Menu du Re, veillon du Nouvel An

Similar documents
Menu du Re, veillon du Nouvel An

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

Pour débuter... Starters...

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

RESTAURANT LA VERANDA

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

NÖEL & RÉVEILLON DU NOUVEL AN

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, Nyon Contact / Réservations :

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707

Les entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad

HOSTELLERIE LA BRIQUETERIE *****

Les Entrées - Starters. Les Fruits de Mer - Seafood

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot

Entrées. Auberge du Planet. Starters

SUR LE POUCE

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots

LE MAS DES GÉRANIUMS

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

EVA PETIT DÉJEUNER (BRUNCH)

À LA CARTE POUR DÉJEUNER

Bistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06)

Lunch with us! Available Wednesday to Friday only. 1 Course Courses* Courses* 55 62

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

Le Carré sage. Raviole au Cantal, bouillon de soupe à l'oignon Cantal Ravioli, broth of onion soup.

Notre Chef Charley BOUHIER et son équipe vous proposent une cuisine créative élaborée à partir de produits frais.

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic

Short for Allergens. Bon Appétit!

Menu ********** Hôtel *** Restaurant Logis Mon Auberge. Pont de Lunel RN LUNEL. Tél : / Fax :

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

L INSPIRATION DU CHEF

Restaurant Tama a Maitai

Excellente dégustation! Chef Sylvain Roucayrol

overnight stay Restaurant Criquett s Contact Joelle Castagnau

à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, mousse au Porto Blanc, tuile au jambon cru


Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit

Winter Menu elaborated by Chef Selma

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently

LUNCH & DINNER BANQUET MENUS

Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison

Tagliatelles à la carbonara (avec ou sans champignons) Pastas with cream, diced bacon and egg (with or without mushrooms)

Caviar and Foie Gras

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

BAROK CAFE. Modern French Bistro BRUNCH MENU. All our Eggs are Cage Free EGGS BENEDICT

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit

La Cuisine Marocaine. Entrées - Starters. Plats - Main Courses. Desserts - Deserts

Les Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg

POUR COMMENCER / TO START

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

Le Garrick Menu. Les entrées. La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup

Le Diner. Entrée. Gâteaux de Crabe Savoury crab Gateaux served with gribiche sauce and tomato salsa

Hors d Oeuvres. Boudin Noir Traditional blood sausage and caramelized onions served with apple sauce

Les Rendez-Vous de Bobosse

La Carte. Printemps / Eté Par David Chauvac

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam

(Plat unique)/(single plate )

À LA CARTE POUR DÎNER

Sake. sake cocktails MIO NIKA

BREAKFAST Herb s Breakfast

LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella.

Hors d Oeuvres. Boudin Noir Traditional blood sausage and caramelized onions served with apple sauce

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho

Two Poached Eggs, Maple Pepper Bacon and Hollandaise Sauce, on an English Muffin and House Potatoes

Menu 100. Choix à faire une semaine à l avance. Coupe de Champagne et Amuses Bouches Casa Mia. Glass of Champagne and Casa Mia Hors d Oeuvres

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $

Experience the essence of Chef Nobu Matsuhisa s Cuisine With eight-course OMAKASE tasting menu. 130 euros par personne / per person

FOUQUET S MENU. Created in collaboration with Pierre Gagnaire

Restaurant de la Tour

L A Nos Entrées / Starters

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

Chef Diego Solazzo with the equipe welcomes you to Antiche Volte

Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

COLLECTION ETE 2018 Summer collection 2018

Hors D œuvres. SOUPES Soup Du Jour. (Ask Your Server) Soupe a L Oignon Gratinee. French Onion Soup. Salmon Fume $9.95

Transcription:

