bana getirin 1 و ا ثق وثق He bound Bağladı 3 و ا ث ق كم وثق He bound you Sizi bağladı 3 و ا ج ف ة وجف Palpitating Atan, hoplayan و اح د وحد One Tek, bir و اح د ة وحد (d ) One (fm) Bir و اد - و اد ي - و اد ي ا ودي Valley Vadi 1 و اد كر ذكر And he remembered Ve hatırladı 8 و ا ر ث ورث Inheritor, heir Varis و ا ر ثو ن - و ا رث ين ورث Inheritors, heirs Varisler و ا رث ين ورث Inheritors, heirs Varisler و ا رد ورد That which arrives Varan, varacak و ا رد ه ا ورد That which arrives at it Ona varacak و ا رد ه م ورد Their water drawer Onların sucu çekicisi و ا رد و ن ورد Those who arrive Varanlar, varacaklar و ا زر ة وزر Bearer of burden Yük ta ıyan و اس ع - و اس ع ا وسع All Encompassing Ku atan, geni و اس ع ة وسع Wide, spacious Geni و اص ب - و اص ب ا وصب Constant, perpetual Devamlı, sürekli و اع د - ي و اع د وعد To appoint Sözle ti, vaatle ti 1 و اع د هن ا وعد We appointed Sözle tik 1 487
و اع د هن ا كم وعد We appointed with you Sizinle sözle tik 1 و اع ظ ين وعظ Those who give advice Öğüt verenler, vaizler و اع ي ة وعي Conscious Belleyen و ا ق وقي That which protects Koruyan و اق ع وقع That which falls, occurs Đnen, dü en, vuku bulan و اق ع ة وقع That which falls, occurs Olacak olan, vakıa و ا ل ولي Protector Koruyucu و ال د ولد Father Baba و ال د ات ولد Mothers Anneler و ال د ان - و ال د ي ن ولد Parents Ana baba و ال د ة ولد Mother Ana و ال د ت ك ولد Your mother Annen و ال د ت ى ولد My mother Annem و ال د ه ولد His father Babası و ال د ي ولد My parents Anam babam و ال د ي ك ولد Your parents Anan baban و ال د ي ن ولد Parents Ana baba و ال د ي ه ولد His parents Ana babası و ال له By Allah Allah a and olsun و ا م ر ا مر And order (imp) Ve emret 1 و اهن ح ر نحر And sacrifice (imp) Ve kurban kes 1 و اهن ه ي And forbid (imp) Ve yasakla 1 هدي And guide (imp) us Ve bizi ilet 1 و اه د هن ا و اه ي ة وهي Frail Zayıf و ب ا ل وبل Consequence Vebal و بي لا وبل Ruinous Ağır, iddetli 488
و ت ر وتر (sayı) Odd number Tek و ت ي ن وتن Aorta Atardamar, ah damarı و ثاق وثق Bond, binding Bağ و ثا قه وثق His bond, binding Bağı و ث قى وثق Most firm, strongest En sağlam و ج ب ت وجب (d ) 1 They fell Dü tü و جد وجد It was found Bulundu 1 و ج د - ي جد وجد To find Buldu 1 و ج د ا وجد They (dual) found O ikisi buldu 1 و ج دت وجد I found Buldum 1 و ج دت م وجد You (pl) found Buldunuz 1 و ج دت م وه م وجد You (pl) found them Onları buldunuz 1 و ج دت ه ا وجد I found it Onu buldum 1 و ج د ك وجد He found you Seni buldu 1 و ج د كم وجد Your means Đmkanlarınız و ج د هن ا وجد We found Bulduk 1 و ج د هن اه وجد We found him Onu bulduk 1 و ج د هن اه ا وجد We found her Onu bulduk 1 و ج د ه ا وجد He found him Onu buldu 1 و ج د و ا وجد They found Buldular 1 و ج ل - ي و ج ل وجل To fear Korku doldu, ürperdi 1 و ج ل ة وجل Fearing Ürperen 1 و ج لت وجل They feared Korku doldu, ürperdi 1 و ج لو ن وجل Those who fear Korkanlar و ج ه وجه Face Yüz و ج ه - ي و ج ه وجه To turn one s face Yüzünü döndü 1 489
