BREAD & Co ENTRADAS STARTERS

Similar documents
COMIDA FOOD BOSSA FLOW

ENTRADAS STARTERS Gazpacho con picatostes y sus crudites 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole y salsa mejicana

CAFÉ-BAR HOTEL SANTIAGO

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

ALMUERZO TIPO FINGER FINGER LUNCH

Lunch. Starters Entradas

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

Snack Bar Piscina. Pool Snack Bar

-Green salad with tuna Medley of assorted lettuces, tomato, white asparagus, olives and tuna.

Lunch. Starters Entradas. Acapulco Style Shrimp Cocktail

Sirloin and foie over apple and sweet onion. Octopus Carpaccio with cheese au gratin. Octopus "A Feira" (salt, olive oil and cayenne pepper)

CARTA. Grupo

Menu Salads & Soups. w/chicken * Con pollo 185. Mix Salad * Ensalada Mixta

Para Empezar To Start

MENU ENGLISH ESPAÑOL

Desayunos 5,00 4,00 3,50 4,40 4,50 5,00 3,00 4,00 4,30 3,50 4,50. Café + creppe de nutella y zumo de naranja Coffee + nutella crepe and orange juice

* Leche Fresca, cereales, avena entera, fruta, jugo natural. (Fresh milk, cereals, fruit salad, oats, natural juice)...

MENÚS CÓCTEL COCKTAIL MENUS

ENTRADAS - STARTERS TACOS ENSALADAS - SALADS

1.- Green bell peppers of «Padrón» Patatas bravas (Mayonasise with spicy sauce) Chicken croquettes with ham... 9.

Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús,

Al Centro: Ensalada con queso de cabra gratinado, nueces, pasas al vino y vinagreta de vino...7,7

Para Empezar To Start

Yogurt Cereal with milk / Granola con leche

Tabla de Ibéricos 28 Jamón Ibérico de Bellota, Caña de Lomo y Chorizo Ibérico

Tapas. (Chicken Wings Cooked With Garlic & White Wine) (Meatballs In Tomato Sauce) (Grilled Spanish Pork Sausage)...12

1.- Green bell peppers of «Padrón» Pimientos del padrón. 2.- Cheese Queso de oveja

Desayuno / Breakfast Brioche con Crema de Queso, Salmón y Alcaparras Brioche with Cream Cheese, Salmon and Capers

ENSALADAS SALADS ENTRANTES FRÍOS COLD STARTERS ENTRANTES CALIENTES HOT STARTERS

Pan con alioli Freshly toasted ciabatta bread with homemade mayonnaise Salchichón Ibérico Ibérico sausage 5.5. Lomo Ibérico Ibérico loin 6

Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995. Idiazabal, Manchego, Murcia al Vino, Mahon, grapes, quince, crackers P1650

ENTRANTES Appetizers ACHURAS OFFAL

Sample Menu. Abre Bocas (Side Orders) Downloaded from EnjoyNorwich.com. Olivas con Queso 2.95 Olives & Cheese in a Vinaigrette

Lunch. Starters Entradas. Acapulco Style Shrimp Cocktail

Appetizers. Bruscheta at Fiasta Toasted baguette with tomato avocado and mango sauce Baguette tostada con tomate, aguacate, y salsa de mango

Tapas, wine & you ES EN

TAPAS 3,00 (every day available till 7.00 pm) (Todos los días disponible hasta las 19.00hs)

Entradas / Entrees. Crema de Auyama / Pumpkin Cream Soup. Ensalada de Pulpo / Octopus Salad

TAPAS SMALL PLATES JAMON IBERICO DE BELLOTA CON PA AMB TOMAQUET (50GR) Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995

La felicidad es buena comida

Alérgenos / Allergens

MENUS DE BANQUETES BANQUETING MENU

PESCADOS, MARISCOS, PAELLAS & CARNES

Beverages & FOOD. Los precios incluyen 10% de IVA VAT 10% included

Menu Coronado 60 BIENVENIDA WELCOMING. Copa de Champagne y aperitivos Glass of Champagne & Snacks ENTRANTES STARTERS

Para Picar (To pick, to nibble) Tabla de pan y olivas (V) (G)- A selection of fresh bread with olives, aioli, olive oil and balsamic vinegar 4.

