Sorry we do not have WIFI Get off your phone and talk to each others!!

Similar documents
Before placing your order, please inform your server if a person in your party has a food allegy

Sorry we do not have WIFI

Mother's day Brunch and Dinner

Sorry we do not have WIFI Get off your phone and talk to each others!!

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently

MENU ITEMS AND PRICES SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

Les Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg

Hors d Oeuvres de la Maison

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot

Private Events Package

Short for Allergens. Bon Appétit!

Le Garrick Menu. Les entrées. La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup

SOUPS AND WARM APPETIZERS SALADS, COLD APPETIZERS AND LIGHT DINNERS

Caviar and Foie Gras

Café Rouge Sample Menu. Bread & nibbles

Two Poached Eggs, Maple Pepper Bacon and Hollandaise Sauce, on an English Muffin and House Potatoes

Le Diner. Entrée. Gâteaux de Crabe Savoury crab Gateaux served with gribiche sauce and tomato salsa

Bistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06)

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

Hors D œuvres. SOUPES Soup Du Jour. (Ask Your Server) Soupe a L Oignon Gratinee. French Onion Soup. Salmon Fume $9.95

LUNCH & DINNER BANQUET MENUS

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

Lobster Macaroni & Cheese Creamy lobster jus, port salut cheese, truffle, lobster and chives $ 290

BAROK CAFE. Modern French Bistro BRUNCH MENU. All our Eggs are Cage Free EGGS BENEDICT

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

Soups. Portobello with Truffle Cappuccino and Duck Foie Gras 14

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018

181 W 10 TH STREET, NEW YORK CITY

Soups. Portobello with Truffle Cappuccino and Duck Foie Gras 14

See Other s Experience and share Your Experience on #YOURLEBOEUFMENU. All prices are subject to 10% service charge and applicable government tax

six east coast oysters, sweet ginger mignonette sauce, lemon 17 japanese mayonnaise, chili, lime, sesame seeds, tobiko caviar 18.5

À LA CARTE POUR DÎNER

All food is subject to an 18% service charge, 2% administrative charge and applicable sales tax. Due to availability, Prices and Menu Items are

Restaurant Tama a Maitai

Hors d Oeuvres. Boudin Noir Traditional blood sausage and caramelized onions served with apple sauce

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

Spring Menu elaborated by Chef Selma

LUNCH MENU ENTRÉES MAINS DESSERTS. SOUPE À L OIGNON Onion soup with cheese gratiné. BISQUE DE FRUITS DE MER Thick and creamy seafood soup

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU

Restaurant de la Tour

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

(Menu pricing and items subject to change due to market price or availability of specific items chosen for your menu)

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

Oysters. Shellfish. Fines For 6. Les Creuses For 6. Les Spéciales Par 6. Flats Par 6. Fines de Claire Marennes Oléron... N 3 17,40

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

Hors d Oeuvres. Boudin Noir Traditional blood sausage and caramelized onions served with apple sauce

Events at NORTH SQUARE

(Plat unique)/(single plate )

Hors d Oeuvres. Boudin Noir Traditional blood sausage and caramelized onions served with apple sauce

Winter Menu elaborated by Chef Selma

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks

Fresh crab, shelled and simmered in a light béchamel sauce and served in it s shell with chapelure.

L INSPIRATION DU CHEF

LUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS PRODUITS DE LA MER / FROM THE SEA WOKS / WOKS

Autumn Menus Q&A. Le Restaurant qui parle Français depuis Sep Nov. Contents

Nous vous souhaitons la Bienvenue!

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

Main courses continued: Roast quails with a brandy and grape sauce, creamy mashed potato and garlic courgettes( 3.50 supplement charge per guest)

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

Wedding Reception Package

RESTAURANT LA VERANDA

Dinner Prices Include Soup, Salad, Entrée, Dessert, Rolls and Butter Freshly Brewed Coffee, Decaffeinated Coffee, Hot and Iced Tea

Starters. RendezVous Trio 420. Escargot with Parsley Butter, Frog Leg Vol au Vent, Filet of Wagyu, Port Wine

Take out delivery catering menu

chilled seafood appetizers salad & soup HK grand shellfish tower* lobster, king crab, gulf shrimp, oysters, clams, scallop coconut ceviche 400

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

Romaine lettuce, classic Caesar salad dressing prepared tableside

À la carte dîner We only use organic eggs and organic greens We make everything from scratch, and hot dishes may take longer to prepare!

