IMPRESSA S90/S95/S9 IMPRESSA 601. Kasutusjuhend

Similar documents
Kasutusjuhend Kohviautomaat

CONTENTS Cleaning the Milk System Page 2 Cleaning the Dual Spout Page 3 Cleaning the Coffee System Page 5 Decalcifying Page 7

Recipes from Pärnumaa Romantic Coastline

A B. Drip tray Drip tray cover (grid) Ground container Height-adjustable coffee and cappuccino spout Draw-off button 2 coffees

IMPRESSA S90/S95/S9 IMPRESSA 601. Instructions for use. Art. Nr /02

IMPRESSA X90/X95. Instructions for use. Art. Nr /03

Art Xs95/Xs90 GB 03/ /1806/0905/2000. IMPRESSA Xs95 / Xs90 Short operating instructions

JT 379

GIGA X7. Technical data. JURA standards. Variable brewing unit, from 5 g to 16 g. Intelligent Pre-Brew Aroma System (I.P.B.A.S. )

Eesti Geenivaramu terviseseisundi ja sugupuuandmete KÜSIMUSTIKU TUTVUSTUS TÜ Eesti Geenivaramu küsimustiku täitmise käigus kogutavad terviseseisundi

Jura Impressa XF50. Operating & cleaning Instructions Malvern Road Glen Iris VIC 3146 ph: fax:

Quick Reference Guide

Alkohoolne maksahaigus

Harmoniseerimine on võimalik igat liiki kiirguse puhul

Patune mõte Jäääär. Am D G. Page 1 of 28 Tue, 26 Jul :29:

Eesti Toidu Valik vanu ja uusi Eesti tüüpilisi toiduretsepte

a. Kohaldades, seal, kus see on asjakohane, alkoholi jaemüügi litsentseerimise süsteemi või rahvatervisele orienteeritud riiklikku monopoli

1. OH SA ÕNNISTAV. (O du fröhliche) Pidulikult q=100. Sopran Alt. Tenor Bass. pü pü kõi. ha ha ge. Oh sa õn - nis-tav, oh sa rõõ - mus-tav - -

EESTI MAAÜLIKOOL. Tehnikakolledž. Henry Raag. Nutitelefonipõhine alkomeeter Smartphone based breathalyzer

Illegaalse alkoholi ja sigarettide tarbimine ja kaubandus ning ümbrikupalkade maksmine Eestis 2016 (elanike hinnangute alusel)

ABBREVIATED GUIDELINES IMPRESSA S70, X70. Programming panel behind door Coffee key for 1 normal cup. Coffee key for 1 small cup

TARTU ÜLIKOOL. Sotsiaal- ja haridusteaduskond. Sotsioloogia instituut. Kaspar Nisu

GIGA X3 Professional PROFESSIONAL. Benefits. Moving into the top class

Helen Objartel LAHJA ALKOHOLI REKLAAMI VASTUVÕTT EESTI TEISMELISTE SEAS Bakalaureusetöö 4AP

SkyShop. Autumn/Winter 2017/2018 IN AVIATION SINCE 1992

VARAJASED SORDID TOMATIARETUSE PEAMINE EESMÄRK JÕGEVA SORDIARETUSE INSTITUUDIS

Sisukord I osa. Sissejuhatus 3 II osa. Huvi loomine 4 Nimemäng Enesetutvustus 4 Šokolaaditest: Kui palju tead šokolaadist? 6 Jagamismäng Kellele mis?

STRESS JA SÜDAME TERVIS

Milline on alkoholi roll eesti täiskasvanute elus? Riina Raudne PhD Terve Eesti Sihtasutus

JOOGIMENÜÜ DRINK MENU

Nothing less - just the best!

ARTISAN HONEY 2017 / 2018

ALKOHOLIAKTSIISIST NING SELLE MÕJUST TARBIMISELE EESTIS

This document is a preview generated by EVS

Õiglase kaubanduse teejuht

Õiglase kaubanduse teejuht

IMPRESSA M30 IMPRESSA Scala IMPRESSA Scala Vario IMPRESSA X30 Instructions for use

S8 Instructions for Use Type 744

GAGGIA BABILA FULLY AUTOMATIC MACHINE

JUSTIITSMINISTEERIUM TÖÖSTUSOMANDI APELLATSIOONIKOMISJON. OTSUS nr 1650-o

Impressa E Series Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Water Care System

Impressa S9 One Touch

NÕRKVOOLUSÜSTEEMI PAIGALDAJA I, II

UUED TOMATISORDID VALVE JA MAI

Impressa C9 One Touch

This document is a preview generated by EVS

Get Started. Better Everyday ECAM23260

Jura GIGA X3. Operating & cleaning instructions Malvern Road Glen Iris VIC 3146 ph: fax:

IMPRESSA XJ5 Professional Instructions for Use. Original instructions for use Before using the machine read the instructions for use.

CAFFE. CAPPUCCINO. AUTOCAPPUCCINO!

EP5934, EP5930, EP5346 EP5345, EP5340, EP5335 EP5334, EP5333, EP5331 EP5330, EP5045, EP5040 EP5035, EP5034, EP5030

Impressa F7 Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Water Care System

EHITUSVIIMISTLEJA I, II, III

EP3559, EP3558 EP3551, EP3550

Impressa C5 Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Blue Water Care System

Micro Casa Semiautomatica

1) arengumaade väiketalunikud saavad oma toote eest miinimumhinda (ingl minimum price), mis katab kulud ja võimaldab kestvat arengut;

Register your product and get support at Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie den entsprechenden Support unter

EP5315, EP5314 EP5313, EP5311 EP5310

BAKTERITE MITMEKESISUS KANDSEENTE VILJAKEHADES JA SEDA MÕJUTAVAD TEGURID

CafeRomatica NICR7.. Fully automatic coffee centre Operating Instructions and Useful Tips. A passion for coffee.

Z6 Instructions for Use

Z8 Instructions for Use

G F I M J K L B C D E S O T H Q P U N R D 4

This document is a preview generated by EVS

Please read and keep these instructions for future use

Feature Comparison. JURA-CAPRESSO Automatic Coffee Centers

GASTROENTEROLOOGIA ARENGUKAVA Kaasajastamine ja täiendamine Eesti Gastroenteroloogide Selts

Z6 Instructions for Use

TSÖLIAAKIAST RIINA SALUPERE

1 Free delivery if orders exceed R850

Get Started. Better Everyday ECAM26455

MAASIKA TERVENDATUD ISTUTUSMATERJALI PRODUKTIIVSUS SÕLTUVALT SÖÖTMEST JA MERIKLOONI VANUSEST

SAVOR BUILT-IN COFFEE MACHINE. Product Sales Training 2008

GAGGIA VALUES LONG ESPRESSO TRADITION AT HOME AS IN COFFEE SHOP EASY MULTIPLE CHOICE

TK76K573.