و ج ه ت وجه I turned my face Yüzümü döndüm 1 وج ه ة وجه Direction Yöneldiği yön و ج ه ك - و ج هك وجه Your face Senin yüzün و ج هه - و ج ه ه - و ج ه ه وجه His face Onun yüzü و ج ه ه ا - و ج هه ا وجه Her face Onun (d ) yüzü و ج هي وجه My face Benim yüzüm و ج وه - و ج وه ا وجه Faces Yüzler و ج وه كم - و ج وه كم وجه Your (pl) faces Yüzleriniz و ج وه هم -و ج وه ه م- و ج وه ه م وجه Their faces Onların yüzleri و جيه ا وجه Honorable Đtibarlı و ح د ه وحد Alone Kendisi, tek ba ına و ح و ش وحش Wild beasts Vah i hayvanlar و ح ي - و ح ي ا ي وح Revelation Vahiy و ح يد ا وحد Alone Kendisi, tek ba ına و ح ين ا وحي Our revelation Vahyimiz و ح ي ه وحي His revelation Onun vahyi و د - ي و د ودد To love, want, wish Sevdi, istedi 1 و د ا Name of false deity Put adı و د ا ودد Love, affection Sevgi و د ت ودد They wished Đstedi 1 و د ع ودع And disregard Ve aldırma 1 و د ع ك ودع And has forsaken you Ve seni bıraktı 2 و د ق ودق Rain Yağmur و د وا ودد They wished Đstediler 1 و د و د ودد Loving, affectionate Çok seven و ذ ر وذر And leave (imp) Ve bırak 1 490
و ذر - ي ذر وذر To leave Bıraktı 1 و ذر هني وذر And leave (imp) me Ve beni bırak 1 و ذر وا وذر And leave (imp, pl) Ve bırakın 1 و ر ي اء را ي And show off Ve gösteri, riya و ر ا ر يا And he saw Ve gördü 1 و ر اء - و ر اء وري Back, behind Arka و ر اء كم - و ر اي كم وري Behind you Arkanız و ر اء ه - و ر اي ه وري Behind him Onun arkası و ر اء ه م - و ر اي هم وري Behind them Onların arkaları و ر اء ي وري Behind me Arkam و ر او ا - و ر او ا را ي And they saw Ve gördüler 1 و ر ث - ي ر ث ورث To inherit Miras aldı 1 و ر ثة ورث Inheritors, heirs Varisler و ر ثه ورث He inherited from him Ona varis oldu 1 و ر ثو ا ورث They inherited Varis oldular 1 ور د ورد Place of arrival Varı yeri و ر د ردد And he returned Ve geri çevirdi 1 و ر د - ي رد ورد To arrive, come Geldi, vardı 1 ور د ا ورد Thirsty Susuz و ر د ة ورد Rose Gül و ر د و ورد They arrived Vardılar, geldiler 1 و ر د وه ا ورد They arrived at it Ona vardılar 1 و ر ق - و ر قة ورق Leaf Yaprak و رق كم ورق Your (pl) silver coin Gümü paranız و ري وري Hidden Gizlenmi و ريد ورد Jugular vain ah damarı 491
و ز ر وزر Refuge Sığınak وز ر - وز ر ا وزر Burden Yük و ز ر - ي زر وزر To bear burden Yükünü ta ıdı 1 وز ر ك وزر Your burden Senin yükün و ز ن - و ز هن ا وزن Weigh, scale, measure Ölçü, tartı و ز هن و وزن They weighed, measured Ölçtüler, tarttılar 1 و زهن وا وزن Weigh, measure (imp, pl) Ölçün, tartın 1 و ز هن وه م وزن They weighed for them Onları ölçtüler 1 و زير - و زير ا وزر Assistant, vizier Vezir, yardımcı