Tabla de Ibéricos 28 Jamón Ibérico de Bellota, Caña de Lomo y Chorizo Ibérico

Similar documents
Alérgenos / Allergens

Sirloin and foie over apple and sweet onion. Octopus Carpaccio with cheese au gratin. Octopus "A Feira" (salt, olive oil and cayenne pepper)

Desayuno / Breakfast Brioche con Crema de Queso, Salmón y Alcaparras Brioche with Cream Cheese, Salmon and Capers

MENU ENGLISH ESPAÑOL

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

CAFÉ-BAR HOTEL SANTIAGO

Lunch. Starters Entradas

A p p e t i z e r s : Stuffed Mushrooms / Setas Rellenas $10.50

ENTRANTES Appetizers ACHURAS OFFAL

Lunch. Starters Entradas. Acapulco Style Shrimp Cocktail

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

COMIDA FOOD BOSSA FLOW

* Leche Fresca, cereales, avena entera, fruta, jugo natural. (Fresh milk, cereals, fruit salad, oats, natural juice)...

Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús,

Pan con alioli Freshly toasted ciabatta bread with homemade mayonnaise Salchichón Ibérico Ibérico sausage 5.5. Lomo Ibérico Ibérico loin 6

Tiradito de atún con aguachile verde y láminas de vegetales Tuna tiradito with green aguachile and shaved vegetables $250

Al Centro: Ensalada con queso de cabra gratinado, nueces, pasas al vino y vinagreta de vino...7,7

Entradas / Entrees. Crema de Auyama / Pumpkin Cream Soup. Ensalada de Pulpo / Octopus Salad

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

SNACKS PARA PICAR Y COMPARTIR SNACKS AND FOR SHARE

CHEESES AND IBERIAN COLD CUTS P1450 P365 P425 P295 P295. Fuet PAN CON TOMATE P195. Crispy coca bread with tomato and extra virgin olive oil

ALMUERZO TIPO FINGER FINGER LUNCH

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

CARTA. Grupo

ENTRADAS - STARTERS TACOS ENSALADAS - SALADS

Los clásicos The classics

1.- Green bell peppers of «Padrón» Patatas bravas (Mayonasise with spicy sauce) Chicken croquettes with ham... 9.

PARA DEGUSTAR ( For taste)

Para Empezar To Start

ENTRADAS STARTERS ENSALADAS SALADS WELCOME BIENVENIDO ~

Carpaccio de buey Cipriani 13.50

Lunch. Starters Entradas. Acapulco Style Shrimp Cocktail

Yogurt Cereal with milk / Granola con leche

Welcome to Mosh Fun Kitchen, the ultimate conceptual experience. of dining and entertainment. You re about to enjoy delicious food with

-Green salad with tuna Medley of assorted lettuces, tomato, white asparagus, olives and tuna.

La felicidad es buena comida

Oysters Ostras. Seafood Mariscos

ENTRADAS STARTERS Gazpacho con picatostes y sus crudites 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole y salsa mejicana

Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995. Idiazabal, Manchego, Murcia al Vino, Mahon, grapes, quince, crackers P1650

Para Picar (To pick, to nibble) Tabla de pan y olivas (V) (G)- A selection of fresh bread with olives, aioli, olive oil and balsamic vinegar 4.

TAPAS SMALL PLATES JAMON IBERICO DE BELLOTA CON PA AMB TOMAQUET (50GR) Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995

15 L-V 18 S-D Y FESTIVOS. *con cóctel (Bloody Mary, Mimosa, Bellini) + 3 *with cocktail (Bloody Mary, Mimosa, Bellini)

ENSALADAS SALADS ENTRANTES FRÍOS COLD STARTERS ENTRANTES CALIENTES HOT STARTERS

MENÚ GENERAL //GENERAL MENU

Sea and mountain with goat cheese and anchovies.(

1.- Green bell peppers of «Padrón» Pimientos del padrón. 2.- Cheese Queso de oveja

PESCADOS, MARISCOS, PAELLAS & CARNES

Menu Coronado 60 BIENVENIDA WELCOMING. Copa de Champagne y aperitivos Glass of Champagne & Snacks ENTRANTES STARTERS

CASA ORQUIDEA MENU. Menus and information have been provided by the property and are subject to change.