C1300 Model #156 Fully Automatic Coffee and Espresso Center Operating Instructions and Warranty

MODELS SHOWN: BICM24CS BUILT-IN COFFEE MACHINE AND WDC30JP WARMING DRAWER

TAIMETOITLUSE TERVISEMÕJUD JA AJENDID AASTASTE EESTI VEGETAARLASTE SEAS

TARTU ÜLIKOOL. Pärnu Kolledž. Sotsiaaltöö osakond. Lii Maripuu MÕNUAINETE TARBIMISE HARJUMUSED PÄRNU KOOLINOORTE SEAS AASTATEL

PICOBARISTO HD8924 EN DE ES FR IT NL USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI MANUALE UTENTE GEBRUIKSAANWIJZING

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

Impressa J6. Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Blue Water Care System. Operating Instructions and Warranty CAPRESSO

Kooskõlastuste tabel. Sisukord. Rahandusministeerium

EP5961, EP5960, EP5365 EP5364, EP5363, EP5361 EP5360

Armonia Smart. Quick Start Guide MACHINE DESCRIPTION STARTING UP

X8 Instructions for Use

Kas siia tuleb foto? Kui tuleb, siis kas see on Teil olemas või pean ise pildipangast otsima?

TARTU ÜLIKOOL. Sporditeaduste ja füsioteraapia instituut. Ivika Jürgenson. Veganlus ja sport. Veganism and sports. Bakalaureusetöö

EUROOPA LIIDUGA LIITUMISE MÕJU EESTI VEINITÖÖSTUSELE. Indrek Hinno Tallinna Tehnikaülikool

Frequently Asked Questions

EUROOPA JA SELLE RIIKIDE ALKOHOLIPOLIITIKA ALKOHOLIST PÕHJUSTATUD KAHJUDE VÄHENDAMINE BRIDGING THE GAP-PÕHIMÕTTED

Scanomat TopBrewer Daily Cleaning

DE MANUAL BENUTZERHANDBUCH SM7683, SM7680 SM6080/SM6081/SM7080/SM7081 USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH

<< TRIm 1mm OFF ThIs EdGE As our business is totally focused on the needs of the office, we have designed the FLAVIA CREATION

Type HD8851 USER MANUAL

QUICK START GUIDE F10 - F20

Instructions for use for A1/A100

Eesti alkoholiturg aastal

AUTOMATIC. For domestic use only

Transcription:

IMPRESSA S90/S95/S9 IMPRESSA 601 Kasutusjuhend

Jura Impressa S90/S95/S9 601 Tähised: = Märkus Infomelton OÜ, Pärnu mnt 102, 11312 Tallinn EKRAAN: teave EKRAAN: palun järgi alltoodud juhiseid = Oluline = Soovitus Tel: 651 8850, faks 651 8859 e-post: caffe@caffeee, wwwcaffeee wwwinfomeltonjuraworldcom

Joon 5 Joon 1 Joon 2 Joon 3 Joon 4 Joon 6 Joon 7 Joon 8 Joon 9 Joon 10 Joon 11 Joon 12 Joon 13

Kasutusjuhend Programmeerimisklahvid 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 A B C D E F G H Vedelikusahtel Vedelikusahtli rest Programmeerimisklahvide kaas Klahv 2 suure tassi kohvi valmistamiseks Klahv 1 suure tassi kohvi valmistamiseks Klahv 2 väikese tassi kohvi valmistamiseks Klahv 1 väikese tassi kohvi valmistamiseks Klahv erikohvi valmistamiseks Toitelüliti Loputusklahv Dialoogsüsteemis näidik Käepidemega veemahuti Oamahuti kaas kate aroomi säilitamiseks Eelhvatatud kohvi täitelehtri kaas Reguleeritava kõrgusega kohvitila Tassisoojendusalus Auru valikuklahv Määratud aurukoguse valikuklahv Pöördlüliti (kohvi- või veeasend) (KRAAN) Auruotsik Seade Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte Reguleeritava kõrgusega teetila Kohvipaksusahtel Filtri vahetamine Mälu seadistuste väiksemaks muutmine Menüüsse sisenemise klahv Eelhvatatud kohvi valikulüliti Puhastusprogrammi klahv Menüüst väljumine Mälu seadistuste suuremaks muutmine Katlakivieemaldusprogrammi klahv

Sisukord Jura Impressa 1 Kirjeldus8 2 Ohutusalane teave8 21 Hoiatused8 22 Ettevaatusabinõud8 3 Kontrollimine enne kasutamist9 31 Pinge kontrollimine9 32 Sulavkaitse kontrollimine9 33 Kohviubade lisamine9 34 Jahvati reguleerimine9 4 Masina ettevalmistamine9 41 Täida süsteem veega9 42 Tassivalgustus10 5 Loputustsükkel10 6 Vee karedusastme reguleerimine10 7 Clarise filtri kasutamine11 71 Filtri paigaldamine11 72 Filtri vahetamine11 8 Kohvi valmistamine12 81 Kohvi valmistamine pulbrist12 9 Kuumaveefunktsiooni kasutamine13 10 Aurufunktsiooni kasutamine13 11 Piima vahustamine Auto-Cappuccino S90/S95/601 abil13 111 Ühe portsjoni piima vahustamine S90/S95/601 abil13 112 Piima pidev vahustamine S90/S95/601 abil14 113 Profi-Auto-Cappuccino/ Caffè Latte ühendamine S9-ga (S90/S95/601 puhul on tegemist lisaseadmega) 14 114 Cappuccino-vahu kuuma piima valmistamine Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte seadme abil 14 115 Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte seadme puhastamine14 12 Masina vällülitamine15 13 Programmeerimine15 131 Pulbrikoguse programmeerimine15 6

14 15 16 17 18 19 20 21 22 7 132 Kohvi temperatuuri programmeerimine15 133 Veekoguse programmeerimine16 134 Aurukoguse programmeerimine16 135 Teekoguse programmeerimine16 136 Filtri programmeerimine16 137 Vee kareduse programmeerimine (ainult seadistusega "Filter puudub")16 138 Säästurežiimi programmeerimine17 139 Kellaa programmeerimine17 1310 Automaatse sisselülitamisa programmeerimine17 1311 Automaatse vällülitamisa programmeerimine18 1312 Tassiloendur18 1313 Keele valimine18 1314 Programmeerimisklahv 18 Hooldus18 141 Vee lisamine18 142 Kohvipaksusahtli tühjendamine18 143 Vedelikusahtel19 144 Kohviubade lisamine19 145 Võõrkehade eemaldamine19 146 Masina puhastamine19 147 Katlakivi eemaldamine19 148 Metallpindade puhastamine19 149 Üldised puhastamisjuhised20 1410 Süsteemi tühjendamine20 Puhastamine20 Katlakivi eemaldamine21 Utiliseerimine22 Nõuandeid täiusliku kohvi valmistamiseks22 Teated23 Probleemid24 Juriidiline teave25 Tehnilised andmed25

