Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30

Similar documents
Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

LE MAS DES GÉRANIUMS

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

RESTAURANT LA VERANDA

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

Restaurant Tama a Maitai

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

Entrées. Auberge du Planet. Starters

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

POUR COMMENCER / TO START

L A Nos Entrées / Starters

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic

Restaurant de la Tour

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

(Plat unique)/(single plate )

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport

carte du midi LE GUSTAV

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

Short for Allergens. Bon Appétit!

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

La carte d ici. Pour Partager & se Régaler! Fraîche, Saine et Gourmande

Tagliatelles à la carbonara (avec ou sans champignons) Pastas with cream, diced bacon and egg (with or without mushrooms)

L INSPIRATION DU CHEF

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free

overnight stay Restaurant Criquett s Contact Joelle Castagnau

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm

LUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS PRODUITS DE LA MER / FROM THE SEA WOKS / WOKS

Pour débuter... Starters...

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella.

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots

MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, Nyon Contact / Réservations :

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently

Restaurant de la Tour

Les entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

Mother's day Brunch and Dinner

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

Riad Safran et Cannelle

Caviar and Foie Gras

Le Garrick Menu. Les entrées. La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup

à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, mousse au Porto Blanc, tuile au jambon cru

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam

Les Rendez-Vous de Bobosse

Bistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06)

Pour 2 personnes speciality for 2 persons

Sorry we do not have WIFI

Les Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

SUR LE POUCE

15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau viavenetoglaces

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95

Hors d Oeuvres de la Maison

LUNCH & DINNER BANQUET MENUS

Chr ist mas Eve Gala D inne r 2018

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

Casuarina Corporate package

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

Hand-sliced Iberian Ham with crystal bread and tomato emulsion Jamon Ibérique coupé à la main avec pain de cristal et émulsion de tomate

Sorry we do not have WIFI Get off your phone and talk to each others!!

Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison

Menu ********** Hôtel *** Restaurant Logis Mon Auberge. Pont de Lunel RN LUNEL. Tél : / Fax :

MENU LION D'OR 49 Entrée, Plat, fromages, Dessert/Starter, main course, cheese & dessert 42 Entrée, Plat, Dessert/Starter, main course & dessert


Hors D œuvres. SOUPES Soup Du Jour. (Ask Your Server) Soupe a L Oignon Gratinee. French Onion Soup. Salmon Fume $9.95

Menu du Re, veillon du Nouvel An

Sake. sake cocktails MIO NIKA

BAROK CAFE. Modern French Bistro BRUNCH MENU. All our Eggs are Cage Free EGGS BENEDICT

La Cuisine Marocaine. Entrées - Starters. Plats - Main Courses. Desserts - Deserts

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit

ENTRÉES /first delight

PRIVATE DINING AT CHATEAU DUMAS SUMMER LUNCH MENUS LUNCH menu 1 French Onion Tarts Tomato, Brie and Basil Salad New Potatoes and herby Greens

À LA CARTE POUR DÎNER

Contact et Reservations / For Bookings & Enquiries /

Planches Boards. Salades Salads. Pâtes Pastas. Pizzas. Hamburgers. Suggestions du jour Today s suggestions

TAPAS. A PARTAGER To share ZAALOUK D AUBERGINE 90 FRITES D AUBERGINE AU MIEL D ORANGER 90 BEIGNETS DE GAMBAS TIGRÉES, SAUCE TONKATSU 140

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit

Transcription:

Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30 Moyens de paiement acceptés : Carte bancaire, chèque, espèce. TVA 10% et service compris.

ENTREES Gourmandise de Foie gras en folie Selection of Foie gras Carpaccio de Bœuf et ses pétales de Grana padano Beef Carpaccio with Grana padano cheese Tiramisu de Saumon et de Homard sur pain Brioché Salmon and Lobster Tiramisu with brioche Trio de tartare Méditerranéen aux segments d agrumes Trio of fishes tartare with citrus fruits Assiette de Fruits de mer (selon arrivage) Seafood platter (subject to availability) Œufs pochés à la crème d écrevisses Poached eggs with crayfish cream Six huîtres Six Oysters Fonds d artichauts à la mousseline d asperges et queues de Scampis Artichoke with asparagus mousse and Scampi 13.00 13.00 8.00 SALADES Salade Exotique : Salade, melon, pastèque, mangue, ananas, avocat, jambon de pays, sorbet Lettuce, melon, watermelon, mango, pineapple, avocado, local cured ham, sorbet Salade du Périgord : Salade, tomate, magret fumé, Foie gras, gésier Lettuce, tomato, smoked duck breast, Foie gras, gizzards Salade Cévenole : Salade, Pélardon, miel, noix Lettuce, goat s cheese, honey, nuts Salade saveur Fumée : Salade, saumon fumé, maquereau fumé, haddock fumé, flétan fumé, crème ciboulette Lettuce, smoked salmon, smoked mackerel, smoked haddock, smoked halibut, chive cream Salade Indienne : Salade, tomate, poulet au curry, ananas, pignon de pin Lettuce, tomato, curry chicken, pineapple, pine pinion Salade Niçoise : Salade, tomate, œuf, thon, haricots vert, oignons, olives, anchois Lettuce, tomato, egg, tuna, green beans, onions, olives, anchovies Salade Végétarienne : Salade, tomate, œuf, avocat, concombre, haricots vert, carotte Lettuce, tomato, egg, avocado, cucumber, green beans, carrot

