MENU PETIT DÉJEUNER BREAKFAST MENU

Similar documents
Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

MENU ÉTÉ Dîner banquet. SUMMER MENU Banquet dinner

BREAKFAST Herb s Breakfast

Club Déjeuner / Breakfast Club. Roulé Déjeuner / Breakfast Wrap. Bagel et saumon fumé / Lox and Bagel. Crêpe aux asperges / Asparagus Crepe

PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

UN CLASSIQUE À TREMBLANT DEPUIS 1972 A TREMBLANT CLASSIC SINCE 1972 DÉJEUNERS P TITS DÉJEUNERS SPÉCIAUX REPAS BREAKFAST LUNCH DINNER SPECIALS

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

LE MAS DES GÉRANIUMS

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU

Déjeuner continentale / Continental Breakfast (Commandez 24h à l avance / Order 24h in advance) Minimum 10 personnes / 10 people minimum

Short for Allergens. Bon Appétit!

Poutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95


L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

Menu banquets

Toast with choice of jam, marmalade, vegemite, peanut butter 9 Pain grillé avec choix de confiture, marmelade, légumes, beurre d'arachide

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

Mother's day Brunch and Dinner

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

Restaurant Tama a Maitai

Breakfast menu. Petit-déjeuner

Our prices are subject to 12% service charge & 14% sales tax. Breakfast menu. Petit-déjeuner

carte du midi LE GUSTAV

Kitchen & Lab. Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery :

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

The perfect waterfront backdrop for coffee, cakes and conversations...

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

Menu banquets

Les entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad

Sorry we do not have WIFI Get off your phone and talk to each others!!

SIMPLE STEAK DU BOUCHER 140G CHEDDAR TOMATE SAUCE COCKTAIL PREMIUM PATTY 140G CHEDDAR TOMATO COCKTAIL SAUCE

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit

ENTRÉES /first delight

L INSPIRATION DU CHEF

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm

(Plat unique)/(single plate )

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

Sorry we do not have WIFI

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

POUR COMMENCER / TO START

LUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS PRODUITS DE LA MER / FROM THE SEA WOKS / WOKS

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

APPETIZERS HORS D'CEVRES

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

181 W 10 TH STREET, NEW YORK CITY

À la carte. Tapas / Entrées Tapas / Starters. Huitres Bouzigues 6 pièces 12 Bousigue

RESTAURANT LA VERANDA

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

Bistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06)

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks

LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella.

Restaurant de la Tour

MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, Nyon Contact / Réservations :

BAROK CAFE. Modern French Bistro BRUNCH MENU. All our Eggs are Cage Free EGGS BENEDICT

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

Restaurant de la Tour

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks

À LA CARTE POUR DÉJEUNER

CONTINENTAL BREAKFAST

EVA PETIT DÉJEUNER (BRUNCH)

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, mousse au Porto Blanc, tuile au jambon cru

La carte d ici. Pour Partager & se Régaler! Fraîche, Saine et Gourmande

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

Casuarina Corporate package

Entrées. Auberge du Planet. Starters

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

Sand Bar. Un petit-déjeuner 5 étoiles. A 5 Star Breakfast. Ouvert tous les jours / Open Daily Petit-déjeuner de 7h30 à 9h30 55 par personne

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

Sake. sake cocktails MIO NIKA

L A Nos Entrées / Starters

All items are priced in BD. Breakfast menu. Petit-déjeuner

Les Rendez-Vous de Bobosse

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

VINS ROUGES RED WINES VINS BLANCS WHITE WINES VINS MAISON HOUSE WINE

Transcription:

MENU PETIT DÉJEUNER BREAKFAST MENU

NOS CHEFS OUR CHEFS Johnny Porte - Chef Exécutif Executive Chef Né à Paris et issu d une famille de restaurateurs parisiens, Johnny Porte tombe dans la cuisine dès son plus jeune âge. Johnny propose une cuisine française actuelle et moderne et travaille uniquement avec des produits québécois de saison. Born into a restauranteur family in Paris, Johnny was introduced to cooking at a very young age. He creates modern and refined French cuisine using seasonal Quebec products. Sébastien Beaulac - Sous-chef exécutif Executive Sous-chef Originaire de la Rive-Sud de Montréal, Sébastien Beaulac a toujours été passionné par la cuisine. Désireux de toujours às améliorer et aimant la variété que lui proposent l hôtellerie, les banquets raffinés et l organisation de gros évènements, en 2014 il rejoint le Ritz-Carlton Montréal en tant que sous-chef exécutif. Originally from Montreal s South Shore, Sébastien Beaulac has always been passionate about cooking. Constantly striving to improve and loving the diversity that the hotel industry, lavish banquets and organizing major events offered him, Sébastien became executive sous-chef of the Ritz-Carlton Montréal in 2014. Claude Guérin - Chef Pâtissière Pastry Chef Issue d une famille de restaurateurs, Claude savait dès sa plus tendre enfance qu elle voulait se diriger vers la restauration. Attachée à la rigueur et à la créativité, elle propose des desserts alliant goût et design. Elle reçoit, en 2017, le titre de meilleure chef pâtissière au Canada par le magazine Canada s 100 Best. Claude was also born into a restauranteur family. Thanks to her rigor and her creativity, she develops desserts that combine taste and design. In 2017, she received the title of Best Pastry Chef in Canada by Canada s 100 Best.