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

Para Picar (To pick, to nibble) 4. Embutidos Rioja. Selection of meats, cheeses, fruits, dips, bread, hummus and salad for sharing

SNACKS PARA PICAR Y COMPARTIR SNACKS AND FOR SHARE

PARA DEGUSTAR ( For taste)

TAPAS CRAWL. Discover the different bars where Coinions are accepted.

Chef recommendations. Healthy Options. Spicy

CHEESES AND IBERIAN COLD CUTS P1450 P365 P425 P295 P295. Fuet PAN CON TOMATE P195. Crispy coca bread with tomato and extra virgin olive oil

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

Casa Naranjo. Authentic Tapas Bar. What is Tapas?

Consomé de pollo al perfume de hierbas del huerto y vegetales S/ Chicken consome with wild herbs and vegetables from our orchard

15 L-V 18 S-D Y FESTIVOS. *con cóctel (Bloody Mary, Mimosa, Bellini) + 3 *with cocktail (Bloody Mary, Mimosa, Bellini)

CAFÉS ESPECIALES / SPECIAL COFFEES

Don t know what to order? La chacinería:

Authentic Spanish Tapas

Rincón Dominicano / Dominican Corner

Tiradito de atún con aguachile verde y láminas de vegetales Tuna tiradito with green aguachile and shaved vegetables $250

DEL CHEF HUGO CAVIERES

Steenhoffstraat BJ Soest Telefoon of

A. DESAYUNO BUFFET BREAKFAST BUFFET

TAPAS MENU $48.00pp. Garlic Prawns Russian Salad Garlic Mushooms Meat Balls Fried Calamari BBQ Spanish Chorizo Potatoes Aioli Chicken Terrazas

Rollito vegetal - Veggie roll 22 espárragos, pepino, aguacate, zanahoria y mango asparagus, cucumber, avocado, carrot and mango

Tapas y aperitivos. Tapas & aperitives. Curry rojo de albóndigas de ternera con puré de maíz. Red curry of beef meatballs with corn purée.

FRESHLY MADE / 12 FROZEN / 14 THE BUNCH / 14

ENTRADAS STARTERS ENSALADAS SALADS WELCOME BIENVENIDO ~

Aplican ciertas restricciones para grupos de más de 100 personas. Restrictions may apply for groups over 100 people.

TA M P A S T. P E T E R S B U R G C E V I C H E. C O M

Tino s Restaurant. Aperítivos / Appetizers. Carnes / Meats

Carpaccio de buey Cipriani 13.50

Pan con tomate 4,50. Pan con alioli 4,50. Pan con pimiento 6,00. Aceitunas verdes y negras 5,50. Queso manchego 6,50

LA BODEGA DEL VINO. The authentic taste of Galicia

Gschwellti Q (Variedad de Quesos Suizos con mantequilla y papas al vapor) (Variety of Swiss Cheese with butter and steamed potatos)

CHILAQUILES CON HUEVO 6.99 CHORIZO CON HUEVO 6.99 ASADA BURRITO NACHOS DE CARNE ASADA O POLLO TACO DORADOS DE CAMARON. 2.

MEXICAN RESTAURANT ANTOJITOS MEXICANOS MEXICAN COOKING ENGLISH AVE. INDIANAPOLIS, INDIANA 46201

Served with Pimentón Chips & Spanish Ensalada Churros filled with Toffee & Ice Cream

Oysters Ostras. Seafood Mariscos

T-Bone Steak & Eggs* Served with 3 eggs & 3 buttermilk pancakes Bistec T-Bone y Huevos

I N-R O O M D I N I N G

Aperitivos/ Appetizers. Sopas/ Soups

We Cater your Party.