Oluline teave kasutale 2 Ohutusalane teave Täname Sind, et valisid selle Jura toote 21 Hoiatused Enne oma uue seadme kasutamist loe palun käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ning säilita seda hiljem kindlas kohas Kui Sa peaksid vama lisateavet või Sul tekib mõni probleem, mida käesolevas kasutusjuhendis piisavalt üksikaslikult ei ole kirjeldatud, siis palume võtta ühendust kohaliku edasimüüga või pöörduda oma küsimusega otse Jura Elektroapparate AG poole Lapsed ei teadvusta elektriliste seadmetega kaasnevaid ohtusid Seepärast ei tohiks lapsi selliste seadmetega kunagi omapäi jätta Kohvimasinat võivad kasutada ainult inimesed, kasutusjuhendit lugenud sellest aru saanud Ära kasuta katkist ega katkise toitejuhtmega kohvimasinat 1 Kirjeldus Tänu kasutasõbralikkusele geniaalsele tehnoloogiale on see täisautomaatne espresso-/kohvimasin tõeliselt muljetavaldav Ühe tõmbamiskorraga saab valmistada ühe või kaks tassi tippkvaliteediga espressot või kohvi, mida katab suurepärane vahukiht Kohvikutes restoranides kasutatavatelt masinatelt laenatud ning Jura poolt täiustatud edasi arendatud nutikas eeltõmbamissüsteem Intelligent Pre Brew Aroma System (IPBAS ) tagab täiusliku aroomi Näiteks vahustab Auto-Cappuccino süsteem automaatselt piima maitsva cappuccino oks Süsteem ammutab piima otse tetrapakendist või kannust ning kuumutab vahustab seda Vali lihtsalt programmeeritav aurukogus või pidev aurufunktsioon Tassitäie tee valmistamine on sama lihtne Veekoguse saab eelnevalt masinasse programmeerida Seejärel aseta tass kohvitila alla Valitud veekogus voolab läbi eraldi tila tassi Masin on täisautomaatne piisab ühest klahvilevajutusest Ekraanile ilmuvad sõnumid hõlbustavad kasutamist märkimisväärselt Tänu sisseehitatud loputus-, puhastus- katlakivieemaldusprogrammile on masinat lihtne kiiresti hooldada 8 22 kes on Ära aseta kohvimasinat vette Ettevaatusabinõud Ära jäta masinat vihma, lume ega pakase kätte Ära puuduta masinat märgade kätega Aseta oma espresso-/kohvimasin kindlale tasasele pinnale Ära aseta masinat soole ega kuumale pinnale (pliidiplaat jne) Vali masinale selline koht, kuhu lapsed ega lemmikloomad ligi ei pääse Pikemaks aks (nt puhkusele) ära sõites tõmba kohvimasina toitejuhe seinakontaktist väl Alati enne masina puhastamist tõmba toitejuhe seinast väl Masin ühendatakse vooluvõrku toitejuhtme abil Jälgi, et keegi juhtme otsa ei komistaks masinat maha ei tõmbaks Hoia lapsi loomi masinast eemal Pistikut seinakontaktist eemaldades ära tõmba juhtmest ega masinast Ära paranda ega ava kohvimasinat ise Kõiki remonditöid tuleb teha volitatud hooldustöökodades, kasutades Jura originaalosi lisaseadmeid

Ära pane kohvimasinat ega ühtegi selle osa nõudepesumasinasse 34 Ülekuumenemise vältimiseks jälgi, et masina ümber oleks piisavalt ruumi õhu ringlemiseks Jahvatit saab reguleerida Soovitame kasutada: Kui kasutad happelisi katlakivieemaldusvahendeid, siis eemalda kõik tundlikele pindadele (näiteks naturaalsele kivile või puidule) sattunud loigud pritsmed kohe või kasuta pindade kaitsmiseks muid meetmeid 3 Kontrollimine enne kasutamist 31 Pinge kontrollimine vastavalt heleda rösti puhul tumeda rösti puhul Reguleerimiseks on järgmised võimalused: Jahvatusastme reguleerimiseks keera pöördlüliti (joonis 1) soovitud asendisse mida väiksemad täpid, seda peenem hvatusaste mida suuremad täpid, seda jämedam hvatusaste Reguleeri hvatusastet ainult siis, kui hvati töötab Seade töötab 10 ampri tugevuse vooluga Kontrolli, kas sulavkaitse on piisava võimsusega 4 Masina ettevalmistamine 33 41 Täida süsteem veega Et Jura kohvimasin teeniks Sind korralikult kaua ega läheks rikki, ei tohi selles hvatada ube, mida on röstimise käigus või pärast seda töödeldud lisaainetega (nt suhkruga) Sellised kohvioad võivad hvatit kahjustada Garantii ei kata töödeldud kohviubade hvatamise tagajärjel tekkinud vigade parandamise kulusid 9 Tõsta oamahuti kaas (13) üles eemalda aroomi säilitamiseks mõeldud kate Puhasta oamahutit seest vaata, et selles ei oleks võõrkehi Täida hvati mahuti (joonis 1) kohviubadega, aseta aroomi säilitamiseks mõeldud kate oma kohale tagasi sulge kaas röstimisastmele peent hvatusastet jämedat hvatusastet Ava oamahuti kaas (13) Sulavkaitse kontrollimine Kohviubade lisamine kohviubade Masina toitepinge on tehases seadistatud Kontrolli, kas kohalik võrgupinge vastab masina all olevale andmesildile märgitud andmetele 32 Jahvati reguleerimine Lülita masin toitelülitist sisse Seade on täisautomaatne ning lülitub iseseisvalt töörežiimile PLEASE WAIT (PALUN OOTA) FILL SYSTEM / WATER PORTION (TÄIDA SÜSTEEM / KUUMAVEEKLAHV) FILL WATER (TÄIDA VEEMAHUTI VEEGA) Eemalda veemahuti, loputa korralikult veega puhtaks ning täida külma värske kraaniveega

Aseta täidetud veemahuti oma kohale tagasi Jälgi, et mahuti korralikult kinnituks FILL SYSTEM / PRESS STEAM (TÄIDA SÜSTEEM / VAJUTA AURUKLAHVI) Aseta tühi kann auruotsiku (20) alla vajuta klahvi 42 1 saksa kareduskraadile vastab 1,79 prantsuse kraadi RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) Aseta tühi kann kohvitila (15) alla vajuta loputusklahvi UNIT RINSING (MASINA LOPUTAMINE) COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Tassivalgustus Loputustsükkel RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) Aseta tühi tass kohvitila alla (15) Vajuta loputusklahvi Kui masin on väl lülitatud ning maha htunud, siis tuleb pärast sisselülitamist loputustoiming uuesti läbi teha Masina vällülitamisel käivitub loputus automaatselt 10 Vee karedusastme reguleerimine Kohvimasin kuumutab vett Selle tõttu koguneb masinasse a jooksul kaltsiumiühendeid (katlakivi) Katlakivi kogunemisest annab märku ekraanile ilmuv teade Sellepärast tuleb enne masina kasutama hakkamist määrata kindlaks kohaliku vee karedusaste Kasuta selleks masinaga kaasas olevat testriba PLEASE WAIT (PALUN OOTA) Tänu tassivalgustusele on kohv õiges valguses ning pakub silmale naudingut Kui lülitad masina sisse või vajutad mõnda klahvi, siis lülitub tassivalgustus 3 minutiks sisse Kui masin on väl lülitatud Sa soovid tassivalgustuse sisse lülitada, siis vajuta suvalist klahvi 5 6 Kohvimasinal on 5 erinevat karedusastet Ekraanile kuvatakse valitud karedustase Ekraanile kuvatavad sümbolid tähendavad järgmist: KAREDUSVee karedusastme funktsioon on väl lülitatud ASTE : KAREDUSASTE 1: KAREDUSASTE 2: KAREDUSASTE 3: KAREDUSASTE 4: Vee karedus saksa kareduskraadides 1 7 Vee karedus prantsuse kareduskraadides 1,79 12,53 Vee karedus saksa kareduskraadides 8 15 Vee karedus prantsuse kareduskraadides 14,32 26,85 Vee karedus saksa kareduskraadides 16 23 Vee karedus prantsuse kareduskraadides 28,64 41,14 Vee karedus saksa kareduskraadides 24 30 Vee karedus prantsuse kareduskraadides 42,96 53,7 Tehases seadistatakse vee karedusastmeks 3 Selle seadistuse muutmiseks järgi alltoodud juhiseid: Lülita masin toitelülitist sisse Seade on täisautomaatne ning