MENÚ INFANTIL 1º Y 2º DE PRIMARIA // INFANTS MENU

Menu Salads & Soups. w/chicken * Con pollo 185. Mix Salad * Ensalada Mixta

Appetizers. Bruscheta at Fiasta Toasted baguette with tomato avocado and mango sauce Baguette tostada con tomate, aguacate, y salsa de mango

APPETIZERS / APERITIVOS

BREAD & Co ENTRADAS STARTERS

Para Empezar To Start

MENÚ DIETA //DIET MENU

Different types of menus You can choose between Tapas menus or Dinner menus. We are happy to advise based on our experience of groups.

Desayunos 5,00 4,00 3,50 4,40 4,50 5,00 3,00 4,00 4,30 3,50 4,50. Café + creppe de nutella y zumo de naranja Coffee + nutella crepe and orange juice

Tapas y aperitivos. Tapas & aperitives. Curry rojo de albóndigas de ternera con puré de maíz. Red curry of beef meatballs with corn purée.

Menus for Parties and Groups

Tiradito de paiche. Chili poppers. Pulpo a la parrilla. Tartar de doncella

MENÚ DIETA //DIET MENU

Menú degustación Tasting Menu

Rincón Dominicano / Dominican Corner

PARA PICAR IBERIAN COLD CUTS. Moorish Bites. Sliced to Order with Fresh Baguette (Baguette contains Gluten)

Panqueques Pancakes with honey or syrup and butter

Sample Menu. Abre Bocas (Side Orders) Downloaded from EnjoyNorwich.com. Olivas con Queso 2.95 Olives & Cheese in a Vinaigrette

TAPAS 3,00 (every day available till 7.00 pm) (Todos los días disponible hasta las 19.00hs)

Food Picture Cards. These are for you to keep and take if you change grades or classrooms. Cards are not replaced yearly.

MENÚS CÓCTEL COCKTAIL MENUS

Edamame beans with sea salt or chillies 9 Judías edamame con sal marina o picantes. Duck miso soup 9 Sopa miso de pato

Chef recommendations. Healthy Options. Spicy

A. DESAYUNO BUFFET BREAKFAST BUFFET

I N-R O O M D I N I N G

MARISTAS MÉRCORES XOVES VENRES 03/12/ /12/ /12/ /12/ /12/2018 VENRES 10/12/ /12/ /12/ /12/ /12/2018

TAPAS CRAWL. Discover the different bars where Coinions are accepted.

Aperitivos/ Appetizers. Sopas/ Soups

Consomé de pollo al perfume de hierbas del huerto y vegetales S/ Chicken consome with wild herbs and vegetables from our orchard

Authentic Spanish Tapas

Steenhoffstraat BJ Soest Telefoon of

Salud y buen provecho, amigos!

Aplican ciertas restricciones para grupos de más de 100 personas. Restrictions may apply for groups over 100 people.

T-Bone Steak & Eggs* Served with 3 eggs & 3 buttermilk pancakes Bistec T-Bone y Huevos

Pan con tomate 4,50. Pan con alioli 4,50. Pan con pimiento 6,00. Aceitunas verdes y negras 5,50. Queso manchego 6,50

Para Picar. To start. Hand cut 36 months cured Jamon iberico pata negra, served with toasted bread and tomato puree

MENUS DE BANQUETES BANQUETING MENU

Buffet Buffet

FRESHLY MADE / 12 FROZEN / 14 THE BUNCH / 14

Executive Lunch Specials **Served with two choices of: French Fries, Rice Mashed Potatoes, Salad, Cassava, Beans, Plantains or Tostones

SEASONAL FAVORITE Raspberry White Chocolate Chip. Original Buttermilk. Strawberry Banana. Raspberry & Peach. Chocolate Chocolate Chip.

Crust!" Deli *+ RMB CESTA DE PAN Bread basket!"#$ PAN CON TOMATE Toasted bread rubbed with fresh tomato %&'()!" RMB ACEITUNAS Our olive selection,-.