Fish and Chips Pescado y Papas Fritas. Tempura Calamari Rings / Aros de Calamar Tempura. Individual Cheese Board / Tabla de Quesos Individual

PARA PICAR IBERIAN COLD CUTS. Moorish Bites. Sliced to Order with Fresh Baguette (Baguette contains Gluten)

Menus for Parties and Groups

RASPERRY MOJITO ROYAL 9 Ron, lima, azúcar, hierbabuena, puré de frambuesa y top cava Rum, lime, sugar, mint, raspberry puree and top cava

Desayunos/Breakfast (Incluye Arroz Y Frioles/ Includes Rice & Beans. Aperitivos/Appetizers

for just) 1.00 dlls.) pesos strawberry, (in season)banana,cantaloupe Malteadas-platano/fresa/vainilla Milk Shakes

Different types of menus You can choose between Tapas menus or Dinner menus. We are happy to advise based on our experience of groups.

KARAMBA APPETIZER \ APERITIVOS SALADS \ ENSALADAS MOFONGOS

Los clásicos The classics

Tiradito de paiche. Chili poppers. Pulpo a la parrilla. Tartar de doncella

Crust!" Deli *+ RMB CESTA DE PAN Bread basket!"#$ PAN CON TOMATE Toasted bread rubbed with fresh tomato %&'()!" RMB ACEITUNAS Our olive selection,-.

Entre pan y pan. Starters. c o m i d a s. f o o d. Bao Club 15,00 Bao Club (Chinese steamed bun)

Tabla de Ibéricos Jamón ibérico Lomo ibérico Chorizo o salchichón ibérico Rac. Jamón serrano 9.00

Food Picture Cards. These are for you to keep and take if you change grades or classrooms. Cards are not replaced yearly.


Transcription:

JABEQUE

ENTRADAS STARTERS BREAD & Co Gazpacho con picatostes y sus crudites Refreshing gazpacho soup with croutons and vegetables crudites... 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole y salsa mejicana Nachos with melted cheese, crispy bacon, cream, guacamole and mexican sauce... 9.50 Patatas bravas ibicencas con sobrasada y allioli Roasted potatoes Ibiza style with sobrasada spread and alioli... 8.00 Paletilla de jamón ibérico y queso semi curado de Mahón, servido con pa amb tomaca Iberian cured ham and medium-hard local cheese, with bread and tomato... 14.00 Una César saludable, con aliño a base de yogurt light, anchoas y parmesano Healthy Caesar salad, croutons and light yogurt-parmesan dressing... 11.00 Añade langostinos Add grilled king prawns... 2.00 Ensalada verde con queso de cabra a la parrilla, fresas, vinagreta de frambuesa con miel y carpaccio de champiñón Green salad with grilled goat cheese, strawberries, raspberry vinegar with honey and mushroom carpaccio... 11.00 Burrata cremosa sobre mezclum de tomates en vinagreta ligera de pesto Creamy burrata cheese with greens and tomato with pesto vinaigrette... 12.00 La rusa, con gambas y ventresca de atún The Russian salad with prawns and belly tuna... 7.00 Arancini, croquetas cujientes de risotto y salsa arrabiata Arancini, crispy croquettes of risotto and arrabiata sauce... 7.00 La tortilla de patata jugosa, hecha al momento y servida con pa amb tomaca Juicy potato omelette made at the moment and served with bread and tomato... 6.00 Tapas! La mejor selección del Chef: Paletilla de jamón Ibérico, Queso de Mahón, Gazpacho, Fingers de Pollo, Patatas Bravas y Pan con Tomate Tapas! Chef s best selection: Iberian Cured Ham, Mahon Cheese, Gazpacho, 14.00 Crispy Chicken, Patatas Bravas and Bread and Tomato Sandwich mixto de dos pisos de jamón york y queso enmental Double layer cheesy ham toasted sandwich... 8.00 The Ibiza Club Sandwich Pollo, bacon, queso, tomate, lechuga, huevo cocido, mayonesa, espárragos Chicken, crispy bacon, cheese, lettuce, boiled egg, mayonnaise and asparagus... 12.00 The Beef Burger Carne de vacuno, queso y cebolla caramelizada, guacamole y lechuga Beef meat, bacon, cheese, sweet onion, lettuce and guacamole... 12.00 The Skinny Burger Cambia la carne por pechuga de pollo a la plancha Swap the meat for grilled chicken breast... 11.00 The Spanish Burger Jugosa tortilla de patata, queso, bacon, tomate y lechuga en pan chapata Juicy potato omelette made at the moment and served with bread and tomato... 10.00 *Todos los sandwiches vienen acompañados de su elección de patatas fritas o mini ensalada All sandwichs come with your election of skinny fries or small salad