Salade Méditerranéenne : Salade, tomate, poulpes, haricots verts, fruits de mer à l ail Lettuce, tomato, octopus, green beans, seafood with garlic VIANDES Pavé de selle d Agneau aux raisins noirs Lamb saddle with black grapes Massereau s Burger à la crème de Roquefort Massereau s Burger with Roquefort cream cheese sauce Côte de Porc extra au miel Extra Porc Rib with honey Filet de poulet à la Provençale Chicken filet with tomato Provençale sauce Entrecôte de Veau au jus de Girolle Veal rib steak with Girolle mushroom juice Magret de Canard à la Forestière Grilled duck breast with mushrooms Filet de bœuf Rossini Filet of beef with Foie gras Assiette du Cow boy Assorted grilled meats 18.00 18.00 21.00 22.00 POISSONS Gambas grillées à la Provençale sur riz de Camargue Grilled prawns in Provençale style with Camargue rice Filets de Daurade sur Taglioline aux perles noires Sea bream filet on Taglioline with black pearles Moules-frites sauce au choix (curry, roquefort, marinière, poulette, espagnole) Mussels with french fries, sauce (curry, Roquefort cheese, white wine, cream, spanich) Brandade de Morue et son Aïoli Cod Brandade and garlic aïoli Pavé de Saumon grillé au sel de Guérande Grilled salmon steak with Guérande salt Brochette de Saint-Jacques à la citronnelle et fondue d endives Skewered scallops with lemongrass and melted endives Filet de Sandre, julienne de poireaux Pikeperch filet, julienne leeks Marmiton de la mer à la Catalane Assortment of fish with Catalane sauce 18.00 13.00

Nos viandes sont servies avec nos légumes du jour et frites. Nos poissons sont servis avec nos légumes du jour. r meats are served with vegetables of the day and fries. r fishes are served with vegetables of the day Menu «Rencontre» 2 choix, 2 choices : 29.90 3 choix, 3 choices : 34.90 Assiette de fruits de mer Seafood platter Crumble de Foie gras aux pommes confites, vinaigre de framboise Foie gras crumble with candied apples, raspberry vinaigrette Tulipe de chèvre frais au tartare de tomate, coulis de basilic Fresh goat cheese covered tulip with tomato tartare, basil sauce Tiramisu de Saumon fumé, pointes d asperges et œuf poché Tiramisu smoked salmon asparagus and a poached egg Queue de Langouste gratinée Gratinated crayfish tail Entrecôte de bœuf au sel de Guérande Rib steak with Guérande salt Côte de Bœuf (environ 380g) Beef rib (about 380g) Saint-Jacques en chemise de bacon, émulsion de petits pois Scallops with bacon and peas emulsion Médaillon de Lotte rôti à la crème de poireaux Monkfish Medallion roasted with leek cream Mixed-grill de Bœuf Beef mixed-grilled Tournedos de veau aux olives Veal tournedos with olives Dessert au choix Choice of dessert Boisson non comprise

Menu «Sans Gluten» 2 choix, 2 choices : 19.90 3 choix, 3 choices : 24.90 Rosace de melon et d avocat sur Saumon mariné Rosette of melon and avocado on marinated salmon Salade Auvergnate Auvergne salad Six Huitres et crevettes roses Six oysters and prawns Burger de mignon de Veau Veal Burger Bar rôti au fenouil Roasted Bar with fennel Entrecôte de bœuf au Roquefort Beef rib steak with Roquefort cheese Carpaccio de fruits de saison Carpaccio of seasonal fruits Coupe deux Sorbets et ses fruits Two Sorbet scoops with fruit Boisson non comprise Menu «- 12 ans / -12 years old» 9.00 1 Sirop à l eau 1 syrup with water Grenadine, menthe verte, pêche, framboise, kiwi, fraise, pomme, citron vert, orgeat. Poisson Fish ou Poisson pané Pizza Mickey Fish fingers ou Nuggets de poulet Juillet - Août ou Chicken nuggets ou Viande Meat 1 Boule de glace ou yaourt 1 Ice-cream scoop or yoghurt Barbe à papa, chocolat, vanille, fraise, caramel Cotton candy, dark chocolate, vanilla, strawberry, caramel

