SALADES VEGETARIENNES

Similar documents
SALADES VEGETARIENNES

Restaurant Tama a Maitai

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks

carte du midi LE GUSTAV

Restaurant de la Tour

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

Riad Safran et Cannelle

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

Kitchen & Lab. Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery :

POUR COMMENCER / TO START

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

LE MAS DES GÉRANIUMS

Entrées ---- Starters

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

Entrées. Auberge du Planet. Starters

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

Restaurant de la Tour

Mother's day Brunch and Dinner

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

Sorry we do not have WIFI Get off your phone and talk to each others!!

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

BREAKFAST Herb s Breakfast

Caviar and Foie Gras

Café Rouge Sample Menu. Bread & nibbles

Poutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95

Autumn Menus Q&A. Le Restaurant qui parle Français depuis Sep Nov. Contents

Sorry we do not have WIFI

Casuarina Corporate package

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011

Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

Dessert & petit menu / Dessert & small menu

RESTAURANT LA VERANDA

ENTRÉES /first delight

Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently

Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30

Club Déjeuner / Breakfast Club. Roulé Déjeuner / Breakfast Wrap. Bagel et saumon fumé / Lox and Bagel. Crêpe aux asperges / Asparagus Crepe

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam

Les Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg

Hors D œuvres. SOUPES Soup Du Jour. (Ask Your Server) Soupe a L Oignon Gratinee. French Onion Soup. Salmon Fume $9.95

PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES

Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots

LUNCH & DINNER BANQUET MENUS

Nous vous souhaitons la Bienvenue!

Les Rendez-Vous de Bobosse

Toast with choice of jam, marmalade, vegemite, peanut butter 9 Pain grillé avec choix de confiture, marmelade, légumes, beurre d'arachide

PRIVATE DINING AT CHATEAU DUMAS SUMMER LUNCH MENUS LUNCH menu 1 French Onion Tarts Tomato, Brie and Basil Salad New Potatoes and herby Greens

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $

CITRON S VIETNAM CUISINE

Pour débuter... Starters...

Le Garrick Menu. Les entrées. La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22

ENTREES. Soups. 1 - Vermicelli soup with chicken Egg soup Chinese ravioli soup with shrimps Sea Food soup...

CHOICE OF (SELECT 5 TO OFFER YOUR GUESTS A CHOICE OF ONE) QUICHE LORRAINE Bacon, Comté, Salade Verte

Two Poached Eggs, Maple Pepper Bacon and Hollandaise Sauce, on an English Muffin and House Potatoes

Tagliatelles à la carbonara (avec ou sans champignons) Pastas with cream, diced bacon and egg (with or without mushrooms)

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707

15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau viavenetoglaces

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

Short for Allergens. Bon Appétit!

SUR LE POUCE

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit

Le Diner. Entrée. Gâteaux de Crabe Savoury crab Gateaux served with gribiche sauce and tomato salsa

Tous nos plats sont accompagnés de pommes de terre grenaille et d un mesclun de salade

À LA CARTE POUR DÎNER

L INSPIRATION DU CHEF

Contact et Reservations / For Bookings & Enquiries /

Sorry we do not have WIFI Get off your phone and talk to each others!!

À LA CARTE POUR DÉJEUNER

BAROK CAFE. Modern French Bistro BRUNCH MENU. All our Eggs are Cage Free EGGS BENEDICT

Transcription:

VEGETARIAN MENU

SALADES VEGETARIENNES Bouquet de cresson à la vinaigrette Watercress salad with french vinaigrette dressing 40 000 Camembert pané à la provençale sur son lit de salade verte 100 000 Warm bread crumbed camembert provençale style with a green salad Méli mélo de salades à la crème de Roquefort medium 65 000 Mixed vegetable salad with Roquefort cream dressing large 85 000 Ratatouille froide aux champignons et son bouquet de mesclun medium 50 000 Cold ratatouille with mushrooms, a mixed green salad large 65 000 Salade de carottes du jardin aux suprêmes d orange medium 45 000 et sa vinaigrette au citron Vert et au basilic frais Carrot salad from ourg and orange suprêmes with lime vinaigrette and fresh basil large 60 000 Quiche aux épinardsl et son bouquet de salade 55 000 Lao spinach quiche and green salad