ESPECIALES SPECIALS POSTRES DESSERTS Suculento lobster roll al grill A suculent lobster roll... 16.00 Pad thai pollo, el plato de noodles más famoso del mundo Chicken pad thai, the world s famous noodles dish... 13.50 Focaccia caprese de mozarella y tomates secos con aguacate y cebolla caramelizada Focaccia caprese of mozzarella and dried tomatoes with avocado and caramelized onions... 10.00 Taggliata de ternera, rucula, tomates cherry, parmesano y balsámico Veal taggliata, rucula, rucula, cherry tomato, parmesan and balsamic... 16.00 Frutas maceradas en sangría de hierbas ibicencas sin alcohol Modern and natural fruit cocktail with Ibiza s herbs marinade... 6,50 Refrescante piña colada natural Refreshing and freshly made piña colada... 5.00 Cheesecake de nueces y dulce de leche Nuts cheesecake with dulce de leche toffee... 6.00 Chunky brownie sobre chocolate blanco y helado de vainilla Chunky brownie with white chocolate soup and vanilla ice-cream... 6,50 Para Acompañar / Side Dishes Patatas fritas skinny / Skinny fries... 3.50 Añade queso fundido y bacon / Add melted cheese and bacon... 1.50 Rucula, cherrys y parmesano / Rucula, cherrys and parmesan... 3.00 Mini César saludable / Small healthy Caesar salad... 4.00 Pa amb tomaca / Tomato rubbed toasted bread... 2.00 Pan, aceitunas y allioli / Bread selection, olives and allioli... 1.50 No dude en solicitar información detallada de alérgenos Please ask for full allergen details Todos los precios incluyen el iva correspondiente All prices are inclusive of vat

BEBIDAS DRINKS Vermuts / Vermouths Yzaguirre... 4.00 Martini... 4.50 Can Rich Premium... 5.00 Cervezas Especiales Specialty beers Voll-Damm doble malta... 5.00 Budweiser... 5.00 Coronita... 5.00 Stella Artois... 5.00 Peroni Nastro Azzurro... 5.00 Hoegaarden... 5.00 Cocktails de aperitivo Aperitive cocktails Margarita... 8.00 Aperol Spritz... 8.00 Cosmopolitan... 8.00 Negroni... 8.00 Americano... 8.00 Cocktails de sobremesa After meal cocktails Black russian... 8.00 Sweet Baileys... 8.00 Espresso Martini... 8.00 Gin Tonics Seagrams, tónica, naranja y canela... 8.00 Bombay Shappire, tónica, lima y twist de naranja... 10.00 Puerto de Indias, tónica y moras... 10.00 Sangrías Copa Botella Vino tinto, blanco, rosado o cava, frutas frescas y nuestro licor secreto Red, white, rosé or sparkling, fresh fruits and our secret liquoure... 4.00 18.00 Prosecco Le Couchon ¹/₂ Botella Botella Le Couchon Brut Prosecco DOC... 16.00 32.00 Le Couchon Rosé Extra Dry... 18.00 34.00 Pregunte por la carta completa de bebidas / Please ask for the full beverage list