lülitub iseseisvalt töörežiimile Ava kaas (3), vajuta klahvi helisignaal hoia seda all, kuni kostub PRESS KEY / POWDER QUANTITY (VAJUTA KLAHVI / PULBRIKOGUS) Vajuta mitu korda klahvi Karedusastet saab muuta klahvide abil Valitud seadistuse kinnitamiseks vajuta veel kord klahvi Kostub helisignaal Ooterežiimile pöördumiseks vajuta klahvi 7, kuni ekraanile ilmub järgmine tekst: KAREDUSASTE 3:, kostub helisignaal ning vee karedusastme näit hakkab vilkuma Clarise filtri kasutamine Kui Clarise filtreid õigesti kasutada, siis ei ole masinat va katlakivist puhastada Lisateavet saad brošüürist "Claris Karm katlakivi vastu, õrn Sinu kohvimasina vastu" 71 Filtri paigaldamine Tõmba filtrihoidik väl Aseta filter kerget survet avaldades veemahutisse (joonis 2) Lükka filtrihoidikut allapoole, kuni see kinnitub kuuldava klõpsuga Lülita masin toitelülitist 11 Ava esikaas (3), vajuta klahvi helisignaal PRESS KEY / POWDER QUANTITY (VAJUTA KLAHVI / PULBRIKOGUS) Vajuta mitu korda klahvi Aseta piisavalt suur kann (u 1-liitrine) auruotsiku (20) alla ning PLEASE WAIT (PALUN OOTA) Täida veemahuti külma värske kraaniveega ning aseta oma kohale tagasi sisse hoia seda all, kuni kostub, kuni ekraanile ilmub järgmine tekst: FILTER NO (FILTER PUUDUB), kostub helisignaal NO (PUUDUB) hakkab vilkuma Seadistust saab muuta klahvide abil YES (OLEMAS) hakkab vilkuma Kinnitamiseks vajuta klahvi Kostub helisignaal RINSE FILTER / PRESS STEAM (LOPUTA FILTRIT / VAJUTA AURUKLAHVI) vajuta auruklahvi PLEASE WAIT / FILTER RINSING (PALUN OOTA / FILTRI LOPUTAMINE) Veevool peatub automaatselt FILTER YES (FILTER OLEMAS) 72 COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Vesi võib olla pisut värvunud (see ei ole tervisele ohtlik) Filtri vahetamine Pärast 50 liitri vedeliku puhastamist ei tööta filter enam tõhusalt

REPLACE FILTER (VAHETA FILTER VÄLJA) Kui masinat kasutatakse vähe, siis tuleks filtrit vahetada iga 2 kuu tagant Sel juhul ekraanile teadet ei ilmu Filtri peal on spetsiaalne pöördketas, millele saab märkida filtri vahetamise kuupäeva Tühjenda veemahuti tõmba filtrihoidik väl Aseta filter kerget survet avaldades veemahutisse (joonis 2) Lükka filtrihoidikut allapoole, kuni see kinnitub kuuldava klõpsuga Lülita masin toitelülitist RINSE FILTER / PRESS STEAM (LOPUTA FILTRIT / VAJUTA AURUKLAHVI) Aseta piisavalt suur kann (u 1-liitrine) auruotsiku (20) ning vajuta Ava esikaas (3), vajuta klahvi helisignaal 81 COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Vesi võib olla pisut värvunud (see ei ole tervisele ohtlik) 12 Kohvi valmistamine Lülita masin toitelülitist WAIT (PALUN OOTA) sisse PLEASE RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) UNIT RINSING (MASINA LOPUTAMINE) COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Aseta vastavalt 1 või 2 tassi kohvitila alla ning vajuta sobivat klahvi Eeltõmbamissüsteem (IPBAS ) niisutab kohvipulbrit ning katkestab korraks veevoolu Seejärel alustab masin tõmbamisprotsessi Kohvijoa saab igal al katkestada suvalise kohviklahvi abil Täiusliku vahu tagamiseks reguleeri kohvitila kõrgust vastavalt tassi suurusele (joonis 3) hoia seda all, kuni kostub PLEASE WAIT / FILTER RINSING (PALUN OOTA / FILTRI LOPUTAMINE) sisse Täida veemahuti külma värske kraaniveega ning aseta oma kohale tagasi auruklahvi 8 Aseta tühi kann kohvitila (15) alla vajuta loputusklahvi Kohvi valmistamine pulbrist Ava kaas (3) Aseta vastavalt 1 või 2 tassi kohvitila (15) alla ning vajuta sobivat klahvi Ära kasuta lahustuvat kohvi Kasuta ainult värskelt hvatatud ube või vaakumpakendis kohvipulbrit Ära kalla täitelehtrisse korraga rohkem kui 2 mõõtelusika gu kohvipulbrit Täitelehter ei ole mõeldud kohvi hoidmiseks Kui vajutad kogemata valikuklahvi, siis võid käskluse suvalise kohviklahvi abil tühistada Seejärel käivitub loputusprogramm Vajuta eelhvatatud kohvi valikuklahvi FILL POWDER (PANE PULBER MASINASSE) Tõsta eelhvatatud kohvi täitelehtrisse 1 või 2 triiki mõõtelusikatäit kohvi (14)

