Cordialement bienvenue Herzlich Willkommen Cordially welcome Nos suggestions de repas Menus Unsere Vorschläge für Speisen Menüs Our meal suggestions - Menu
Plats froids / Kalte Gerichte / Cold dishes 11 Salade verte Petit-Klein-Small Grand-Gross-Big Fr. 8.- Fr. 14.- Fr. 9.- Fr.16.- Grüner Salat Green salad 12 Salade mêlée Gemischter Salat Mixed salade 13 Quiche Gruérienne Fr.22.- Salade mêlée avec tranche de quiche gruérienne chaude Gemischter Salat einer warmen Tranche Quiche Greyerzer Mixed salad and Gruérien hot slice of quiche 14 Salade Gruérienne Fr.22.- Salade verte, Jambon séché, Lard, Gruyère Grüner Salat, Trocken Schinken, Speck, Greyerzer Green salad, cured ham, dried bacon, Gruyere cheese 16 Planchette Gruérienne Fr.24.- Jambon de la borne, Jambon cru, Lard séché, Gruyère, Vacherin Fribourgeois Geräucherter Beinschinken, Trocken Schinken, Speck, Greyerzer, Vacherin Fribourgeois Smoked ham, dried ham, dried bacon, Gruyere cheese, Vacherin cheese 17 Planchette de viande séchée (100 gr) Trockenfleisch Platte (100 gr) Dried meat platter (100 gr) Fr.24.-
Pâtes / Teigwaren / Pasta 21 Macaronis de chalet Fr. 22.50 Oignons, Crème, Jambon, Gruyère Makronen, Zwiebeln, Rahm, Schinken, Greyerzer Macaroni, onions, cream, ham, Gruyere cheese Petit menu / Kleine Gerichte / Small menu Petit-Klein-Small Grand-Gross-Big 24 Filet de poulet, Frites Fr 15.- Fr. 20.- Gebratene Poulet Stücke, Frites Grilled Chicken meat, french fries Plats traditionnels / Traditionnelle Gerichte / Traditional dishes 31 Soupe de chalet (Forfait) Fr. 17.50 Gemüsesuppe, Teigwaren, Kartoffeln, Rahm, Greyerzerkäse, geröstetem Brot (Forfait) Vegetable soup with pasta, Gruyere cheese and grated croutons (Eat as much as you like) 32 Rösti au lard Fr. 23.- Rösti croustillant, Lard, Fromage, Œuf au plat Gebratene Rösti, Spck, Käse, Spiegelei Crispy roesti, bacon, cheese, fried egg 33 Rösti au jambon de la borne Fr. 25.- Rösti croustillant, Jambon, Fromage, Œuf au plat Gebratene Rösti, Beinsckinken, Käse, Spiegelei Crispy roesti, ham, cheese, fried egg
34 Rösti légumes - végétarien Fr. 24.- Rösti croustillant, Légumes, Fromage, Œuf au plat Gebratene Rösti, Gemüse, Käse, Spiegelei Crispy rosti, vegetables, cheese and fried egg 35 Croûte Fromage Fr. 24.- Jambon, Fromage, Oeuf au plat Brot, Schinken, Käse, Spiegelei Cheese on bread (baked in the oven) with ham and fried egg Fondues & Raclette Les Fondues sont préparées avec Gruyère, Vacherin, Vin ou Eau Die Fondues sind zubereitet mit Greyerzer, Vacherin, Wein oder Wasser The fondue is made with Gruyere, Vacherin, wine or water Accompagnements : Pommes de terre en robe de champ, du pain, des oignons, des cornichons Beilagen: Gekochte Kartoffeln, Brot, Silberzwiebeln & Cornichon Side dishes: Boiled potatoes, bread, pickled onions and gherkins Prix par portion 41 Fondue moitié-moitié Fr. 25.- Fondue Halbe-Halbe Cheese-fondue (half & half) 42 Fondue aux échalottes (2 pers. minimum) Fr. 27.- Fondue mit Zwiebeln Cheese fondue with shalottes