و س ي ل سا ل And ask (imp) Ve sor 1 و س ي له م سا ل And ask (imp) them Ve onlara sor 1 و س ي لوا سا ل And ask (imp, pl) Ve sorun 1 و س طا وسط Middle Orta و س طن وسط Penetrated into middle Ortasına girdiler 1 و س طى وسط Middle Orta و س ع وسع Capacity Takat, imkan و س ع - ي و س ع وسع To encompass, understand Ku attı, içine aldı, anladı 1 و س ع ت وسع It encompassed Ku attı, içine aldı 1 و س ع ه ا وسع Its capacity Onun takatı, imkanı و س ق وسق It enveloped Topladı, bir araya getirdi و س قوا سقي And they were made to drink Ve içirildiler 1 و س و ا س وسوس That which whispers Vesvese veren, fısıldayan و س و س - ي و س وس وسوس To whisper Vesvese verdi, fısıldadı 1 و س يق سوق And they were driven Ve sevk edildi 1 و س ي ل ة وسل Means of access Vesile, yakla ma yolları و ص ا وصي He enjoined Tavsiye etti 2 492
و ص ا كم وصي He enjoined you (pl) Size tavsiye etti 2 و ص ف - ي ص ف وصف To describe, make attributes Vasfetti, tarif etti, atfetti 1 و ص فه م وصف Their attributes Vasıfları و ص ل - ي ص ل وصل To arrive, join Ula tı, birle ti, bile tirdi 1 و ص لن ا وصل We joined Ekledik, uladık 2 و ص ى وصي He enjoined Tavsiye etti 2 و ص ي ة وصي Instruction, will Vasiyet, tavsiye و ص ي د وصد Entrance Giri Camel dedicated to false deities Putlara adanmı deve و ص ي ل ة و ص ي ن ا وصي We enjoined Tavsiye ettik 2 و ض ع وضع Placed, put Konuldu, yerle tirildi و ض ع - ي ض ع وضع To put, place Koydu, yerle tirdi 1 و ض ع ت وضع She gave birth Doğurdu 1 و ض ع ت وضع I placed, gave birth Koydum, doğurdum 1 و ض ع ت ه وضع She gave birth to him Onu koydu, doğurdu 1 و ض ع ت ه ا وضع She gave birth to her Onu (d ) doğurdu 1 و ض ع ت ه ا وضع I gave birth to her Onu (d ) doğurdum 1 و ض ع ن ا عن ك وضع We removed from you Senden kaldırdık 1 و ض ع ه ا وضع He placed it Onu koydu 1 و ط ي ا وطا Rising Kalkma و طر ا وطر Necessary Gerekli i وع اء وعي Bag Yük, torba و ع د وعد It was promised Vaad edildi 1 و ع د - و ع د ا وعد Promise, word, covenant Vaad, söz و ع د - ي ع د وعد To promise, covenant Vaat etti, tesbit etti 1 و ع دت وعد You promised Vaat ettin 1 493
و ع دت وعد I promised Vaat ettim 1 و ع دت كم وعد I promised to you (pl) Size vaat ettim 1 و ع دت ن ا وعد You promised to us Bize vaat ettin 1 و ع د ت ه م وعد You promised to them Onlara vaat ettin 1 و ع د ك وعد Your promise Senin vaadin و ع د كم وعد He promised to you (pl) Size vaad etti 1 و ع د هن ا وعد Our promise Bizim vaadimiz و ع د هن ا وعد We were promised Vaad olunduk 1 و ع د هن اه وعد We promised to him Ona vaad ettik 1 و ع د هن اه م وعد We promised to them Onlara vaad ettik 1 و ع د ه - و ع د ه - و ع د ه وعد His promise Onun vaadi و ع د ه ا وعد He promised to her Ona (d ) vaad etti 1 و ع د ه م عدد And he counted them Ve onları saydı 1 و ع د ه م