Semi-Buffet Menu. Complimentary on each table Smoked duck breast and kumquat compote Bread and butter. Carving Station Slow cooked glazed pork ribs

PARC FEATURES FRENCH BISTRO 227 S. 18TH STREET, PHILADELPHIA PARC-RESTAURANT.COM

St. Valentine s Day Tasting Menu

Bonjour! Pâtisserie by Brasserie bread Until sold out COFFEE TEA COLD DRINKS. Short black 3.6 Macchiato 3.6 Long black 3.8

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

- Frédéric Mistral ( )

ENTRÉES LA MER LES CLASSIQUES LE VÉGÉTARIEN LES SALADES. HUÎTRES DE COFFIN BAY (4 minimum) (gf) Fresh oysters from Coffin Bay - $4 Each -

CANAPÉS MENU 3.00 each we recommend 6 pieces per person

CHILDREN S MENU (4-11 ) MENU 4 SERVICES. WEEKDAYS ONLY (excluding public holidays) Starter Fish Meat Dessert

ENTRÉES LES CLASSIQUES LES GARNITURES. HUÎTRES DE COFFIN BAY (4 minimum) (gf) Fresh oysters from Coffin Bay - $3.50 Each -

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots

ENTRÉES LES CLASSIQUES LES GARNITURES. HUÎTRES DE COFFIN BAY (4 minimum) (gf) Fresh oysters from Coffin Bay - $3.50 Each -

Lunch with us! Available Wednesday to Friday only. 1 Course Courses* Courses* 55 62

Oysters. Shellfish. Fines For 6. Les Creuses For 6. Les Spéciales Par 6. Flats Par 6. Fines de Claire Marennes Oléron... N 3 17,40

PRIVATE DINING AND EVENTS

Seasonal Specials. Ask your server about our daily specials and gluten free options.

À la carte. Tapas / Entrées Tapas / Starters. Huitres Bouzigues 6 pièces 12 Bousigue

PARC. French Bistro FEATURES 227 S. 18TH ST, PHILADELPHIA SPECIAL EVENT MENUS. For more info contact Nicole:

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

Tian of Dingle Bay Crab & Avocado With Watermelon and Caviar, Gazpacho Sauce, Celery Cress.

SUR LE POUCE

Transcription:

DINNER Semaine DINNER Semaine Lundi: Pot au Feu de fruits de mer au gingembre et à la citronnelle 32 Monday: *Chilean sea bass, salmon, seascallop, shrimp and lobster with julienne of zucchini Served with a lemon grass and fresh ginger clear seafood broth Mardi: Moules "Poulette", pommes frites et mayonnaise 24 Tuesday: Steamed mussels prepared with shallots and white wine and little cream Served with French fries and mayonnaise Mercredi: Fricassée de homard du Maine, flambée au Cognac. Pommes frites 36 Wednesday: 2 lb Maine lobster fricassée, flambé with Cognac and tarragon. French fries Jeudi: *Onglet de boeuf de Paturage grillée, sauce Béarnaise, cresson et pomme frite 32 Thursday: *Grilled Pasture raised hanger steak with Béarnaise sauce and watercress. French fries Vendredi: Bouillabaisse Marseillaise 42 Friday: Clams, mussels, shrimp, sea scallops and sea bass poached in a saffron and pastis broth Served with traditional rouille and toasted baguettes Samedi: Paëlla Valenciana au pistil de safran d'espagne 42 Saturday: Paëlla Valenciana with shrimp, sea scallops, mussels, clams, not so spicy chorizo, chicken, peas and Spanish safran pistil Dimanche: Branzino entier à la Provencale 28 Sunday: Whole Branzino, deboned with tomato and lemon and fresh Provencale herbs Served with Kale and Parmesan dressing salad Sorry we do not have WIFI Get off your phone and talk to each others!!

