MENU ÉTÉ Dîner banquet. SUMMER MENU Banquet dinner

Similar documents
MENU PETIT DÉJEUNER BREAKFAST MENU

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

L INSPIRATION DU CHEF

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

Restaurant Tama a Maitai

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

LE MAS DES GÉRANIUMS

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

Déjeuner continentale / Continental Breakfast (Commandez 24h à l avance / Order 24h in advance) Minimum 10 personnes / 10 people minimum

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

L A Nos Entrées / Starters

À la carte. Tapas / Entrées Tapas / Starters. Huitres Bouzigues 6 pièces 12 Bousigue

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

Pour débuter... Starters...

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping

Restaurant de la Tour

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

LUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS PRODUITS DE LA MER / FROM THE SEA WOKS / WOKS

Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

SUR LE POUCE

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

POUR COMMENCER / TO START

PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES

(Plat unique)/(single plate )

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

Short for Allergens. Bon Appétit!

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, Nyon Contact / Réservations :

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu

à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, mousse au Porto Blanc, tuile au jambon cru

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho

Les entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $

Restaurant de la Tour

Poutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22


MENU LION D'OR 49 Entrée, Plat, fromages, Dessert/Starter, main course, cheese & dessert 42 Entrée, Plat, Dessert/Starter, main course & dessert

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95

Hors d Oeuvres de la Maison

Riad Safran et Cannelle

ENTRÉES /first delight

Les Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg

La Cuisine Marocaine. Entrées - Starters. Plats - Main Courses. Desserts - Deserts

Lake Geneva. This soothing and friendly place lends a purpose to their motto : «Take time...»

MENU VEGETARIEN VEGETARIAN MENU 25

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho

TAPAS. A PARTAGER To share ZAALOUK D AUBERGINE 90 FRITES D AUBERGINE AU MIEL D ORANGER 90 BEIGNETS DE GAMBAS TIGRÉES, SAUCE TONKATSU 140

We adapt to your desires

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011

Built on a legacy of creativity, the Le Cirque experience unfolds a journey of French cuisine inspired by the Italian influences of its renowned

Caviar and Foie Gras

Experience the essence of Chef Nobu Matsuhisa s Cuisine With eight-course OMAKASE tasting menu. 130 euros par personne / per person

Contact et Reservations / For Bookings & Enquiries /

Les Rendez-Vous de Bobosse

Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently

RESTAURANT LA VERANDA

SushiMe - Sushi Bar au Hennessy Park Hotel à l île Maurice

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit

OTSUMAMI - MATSUHISA BITES

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport

carte du midi LE GUSTAV

Sake. sake cocktails MIO NIKA

À LA CARTE POUR DÎNER

Dessert & petit menu / Dessert & small menu

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks

HOSTELLERIE LA BRIQUETERIE *****

Entrées. Auberge du Planet. Starters

LUNCH & DINNER BANQUET MENUS

FOUQUET S MENU. Created in collaboration with Pierre Gagnaire

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

COLLECTION ETE 2018 Summer collection 2018

Mother's day Brunch and Dinner

VALEURS NUTRITIVES NUTRITIONAL VALUES

Transcription:

MENU ÉTÉ Dîner banquet SUMMER MENU Banquet dinner

NOS CHEFS OUR CHEFS Johnny Porte - Chef Exécutif Executive Chef Né à Paris et issu d une famille de restaurateurs parisiens, Johnny Porte tombe dans la cuisine dès son plus jeune âge. Johnny propose une cuisine française actuelle et moderne et travaille uniquement avec des produits québécois de saison. Born into a restauranteur family in Paris, Johnny was introduced to cooking at a very young age. He creates modern and refined French cuisine using seasonal Quebec products. Sébastien Beaulac - Sous-chef exécutif Executive Sous-chef Originaire de la Rive-Sud de Montréal, Sébastien Beaulac a toujours été passionné par la cuisine. Désireux de toujours às améliorer et aimant la variété que lui proposent l hôtellerie, les banquets raffinés et l organisation de gros évènements, en 2014 il rejoint le Ritz-Carlton Montréal en tant que sous-chef exécutif. Originally from Montreal s South Shore, Sébastien Beaulac has always been passionate about cooking. Constantly striving to improve and loving the diversity that the hotel industry, lavish banquets and organizing major events offered him, Sébastien became executive sous-chef of the Ritz-Carlton Montréal in 2014. Claude Guérin - Chef Pâtissière Pastry Chef Issue d une famille de restaurateurs, Claude savait dès sa plus tendre enfance qu elle voulait se diriger vers la restauration. Attachée à la rigueur et à la créativité, elle propose des desserts alliant goût et design. Elle reçoit, en 2017, le titre de meilleure chef pâtissière au Canada par le magazine Canada s 100 Best. Claude was also born into a restauranteur family. Thanks to her rigor and her creativity, she develops desserts that combine taste and design. In 2017, she received the title of Best Pastry Chef in Canada by Canada s 100 Best.