SOUPES VEGETARIENNES Soupe de cresson légèrement parfumée à la menthe et ses croûtons Watercress soup, flavored with mint served with croûtons Cappucino froid aux légumes verts Cold green vegetable cappucino Velouté de champignons du Pays Creamy Luang Prabang style mushroom soup Velouté de potiron à la crème de coco aromatisée aux feuilles de bergamote Pumpkin Soup and Coconut Cream with Kaffir Leaves Flavoured 50 000 50 000 50 000 50 000 Gratinée à l'oignon au gruyère suisse Onion soup with grilled swiss cheese 95 000 ACCOMPAGNEMENTS / SIDE ORDERS Assiette de frites French Fries 45 000 Assortiment de fromages français (3 sortes) cheese platter (3 kinds) 145 000 Gratin d aubergines à la provençale et auf 95 000 Baked eggplants in tomato sauce with feta cheese

PÂTES Capellini à la tomate et au basilic Home made capellini (thin spaghetti) with tomato sauce and basil Lasagnes de pleurottes au cumin et aux légumes Cumin flavoured oyster mushroom and vegetable lasagna Penne à la crème et aux champignons, parfumées au coriandre Penne with vegetables and mushrooms, and coriander in cream sauce Raviolis farcis aux champignons de Luang Prabang, sauce à la crème aux fines herbes Home made raviolis, stuffed with local mushrooms, and a cream sauce with fresh herbs 70 000 95 000 95 000 95 000 Tortelloni farcis aux champignons du pays, sauce verte au basilic thai Tortellini, stuffed with lao mushroom, thai basil creamy green sauce 95 000

SET MENU VEGETARIEN 180 000 Soupe de cresson légèrement parfumée à la menthe Watercress soup lightly mint flavored Ou/Or Méli-mélo de salades à la crème de Roquefort Mixed vegetable salad with Roquefort cream dressing Lasagnes de pleurottes au cumin et aux légumes Cumin flavoured oyster mushroom and vegetable lasagna Ou/Or Penne à la crème et aux champignons, parfumées au coriandre Penne in cream sauce with vegetables and mushrooms, coriander perfumed Ou/Or Gratin d aubergines à la provençale et au feta Baked eggplants in tomato sauce with feta cheese Crème caramel à la vanille de Bourbon Crème Caramel Ou/Or Salade de fruits frais du pays au sirop à la citronnelle Fresh fruit salad with lemongrass syrup

VEGAN MENU

Diana von Cranach of Puri Ganesha Villas, Bali together with the owners of L ÉLÉPHANT RESTAURANT in Luang Prabang, Laos is opening L ÉLÉPHANT VERT, the first ethno botanical living cuisine restaurant in Southeast Asia. With Lao cuisine focusing on raw vegetable, leaves & herb ingredients as well as meat and fish, it was a logical conclusion to open a restaurant with a menu concentrating solely on the botanical aspect of local food! L ÉLÉPHANT VERT will serve Diana s unique kind of rawfully good vegan food with purely Southeast Asian flavors, offering a very different dining experience. Her dishes are prepared so that important enzymes and nutrients are not destroyed by cooking. Nothing on the menu will be heated above 115 Fahrenheit degrees and contain practically no carbohydrates. The produce will be sourced as Nature intended, from fresh, seasonal, naturally wild or farm crafted local produce. Made only from locally grown well known and more unusual herbs, vegetables, fruit, flowers, leaves, nuts and seeds that have been used in Lao and other Southeast Asian cuisines for generations, the ingredients used in the daily changing set lunch and dinner menus at L ÉLÉPHANT VERT will reflect seasonal and traditional flavors from all over the region, taking the concept of living food to an excitingly new level of taste and texture. L ÉLÉPHANT VERT knows where all the ingredients come from and how they are grown, most of them organically L ÉLÉPHANT VERT is passionate about ingredients and only serves the highest quality, freshest, seasonal, local & most nutritious foods L ÉLÉPHANT VERT supports the community and cares about the environment L ÉLÉPHANT VERT provides only healthy fats from nuts and seeds None of the dishes at L ÉLÉPHANT VERT contain artificial preservatives, coloring, flavorings or chemicals of any kind All the food served at L ÉLÉPHANT VERT is purely vegan and uses no animal products Elephants in many evolutionary forms have walked the planet for around 60 million years, but were only joined by the first humans around 4 million years ago. Herbivores from the outset, elephants are the best living example to show us that consuming large amounts of green, natural foods everyday really does help the immune system to deal with possible chronic illness, provide more energy and ultimately increase longevity. Opening times: 11h30 14h30; 18h00 22h00 Ban Vat Nong, Kounxoua Street PO Box 812, Luang Prabang LAOPDR Tel : 0085671252482 Fax: 0085671252492 E mail: customer@elephant restau.com client@elephant-restau.com