9 Kuumaveefunktsiooni kasutamine Aseta tass reguleeritava kõrgusega kohvitila (22) alla ning keera kuumaveelüliti (19) asendisse Masin hakkab valmistama kuuma vett TEA PORTION (TEEKOGUS) Kuuma vee vool peatub automaatselt CLOSE TAP (SULGE KRAAN) Keera kuumaveelüliti tagasi asendisse Toimingu katkestamiseks keera kuumaveelüliti (19) tagasi asendisse 10 13 COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Aseta tass auru-/vahuotsiku (20) alla ning vajuta vahustusseade vahustatava piima või kuumutatava vedeliku sisse Vajuta auruklahvi 11 Aurufunktsiooni kasutamine Auru võib kasutada vedelike kuumutamiseks cappuccino oks piima vahustamiseks Jälgi, et auru-/vahuotsiku regulaator oleks vedelikke kuumutades fikseeritud ülemisse, kuumutamisasendisse Vedelike vahustamiseks tuleb see vajutada alla, vahustamisasendisse (joonis 4) Enne õige auruvoo saavutamist voolab auruotsikust natuke vett väl Tulemust (nt piimavahu kvaliteeti) see ei mõjuta Esialgu võib kuum vesi pritsida Auruotsik kuumeneb Ole ettevaatlik, et kuuma vett nahale ei satuks Kohvimasina sisselülitamiseks vajuta klahvi PLEASE WAIT (PALUN OOTA) RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) Vajuta loputusklahvi UNIT RINSING (MASINA LOPUTAMINE) STEAM PORTION (AURUKOGUS) Toimingu saab igal al auruklahvi abil katkestada COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Piima vahustamine Auto-Cappuccino S90/S95/601 abil Piima saab masina abil vahustada siis, kui mõlemad valikuklahvide hoiatuslambid pidevalt põlevad Kui lambid ei põle, siis vajuta ühte järgnevatest auruklahvidest: 111 Ühe portsjoni piima vahustamine S90/S95/601 abil Täida piimamahuti piimaga pane otsik piimaga täidetud anumasse Aseta tass auruotsiku (20) alla vajuta klahvi STEAM PORTION (AURUKOGUS) Auruvoog peatub automaatselt COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS)

Kui Auto-Cappuccino seadet ei ole kaua kasutatud, siis vajuta piima sissetõmbamiseks esmalt valikuklahvi, kuni piim jõuab vahustasse, ning seejärel vajuta valikuklahvi Sel viisil saab valmistada tavalise aurukoguse 112 113 Piima pidev vahustamine S90/S95/601 abil Täida piimamahuti piimaga suru otsik piima sisse Aseta tass auruotsiku (20) alla vajuta klahvi piima vahustama Masin hakkab Kui piim on piisavalt vahul, siis vajuta uuesti valikuklahvi COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Meelepärase vahu saamiseks võib auruvoogu reguleerida Soovitud tulemuse saavutamiseks keera hooba kergelt paremale või vasakule Profi-Auto-Cappuccino/ Caffè Latte ühendamine S9ga (S90/S95/601 puhul on tegemist lisaseadmega) Eemalda vahetatav kuumaveeotsik või vahetatav auru-/vahuotsik masina küljest Paigalda Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte otsik (joonis 11) Cappuccino-vahu kuuma piima valmistamine ProfiAuto-Cappuccino/Caffè Latte seadme abil Täida piimamahuti piimaga või pane voolikuots piimaga täidetud anumasse Aseta tass Profi Auto Cappuccino/Caffè Latte seadme alla Cappuccino-vahu valmistamiseks keera pöördlüliti (1) (joonis 10) asendisse 2 Kuuma piima oks keera pöördlüliti (1) (joonis 10) asendisse 3 STEAM INTAKE (AURU VALMISTAMINE) Vajuta auruklahvi STEAM PORTION (AURUKOGUS) Vahustamise/kuumutamise aeg sõltub Sinu poolt valitud aurukoguse seadistustest (Vt peatükki 134 Aurukoguse programmeerimine ) Kuumuse suurendamiseks keera pöördlüliti (1) (joonis 10) asendisse + Kuumuse vähendamiseks keera pöördlüliti (1) (joonis 9) asendisse 115 Nüüd aseta tass cappuccino-vahu või kuuma piimaga kohvitila alla valmista masina abil sinna peale soovitud kohv Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte seadme puhastamine Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte seadet tuleb pärast iga kuumutamis-/vahustamisprotseduuri puhastada Seadet on soovitav puhastada iga päev Suru vooliku üks ots ketaslüliti taga asetsevasse avasse (joonis 12) S90/S95/601 külge võib lisaks ühendada piimamahuti, kust masin piima ammutab 14 114 Pane voolikuots veega täidetud anumasse Lase masinast auru seni, kuni vee auru segu on puhas Vadusel võta Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte seade koost lahti loputa voolukiiruse regulaatorit põhlikult veega (joonis 13)

Parima tulemuse annab puhastamine Jura Auto Cappuccino puhastusvahendiga, mida müüvad kõik volitatud edasimüüd 12 Masina vällülitamine Kui masin väl lülitatakse, siis käivitub automaatne loputus Aseta kohvitila (15) alla tühi nõu vajuta klahvi Kui kogu loputusvesi on nõusse voolanud, lülitub masin väl Vala vesi ära 13 Pulbrikogus: Kohvi temperatuur Veekogus Aurukogus Teekogus Filter Vee karedus Säästurežiim Kellaaeg Automaatne sisselülitumisaeg Automaatne vällülitumisaeg Valmistamiskordade tasside loendur Keele valik Pulbrikoguse programmeerimine Lülita masin toitelülitist, mida soovid programmeerida Kasuta ainult 1 tassi klahvi Pärast programmeerimise lõppu seatakse 2 tassi pulbrikogus automaatselt 1 tassi järgi Programmeerimine Vastavalt tehase seadistusele saab selle kohvimasinaga hakata kohe kohvi valmistama, ilma et tarvitseks mingeid parameetreid muuta Mitmeid parameetreid on aga võimalik programmeerida vastavalt isiklikele eelistustele Programmeerimisklahvid asuvad esikaane (3) taga Programmeerida saab järgmist: 15 131 132 sisse hoia seda all, kuni kostub helisignaal POWDER QUANTITY / SELECT KEY (PULBRI KOGUS / VALI KLAHV) POWDER (PULBER) --------Pulbrikogust saab valida klahvide abil Uue pulbrikoguse mällu salvestamiseks vajuta hetkeks klahvi POWDER QUANTITY / SELECT KEY (PULBRI KOGUS / VALI KLAHV) Järgmise klahvi programmeerimiseks vajuta programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi klahvi, Kohvi temperatuuri programmeerimine TEMPERATURE COFFEE / SELECT KEY (KOHVI TEMPERATUUR / VALI KLAHV), mida soovid programmeerida Uue temperatuuri mällu salvestamiseks vajuta hetkeks klahvi Vali soovitud temperatuur (kõrge või normaalne), vajutades vastavalt klahvi või TEMPERATURE COFFEE / SELECT KEY

