MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, Nyon Contact / Réservations :

Similar documents
SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

(Plat unique)/(single plate )

RESTAURANT LA VERANDA

Les entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

Phone Numbers : Hotel : 022 / Restaurant : 022 / Fax : 022 /

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

Restaurant de la Tour

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

Restaurant de la Tour

Bistro Convent. Salade. Salade à la Maison (A03) Classic Caesar (A04) Caesar du Poulet Grillé (A05) Salade de Roquette (A06)

Menu du Re, veillon du Nouvel An

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

Poutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella.

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

Tapas and focaccias for appetizer Carrousel style

Restaurant Tama a Maitai

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

Menu du Re, veillon du Nouvel An

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

LE MAS DES GÉRANIUMS

Lake Geneva. This soothing and friendly place lends a purpose to their motto : «Take time...»

Caviar and Foie Gras

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

Tapas, bruschettas and focaccias for appetizer Carrousel style. *7.50 slices of a small salametto, pickle, baby onions and grissini

The Bull Inn À LA CARTE MENU

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

Nos suggestions de repas Menus Unsere Vorschläge für Speisen Menüs Our meal suggestions - Menu

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

Fromages. Desserts. Sélection de Pots de Crème pas Brûlée Vanilla, Chocolate or Coffee Cream Pot

Pour 2 personnes speciality for 2 persons

Short for Allergens. Bon Appétit!

SUR LE POUCE

Entrées. Auberge du Planet. Starters

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

Le Garrick Menu. Les entrées. La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup

Hors d Oeuvres de la Maison

L A Nos Entrées / Starters

Les Rendez-Vous de Bobosse

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

UN CLASSIQUE À TREMBLANT DEPUIS 1972 A TREMBLANT CLASSIC SINCE 1972 DÉJEUNERS P TITS DÉJEUNERS SPÉCIAUX REPAS BREAKFAST LUNCH DINNER SPECIALS

THREE COURSE PRIX FIXE. Everyday 4:00 6:30 pm. Items marked * $34 -- PORTAGE DU MARCHÉ -- At Chez Joel we like to do things a little differently

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

LUNCH MENU ENTRÉES / STARTERS PRODUITS DE LA MER / FROM THE SEA WOKS / WOKS

La carte d ici. Pour Partager & se Régaler! Fraîche, Saine et Gourmande

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport

BAROK CAFE. Modern French Bistro BRUNCH MENU. All our Eggs are Cage Free EGGS BENEDICT

Thon rouge Ananas et des olives Red tuna Pineapple and olives

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm


ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

à la Carte Les Entrées- Starters Le Cappuccino de Melon de Pays, mousse au Porto Blanc, tuile au jambon cru

Two Poached Eggs, Maple Pepper Bacon and Hollandaise Sauce, on an English Muffin and House Potatoes

Excellente dégustation! Chef Sylvain Roucayrol

MENU ITEMS AND PRICES SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE

POUR COMMENCER / TO START

Tagliatelles à la carbonara (avec ou sans champignons) Pastas with cream, diced bacon and egg (with or without mushrooms)

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

overnight stay Restaurant Criquett s Contact Joelle Castagnau

Les Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg

L INSPIRATION DU CHEF

Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town

OTSUMAMI - MATSUHISA BITES

Hors D œuvres. SOUPES Soup Du Jour. (Ask Your Server) Soupe a L Oignon Gratinee. French Onion Soup. Salmon Fume $9.95

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30

- Frédéric Mistral ( )

Pour débuter... Starters...

Experience the essence of Chef Nobu Matsuhisa s Cuisine With eight-course OMAKASE tasting menu. 130 euros par personne / per person

Experience the essence of Chef Nobu Matsuhisa s Cuisine With eight-course OMAKASE tasting menu For the entire table only before 9:30 pm

FLAMBIERTE GERICHTE / LES PLATS FLAMBÉS FLAMBÉED DISHES

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots

Les Entrées - Starters. Les Fruits de Mer - Seafood

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

Sake. sake cocktails MIO NIKA

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

Transcription:

MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, 56 1260 Nyon Contact / Réservations : 022 361 53 93 www.restaurant-glycines.ch