Snack Bar Piscina. Pool Snack Bar

Served with Pimentón Chips & Spanish Ensalada Churros filled with Toffee & Ice Cream

Rollito vegetal - Veggie roll 22 espárragos, pepino, aguacate, zanahoria y mango asparagus, cucumber, avocado, carrot and mango

Watermelon Gazpacho & Smoked Olive Oil Ice Cream Gazpacho de sandía con helado de aceite de oliva ahumado

Prices are subject to 10% Service Charge and 12% Government Tax

ENTRADAS FRÍAS / COLD APPETIZERS

Tapas, wine & you ES EN

ENTRANTES STARTS POUR COMMENCER

Tabla de Ibéricos Jamón ibérico Lomo ibérico Chorizo o salchichón ibérico Rac. Jamón serrano 9.00

Transcription:

SUN DECK

PARA EL CENTRO Tabla de Ibéricos 28 Jamón Ibérico de Bellota, Caña de Lomo y Chorizo Ibérico TO SHARE Iberian Ham Platter 28 Iberian Bellota Ham, Cured Pork Loin and Iberian Chorizo Raclette de Queso Cebollitas, Champiñones, Patatas Dulces, Pimientos Variados y Pepinillos Cheese Raclette Baby Onions, Mushrooms, Sweet Potatoes, Mixed Peppers and Gherkins Fondue Suiza Queso Gruyère y Emmental, Setas Silvestres, Patatas y Alcaparras Swiss Fondue Gruyère and Emmental Cheeses, Wild Mushrooms,Potatoes and Capers Surtido de Croquetas Caseras 16 Perdiz, Falafel de Garbanzos, Espinacas con Queso de Cabra y Piñones, acompañado con Salsa de Membrillo Assorted Homemade Croquettes 16 of Partridge, of Chickpea Falafel and of Spinach with Goat Cheese and Pine Nuts, Accompanied with Quince Sauce Bruschetta 12 Aguacate, Salmón Ahumado y Cebollita Roja Bruschetta 12 Avocado, Smoked Salmon and Red Onion Burrito 14 Ternera Tex-mex con Salsa Tzatziki Burrito 14 Tex-mex Beef with Tzatziki Sauce Patatas Fritas 14 a la Trufa con queso Parmesano Truffled French Fries 14 Parmesan Cheese SENCILLAMENTE CALIENTE Consomé de Ave 10 Jamón Ibérico, Huevo Duro Rallado, Pan Tostado y Jerez NICE AND HOT Chicken Consommé 10 Iberian Ham, Grated Hard-Boiled Egg, Croutons and Sherry Sopa de Cebolla 11 Queso Gruyère Gratinado sobre Pan Tostado Onion Soup 11 Gruyère Cheese au Gratin on Croutons Crema de Calabaza 11 Jengibre y Tomillo Cream of Pumpkin Soup 11 Ginger & Thyme

ALGO LIGERO Ensalada César 20 Beicon, Aguacate y Pavo Crujiente o Langostinos a la Parrilla NICE & LIGHT Ceasar Salad 20 Bacon, Avocado and Crispy Turkey or Grilled King Prawns Antipasto de Verduras Grillé 14 Vinagreta de Sésamo y Miel Grilled Vegetable Antipasto 14 Sesame and Honey Vinaigrette Ensalada Verde 15 Queso de Cabra, Nueces y Granada Green Salad 15 Goat s Cheese, Nuts and Pomegranate Sashimi Variado 29 Atún, Salmón, Vieira y Masago con Wakame Assorted Sashimi 29 Tuna, Salmon, Scallop and Masago with Wakame Ensalada de Tomates Variados 16 Ventresca de Atún y Olivas Kalamata Assorted Tomato Salad 16 Tuna Belly and Kalamata Olives Ensalada Nizarda 16 Trucha a la Parrilla y Vinagreta de Encurtidos Niçoise Salad 16 Grilled Trout and Pickled Vinaigrette APETECIBLE Pepito de Ternera 15 Finas Tiras de Ternera, Provolone Gratinado y Pimientos de Padrón TEMPTING Philly Steak Sandwich 15 Thin strips of Beef, Provolone au Gratin, Padron Green Peppers Espaguetis al Gusto 16 Boloñesa, Carbonara, Napolitana o al Pesto Spaghetti of your Choice 16 Bolognese, Carbonara, Napolitana or Pesto Wrap Club 14 Pollo, Beicon, Mayonesa, Lechuga, Cheddar Ahumado, Tomate y Huevo Duro Club Wrap 14 Chicken, Bacon, Mayonnaise, Lettuce, Smoked Cheddar, Tomato and Egg Risotto de Setas 16 Espárragos Verdes y Parmesano Mushroom Risotto 16 Green Asparagus and Parmesan