REPAS À L ASSIETTE PLATED DINNER Nos choix d entrées Appetizer choices 1er et 2e service - 1st and 2nd course Gaspacho de concombre et avocat, dés de melon d eau Cucumber and avocado gazpacho, watermelon dice $14 Gaspacho de tomate et melon d eau Tomato and watermelon gazpacho $14 Salade de fenouil et légumes croquants marinés au citron Fennel salad and crisp vegetables marinated in lemon juice $16 Salade de kale sauté, fraises et pistaches torréfiées, vinaigrette à la pêche blanche Kale salad jumped, strawberries and pistachios, white peach vinaigrette $22 Tortellis aux asperges et à la ricotta Asparagus and ricotta ravioli $22 Salade caprese, tomates, mozzarella, basilic et vinaigrette balsamique Caprese salad with tomatos, mozzarella, basil and balsamic vinaigrette $25 Tartare de thon Yellowfin, vinaigrette à la prune Ume Yellowfin tuna tartar, Chinese plum vinaigrette $25 Pattes de crabe royal, espuma de citron, concombre snacké, pousse d oseille sanguine King crab legs, lemon espuma, grilled cucumber, and micro blood sorrel herbs $36

Nos plats principaux (1choix) Main course (1 choice) Tous nos plats chauds sont servis avec un accompagnement au choix du chef All of our main courses are served with a side dish of the Chef s choice Sauté de légumes asiatiques, tofu mariné au mizo et mirin $30 Asian style vegetable stir-fry, mizo and mirin marinated tofu Risotto de Fregola sarda aux légumes de saisons $32 Fregola sarda risotto with seasonal vegetables Tartelette de légumes grillés, coulis de Piquillos $32 Grilled vegetables Tartlet and Piquillos coulis Suprême de volaille de grain mariné au citron et coriandre $54 Chicken Supreme marinated in lemon and cilantro Dos de Morue Noire marinée au Miso et gingembre, garniture de champignons asiatiques $58 Back of black cod marinated in Miso and ginger, Asian mushrooms garnish (filling) Filet de Truite Steelhead poêlé, riz Vénéré à la ratatouille, sauce vierge $58 Roasted Steelhead Trout filet, with Venere rice and ratatouille, virgin sauce Osso Bucco de veau, gremolata, gnocchis poêlés et rapini $60 Veal Osso Bucco, gremolata, pan-seared gnocchi and rapini Carré d agneau, purée de carottes et dattes au cumin, légumes tajines aux épices du moyen orient et panisse $62 Rack of lamb, cumin carrot and date purée, middle-east vegetables tagine and panisse Filet mignon de bœuf Angus, petits légumes de saison, jus court au poivre long $63 Angus beef filet mignon with seasonal vegetables in long pepper reduction Nos desserts (1choix) Desserts (1 choice) Chocolat Ocoa 70%, caramel salé, biscuit chocolat, glace lait caramélisé (pas de noix) $14 70% Ocoa chocolate, salted caramel, chocolate biscuit and caramelized milk ice cream (nut free) Mousse chocolat-tofu, biscuit sans gluten et fruits rouges (végétalien) $14 Tofu and chocolate mousse, gluten free biscuit and red berries (vegan) Cheesecake Framboise, sorbet basilic (sans noix) $15 Raspberry cheesecake, basil sorbet (nut free) Vacherin fraise-vanille, meringue et jus de fraise (sans gluten et sans noix) $15 Strawberry and vanilla Vacherin, meringue and fresh strawberry juice (gluten free and nut free) Tarte aux bleuets et sorbet yaourt citron $15 Blueberries tart and lemon yogurt sorbet Assiette de fromages du Québec $18 Platter of cheeses from Quebec

REPAS EN BUFFET BUFFET DINNER Buffet italien Italian Buffet $65 Notre Soupe Soup Soupe Minestrone Minestrone soup Nos plats froids Cold dishes Salade de tomates et bocconcini Tomato and bocconcini salad Assiette d antipasti Antipasto plate Plateau de jambon de parme Parma ham platter Bruschetta Bruschetta Nos plats chauds Hot dishes Pâtes farcies aux champignons Stuffed pasta (mushrooms or ricotta and asparagus) Linguine à la sauce tomate ou à la sauce Alfredo Linguine (tomato sauce or Alfredo sauce) Escalope de veau au citron Veal escalope with lemon sauce Penne, tomates cerise, roquette et olives noires Penne, cherry tomatoes, arugula and black olives Nos desserts Desserts Sfogliatelle Cannoli Tiramisu Café fraîchement infusé, sélection de thés et de tisanes Freshly brewed coffee, international selection of tea and herb tea