PETIT DÉJEUNER BUFFET BUFFET BREAKFAST Continental Continental $27 Assortiment de viennoiseries : croissants, chocolatines et muffins Assorted pastries: plain croissants, chocolate croissants and muffins Beurre, confitures et miel Butter, jam and honey Fruits frais tranchés de saison Freshly sliced seasonal fruits Jus de fruits fraîchement pressés (orange, pamplemousse) Freshly squeezed fruit juice (orange, grapefruit) Baies de saisons (+3$) Seasonal berries (+3$) Santé Healthy Choice $27 Frais de 150 $ si moins de 20 invités - $150 fee if less than 20 guests Panier de muffins au son et à l avoine, pain multigrain tranché Basket of bran and oatmeal muffins, multigrain sliced bread Beurre, confitures et miel Butter, jam and honey Assortiment de yaourts 0 % Selection of 0% yogurts Muesli bircher Bircher muesli Céréales : Muesli, Granola, All-Bran Cereals: Muesli, Granola, All-Bran Lait écrémé, lait 2 % et lait de soja Skim milk, 2% milk and soy milk Mélange de noix assorties et fruits secs Mixed nuts and dried fruits Fruits frais tranchés de saison Freshly sliced seasonal fruits Jus de fruits fraîchement pressés (orange, pamplemousse) Freshly squeezed fruit juice (orange, grapefruit) Baies de saisons (+3$) Seasonal berries (+3$)

Petit déjeuner du Québec Quebec-style breakfast Frais de 150 $ si moins de 20 invités - $150 fee if less than 20 guests Bagel fait maison et fromage à la crème Homemade Bagel and cream cheese Assiette de fromages du Québec Morning cheese plate Creton du Québec Quebec creton Fèves au lard Baked beans Pancakes au beurre d érable Pancakes with maple butter Saucisses de porc et boeuf Pork and beef sausages Bacon Bacon Oeufs brouillés aux fines herbes Scrambled eggs with fine herbs $38

Buffet chaud Hot Buffet $38 Frais de 150 $ si moins de 20 invités - $150 fee if less than 20 guests Assortiment de viennoiseries : croissants, chocolatines et muffins Assorted pastries: plain croissants, chocolate croissants and muffins Beurre, confitures et miel Butter, jam and honey Fruits frais tranchés de saison Freshly sliced seasonal fruits Baies de saison (+ 3$) Seasonal berries (+3$) Oeufs brouillés aux fines herbes Scrambled eggs with fine herbs Oeufs brouillés à la française (jambon fumé et fromage) (+3$) French scrambled eggs (smoked ham and cheese) (+3$) Oeufs brouillés petite Italie (saucisses italiennes, mozzarella) (+3$) Little Italy scrambled eggs (Italian sausages, mozzarella) (+3$) Oeufs brouillés à la mexicaine (poivrons, fromage cheddar, oignons verts, piments jalapeno) (+3$) Mexican scrambled eggs (peppers, cheddar cheese, green onions, jalapenos) (+3$) Pommes de terre aux herbes rôties au four Oven-roasted potatoes with herbs Saucisses de porc et boeuf Pork and beef sausage Saucisse de Dinde Turkey sausage Bacon Bacon Panier de pains tranchés Basket of sliced bread Jus de fruits fraîchement pressés (orange, pamplemousse) Freshly squeezed fruit juice (orange, grapefruit) Sans gluten Gluten free