PLATOS PRINCIPALES Milanesa de Pollo Gratinado 18 Tomate Fresco Parrillada de Carne El Lodge 28 Buey, Salchicha Criolla, Morcilla, Pollo, Cordero, Patata Asada y Salsa Bearnesa Hamburguesa de Ternera 18 Cebolla Caramelizada, Pepinillo, Beicon y Cheddar Ahumado Albóndigas Suecas 16 Trinxat de Patatas y Mermelada de Arándanos Salmón Teriyaki 24 Ensalada de Espinacas al Parmesano y Nueces Hamburguesa de Pavo Crujiente 17 Pipirrana, Aguacate y Mayonesa de Finas Hierbas Pollo al Curry Rojo 20 Arroz Basmati de Coco, Mango y Pepino Churrasco de Ternera en su Jugo 19 Patatas y Col MAINS Breaded Chicken au Gratin 18 Fresh Tomato El Lodge BBQ Platter 28 Beef, Criolla Sausage, Black Pudding, Chicken, Lamb, Baked Potato and Bearnaise Sauce Beef Burger 18 Caramelized Onion, Pickle, Bacon and Smoked Cheddar Swedish Meatballs 16 Potato Trinxat and Blueberry Jam Teriyaki Salmon 24 Spinach Salad with Parmesan and Nuts Crispy Turkey Burger 26 Pipirrana, Avocado and Fine Herbs Mayonnaise Red Curry Chicken 20 Basmati Rice with Coconut, Mango and Cucumber Beef Churrasco in its Jus 19 Potatoes and Cabbage PIZZAS Margarita 13 Tomate, Mozzarella y Orégano Funghi & Tartufo 15 Aceite de Trufa y Prosciutto Cuatro Quesos 15 Queso Azul, Cheddar, Emmental y Mozzarella Carbonara 13 Setas Portobello, Beicon, Espinacas y Cebolla Roja Vegetariana 13 Verduras Grillé al Pesto y Mozzarella Pepperoni Picante 13 Tomate al Pesto, Chile Fresco y Olivas Negras PIZZAS Margherita 13 Tomato, Mozzarella and Oregano Funghi & Tartufo 15 Truffle Oil and Prosciutto Four Cheeses 15 Blue Cheese, Cheddar, Emmentaler, Mozzarella Carbonara 13 Portobello Mushrooms, Bacon, Spinach and Red Onion Vegetarian 13 Grilled Vegetable Pesto and Mozzarella Spicy Pepperoni 13 Tomato Pesto, Fresh Chili and Black Olives

NIÑOS / KIDS Delicias de Pollo con Patatas Fritas y Ensalada 11 Chicken delights with French Fries and Salad Mini San Jacobo o Mini Flamenquines con Patatas Fritas 10 Mini San Jacobo or Mini Flamenquines with French Fries Pasta con Mantequilla 10 Buttered Pasta POSTRES / DESSERTS Mousse de Chocolate Estilo El Lodge 8 El Lodge Style Chocolate Mousse Crumble de Manzana con Helado de Tocino de Cielo 8 Apple Crumble with Tocino de Cielo Ice Cream Milhojas de Galleta y Nata 8 Biscuit and Cream Mille-feuille Volcán de Chocolate con Crema Inglesa de Jengibre 10 Chocolate Volcano with Ginger Custard Sablée de Limón con Merengue 8 Lemon Sablé with Meringue Chunky Brownie con Helado de Plátano 8 Chunky Brownie with Banana Ice Cream Tarta de Queso con Marrasquino 8 Cheesecake with Maraschino Pastel Semifrio de Vainilla Bourbon con Frutos Rojos 10 Bourbon Vanilla Semifreddo Cake with Red Berries Helados y Sorbetes Variados 7 Ice Cream and Sorbets Assortment Tabla de Quesos con Confitura de Arándanos 16 Cheese Platter with Blueberry Jam Plato de Frutas de Temporada con Sorbete de Limón 8 Seasonal Fruit Platter with Lemon Sorbet IVA Incluido / VAT Included