, WATER QUANTITY / SELECT KEY (VEEKOGUS / VALI KLAHV) Aseta tass kohvitila (15) alla vajuta seda klahvi, mida soovid programmeerida 135 Masin hakkab nüüd kohvi valmistama (KOHVI TEMPERATUUR / VALI KLAHV) 133 Järgmise klahvi programmeerimiseks vajuta programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi klahvi Veekoguse programmeerimine ENOUGH COFFEE? (KAS KOHVI ON PIISAVALT?) / VAJUTA KLAHVI OK? Kui on saavutatud piisav veekogus, siis vajuta klahvi klahvi seadistuse muutmiseks vajuta klahvi Järgmise Veekoguse muutmiseks on veel üks võimalus Selleks kasuta klahve Kui soovid veekoguse kontrollimiseks veel ühe tassitäie kohvi valmistada, siis vajuta veel kord sama klahvi Kui soovid veekoguse mällu salvestada, siis vajuta korraks klahvi Järgmise klahvi programmeerimiseks vajuta programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi 134 16 Aurukoguse programmeerimine STEAM PORTION (AURUKOGUS) klahvi, 136 PORTION /20 SEC (KOGUS / 20 SEK) Klahvide sek) abil saab valida sobiva auruvalmistusa (3 250 STEAM PORTION (AURUKOGUS) Järgmise klahvi programmeerimiseks vajuta programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi klahvi Teekoguse programmeerimine Aseta tass reguleeritava kõrgusega kohvitila (22) alla OPEN TAP (AVA KRAAN) ENOUGH TEA? (KAS TEED ON PIISAVALT?) / CLOSE TAP (SULGE KRAAN) TEA PORTION (TEEKOGUS) Soovitud teevee kogus on nüüd programmeeritud Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi Filtri programmeerimine Palun loe peatükki 71 "Filtri paigaldamine" 137, Vee kareduse programmeerimine (ainult seadistusega "Filter puudub") HARDNESS LEVEL 3 (KAREDUSASTE 3),

138 valmistamise ooterežiimile Vee karedusastet saab programmeerida klahvide 139 abil Uue karedusastme mällu salvestamiseks vajuta hetkeks klahvi Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi, programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi Vee karedusastme määramiseks loe palun 6 peatükki "Vee kareduse reguleerimine" Säästurežiimi programmeerimine ECONOMY MODE OFF (SÄÄSTUREŽIIM VÄLJA Kui tahad kasutada automaatse sisselülitamise funktsiooni, tuleb esmalt määrata kindlaks kellaaeg Režiimi saab valida klahvide Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi, programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi Masina saab programmeerida "säästurežiimile" Kui valid seadistuse "SÄÄSTUREŽIIM SISSE LÜLITATUD" (ECONOMY MODE ON), siis auru kuumutamise süsteem ei tööta Samuti ei tööta tassi soojendamise süsteem Auru valmistamiseks vajuta auruklahvile, seejärel hakkab hoiatuslamp vilkuma ning masin kuumenema Kümne minuti pärast lülitub auru kuumutussüsteem automaatselt väl Samuti kustuvad hoiatuslambid Kui vajutad uuesti auruklahvi, lülitub masin tagasi auru valmistamise ooterežiimile "SÄÄSTUREŽIIM VÄLJA LÜLITATUD" (ECONOMY MODE OFF) tähendab, et auru valmistamise ooterežiimi pikkus on 20 minutit ning tassi soojendus on sisse lülitatud Kümne minuti pärast hoiatuslamp kustub Uuesti auruklahvi vajutades lülitub masin tagasi auru 17 Tunde saab valida klahvide klahvi abil Kinnitamiseks vajuta Minuteid saab valida klahvide klahvi Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi abil Uue režiimi mällu salvestamiseks vajuta hetkeks klahvi TIME : (AEG) LÜLITATUD) Kellaa programmeerimine 1310 abil Kinnitamiseks vajuta, Automaatse sisselülitamisa programmeerimine Kui tahad kasutada automaatse sisselülitamise funktsiooni, tuleb esmalt määrata kindlaks kellaaeg UNIT ON : (MASIN SISSE : ) Tunde saab valida klahvide klahvi abil Kinnitamiseks vajuta Minuteid saab valida klahvide klahvi Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi abil Kinnitamiseks vajuta,

Automaatse sisselülitusa vällülitamiseks: UNIT ON : (MASIN SISSE : ) 1311 Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi 1314 Automaatse vällülitamisa programmeerimine Programmeerimisklahv Klahvi abil on võimalik taastada pulbrikoguse, kohvi temperatuuri, veekoguse, aurukoguse teekoguse standardseadistused OFF AFTER 50 HOURS (LÜLITADA VÄLJA 5,0 TUNNI PÄRAST) COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) hoia seda all, kuni kostub helisignaal Kui teed mõne mainitud funktsiooni programmeerimisel vea, siis vajuta lihtsalt klahvi ning algne seadistus taastub Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi Tunde (0,5 9 tundi) saab valida klahvide Kinnitamiseks vajuta klahvi 1312 abil, Tassiloendur 200 SUPPLIED (TOTAL SUPPLIED) (VALMISTATUD 200 (VALMISTATUD KOKKU)) Informatsiooni saamiseks vajuta vastavat klahvi Ekraanile ilmuv number näitab, mitu korda vastavat kohvijooki on valmistatud Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi 18 Keele valimine Hooldus 141 Vee lisamine 142 FILL WATER (TÄIDA VEEMAHUTI VEEGA) Kui ekraanile ilmub eeltoodud teade, ei saa hetkel rohkem kohvi valmistada Lisa vett Veemahutit tuleb iga päev loputada selle täitmiseks peab kasutama ainult värsket vett Kasuta ainult värsket külma vett Ära vala masinasse piima, mineraalvett ega muid vedelikke Vett saab lisada ilma mahutit eemaldamata Kohvipaksusahtli tühjendamine Kohvipaks kogutakse kohvipaksusahtlisse (23) Keelte vahel saab valida klahvide vajuta klahvi 14, Kuuma vee auru valmistuskordi ei saa loendada 1313, abil Kinnitamiseks EMPTY GROUNDS (TÜHJENDA KOHVIPAKSUSAHTEL) Kui ekraanile ilmub eeltoodud teade, ei saa hetkel rohkem kohvi

valmistada Sel juhul on va kohvipaksusahtel tühjendada Sahtli välvõtmisel ole ettevaatlik, sest seal võib olla vett Kohvipaksusahtli tühjendamiseks ei ole va masina toitejuhet seinakontaktist eemaldada 143 144 EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) Kui ekraanile ilmub eeltoodud teade, ei saa hetkel rohkem kohvi valmistada Sel juhul on va vedelikusahtel tühjendada Sahtli välvõtmisel ole ettevaatlik, sest see on vett täis Kohviubade lisamine FILL BEANS (LISA UBE) Lisa kohviube vastavalt peatükis 33 kirjeldatud juhistele Eemalda allesjäänud pulber tolmuimega Aseta oamahuti oma kohale tagasi keera kruvid kinni Lülita masin toitelülitist Keera oamahuti kruvid lahti eemalda mahuti (joonised 5 6) väl Tõmba toitejuhe seinast väl Ava oamahuti (13) tühjenda see Viimaste ubade eemaldamiseks võib kasutada tolmuimet Eemalda allesjäänud oad tolmuimega Aseta mutrivõti vastavalt joonisele 7 Masina puhastamine CLEAN UNIT (PUHASTA MASINAT) Pärast 220 kohvi või muu joogi valmistamise korda või pärast 180 loputustoimingut tuleb masinat puhastada Kui kuvatakse vastav teade, saab jätkuvalt kohvi valmistada või kuumavee- aurufunktsiooni kasutada Soovitame siiski masina järgmise paari päeva jooksul ära puhastada (vt peatükki 15) CLEAN NOW (PUHASTA KOHE) Helisignaal annab märku, et masinat on va kohe puhastada 147 Võõrkehade eemaldamine 19 Keera mutrivõtit vastupäeva, kuni võõrkeha väl kukub 146 Vedelikusahtel Teade LISA UBE (FILL BEANS) kaob ekraanilt alles pärast kohvi valmistamist Soovitame oamahutit aeg-alt enne täitmist kuiva lapiga puhastada Enne oamahuti puhastamist lülita masin väl 145 Katlakivi eemaldamine UNIT CALCED (MASIN ON KATLAKIVI TÄIS) Masin annab katlakivi eemaldamise vadusest märku Kui Clarise filtreid õigesti kasutada, siis ei ole masinat va katlakivist puhastada Täpsemad juhised leiad 7 peatükist "Clarise filtrite kasutamine" 148 Metallpindade puhastamine EMPTY TRAY / CLEAN CONTACTS (TÜHJENDA SAHTEL / PUHASTA KONTAKTID) Metallpindadele jäänud katlakivijäänused tuleb eemaldada Toimi järgnevalt: Loputa vaos (B) olevaid kinnitusi metallkontakte (A) kuuma veega, millele on lisatud pisut nõudepesuvahendit Puhasta vaos (B)