Buffet chaud de luxe Hot Deluxe Buffet $44 Frais de 150 $ si moins de 20 invités - $150 fee if less than 20 guests Assortiment de viennoiseries : croissants, pains au chocolat et muffins Assorted pastries: plain croissants, chocolate croissants and muffins Beurre, confitures et miel Butter, jams and honey Assortiment de yaourts nature et aux fruits Selection of plain and fruit yogurts Céréales : Muesli, Granola, All Bran Cereals: Muesli, Granola, All Bran Muesli Bircher Bircher Muesli Lait écrémé, lait 2 % et lait de soja Skim milk, 2% milk and soy milk Fruits frais tranchés de saison Freshly sliced seasonal fruits Baies de saison extra (+3$) Seasonal berries (+3$) Oeufs brouillés aux fines herbes Scrambled eggs with fine herbs Frittata espagnole Spanish frittata Burritos aux oeufs, fromage cheddar et poivrons Burrito with eggs, cheddar cheese and peppers Oeufs forestiers en minipot Mason (+2 $) Forest eggs in mini Mason jar, (+$2) Oeufs Bénédictine (+5 $) Eggs Benedict (+$5) Sans gluten Gluten free

Bacon Bacon Saucisses de porc et boeuf Pork and beef Saucisse de Dinde Turkey sausage Pommes de terre aux herbes rôties au four Oven-roasted potatoes with herbs Panier de pain tranché Basket of sliced bread Pancakes et sirop d érable Pancakes with maple syrup Pain doré et sirop d érable French toasts with maple syrup Crêpes fines, sirop d érable du Québec Crepes with Quebec maple syrup Jus de fruits fraîchement pressé (orange, pamplemousse) Freshly squeezed fruit juice (orange, grapefruit) Station Omelette Eggs Station * $8 Frais extra pour un chef en salle Extra fee applicable for a Chef attendant Station Gaufre ou Crêpe Waffle or Crepe Station * $8 Servi avec baies de saison, sauce chocolat, sirop d érable et chantilly Served with seasonal berries, sauce chocolate, maple syrup and whipped cream Frais extra pour un chef en salle Extra fee applicable for a Chef attendant * Frais additionnels de 240$ pour un Chef en salle 240$ additional fee for a on-site Chef Taxes et service non inclus - Frais de 150 $ si moins de 30 invités Taxes and service not included - 150$ fee for less than 30 guests

Brunch Brunch Buffet petit-déjeuner Breakfast buffet Plateau de viennoiseries et pains maison Homemade pastries and breads OEufs brouillés ciboulette Scrambled eggs, chives Pancake ou Pain doré et sirop d érable Pancakes or French toast, maple syrup Bacon, saucisses de porc ou dinde et pommes de terre rissolées Bacon, pork sausages or turkey sausages and fried potato Soupe Soup 1 choix 1 choice Minestrone (chaud) ou velouté de racines (froid) Minestrone (hot) or Roots vegetebales velouté (cold) Buffet d entrées Appetizers buffet 1 choix 1 choice Plateau de légumes grillés Grilled vegetables platter Plateau de charcuteries et condiments Charcuterie plate and condiments Viande de grison et asperges Grison meat and asparagus Plateau de saumon fumé et Gravlax, (+2 $) Smoked salmon and Gravlax, (+$2) Crevettes et sauce cocktail, (+2 $) Shrimps and cocktail sauce, additional $2 $68

Buffet de salades Salad buffet 2 choix 2 choices Sélection de salade vertes et leurs vinaigrettes Selection of green salads and dressings Salade de Quinoa rouge (Poivrons jaunes, canneberge, coriandre, amandes, oignons rouges) Red Quinoa Salad (Yellow peppers, cranberries, coriander, almonds, red onions) Salade de Freekeh (Oignons rouges, céleri, clémentines, pamplemousse, graine de tournesol) Freekeh Salad (red onions, celery, clementines, grapefruit, sunflower seed) Salade nicoise Nicoise salad Salade de tomates cerises et bocconcini Cherry tomatoes and bocconcini Plats principaux Main course 2 choix 2 choices Dos de Cabillaud Grenobloise (câpres et citron) Cod loin, Grenobloise sauce (caper and lemon) Filet de saumon rôti, ratatouille Roasted salmon, ratatouille Osso bucco (+4 $) Osso bucco (+$4) Suprême de volaille mariné aux herbes et citron Marinated chicken breast with herbs and lemon Pennette, roquette, tomates cerises, légumes grillés et olives Pennette, arugula, cherry tomatoes, grilled vegetables and olives Accompagnements Side dish Légumes du moment Seasonnal vegetables Polenta crémeuse Creamy polenta Gratin dauphinois Dauphinois potatoes gratin Dessert Dessert Sélection de mini pâtisserie au choix du Chef Selection of Chef s choice mini pastry