SOUPES, SALADES ET APPETIZERS Soupe de poulet à l'iental " en croute" 16 Chicken broth with curry, raisins, potatoes and coconut milk. Topped with a crust of puff pastry Soupe à l'oignon gratinée 14 Traditional French onion soup with crouton and Swiss cheese ----- Salade de homard à l'estragon frais et Cognac 24 Lobster salad with fresh tarragon and our special Cognac dressing Brandade de Morue 16 Cod with little potato purée, olive oil, garlic and crème fraiche. Served with croutons Escargots de Bourgogne flambés au Pernod et beurre persillé 16 Snails from Burgondy flambés with Pernod, covered with butter, garlic and parsley. Sardines grillées Escabèche 18 Sardines Escabèche, grilled and marinated with raisins, onion confit, carrots and pine nuts Tarte flambée Alsacienne aux lardons et oignons 18 Thin crust topped with fromage blanc, onions, and bacon *Tartare de filet de boeuf Angus, mesclun et pommes frites 24 *Tartar of Angus beef filet cut "à la minute" with tartar dressing, mesclun and French fries *Huîtres de la baie de Peconic P/A * Peconic bay oysters on the half shell, with mignonette & lemon ----- Salade mélangée et tomates à la vinaigrette maison 16 ORGANIC mesclun salad and tomato. Served with house vinaigrette dressing Salade de tomate à la mangue et avocat 22 Tomatoes with mango and avocado. Topped with lemon juice and virgin olive oil. Endive et frisée à la Fourme d'ambert, noix et poire fraiche. Vinaigrette au Sherry 24 Endive and frisee salad with Fourme d'ambert, walnuts and fresh pear. Sherry vinaigrette Crevettes sautées à l'ail, pommes de terre roties, confit d'ail, olives de Calamata 26 Sautéed shrimp with roasted potatoes, garlic confit, Calamata olives and mesclun. Served with a tartine of Tapenade

LES PATES FRAICHES Fettuccini à la sauce au basilic, pignons, ail frais et parmesan 24 Fresh Fettuccini with our home made pesto sauce Linguini et coquillages, vin blanc, jus de citron et ail. 32 Fresh Linguini with fresh cockles and clams Prepared with white wine, lemon juice & garlic LA MER Moules "Poulette", pommes frites et mayonnaise 28 Steamed mussels prepared with shallots and white wine and little cream Served with French fries and mayonnaise Bar du Pacifique, asperges, poireaux et purée de pommes de terre. Sauce au beurre blanc 39 Chilean sea bass, served with asparagus, potato purée and leek. Sauce beurre blanc Pot-au-Feu de fruits de mer au gingembre et à la citronnelle 36 *Chilean sea bass, salmon, sea scallops, shrimp and lobster with julienne of zucchini Served with a lemon grass and fresh ginger clear seafood broth Branzino entier à la Provencale 32 Whole Branzino, deboned with tomato and lemon and fresh Provencale herbs Served with Kale and Parmesan dressing salad Fricassée de homard du Maine, flambée au Cognac. Pommes frites 44 2 lb Maine lobster fricassée, flambé with Cognac and tarragon. Served with French fries Homard du Maine, poché ou grillé. Pommes frites 44 2 lb lobster, steamed or broiled. Served with French fries. LA TERRE Poulet de ferme ORGANIC rôti, jus à la sauge, ratatouille et purée de pommes de terre 32 Roasted certified organic grass fed chicken, with ratatouille and potato purée Caille farcie façon demi-deuil, risotto à la truffe noire 32 French quail with black truffle, debonned and stuffed with organic chicken breast and loin of pork Served with risotto and truffle Pot-au-feu à la Lyonnaise, cornichons, moutarde de Dijon, raifort et gros sel 36 Beef shank and spare ribs, cooked in a rich vegetable broth Served with marrow bone, turnip, carrot, leek and potato *Côtelettes d'agneau aux herbes de Provence, haricots verts et gratin Dauphinois 38 * Aussie Free-Range Natural rack of lamb prepared with mustard and "herbes de Provence" Served with French string beans and gratin Dauphinois *Onglet de boeuf de Paturage grillée, sauce Béarnaise, cresson et pomme frite. 36 *Grilled Pasture raised hanger steak with Béarnaise sauce, watercress and French fries *Filet de boeuf Angus au poivre. Sauce 1/2 glace au Porto. 38 Haricots verts et gratin Dauphinois *Beef filet Angus au poivre. Served with sauce 1/2 glace of Port wine Served with French string beans and gratin Dauphinois