Menu du Re, veillon du Nouvel An LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Foie gras de canard mi-cuit, gelée de coing, pain d épices Semi-cooked duck foie gras, quince jelly, gingerbread Saumon Gravlax de la Mama, pickles de légumes aux baies roses, crème citronnée Mama s gravlax salmon, vegetable pickles with pink berries, lemon cream Brioche truffée Truffled brioche Huîtres fines de Claire No. 3, beurre d algues Fine fattened oysters No. 3, algae butter ENTRE-DEUX Consommé de légumes Clear old-style vegetables soup VIANDE & POISSON Meat & Fish Volaille de Bresse, purée de pommes de terre à la truffe, carottes rôties Bresse poultry, truffled mashed potatoes, roasted carrots Coquilles Saint-Jacques à la plancha, viennoise toutes saveurs, salade de pourpier, vinaigrette à l encre de seiche Scallops à la plancha, viennese all flavors, purslane salad, cuttlefish ink vinaigrette dressing FROMAGE Cheese Brillat-Savarin aux noix Brillat-Savarin cheese with walnuts BUFFET DE DESSERTS Buffet of Desserts Tarte citron meringuée, tarte au chocolat, mille-feuille à la vanille de Madagascar, chou au praliné, truffes au chocolat, mendiants au chocolat et café, cheese-cake à la cerise Amarena, Petit-Baba Noël, fruits Lemon meringue pie, chocolate tart, mille-feuille with vanilla from Madagascar, cream puff with praline, chocolate truffles, chocolate & coffee mendiants, cheese-cake with Amarena cherry, Mama s Baba, fruits CAFÉ & BOISSONS Coffee & Drinks Avec coupe de champagne à minuit + ½ bouteille d eau minérale ( hors vins ) With a glass of champagne at midnight + ½ bottle of mineral water ( wine excluded ) 109 par personne 109 per person

Menu du Re, veillon du Nouvel An Veggie LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Œuf cocotte aux morilles et mouillettes Shirred egg with morels and soldiers Brioche truffée Truffled brioche Consommé de légumes, Ravioles du Royans Clear old-style vegetable soup, small raviolis from Royans Huîtres fines de Claire No. 3, beurre d algues Fine fattened oysters No. 3, algae butter PLATS Main Courses Salade de légumes croquants, pourpiers, vinaigrette à la truffe Crunchy vegetable salad, purslane, truffle vinaigrette dressing Polenta croustillante, poêlée de champignons des bois en persillade Crunchy polenta, pan-fried wild mushrooms in persillade Coquilles Saint-Jacques à la plancha, viennoise toutes saveurs, salade de pourpier, vinaigrette à l encre de seiche Scallops à la plancha, viennese all flavors, purslane salad, cuttlefish ink vinaigrette dressing FROMAGE Cheese Brillat-Savarin aux noix Brillat-Savarin cheese with walnuts BUFFET DE DESSERTS Buffet of Desserts Tarte citron meringuée, tarte au chocolat, mille-feuille à la vanille de Madagascar, chou au praliné, truffes au chocolat, mendiants au chocolat et café, cheese-cake à la cerise Amarena, Petit-Baba Noël, fruits Lemon meringue pie, chocolate tart, mille-feuille with vanilla from Madagascar, cream puff with praline, chocolate truffles, chocolate & coffee mendiants, cheese-cake with Amarena cherry, Mama s Baba, fruits CAFÉ & BOISSONS Coffee & Drinks Avec coupe de champagne à minuit + ½ bouteille d eau minérale ( hors vins ) With a glass of champagne at midnight + ½ bottle of mineral water ( wine excluded ) 109 par personne 109 per person

Menu du Re, veillon du Nouvel An Kids LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Foie gras de canard mi-cuit Semi-cooked duck foie gras Brioche truffée Truffled brioche PLAT Main Course Coquillettes de la Mama, jambon truffé French macaroni, truffled ham BUFFET DE DESSERTS Buffet of Desserts Tarte citron meringuée, tarte au chocolat, mille-feuille à la vanille de Madagascar, chou au praliné, truffes au chocolat, mendiants au chocolat et café, cheese-cake à la cerise Amarena, Petit-Baba Noël, fruits Lemon meringue pie, chocolate tart, mille-feuille with vanilla from Madagascar, cream puff with praline, chocolate truffles, chocolate & coffee mendiants, cheese-cake with Amarena cherry, Mama s Baba, fruits BOISSONS SOFT Soft Drinks 49 par enfant 49 per child