Buffet léger du soir Light dinner buffet $70 Soupe au choix du Chef Chef s choice of soup Bar à salade du moment Seasonal salad bar Nos salades composées (2 choix) Mixed salads (2 choices) Salade César Cesar salad Salade de jeunes pousses et herbes fraîches Baby sprouts and fresh herbs salad Salade de tomates et bocconcini Tomato salad with bocconcini Nos garnitures Side dishes Chou frisé aux amandes et canneberges Kale with almonds and cranberries Polenta au parmesan et aux tomates séchées Parmesan and sun-dried tomato polenta Nos plats principaux (2 choices) Main courses (2 choices) Filet de saumon, sauce à la coriandre Salmon filet in a cilantro sauce Poitrine de volaille marinée aux herbes Chicken breast marinated with herbs Dos de cabillaud, sauce vierge au citron et câpres Cod filet in lemon and capers vierge sauce Médaillon de boeuf, sauce chimichurri Beef medaillon, chimichurri sauce Sauté de légumes asiatiques, tofu mariné au mizo et mirin Asian style vegetable stir-fry, mizo and mirin marinated tofu La table douceur au choix du Chef Chef s Sweet table selection 3 morceaux pp. 3 items pp. Café fraîchement infusé, sélection de thés et de tisanes Freshly brewed coffee, international selection of tea and herb tea Frais de main d œuvre de 60 $ de l heure pour le découpage ou préparation en salle. Minimum de 4 heures par chef. Service charge of $60 per hour for carving and preparation. Minimum of 4 hours per chef.

Buffet du soir Evening Buffet Bar à salade du moment Seasonal salad bar Laitue, légumes de saisons et pousses Lettuce, seasonal vegetables and sprouts Fruits secs, graines et noix Dry fruits, nuts and seeds Assortiment de Vinaigrettes Assortment of vinaigrettes Nos soupes (1 choix) Soups (1 choices) Velouté de pois et asperges Peas and asparagus velvety Crème de maïs, garniture de lard fumé de la ferme Gaspor Cream of corn, smoked bacon garnish from Gaspor farm Soupe minestrone Minestrone soup Bisque de homard (+ 2 $) Lobster bisque (+ $2) Nos entrées (1 choix) Appetizers (1 choice) Poulpe grillé, kasha, chorizo, roquette Grilled octopus with kasha, chorizo and arugula Asperge verte, balsamic blanc, copeaux de parmesan Green asparagus, white balsamic, parmesan shavings Plateau de charcuteries et ses condiments (supp. 2 $) Deli meat platter and condiments (additional $2) Plateau de saumon fumé maison et gravlax (supp. 3 $) Smoked salmon and gravlax platter (additional $3) $85

Nos salades composées (2 choix) Mixed salads (2 choices) Salade de fenouil mariné au citron Fennel salad marinated in lemon Salade de Kale sauté, fraise et pistaches torréfiées, vinaigrette à la pêche blanche Sauté kale salad, strawberries and pistachios, white peach vinaigrette Salade de couscous israélien, légumes croquants Israeli couscous salad, crunchy vegetables Salade d orzo, tomates cerise, concombre et fromage Féta Orzo salad with cherry tomatoes, cucumber and Feta cheese Salade César Caesar salad Nos plats principaux (2 choix) Main dish (2 choices) Tous nos plats chauds sont servis avec un accompagnement au choix du chef All of our main courses are served with a side dish of the Chef s choice Sauté de légumes asiatiques, tofu mariné au mizo et mirin Asian style vegetable stir-fry, mizo and mirin marinated tofu Tortelli ricotta et asperges Ricotta and asparagus Tortelli Filet de mérou, sauce citronnelle et gingembre Grouper fillet, lemongrass and ginger sauce Truite Steelhead sur légumes à la provençale Steelhead Trout on provencal vegetables Filet de bar rayé, compote de tomates avec câpres Striped bass filet and tomato compote with capers Suprême de volaille fermière grillée, sauce aux tomatillos Grilled free-range chicken breast with tomatillo sauce Médaillon de bœuf, sauce chimichurri Beef medaillon in chimichurri sauce Côte de bœuf Angus rôtie et son jus (supplément de 8 $/personne) Roasted Angus prime rib au jus (additional fee of $8/person) La table douceur au choix du Chef Chef s Sweet table selection 3 morceaux pp. 3 items pp. Café fraîchement infusé, sélection de thés et de tisanes Freshly brewed coffee, international selection of tea and herb tea

1228 Rue Sherbrooke Ouest H3G 1H6 - Montreal evenements@ritzmontreal.com +1 514 379 2018