GARNITURES $15.00 Mashed Potatoes - Pommes Frites - Gratin Dauphinois - Cauliflower gratin Haricots Vert - Steamed spinach - Ratatouille - Kale Salad LES VEGETARIENS $25.00 Select up to 4 choices Mashed Potatoes - Pommes Frites - Gratin Dauphinois - Cauliflower gratin Haricots Vert - Steamed spinach - Ratatouille - Kale Salad Prix Fix Two Courses $30.00 Three Courses $36.00 Served all night from Sunday to Thursday Friday, Saturday and holidays until 6:30pm Included is a glass of wine!!! Sauvignon Blanc, Touraine, Domaine La Prévôté, 2016 Malbec, Fleur des Templiers, 2016 ********* Soup of the day Grilled vegetables with goat cheese Sardines Escabèche, grilled and marinated with raisins, onion confit, carrots and pine nuts ********* *Pan seared salmon with cauliflower gratin Roasted ORGANIC free-range chicken, with ratatouille and potato purée Pork loin braised for 6 hours stuffed with mushrooms, spinach and black truffle Served with red cabbage prepared with chesnuts and apple ********* A pastry from our front showcase Profiterole au chocolat Ice cream: Vanilla, Chocolate, Coffee, Salt Caramel Sorbet: Mango, Blood ange, Raspberry, Lemon Pierre's goal is to provide the best experience possible We choose our purveyors carefully to ensure they share our philosophy We do our best to follow guidelines that support sustainable farming and fishing All animals are grass fed, no antibiotics, free of hormones and chemicals Our cage free eggs are guaranteed 100% ORGANIC. "Platine Noir" hens lay beautiful chocolate brown colored eggs. * Consuming raw or undercooked meats, fish, shellfish or fresh shell eggs may increase your risk of food-born illness, especially if you have certain medical conditions.

LES DESSERTS $ 15.00 Crumble de fruits d'automne. Glace caramel & fleur de sel Autumn crumble with sea salt caramel ice cream Crémeux feuilleté de Gianduja à la crème Anglaise Sliver of a crunchy hazelnut mousseline with crème Anglaise Pavlova au fruit de la passion Pavlova with passion fruit mousseline topped with red berries Profiteroles à la glace vanille et sauce chocolat chaud Cream puff filled with vanilla ice cream, and warm chocolate sauce Café Liegeois Coffee ice cream topped with a hot espresso and whipped cream Tarte aux pommes des Demoiselles Tatin. Glace à la vanille Caramelized apple tart with puff pastry and vanilla ice cream Vacherin à la glace Framboise et liqueur Massenez French meringue with raspberry ice cream, raspberry liquor and whipped cream Patisseries du chef Choose a pastry from our front showcase with a scoop of ice cream Coupe de fruits de saison Assorted fresh fruits Ice cream: Vanilla, Chocolate, Coffee, Salt Caramel Sorbet: Mango, Blood ange, Raspberry, Lemon

We use exclusively ILLY Coffee American Coffee $5.75 Coffee au lait $6.25 Espresso: Single $5.75 Double $7.50 Single shot $6.25 Double shot $7.95 Macchiato: topped with milk foam Cappuccino: little milk & topped with milk foam Café Late: with milk & foam Café Americano: add hot water Café Viennese: topped with whipped cream Palais des Thes from Paris $6.25 Big Ben, English Breakfast (Earl Grey) The des Lords, Earl Grey, Bergamot (Earl Grey) Darjeeling, pure India (Black) Grand Yunnan Imperial (Black) Vive le The, Citrus Ginger (Green) The de Hammam, Berries, ange Blossom & Dates (Green) Chamomille (Herbal) Caffeine free Mint (Herbal)

DINNER Weekend DINNER Weekend Lundi: Pot au Feu de fruits de mer au gingembre et à la citronnelle 32 Monday: *Chilean sea bass, salmon, seascallop, shrimp and lobster with julienne of zucchini Served with a lemon grass and fresh ginger clear seafood broth Mardi: Moules "Poulette", pommes frites et mayonnaise 24 Tuesday: Steamed mussels prepared with shallots and white wine and little cream Served with French fries and mayonnaise Mercredi: Fricassée de homard du Maine, flambée au Cognac. Pommes frites 36 Wednesday: 2 lb Maine lobster fricassée, flambé with Cognac and tarragon. French fries Jeudi: *Onglet de boeuf de Paturage grillée, sauce Béarnaise, cresson et pomme frite Thursday: *Grilled Pasture raised hanger steak with Béarnaise sauce and watercress. French fries Vendredi: Bouillabaisse Marseillaise 42 Friday: Clams, mussels, shrimp, sea scallops and sea bass poached in a saffron and pastis broth Served with traditional rouille and toasted baguettes Samedi: Paëlla Valenciana au pistil de safran d'espagne 42 Saturday: Paëlla Valenciana with shrimp, sea scallops, mussels, clams, not so spicy chorizo, chicken, peas and Spanish safran pistil Dimanche: Branzino entier à la Provencale 28 Sunday: Whole Branzino, deboned with tomato and lemon and fresh Provencale herbs Served with Kale and Parmesan dressing salad Sorry we do not have WIFI Get off your phone and talk to each others!!