Nos Potages et Entrées Soups & side dishes Crème de tomate au basilic frs 9.- Tomatencreme mit Basilikum Consommé nature frs 7.- Natursuppe Consommé au Porto frs 9.- Portweinsuppe Potage aux légumes frs 9.- Gemüsesuppe Escargots ½ frs 12.- 1/1 frs 24.- Schnecken Foie gras poêlé ½ frs 16.- 1/1 frs 28.-Gebratene Gänseleber Cocktail de crevettes, sauce Calypso frs 16.- Prawns cocktail, Calypso sauce Saumon mariné (toasts au beurre) frs 21.-Pickled salmon with buttered toast Assiette de charcuterie frs 23.- Plate of assorted delicatessen Assiette de viande séchée frs 25.- Plate of dried meat Nos Salades Salads Salade verte frs 6.- Green Salad Salade mêlée (petite) frs 9.-Small mixed salad Salade mêlée (grande) frs 19.-Big mixed salad Salade lyonnaise (salade verte, lardons, croûtons, œuf dur) frs salad (green salad, bacon, croutons, hard-boiled egg) Salade Glycines (salade verte, foie de volaille, lardons) frs 23.- Glycines Salad (green salad, poultry lever, bacon) 21.-Lyonnaise

Nos Omelettes Omelets Omelette nature frs 16.- Simple omelet Omelette au fromage frs 17.- Cheese omelet Omelette au jambon frs 18.- Ham omelet Omelette paysanne frs 21.- Country omelet Nos Poissons Fishes Filets de perches meunières (EST) 160g. frs 35.- Fried perches fillets Filets de perche au vin blanc (EST) 160g. frs 36.-White wine perch fillets Filet de sole entière meunière (F) 300g. frs 39.- Fried Sole fillet Gambas à la fine saveur d anis frs 36.-Anised savour Gambas Gambas à la Provençale frs 36.-Provençale savour Gambas Nos Pâtes Pastries Penne carbonara frs 21.- Spaghetti napolitaines frs 17.- Napolitan spaghetti Spaghetti bolognaises frs 20.- Bolognese spaghetti Spaghetti à l arabiata frs 18.- Tortellini au basilic frs 20.- Basil Tortellini Tagliatelle au saumon frs 23.- Salmon tagliatelle Tagliatelle aux morilles frs 27.- Morels tagliatelle

Nos Fondues (dès 2 pers.) Fondues (since 2 pers.) Fondue chinoise bœuf (CH) et cheval (USA) 200g / p. Frs 35.- Chinese fondue with beef and horse Fondue bourguignonne de bœuf 200g / p. Frs 39,50.- Burgundian fondue with beef Fondue bourguignonne boeuf et cheval 200g / p. Frs 39,50.- Burgundian fondue with beef and horse Nos fondues sont accompagnées de sauces et de frites Fondues are served with sauces and fried potatoes Supplément par 100g Frs 10.- Additional portion / 100g Fondue au fromage 200g Frs 23.- Cheese fondue Nos Viandes Meats Steak de bœuf 180g / p. Frs 29.- Beef steak Entrecôte de boeuf 200g / p. Frs 39.- Beef entrecote Entrecôte de cheval 180g / p. Frs 28.- Horse entrecote Emincé de bœuf à la Stroganov 180g / p. Frs 34.- Minced beef Stroganov style Rognons de veau grillés à l échalotte et poivre Frs 28.- Fried veal kidneys with shallot and pepper Filet mignon de porc, sauce morille Frs 42.- Pork fillet with morel sauce Escalope de veau au citron ou Marsala Frs 39.- Veal scallop with lemon or Marsala Escalope de veau viennoise Frs 39.-Veal scalop Viennese style Emincé de veau zürichoise (à la minute) Frs 39,50.-Minced veal Zürich style (last minute) Garnitures à choix / optional garnishes : Légumes, frites, riz, pâtes, galettes de roesti / vegetable, fried potatoes, rice, pastries, roesti Les sauces / sauces : Café de Paris / Paris style Frs 5.- Poivre vert / green pepper Frs 5.- Champignons / mushrooms Frs 6.- Morilles / morels Frs 9.-

Nos Viandes Meats Tartare de boeuf Frs 35.- Beef Tartar Tartare de cheval Frs 34.- Horse Tartar Coupé au couteau et préparé en cuisine, servi avec des toasts, beurre et frites Incised on request in our kitchen, served with toasts, butter and fried potatoes Grande portion de frites Frs 8.- Big fried potatoes portion Petite portion de frites Frs 5.- Small fried potatoes portion Portion de légumes Frs 9.- Vegetable portion Nos menus enfants (-12) Plate for Kids Jambon blanc, frites Frs 12.- Ham, fried potatoes Chicken nuggets, frites Frs 15.- Chicken nuggets, fried potatoes Steak de boeuf, frites Frs 19.- Beefsteak, fried potatoes Petite Assiette de perches, frites Frs 18.- Small plate of perch fillets Spaghetti bolognaise Frs 15.- Bolognese spaghetti Spaghetti napolitaine Frs 12.- Napolitan spaghetti Mini pizza à choix Frs 14.- Mini pizza, garnished according your choice