À LA CARTE À LA CARTE Pommes de terre Rösti $3 Rösti potatoes Fèves au lard $3 Baked beans Muesli bircher $4 Bircher muesli Bacon ou saucisses $4 Bacon or sausages Barre tendre biologique $4 Organic bar Baies de Saison $4 Seasonal berries Pain doré au sirop d érable $5 French toast with maple syrup Assiette de fromage du matin (cheddar doux et Emmental) $5 Plate of morning cheeses (cheddar cheese and Emmenthal cheese) Oeuf Bénédictine $5 Benedict egg Viennoiseries (croissants, chocolatines et muffins) $5 Pastries: plain croissants, chocolate croissants and muffins Yaourts nature et aux fruits $5 Plain and fruit yogurt Mélange de noix et fruits secs* $6 Mixed nuts and dried fruits Bagel fait maison et fromage à la crème $6 Homemade Bagel and cream cheese Céréales (muesli, granola, All-Bran), lait 2 % et lait de soya $7 Assorted cereals (muesli, granola, All-Bran), milk 2% or soy milk Plateau de fruits frais tranchés de saison* $9 Platter of freshly sliced seasonal fruits Brochettes de fruits frais* $10 Fresh fruits skewers Sélection de charcuteries fines, pâtés, rillettes et garnitures* $11 Selection of cold cuts, pâtés and rillettes, with garnishes Plateau de saumon fumé fait maison* $12 Platter of homemade smoked salmon Plateau de fromages affinés du Québec servi avec noix, fruits secs, craquelins et pain frais (2 oz/personne)* $14 Platter of cheese from Québec served with nuts, dried fruits, crackers and fresh bread (2 oz./person) Muffins au son ou à l avoine $5 Bran or oatmeal muffins Madeleines et financiers $5 Assorted madeleines and financiers Cakes faits maison $5 Homemade cakes * Minimum de 10 personnes Minimum of 10 people

PETIT DÉJEUNER - À L ASSIETTE BREAKFAST - PLATED SERVICE Provençal Provencal $37 Oeuf cocotte à la provençale (ratatouille, fromage de chèvre aux fines herbes) Provençale baked egg (ratatouille, goat cheese with fine herbs) Cake au prosciutto Prosciutto cake Brochette de fruits frais de saison Seasonal fresh fruits skewer Smoothie à la framboise et à la banane Raspberry and banana smoothie Assiette Bénédictine au Saumon Benedictine Salmon Plate $39 Oeufs pochés servis sur saumon fumé et pomme de terre Rösti, sauce hollandaise et asperges grillées Poached eggs served on smoked salmon and Rösti potatoes, hollandaise sauce and grilled asparagus Salade de fruits en verrine Fruit salad Assiette de Campagne Country-style plate $41 Tartine de pain de campagne, oeufs brouillés, ciboulette et cheddar, champignons shiitake sautés et roquette Country bread tartine, scrambled eggs with chives, cheddar cheese, shiitake mushrooms and arugula Verrine de yaourt, granola biologique Yogurt verrine with organic granola Brochette de fruits frais de saison Seasonal fresh fruits skewer Jus de fruits fraîchement pressés (orange, pamplemousse) Freshly squeezed fruit juice (orange, grapefruit)

Prix par bouteille Price per bottle BOISSONS À LA CARTE BEVERAGES À LA CARTE Jus de fruits $6 Fruit juices Boisson gazeuse $6 Soft drinks Eau minérale gazeuse Sparkling mineral water Eau minérale Mineral water 6 $ petite / 9 $ grande $6 small / $9 large 6 $ petite / 9 $ grande $6 small / $9 large Prix par litre Price per litre $24 Jus de fruits fraîchement pressés (orange, pamplemousse) $26 Freshly squeezed fruit juice (orange, grapefruit) Jus vert (pomme, basilic, gingembre, épinards, céleri et concombre) $32 Green juice (apple, basil, ginger, spinach, celery and cucumber) Lait nature et lait de soja $12 Regular milk and soy milk Thé glacé fait maison $30 Homemade iced tea Boissons non-alcoolisées Fentimans Fentimans non-alcoholic Beverages Sur commande uniquement - Upon request only Mandarin et Siville Orange Jigger $8.5 Tonic Water $8.5 Ginger Beer $8.5 Rose Lemonade $8.5 Sparkling lime and jasmine $8.5 Curiosity cola $8.5

1228 Rue Sherbrooke Ouest H3G 1H6 - Montreal evenements@ritzmontreal.com +1 514 379 2018