SOUPES, SALADES ET APPETIZERS Soupe de poulet à l'iental " en croute" 18 Chicken broth with curry, raisins, potatoes and coconut milk. Topped with a crust of puff pastry Soupe à l'oignon gratinée 16 Traditional French onion soup with crouton and Swiss cheese ----- Salade de homard à l'estragon frais et Cognac 26 Lobster salad with fresh tarragon and our special Cognac dressing Brandade de Morue 18 Cod with little potato purée, olive oil, garlic and crème fraiche. Served with croutons Escargots de Bourgogne flambés au Pernod et beurre persillé 18 Snails from Burgondy flambés with Pernod, covered with butter, garlic and parsley. Sardines grillées Escabèche 20 Sardines Escabèche, grilled and marinated with raisins, onion confit, carrots and pine nuts Tarte flambée Alsacienne aux lardons et oignons 20 Thin crust topped with fromage blanc, onions, and bacon *Tartare de filet de boeuf Angus, mesclun et pommes frites 20 *Tartar of Angus beef filet cut "à la minute" with tartar dressing, mesclun and French fries *Huîtres de la baie de Peconic P/A * Peconic bay oysters on the half shell, with mignonette & lemon ----- Salade mélangée et tomates à la vinaigrette maison 18 ORGANIC mesclun salad and tomato. Served with house vinaigrette dressing Salade de tomate à la mangue et avocat 24 Tomatoes with mango and avocado. Topped with lemon juice and virgin olive oil. Endive et frisée à la Fourme d'ambert, noix et poire fraiche. Vinaigrette au Sherry 26 Endive and frisee salad with Fourme d'ambert, walnuts and fresh pear. Sherry vinaigrette Crevettes sautées à l'ail, pommes de terre roties, confit d'ail, olives de Calamata 28 Sautéed shrimp with roasted potatoes, garlic confit, Calamata olives and mesclun. Served with a tartine of Tapenade

LES PATES FRAICHES Fettuccini à la sauce au basilic, pignons, ail frais et parmesan 26 Fresh Fettuccini with our home made pesto sauce Linguini et coquillages, vin blanc, jus de citron et ail. 34 Fresh Linguini with fresh cockles and clams Prepared with white wine, lemon juice & garlic LA MER Moules "Poulette", pommes frites et mayonnaise 30 Steamed mussels prepared with shallots and white wine and little cream Served with French fries and mayonnaise Bar du Pacifique, asperges, poireaux et purée de pommes de terre. Sauce au beurre blanc 42 Chilean sea bass, served with asparagus, potato purée and leek. Sauce beurre blanc Pot-au-Feu de fruits de mer au gingembre et à la citronnelle 38 *Chilean sea bass, salmon, sea scallops, shrimp and lobster with julienne of zucchini Served with a lemon grass and fresh ginger clear seafood broth Branzino entier à la Provencale 34 Whole Branzino, deboned with tomato and lemon and fresh Provencale herbs Served with Kale and Parmesan dressing salad Fricassée de homard du Maine, flambée au Cognac. Pommes frites 46 2 lb Maine lobster fricassée, flambé with Cognac and tarragon. Served with French fries Homard du Maine, poché ou grillé. Pommes frites 46 2 lb lobster, steamed or broiled. Served with French fries. LA TERRE Poulet de ferme ORGANIC rôti, jus à la sauge, ratatouille et purée de pommes de terre 34 Roasted certified organic grass fed chicken, with ratatouille and potato purée Caille farcie façon demi-deuil, risotto à la truffe noire 34 French quail with black truffle, debonned and stuffed with organic chicken breast and loin of pork Served with risotto and truffle Pot-au-feu à la Lyonnaise, cornichons, moutarde de Dijon, raifort et gros sel 36 Beef shank and spare ribs, cooked in a rich vegetable broth Served with marrow bone, turnip, carrot, leek and potato *Côtelettes d'agneau aux herbes de Provence, haricots verts et gratin Dauphinois 42 * Aussie Free-Range Natural rack of lamb prepared with mustard and "herbes de Provence" Served with French string beans and gratin Dauphinois *Onglet de boeuf de Paturage grillée, sauce Béarnaise, cresson et pomme frite. 38 *Grilled Pasture raised hanger steak with Béarnaise sauce, watercress and French fries *Filet de boeuf Angus au poivre. Sauce 1/2 glace au Porto. 42 Haricots verts et gratin Dauphinois *Beef filet Angus au poivre. Served with sauce 1/2 glace of Port wine Served with French string beans and gratin Dauphinois