Nos Suggestions Suggested Menu Spaghetti à la printanière / Spring spaghetti Frs 23.- (Lardons, courgettes, asperges, oignons, sauce tomate) (Bacon, zucchete, asparagus, tomatoe sauce) Croûte aux champignons / Mushrooms crust Frs 22.- Croûte au fromage / Cheese crust Frs 22.- Croûte au fromage et jambon cuit Frs 25.- Cheese crust with ham Vol-au-vent aux champignons Frs 26.- Vol-au-vent with mushrooms Salade hivernale / winter salad Frs 25.- (Salade verte, magret de canard fumé, champignons, queues de gambas) (Green salad, smoked duck-breast, mushrooms, gambas tails) Fagotini al tartuffo Frs 27.- (Pâtes farcies aux truffes blanches, sauce à la crème) (Pastries stuffed with white truffle, cream sauce) Salade de chèvre chaud Frs 22.- Warm goat s milk cheese and salad Risotto aux champignons des bois Frs 23.- Forest mushrooms risotto Risotto aux fruits de mer Frs 24.- Seafood risotto Croûte aux morilles Frs 27.- Crust with morel mushrooms

NOUVEAU NEW PLATES Viandes sur ardoise Meats on slate Entrecôte de cheval Frs 38.- Horse entrecote Entrecôte de bœuf Frs 40.- Beef entrecote Filet de bœuf Frs 45.- Beef fillet Sauces à choix /optional sauces: Sauce à l ail (garlic sauce) Sauce Café de Paris (Paris style sauce) Sauce poivre vert (green pepper sauce) Garnitures : pommes frites, salade verte ou légume Garnishes: fried potatoes, green salad or vegetable Filet de boeuf sur Assiette Frs 44.- Beef fillet on plate

Nos Pizzas Margarita frs 16.- (Tomate, mozzarella, origan) (Tomatoe pulp, mozzarella, oregan) Jambon / Ham frs 19- (Tomate, mozzarella, Jambon, origan) (Tomatoe pulp, mozzarella, ham, oregan) Jambon, champignon / Ham and mushrooms frs 20.- (Tomate, mozzarella, jambon, champignons, origan) (Tomatoes pulp, mozzarella, ham, mushrooms, oregan) Quatre saisons / Quattro stagioni frs 21.- (Tomate, mozzarella, poivrons, Jambon, champignon, anchois) (Tomatoe pulp, mozzarella, red and green peppers, ham, mushrooms, anchories) Tunisienne / Tunisian pizza frs 21.- (Tomate, mozzarella, merguez, poivrons, origan) (Tomatoe pulp, mozzarella, red and green peppers, merguez, oregan) Quatre fromages / Four cheeses frs 20.- (Tomate, mozzarella, talegio, Bel Paese, gorgonzola) Calabrese frs 21.- (Tomate, mozzarella, salami piquant) (Tomatoe pulp, mozzarella, piquant salami) Crevettes / Prawns frs 21.- (Tomate, mozzarella, crevettes) (Tomatoe pulp, mozzarella, prawns) Fruits de mer / Seafood frs 21.- (Tomate, mozzarella, fruits de mer) (Tomatoe pulp, mozzarella, seafood) Thon et oignons / Tunny-fish and onions frs 21.- (Tomate, mozzarella, thon, oignons) (Tomatoe pulp, mozzarella, tunny-fish, onions) Glycines frs 24.- (Tomate, mozzarella, œuf, jambon cru) (Tomatoe pulp, mozzarella, egg, smoked ham) Napolitaine / Napolitan pizza frs 20.- (Tomate, mozzarella, anchois, olives, œuf) (Tomatoe pulp, mozzarella, anchories, olives, egg) Calzone frs 21.-(Tomate, mozzarella, Jambon, champignons, oeuf) (Tomatoe pulp, mozzarella, ham, mushrooms, egg) Paysanne / Country pizza frs 21.- (Tomate, mozzarella, champignons, lardons) (Tomatoe pulp, mozzarella, mushrooms, bacon) Foie de volaille / Poultry-lever pizza frs 21.- (Tomate, mozzarella, foie de volaille) (Tomatoe pulp, mozzarella, poultry-lever) Toutes les pizzas plus petites coûtent Frs 2.- de moins Every smaller pizza costs minus Frs 2.-