Menu «Détente» 2 choix, 2 choices : 19.90 3 choix, 3 choices : 24.90 Moelleux de chèvre sur rayon de petits légumes méditerranéens Fluffy goat cheese with Mediterranean vegetables ` Allongé de chiffonnade de Saumon, mousse ciboulette au coulis de basilic Salmon crumble with chive mousse with basil sauce Salade Périgourdine Périgourdine Salad Quenelle de bleu en neige sur gaspacho de tomate et ses chips de bacon Quenelle of light blue cheese on tomato gazpacho and bacon chips Profiteroles de Foie gras aux morillons Profiteroles of Foie gras with morillons mushrooms Pavé de bœuf sauce au choix Pavé of beef with sauce of your choice Pavé de Saumon mariné à l indienne sauce gingembre Salmon steak marinated in Indian style ginger sauce Magret de Canard à la poire pochée au vin du Domaine Grilled Duck breast with poached pear in Massereau s wine Fish and Chips sauce Hollandaise Fish and chips with Dutch sauce Longe de filet de porc à l orange Pork loin loin with orange Panna cotta avec sauce au choix Panna Cotta with sauce of your choice Glace 3 boules 3 Ice-creams scoops Crème brûlée Creme Brulee Boisson non comprise

DESSERTS Massereaunais et sa boule de glace 9.00 Moelleux au chocolat blanc, cœur Nutella Fluffy white chocolate cake, Nutella heart Profiteroles à la noix de coco Au coulis de Caramel beurre salé maison ou chocolat chaud 9.00 Coconut profiteroles with homemade salted butter caramel sauce or warm chocolat Macaron farci au Tiramisu de fraise 9.00 Macaron stuffed with strawberry Tiramisu Tarte glacée meringuée aux framboises 9.00 Meringue ice box pie with raspberries Pizza aux pommes caramélisées et sa glace vanille (en juillet et Aout) 8.00 Pizza with caramelized apples and vanilla ice cream (in July and August) Gratin de fruits rouges 8.00 Red fruit gratin Assiette Gourmande Café ou thé inclus 9.00 Gourmet Coffee or tea Vacherin au nougat 8.00 Nougat Vacherin COUPES DE GLACES 8.00 After Eight +1 Glace menthe-chocolat, chocolat chaud, Get27, crème fouettée Mint chocolat ice-cream, warm chocolate sauce, Get27 whipped cream Café ou Chocolat liégeois Glace vanille, glace chocolat ou café, chocolat chaud ou coulis de café, crème fouettée Vanilla ice cream and chocolate or coffee ice-cream, warm chocolate sauce or coffee sauce, whipped cream Palm Springs Glace vanille noix de pécan, glace chocolat au lait, Cookies, sauce caramel beurre salé, noix de pécan, crème fouettée Pecan vanilla ice cream, milk chocolate ice cream, Cookies, salted butter caramel sauce, pecans, whipped cream Poire Belle Hélène Glace vanille, sorbet poire, poire, chocolat chaud, amande effilé, crème fouettée Vanilla ice cream, pear sorbet, pear, warm chocolate sauce, slivered almonds, whipped cream Colonel +1 Sorbet citron vert, Vodka Lime sorbet, Vodka Alexandra +1 Sorbet framboise, glace fraise, liqueur de Framboise, Framboise, crème fouettée Raspberry sorbet, strawberry ice cream, raspberry liqueur, raspberry, whipped cream Bananut Glace vanille, banane, Nutella, chocolat chaud crème fouettée Vanilla ice cream, banana, Nutella, warm chocolate sauce, whipped cream Nougatine Glace nougat, glace chocolat noir, pépite de Nougat, chocolat chaud, crème fouettée Ice nougat, dark chocolate ice cream, Nougat nugget, warm chocolate sauce, whipped cream Virgin Mojito fraise Sorbet Citron vert, sorbet fraise/citron, menthe fraiche, fraise Lemon green sorbet, strawberry lemon sorbet, fresh mint, strawberry Dame blanche Glace vanille, chocolat chaud, crème fouettée Vanilla ice cream, warm chocolate sauce and whipped cream GLACE 1 BOULE : 2.50 GLACE 2 BOULES : 4 GLACE 3 BOULES : 6 CREMES GLACEES : Café, vanille Bourbon de Madagascar, caramel fleur de sel, mascarpone parfum limoncello, speculos, chocolat noir, chocolat blanc, fraise, menthe/chocolat, nougat, noix de coco, gourmandise macaron caramel, vanille noix de pécan, barbe à papa, marron Coffee, Bourbon vanilla from Madagascar, caramel fleur de sel, mascarpone limoncello, speculos, dark chocolate, white chocolate, strawberry, mint chocolate, nouga, coconut, gourmet caramel macaroon, vanilla pecan, cotton candy, chestnut SORBETS : Citron vert, framboise, fruit des bois, poire, citron vert et douceur de fraise Lime, raspberry, forest fruits, pear, lime and sweetness of strawberry Supplément Crème fouettée ou coulis : 1 Extra whipped cream or sauce: 1