GARNITURES $15.00 Mashed Potatoes - Pommes Frites - Gratin Dauphinois - Cauliflower gratin Haricots Vert - Steamed spinach - Ratatouille - Kale Salad LES VEGETARIENS $25.00 Select up to 4 choices Mashed Potatoes - Pommes Frites - Gratin Dauphinois - Cauliflower gratin Haricots Vert - Steamed spinach - Ratatouille - Kale Salad Prix Fix Two Courses $30.00 Three Courses $36.00 Served all night from Sunday to Thursday Friday, Saturday and holidays until 6:30pm Included is a glass of wine!!! Sauvignon Blanc, Touraine, Domaine La Prévôté, 2016 Malbec, Fleur des Templiers, 2016 ********* Soup of the day Grilled vegetables with goat cheese Sardines Escabèche, grilled and marinated with raisins, onion confit, carrots and pine nuts ********* *Pan seared salmon with cauliflower gratin Roasted ORGANIC free-range chicken, with ratatouille and potato purée Pork loin braised for 6 hours stuffed with mushrooms, spinach and black truffle Served with red cabbage prepared with chesnuts and apple ********* A pastry from our front showcase Profiterole au chocolat Ice cream: Vanilla, Chocolate, Coffee, Salt Caramel Sorbet: Mango, Blood ange, Raspberry, Lemon Pierre's goal is to provide the best experience possible We choose our purveyors carefully to ensure they share our philosophy We do our best to follow guidelines that support sustainable farming and fishing All animals are grass fed, no antibiotics, free of hormones and chemicals Our cage free eggs are guaranteed 100% ORGANIC. "Platine Noir" hens lay beautiful chocolate brown colored eggs. * Consuming raw or undercooked meats, fish, shellfish or fresh shell eggs may increase your risk of food-born illness, especially if you have certain medical conditions.

LES DESSERTS $ 15.00 Crumble de fruits d'automne. Glace caramel & fleur de sel Autumn crumble with sea salt caramel ice cream Crémeux feuilleté de Gianduja à la crème Anglaise Sliver of a crunchy hazelnut mousseline with crème Anglaise Pavlova au fruit de la passion Pavlova with passion fruit mousseline topped with red berries Profiteroles à la glace vanille et sauce chocolat chaud Cream puff filled with vanilla ice cream, and warm chocolate sauce Café Liegeois Coffee ice cream topped with a hot espresso and whipped cream Tarte aux pommes des Demoiselles Tatin. Glace à la vanille Caramelized apple tart with puff pastry and vanilla ice cream Vacherin à la glace Framboise et liqueur Massenez French meringue with raspberry ice cream, raspberry liquor and whipped cream Patisseries du chef Choose a pastry from our front showcase with a scoop of ice cream Coupe de fruits de saison Assorted fresh fruits Ice cream: Vanilla, Chocolate, Coffee, Salt Caramel Sorbet: Mango, Blood ange, Raspberry, Lemon

We use exclusively ILLY Coffee American Coffee $5.75 Coffee au lait $6.25 Espresso: Single $5.75 Double $7.50 Single shot $6.25 Double shot $7.95 Macchiato: topped with milk foam Cappuccino: little milk & topped with milk foam Café Late: with milk & foam Café Americano: add hot water Café Viennese: topped with whipped cream Palais des Thes from Paris $6.25 Big Ben, English Breakfast (Earl Grey) The des Lords, Earl Grey, Bergamot (Earl Grey) Darjeeling, pure India (Black) Grand Yunnan Imperial (Black) Vive le The, Citrus Ginger (Green) The de Hammam, Berries, ange Blossom & Dates (Green) Chamomille (Herbal) Caffeine free Mint (Herbal)