olevaid kinnitusi ka harga (joonis 8) 149 Üldised puhastamisjuhised 15 Ära kasuta oma kohvimasina puhastamiseks abrasiivseid esemeid ega söövitavaid kemikaale Puhasta korpust nii seest kui ka välst pehme niiske lapiga Põhlikumaks eemaldada Veemahutit tuleb iga päev loputada selle täitmiseks võib kasutada ainult puhast vett Veemahutisse kogunenud katlakivi eemaldamiseks võid kasutada harilikku katlakivieemaldusvahendit Selleks tuleb veemahuti masinast väl võtta Kui kasutad Clarise filtrit, siis võta see enne katlakivi eemaldamist veemahutist väl Puhasta auruotsikut iga kasutuskorra järel Pärast piima kuumutamist lase puhastamiseks natuke kuuma vett 1410 puhastamiseks masinast võib otsiku Auto-Cappuccino seadme Süsteemi tühjendamine Külma ilmaga masinat transportides tuleb vältimiseks masin eelnevalt veest tühjendada 20 sisemuse kahjustuste Aseta tühi kann auruotsiku alla (20) eemalda veemahuti STEAM INTAKE (AURU VALMISTAMINE) PRESS STEAM / FILL SYSTEM (VAJUTA AURUKLAHVI / TÄIDA SÜSTEEM) Lülita masin toitelülitist väl Puhastamine Masinal on sisseehitatud puhastusprogramm Protseduur kestab umbes 15 minutit Kasuta ainult Jura puhastustablette Tablette saab Jura volitatud edasimüütelt Käivitatud puhastusprogrammi ei tohi katkestada Lülita masin toitelülitist ADD TABLET / PRESS CLEANING TABLETT (joonis 9) / VAJUTA PUHASTUSKLAHVI) UNIT CLEANING / PLEASE WAIT (MASINA PUHASTAMINE / PALUN OOTA) sisse hoia seda all, kuni kostub helisignaal EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) (FILL WATER (TÄIDA VEEMAHUTI VEEGA) võib samuti ekraanile ilmuda) Et puhastusaine vedelikusahtlisse ei voolaks, aseta kohvitila (15) alla piisavalt suur nõu (LISA EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) PLEASE WAIT (PALUN OOTA) RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Pärast puhastusprogrammi lõppu tuleb alati puhastada ka kohvipulbri täitelehtrit Selleks eemalda lehter, loputa seda kuuma kraaniveega, kuivata aseta oma kohale tagasi

16 Katlakivi eemaldamine Masinal on sisseehitatud katlakivieemaldusprogramm Protseduur kestab umbes 50 minutit Palun kasuta ainult Jura katlakivieemaldustablette Tablette saab Jura volitatud edasimüütelt Katlakivieemaldusprogrammi tohib käivitada kõige varem 5 tundi pärast masina vällülitamist Masin peab olema täielikult maha htunud Käivitatud katlakivieemaldusprogrammi ei tohi katkestada Kui kasutad happelisi katlakivieemaldusvahendeid, siis eemalda kõik tundlikele pindadele, näiteks naturaalsele kivile või puidule, sattunud loigud pritsmed kohe või kasuta pindade kaitsmiseks muid meetmeid Kindlasti tuleb oodata, kuni katlakivieemaldusvahend on otsas veemahuti tühi Ära lisa programmi al katlakivieemaldusvahendit Eemalda tühjenda veemahuti Aseta piisavalt suur nõu auruotsiku (20) alla Eemalda AutoCappuccino seade Keera pöördlüliti (19) asendisse Kui kostub helisignaal, siis aseta nõu reguleeritava kõrgusega teetila (22) alla PRESS CALC (VAJUTA KATLAKIVI EEMALDAMISE KLAHVI) UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) vajuta klahvi UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) CLOSE TAP (SULGE KRAAN) UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) Masin suunab katlakivieemaldusvahendi vedelikusahtlisse Lahusta 0,6 liitris vees ühe mullpakendi sisu (2 tabletti) Vala lahus veemahutisse UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) Aseta nõu reguleeritava kõrgusega teetila (22) alla 21 Aseta tühi veemahuti oma kohale tagasi Lülita masin toitelülitist väl lase sel umbes 5 tundi htuda Ava kaas (3) hoia seda all, kuni kostub helisignaal EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) AGENT IN TANK (VAHEND MAHUTIS) AGENT IN TANK / OPEN TAP / PRESS CALC (VAHEND MAHUTIS / AVA KRAAN / VAJUTA KATLAKIVI EEMALDAMISE KLAHVI) EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) FILL WATER (TÄIDA VEEMAHUTI VEEGA) Aseta tühi nõu auruotsiku (20) alla OPEN TAP (AVA KRAAN) PRESS CALC (VAJUTA KATLAKIVI EEMALDAMISE KLAHVI) PRESS CALC (VAJUTA KATLAKIVI

22 EEMALDAMISE KLAHVI) 17 UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) Korrektseks utiliseerimiseks tagasta palun oma kohvimasin edasimüüle, Jura hooldustöökotta või Jura Elektroapparate AG-le CLOSE TAP (SULGE KRAAN) UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) Masin suunab loputusvee vedelikusahtlisse CLEAN CONTACTS / EMPTY TRAY (PUHASTA KONTAKTE / TÜHJENDA SAHTEL) (vt peatükk 148) PLEASE WAIT (PALUN OOTA) RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) UNIT RINSING (MASINA LOPUTAMINE) COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) 18 Utiliseerimine Nõuandeid täiusliku kohvi valmistamiseks Reguleeritava kõrgusega kohvitila Kohvitila kõrgust saab vastavalt tassi suurusele reguleerida Jahvatamine Vt peatükki 34 "Jahvati reguleerimine" Tassi eelsoojendus Tasse tuleks kuuma vee või auru abil eelsoojendada Mida väiksem on valmistatava kohvi kogus, seda olulisem on tassi eelsoojendus Suhkur koor Lusikaga segamisel jook htub Külmkapist võetud koore või piima lisamisel langeb kohvi temperatuur märgatavalt