وعد And promise (imp) them Ve onlara vaad et 1 و ع د و ه وعد They promised him Ona vaad ettiler 1 و ع ظ - ي ع ظ وعظ To advise, instruct Öğüt verdi 1 و ع ظت وعظ You advised Öğüt verdin 1 و ع ظه م وعظ And advise (imp) them Ve onlara vaaz et, öğüt ver 1 و ع يد وعد My promise, threat Tehdit, vaid, tehdidim و فاق ا وفق Appropriate Uygun و فاه وفي He paid him in full Ona hesabını tamamen ödedi 2 و فد ا وفد Guest, delegation Misafir, heyet و فى وفي He fulfilled Vefa gösterdi 2 و في ت وفي It was paid in full Tamamen ödendi 2 و قار ا وقر Respect, grandeur Vakar, saygı و قاهن ا وقي He protected us Bizi korudu 1 494
و قاه وقي He protected him Onu korudu 1 و قاه م وقي He protected them Onları korudu 1 و قب وقب It spread Kapladı 1 و قت وقت Time Vakit, zaman و قت ه ا وقت Its time Onun vakti و قر - و قر ا وقر Weight, deafness Ağırlık, sağırlık و قر ا وقر Weight Ağırlık و قع - ي قع وقع To fall, occur Dü tü, vaki oldu 1 و قع ت وقع Its occurrence Vaki olması و قع ت - و قع ت وقع It fell, happened Dü tü, vaki oldu, vazife oldu 1 و قع ت ه ا وقع Its occurrence Onun vaki olması و قف وقف To stop, stand Durdu, dikildi 1 و ق ف وقف It was made to stand Durduruldu, dikiltildi 1 و ق فو وقف And stop (imp, pl) Ve durdurun 1 و ق فو ا وقف They were made to stand Durduruldular 1 و ق فوه م وقف And stop (imp, pl) them Onları durdurun 1 و ق ن ا وقي And protect (imp) us Ve bizi koru 1 و ق هم وقي And protect (imp) them Ve onları koru 1 و قو د وقد Fuel Yakıt و قود ه ا وقد Its fuel Onun yakıtı و قي - ي ق ي وقي To protect, defend Korudu, kolladı 1 و كز وكز He striked with his fist Yumruk attı 1 و كز ه وكز He striked him with his fist Ona yumruk attı 1 و ك ل وكل He was entrusted Vekil edildi 2 و ك لا ا كل (ikil) 1 And eat (imp, dual) Ve yiyin و ك لن ا وكل We have entrusted Vekil kıldık 2 495
و ك لوا ا كل And eat (imp) Ve yiyin 1 و ك ي ل وكل Proxy, guardian Vekil, koruyucu و ل ولي Turn (imp) Dön 1 و لي ن And really if Ve eğer gerçekten و لا And not Ve değil و لاه م ولي It turned them Onları çevirdi 1 و لاي ة ولي Protection Velayet, koruyuculuk و ل ي ت هم ولي Their protection Onların velayeti و لت ا ت ا تي And let it come (imp) Ve gelsin 1 و لت كن كون Let there be (imp) Olsun 1 و لت ن ظ ر هنظر Let him look (imp) Baksın 1 و لد ولد She gave birth Doğurdu 1 و ل د ولد He was born Doğuruldu 1 و لد - و لد ا ولد Child Çocuk و لد ا ن ولد Young boys, children Gençler و ل دت ولد I was born Doğdum 1 و لد ن ولد (d ) 1 They (fm) gave birth Doğurdular و لد هن ه م ولد They (fm) gave birth to them Onları doğurdular 1 و لد ه - و لد ه ولد His child Onun çocuğu و لد ه ا ولد Her child Onun (d ) çocuğu و لك ن - و لك ن And but Ve lakin, fakat و لك ن ا But we Fakat biz و ل ك ن ك م But you (pl) Fakat siz و لك ن ه But he Fakat o و لك ن ه م But they Fakat onlar و لك ن ي But I Fakat ben 496
