Barkarte Menu de bar, bar menu

Similar documents
Vorspeisen Entrées, Starters

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

Restaurant de la Tour

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

Nos suggestions de repas Menus Unsere Vorschläge für Speisen Menüs Our meal suggestions - Menu

FLAMBIERTE GERICHTE / LES PLATS FLAMBÉS FLAMBÉED DISHES

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

LE MAS DES GÉRANIUMS

Salate, Suppen, salade, potage salad, soups

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

Restaurant Tama a Maitai

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

Restaurant de la Tour

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

Kitchen & Lab. Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery :

Entrées ---- Starters

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

Lake Geneva. This soothing and friendly place lends a purpose to their motto : «Take time...»

carte du midi LE GUSTAV

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

TAPAS. A PARTAGER To share ZAALOUK D AUBERGINE 90 FRITES D AUBERGINE AU MIEL D ORANGER 90 BEIGNETS DE GAMBAS TIGRÉES, SAUCE TONKATSU 140

Entrées. Auberge du Planet. Starters

À LA CARTE POUR DÉJEUNER

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping

Dessert & petit menu / Dessert & small menu

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

La carte d ici. Pour Partager & se Régaler! Fraîche, Saine et Gourmande

THE SUSHI BAR BY TAKEHIKO YOSHIKAWA. Winter Opening Hours Wednesdsay to Sunday: and Closed on Monday and Tuesday

RESTAURANT LA VERANDA

Salate/Salads. Suppen/Soups

Contact et Reservations / For Bookings & Enquiries /

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU

(Plat unique)/(single plate )

Hapjes Collations Snacks

Poutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707

À la carte. Insalata mista o verde 14 Salade mêlée ou verte

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95

Caviar and Foie Gras

Pour 2 personnes speciality for 2 persons

SIMPLE STEAK DU BOUCHER 140G CHEDDAR TOMATE SAUCE COCKTAIL PREMIUM PATTY 140G CHEDDAR TOMATO COCKTAIL SAUCE

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

UN CLASSIQUE À TREMBLANT DEPUIS 1972 A TREMBLANT CLASSIC SINCE 1972 DÉJEUNERS P TITS DÉJEUNERS SPÉCIAUX REPAS BREAKFAST LUNCH DINNER SPECIALS

MENU CAFE RESTAURANT «Les Glycines» Chemin des Plantaz, Nyon Contact / Réservations :

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho

L A Nos Entrées / Starters

Starters. Tom kha Gai with chicken and coconut 10 Tom kha Gai mit hühnchen und kokosnuss Tom kha Gai au poulet et noix de coco

POUR COMMENCER / TO START

Les Rendez-Vous de Bobosse

SushiMe - Sushi Bar au Hennessy Park Hotel à l île Maurice

Tapas, bruschettas and focaccias for appetizer Carrousel style. *7.50 slices of a small salametto, pickle, baby onions and grissini

An exotic line-up of tastes that takes you on a journey across Thailand, India and China. Covering the four corners of the continent, this

SALADES VEGETARIENNES

HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam

Thon rouge Ananas et des olives Red tuna Pineapple and olives

SALADES VEGETARIENNES

Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks

BREAKFAST Herb s Breakfast

Short for Allergens. Bon Appétit!

FOUQUET S MENU. Created in collaboration with Pierre Gagnaire

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots

SushiMe - Sushi Bar au Hennessy Park Hotel à l île Maurice

Speisekarte Lounge & Bar au Lac

LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella.

SUNDAY SHOP SHELL BEACH. Tél: Open 7/7 10am / 20pm. St Barth, St tropez, GOOD TIME IS COMING AT THE CARRE SUSHI RESTAURANT

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit

À la carte. Tapas / Entrées Tapas / Starters. Huitres Bouzigues 6 pièces 12 Bousigue

Les Entrées - Starters. Les Fruits de Mer - Seafood

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $

VORSPEISEN STARTER. No4 FOCACCIA AGLIO E OLIO 5,20 Pizzabrot mit Knoblauch, Olivenöl & Rosmarin Pizza bread with garlic, olive oil & rosemary

Tapas and focaccias for appetizer Carrousel style

PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES

La Cuisine Marocaine. Entrées - Starters. Plats - Main Courses. Desserts - Deserts

Menu du Re, veillon du Nouvel An

La Résidence Signature Cocktail. White by Glass. Red by Glass. Cocktail - Sparkling. Rosé by Glass. Sparkling by glass

Transcription:

Barkarte Menu de bar, bar menu FRITTIERTER TINTENFISCH IN KNUSPRIGEN MANTEL Calamars frits croquants Crunchy fried calamari 20 CHF SALAT CÄSAR MIT POULETFLEISCH Salade Caesar au poulet Chicken Caesar salad 25 CHF SOMMER BRUSCHETTE MIT AVOCADO, BURRATA UND TOMATEN Bruschette éstivale avec avocat, burrata et tomates Summer bruschetta with avocado, burrata and tomatoes 28 CHF NÜSSLI SALAT MIT EI, SPECK UND BROT-CROÛTONS MIT KRÄUTERN Salade de mâche, oeuf mimosa, lard et croûtons aux herbes Lamb s lettuce salad with eggs, bacon herb croutons NIZZA-SALAT Salade Niçoise Niçoise salad