19 Teated FILL WATER (TÄIDA VEEMAHUTI VEEGA) FILL BEANS (LISA UBE) EMPTY GROUNDS (TÜHJENDA KOHVIPAKSUSAHTEL) DRAWER MISSING (SAHTEL PUUDUB) EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) 23 Põhjus Veemahuti on tühi Mahuti veetaseme näidik on kinni jäänud Veemahuti on katlakivi täis, veetaseme näidik on kinni jäänud Tegevus Lisa vett Tühjenda mahuti, loputa seda, täida värske veega aseta oma kohale tagasi Võta mahuti väl, eemalda katlakivi, loputa mahutit korralikult, täida värske veega aseta oma kohale tagasi Oamahuti on tühi Lisa ube Teade on ikka ekraanil, kuigi lisasin ube Lase üks tassitäis kohvi väl Teade LISA UBE (FILL BEANS) kaob ekraanilt alles pärast kohvi valmistamist Jahvatisse on sattunud võõrkeha Eemalda võõrkeha vastavalt peatükis 145 ("Võõrkehade eemaldamine") toodud juhistele Kohvipaksusahtel on täis Eemalda vedelikusahtel, tühjenda kohvipaksusahtel ning aseta mõlemad anumad oma kohale tagasi Teade on ikka ekraanil, kuigi tühjendasin kohvipaksusahtli Vedelikusahtel oli masinast väls vähem kui 8 sekundit Võta Teade kaob ekraanilt alles pärast paari tassi vedelikusahtel uuesti umbes 10 sekundiks väl aseta oma kohale tagasi kohvi valmistamist Kohvipaksusahtli tühjendamiseks ei ole va masinat väl lülitada Loendur nullitakse ainult siis, kui masin on sahtli tühjendamise al sisse lülitatud Sahtlit ei ole korrektselt oma kohale Pane sahtel korralikult oma kohale tagasi asetatud Eemalda sahtel, puhasta masinat seestpoolt, aseta sahtel oma Sahtli alla on sattunud kohvipaksu ning kohale tagasi seetõttu ei saa seda korrektselt oma kohale asetada Vedelikusahtel on täis Eemalda sahtel ettevaatlikult, tühjenda seda, loputa aseta oma kohale tagasi Teade on ikka ekraanil, kuigi tühjendasin vedelikusahtli Eemalda sahtel puhasta metallpindu vastavalt peatükis 148 toodud juhistele

CLEAN MACHINE (PUHASTA MASINAT) UNIT CALCED (MASIN ON KATLAKIVI TÄIS) FAULT 2 (VIGA 2) FAULT 8 (VIGA 8) 20 Põhjus Oled valmistanud kohvi 220 korda või kasutanud loputusfunktsiooni 180 korda Teade on ikka ekraanil, kuigi puhastasin masinat Espresso-/kohvimasin on va katlakivist puhastada Teade on ikka ekraanil, kuigi eemaldasin katlakivi Temperatuur on liiga madal Tegevus Puhastusjuhised leiad peatükist 146 Korda puhastusprogrammi, kuid seekord ära lisa puhastustabletti Käivita katlakivieemaldusprogramm vastavalt peatükis 16 toodud juhistele Korda puhastusprogrammi, kuid seekord kasuta ainult vett ära lisa katlakivieemaldustabletti - Lülita masin väl Lase seadmel umbes 2 tundi toatemperatuuril seista Käivitusviga Lülita masin sisse Lülita masin väl, eemalda toitejuhe seinakontaktist, lülita masin sisse Põhjus Tegevus - - Vali jämedam hvatusaste Masinas ei ole piisavalt kohvipulbrit - Lase üks tassitäis kohvi väl Jahvatisse on sattunud võõrkeha - Tegevusjuhised leiad peatükist 145 Probleemid Probleem Kraani avamisel ainult niriseb kohvi Eeltõmbamise järel kohvi enam ei voola Jahvati teeb väga valju müra Piima vahustamisel ei teki piisavalt vahtu - Kohv on liiga peeneks hvatatud Vahustamisotsik on ummistunud Puhasta vahustamisotsikut Puhasta Auto-Cappuccino seadet vastavalt peatükis 115 kirjeldatud juhistele Kui ekraanile ilmub jätkuvalt veateateid või kui tekib veel mingeid probleeme, siis võta palun ühendust kohaliku volitatud edasimüü või Jura Elektroapparate AG-ga 24 Puhasta Auto-Cappuccino seadet Tee loputusprogramm korra või kaks läbi Kui probleem püsib, tee läbi puhastusprogramm

21 Juriidiline teave Käesolev kasutusjuhend sisaldab kogu teavet, mis on valik espresso-/ kohvimasina õigeks kasutamiseks, käsitsemiseks hooldamiseks Masina käsitsemisel, kasutamisel hooldamisel ohutuse tagamiseks tuleb käesolevas juhendis leiduvatest juhistest aru saada neid järgida Käesolev kasutusjuhend ei hõlma kõiki võimalikke masina kasutusviise Masin on mõeldud koduses mapidamises kasutamiseks Lisaks soovime juhtida tähelepanu sellele, et käesoleva kasutusjuhendi sisu ei moodusta osa ühestki varasemast ega praegusest lepingust, kokkuleppest ega õiguslikust suhtest ning ei muuda ka nende sisu Kõik Jura Elektroapparate AG kohustused tulenevad ainult vastavast müügilepingust, mis sisaldab täielikult ka kõiki antud seadme kohta kehtivaid garantiitingimusi Käesoleva kasutusjuhendi sisu ei laienda ega piira garantiilepingu tingimusi mingil viisil Kasutusjuhendis sisalduv teave on kaitstud autoriõigusega Käesolevast kasutusjuhendist fotokoopiate tegemine või selle võõrkeelde tõlkimine ilma Jura Elektroapparate AG eelneva kirliku loata on rangelt keelatud 22 Tehnilised andmed Impressa S90/S95/S9/601 Pinge: 230 V AC Võimsus: 1350 W Sulavkaitse: 10 A Ohutuskontroll: Energiatarbimine ooterežiimil: Energiatarbimine kohvivalmistusrežiimil: Pumba surve: Veemahuti: Oamahuti maht: Kohvipaksusahtli maht: Toitejuhtme pikkus: Kaal: Mõõtmed (L x K x S): umbes 4,4 Wh umbes 31 Wh säästurežiimil umbes 41 Wh, kui säästurežiim on väl lülitatud maks 15 baari 2,7 liitrit 280 g maks 16 portsjonit umbes 1,1 m 11,7 kg 34,5 x 35 x 39 cm Masin vastab järgmistele EL-i direktiividele: 73/23/EMÜ, 19/02/1973 "Madalpinge direktiiv" koos muudatusdirektiiviga 93/336/EMÜ 89/336/EMÜ, 03/05/1989 "EMC direktiiv" koos muudatusdirektiiviga 92/31/EMÜ 25