VEGAN MENU A Lunch 120 000 kip Dinner 150 000 kip Elixir CHORAWPHYLL & GARDEN GREENS Soup TOMATO BROTH with SPROUTS & CHOPPED VEGETABLE SALAD Starter LAO MUSHROOM & BABY AUBERGINE LAAB Main VEGETABLE & GREEN CURRY NOODLES with SWEET CHILLI SAUCE Dessert FRUIT CRUMBLE Herbal Tea of the Day GINGER & LEMONGRASS

VEGAN MENU B Lunch 120 000 kip Dinner 150 000 kip ElIxir TURMERIC, LIME, TAMARIND & PALM SUGAR Soup WARM MISO, GREEN ONIONS & GINGER + MARINATED TOFU Starter SEASONAL VEGETABLE TOWER with PEPPER LEAVES & PEANUT DRESSING Main GARDEN OF EDEN SALAD With TOMATO SAMBAL WITH LIME CONDIMENT Dessert CARROT & CASHEW KHEER Herbal Tea MINT & CINNAMON

VEGAN MENU C Lunch 120 000 kip Dinner 150 000 kip Elixir BEE BLAST Soup LAO MARKET GREENS Starter MIXED MUSHROOM & PEANUT TART with HONEY & LEMONGRASS DRESSING Main SEASONAL VEGETABLE ROLLS on SHREDDED GREENS with THREE SAUCES: SESAME & CASHEW, GREEN, BABY AUBERGINE Dessert PINEAPPLE CARPACCIO with ROSELLA SORBET, LIME ZEST & THAI BASIL SPRINKLE Herbal Tea of the Day GREEN TEA & JASMINE

VEGAN MENU D Lunch 120 000 kip Dinner 150 000 kip Elixir BEE POLLEN, GREENS & MINT Soup SEASONAL LAO MUSHROOM & CORIANDER MOUSSE Starter TOMATO CARPACCIO, LIME ZEST & VANILLA DRESSING Main WARM LAKSA CURRY with HERBS & VEGETABLE NOODLES GREEN PAPAYA CONDIMENT Dessert CHOCOLATE with COCO BEAN & FRUIT SLICE Herbal Tea BAEL FRUIT & MULBERRY

DESSERTS

DESSERTS MAISON / HOME MADE DESSERTS Salade de fruits frais du pays au sirop de «mac toum» (orange de malabar) Fresh fruit salad with «mak toum» syrup (beal fruit) 45 000 Crème caramel à la vanille de Tahiti 60 000 Tatin aux trois fruits (mangue, ananas, et pomme ) et son petit pot de crème (avec une boule de glace + 35 000 kip) Warm apple, mango & pineapple tart and cream (with one scoop of ice cream + 35 000 kip) 65 000 Mousse au chocolat (chocolate mousse) 70 000 Tiramisu 70 000 *Crème brûlée à la noix de coco et sa rosace de bananes poêlées Crème brûlée with coconut and roasted bananas Fondant au chocolat Chocolate fondant 70 000 85 000 * nous servons la crème brûlée froide conformément à la recette traditionnelle ; si vous le désirez nous pouvons vous la servir chaude (comme la crème catalane); n 'oubliez pas alors de le préciser à votre serveur. we serve the crème brûlée cold in accordance with the traditional receipe; if you like it warm (like the crème catalane), please tell to your waiter as you order.

COUPES GLACÉES / ICE CREAMS Coupe exotique, exotic bowl 70 000 (Sorbet à la noix de coco et à l ananas, salade de fruits, et coulis de fruits rouges) (Coconut & Pineapple Sorbet, Fruit Salad and Red Fruit Coulis) Croustillant de pain perdu sur un Lit de nougatine glacée au coulis de fruits rouges Crispy pudding on a bed of nougatine with a red fruit coulis 70 000 Poire pochée au vin rouge et sa rosace de glace au miel & gingembre Warm poached pear in red wine and honey ginger ice cream 70 000 Coulis de chocolat chaud / hot chocolate fudge sauce 36 000 BOULES DE GLACE OU SORBETS / SCOOPS La Boule, per scoop 35 000 kip SORBETS Ananas, citron vert, roselle, banane-cannelle, fruit de la passion, orange, mangue pineapple, lime, rosella (katiep), banana-cinnamon, passion fruit, orange, mango CREMES GLACEES (ICE CREAMS) Vanille, chocolat, café, caramel, noix de coco, banana rhum raisins, Miel gingembre, menthe chocolat Vanilla, chocolate, coffee, caramel, coconut, banana rum raisins, honey ginger, Mint chocolate