و لن ح م ل حمل Let us bear (imp) Yüklenelim 1 و لو If, even if ayet, eğer, olsa bile و لو ا ولي Turn (imp, pl) Dönün 1 و لو ا - و لو ا ولي They turned Döndüler 1 و لو لا If not, even if not Değilse, olmasaydı و ل ي - و ل ي ا ولي Protector Dost, koruyucu و لى - ي و لي ولي To turn Döndü 1 و لي و م ن وا ا من And let them believe (imp) Đman etsinler 4 و لي اخ ذوا ا خذ And let them hold (imp) Tutsunlar 1 و لي ب كوا بكي Let them cry, weep (imp, pl) Ağlasınlar 1 و لي ت ولي You turned Döndün 1 و لي ت ق وقي And let him fear (imp) Sakınsın 8 و لي ت ق وقي And let them fear (imp) Sakınsınlar 8 And let him be cautious (imp) Dikkatli olsun, inceliklere baksın و لي ت ل طف لطف 5 و لي ت م ولي You (pl) turned Döndünüz 1 و ل يج ة ولج Intimates Sırda و لي جد وا وجد Let them find (imp) Bulsunlar 1 حكم Let him decree (imp) Hüküm versin 1 و لي ح كم و لي خ ش خشي Let him fear (imp) Korksun 1 و ل يد ا ولد As a child Çocukken و لي د ع دعو Let him call, pray (imp) Dua etsin, çağırsın 1 و لي س ا لوا سا ل And let them ask (imp) Sorsunlar 1 و لي س ت ع ف ف عفف And let them be chaste (imp) Đffetli olsunlar 10 And let them bear witness (imp) و لي ش ه د شهد ahit olsunlar 1 و لي ص فح وا صفح Let them overlook (imp) Ho görsünler 1 و لي ض رب ن ضرب (d ) 1 Let them draw (imp, fm) Vursunlar 497
And let them circumambulate (imp) و لي طو فوا طوف Tavaf etsinler 5 و لي ع فوا عفو And let them forgive (imp) Affetsinler 1 و لي ع لم علم That he knows Bilmesi için 1 و لي قو لوا قول And let them say (imp) Desinler 1 و لي كت ب كتب Let him write (imp) Yazsın 1 و ل ي كم ولي Your (pl) protector Dostunuz, veliniz و لي م ل ل ملل And let him dictate (imp) Yazdırsın 4 و ل ي ن ا ولي Our protector Dostumuz, velimiz و ل ي ه ولي His protector Onun dostu, velisi و ل ي ه م ولي Their protector Onların dostu, velisi و ل ي ه م ا ولي Their (dual) protector O ikisinin dostu, velisi و لي و فوا وفي And let them fulfill (imp) Ve yerine getirsinler 2 و ل ي ى - و ل ي ي ولي My protector Benim velim, dostum و هن اى- و هن ي ا هنا ي And he distanced himself Ve yan çizdi 1 و ه اب وهب Bestower Kar ılıksız veren و ه اج ا وهج Shining Parlayan و ه ب - ي ه ب وهب To bestow, grant Kar ılıksız verdi 1 و ه ب ت وهب (d ) 1 She granted Verdi و ه ب ن ا وهب We granted Verdik 1 و ه ن وهن Weakened Zayıfladı 1 و ه ن - و ه ن ا وهن Weakness Zayıflık و ه ن وا وهن They weakened Gev ediler 1 و و ري وري It was hidden Gizlendi 1 و ي ك ا ن Ah, that Vay و ي ك اهن ه Ah, that Vay ona و ي ل Woe Vay haline, yazıklar olsun 498
و ي لت ن ا - و ي لن ا Woe to us Yazıklar olsun bize و ي لت ى Woe to me Yazıklar olsun bana و ي لك Woe to you Yazıklar olsun sana و ي ل كم Woe to you (pl) Yazıklar olsun size 499