43 Fondue provençale (2 pers. minimum) Fr. 27.- Fondue mit Kräutern Cheese fondue provencale 44 Fondue aux chanterelles (2 pers. minimum) Fr. 30.- Fondue mit Pfifferlingen Cheese fondue with chanterelles mushrooms 45 Fondue aux bolets (2 pers. minimum) Fr. 30.- Fondue mit Steinpilzen Cheese fondue with bolets mushrooms 46 Fondue Royale (2 pers. minimum) Fr. 32.- Fondue avec crème chantilly Fondue Royale (Schlagrahm) Cheese fondue Royale (Chantilly Cream) 47 Fondue aux truffes (2 pers. minimum) Fr. 34.- Fondue mit Trüffeln Cheese fondue with truffles 48 Fondue Vacherin Fr. 27.- 100 % Vacherin, Eau (Fondue tiède max 50 C) 100 % Vacherin, Wasser (Fondue lauwarm max 50 C) 100 % Vacherin with water (Fondue warm max 50 C) 49 Raclette à discretion Fr. 27.- avec Pommes de terre en robe des champs, Oignons et Cornichons mit gekochten Kartoffeln, Zwiebeln, Cornichons (Forfait) with potatoes in their skins, pickled onions and pickled gherkins (Eat as much as you like)
Nos viandes / Fleischgerichte / Our meats 50 Crevettes au Safran & avec Riz Fr. 26.- Krevetten an Safransauce mit Reis Shrimp, saffron sauce and rice 51 Jambon de la borne avec rösti Fr. 25.- Beinschinken mit Rösti Smoked ham with roesti 52 Filet de sandre sur lit de poireaux Fr. 30.- Salade, Pommes de terre nature ou Frites Zanderfilet auf Lauchbett mit kleinem Salat, Naturkartoffeln oder Pommes Frites Fillet of Pikeperch on a bed of leeks, small salad, boiled potatoes or chips (fries) 53 Filet de veau (sauce aux herbes citronnées) Fr. 39.- Salade, Frites, Légumes Kalbsfilet mit Zitronen Kräutersauce, kleiner Salat, Frites, Gemüsen Veal fillet, lemon herbe sauce, Salad, Chips fries, Vegetables 54 Morilles farcies Fr. 43.- Salade, Frites ou Riz Gefüllte Morcheln mit Kalbfleisch, Salat, Frites oder Reis Stuffed Morel Mushrooms, Salad and Chips (fries) or Rice 56 Tournedos de boeuf /Viande rassie (200 g) Fr. 45.- sur ardoise / auf Steinplatte / in slate Salade petite, Viande rassie, Frites, Légumes Kleiner Salat, Tournedos Rind, gereift, Frites, Gemüsen Small salad, Beaf Tournedo, Chips fries, Vegetables
Menus à 3 plats / 3 Gang Menu / Menus 3 dishes Menu Gruérien Fr 45.- Entrée / Vorspeise / Starter Viande séchée Trockenfleisch Platte Dried meat platter Plat principale / Hauptspeise / Main course Jambon de la borne avec Rösti Beinschinken mit Rösti Ham with crispy roesti Dessert / Süsspeise / Dessert Tarte au vin cuit, boule de glace vanille Tarte au vin cuit mit Vanilleeis Cooked wine pie and vanilla ice cream Menu Bouchon Fr 65.- Entrée / Vorspeise / Starter Filet de sandre sur lit de poireaux Zanderfilet auf Lauchbett Fillet of Pikeperch on a bed of leeks Plat principale / Hauptspeise / Main course Tournedos rassis, avec frites et variantes de légumes (sur ardoise) Rind Tournedos gereift, mit Frites & Gemüse Variation (auf Steinplatte) Beef Tournedos with fries and vegetables (in Slate) Dessert / Süsspeise / Dessert Assortiment de douceurs Dessert Variation Assortment of sweets Bon appétit Guten Appetit Enjoy your meal
Nous vous remercions pour votre visite Wir danken für Ihren Besuch Thank you for your visit