CLUB SANDWICH, POMMES FRITES 34 CHF CROQUE MONSIEUR, POMMES FRITES, SAUCE COCKTAIL PASTA «ALLA CARBONARA, ALLA BOLOGNESE, AL PESTO, ALL ARRABBIATA..» ODER NACH LUST UND LAUNE Les pâtes classiques ou selon désir! All types of traditional pasta just ask for any sauce or make your own! KÄSE-BURGER MIT GSTEIGER BIO-RACLETTE-KÄSE 200GR UND MIT POMMES FRITES Burger avec fromage à raclette bio de Gsteig servi avec pommes frites Cheese burger with bio raclette cheese from Gsteig and french fries 38 CHF HUUS RINDS-TARTARE (200GR) MIT TOAST UND POMMES FRITES Tartare de bœuf façon HUUS, toast et pommes frites Beef tartar HUUS style, toast and French fries 52 CHF FLEISCHDEKLARATION HERKUNFT: SCHWEIZ, SPANIEN, ITALIEN, FRANKREICH, NEUSEELAND Provenance de nos viandes : Suisse, Espagne, Italie, France, Nouvelle-Zélande Origin of our meats : Switzerland, Spain, Italy, France, New Zealand

Aus Asien Petit coin asiatique, asian corner EDAMAME 11 CHF DIM SUM (8 STK. GEFLÜGEL, GARNELEN, RIND, VEGETARISCH) Dim Sum (8 pces. poulet, gambas, boeuf végétarien) Dim Sum (8 pces. chicken, gambas, beef, vegetarian) 28 CHF WAKAME-ALGEN SALAT MIT TOBIKO-EIERN UND GURKEN Salade d algues wakame, œufs tobico et concombre Wakame seaweed salad, tobico eggs and cucumber HUUSGEMACHTE FRÜHLINGSROLLEN (3 STÜCK) Rouleaux de printemps HUUS (3 pièces) HUUS spring rolls (3 pieces) 14 CHF EBY FRY KNUSPRIGE GARNELEN AN PIKANTER SAUCE (3 STÜCK) Eby fry gambas croquants avec sauce piquante (3 pièces) Eby fry crunchy gambas with spicy sauce (3 pieces) ALL UNSERE GERICHTE KÖNNEN GLUTEN, EIER ODER MILCHPRODUKTE BEEINHALTEN. FÜR AUSKÜNKTE WENDEN SIE SICH BITTE AN UNSERE MITARBEITER. Tous nos plats peuvent contenir du gluten, des œufs ou des produits laitier. Pour des renseignements adressez-vous aux serveurs. All our dishes might have gluten, eggs or milk products. For more information please ask our waiters.

Vegane und vegetarische Gerichte Plats végans et végétariens / Vegan and vegetarian dishes SALAT VON ROHEN UND GEKOCHTEN ARTISCHOCKEN MIT RUCOLA Salade d artichauts crus et cuits avec roquette Raw and cooked artichoke salad with rocket GRÜNE SPARGELN MIT PARMESAN UND ZERLASSENE BUTTER Asperges vertes avec parmesan et beurre fondu Green asparagus with parmesan and melted butter TOMATEN-VARIATION MIT BÜFFEL-MOZZARELLA Variation de tomates et mozzarella de bufflonne Tomato medley with buffalo mozzarella EDAMAME-CRÈME MIT ZITRONENGRAS Crème d edamame à la citronnelle Edamame cream with lemongrass KAROTTEN-CAPPUCCINO MIT INGWER Cappuccino de carottes au gingembre Carrot cappuccino with ginger KOMPOSITION VON GRILLIERTEM GEMÜSE UND TOFU AN PETERSILIEN-ÖL Composition de légumes grilllés et tofu à l huile persillée Grilled vegetable medley with tofu and parsil oil ROHE UND GEKOCHTE TOMATEN MIT KNUSPRIGEM GEMÜSE UND KALTGEPRESSTEM OLIVENÖL Tomates crues et cuites, légumes croquants à l huile extra vierge Raw and cooked tomatoes with crunchy vegetable and extra virgin olive oil UNSERE VEGETARISCHE PASTA NACH LUST UND LAUNE Nos pâtes végétariennes selon désir! All types of traditional pasta just ask for any sauce or make your own! 23 CHF

Desserts LAUWARMER SCHOKOLADENKUCHEN MIT VANILLE-EIS Moelleux au chocolat, glace à la vanille Chocolate lava cake with vanilla ice cream HUUS TIRAMISÙ KAFFEE MOUSSE Mousse au café Coffee mousse ORANGEN-SAVARIN Savarin à l orange Orange savarin SABAYON-HALBGEFRORENES Parfait au sabayon Zabaglione parfait ANANAS-CARPACCIO MIT ERDBEER-SORBET Carpaccio d ananas avec sorbet aux fraises Pineapple carpaccio with strawberry sorbet MOCHI: DIVERSE AROMEN (2 STÜCK) Mochi: arômes divers (2 pièces) Mochi: different tastes (2 pieces) AUSWAHL AN HAUSGEMACHTEN EIS UND SORBET, PRO KUGEL Sélection de glaces et sorbets maison, servi à-laa boule Selection of home-made ice-creams and sherbets, by the scoop COUPE DANMARK MILK SHAKE KÄSETELLER MIT EINHEIMISCHEN PRODUKTEN Assiette de fromage de la région Local cheese platter 8 CHF 4 CHF 14 CHF