INFOSÜSTEEMI ANALÜÜTIK III, IV

Similar documents
KUTSESTANDARD /6s EKR tase 6 PÄÄSTEINSPEKTOR IV ÕIGUS- JA SISEKAITSE KUTSENÕUKOGU. ESF programm Kutsete süsteemi arendamine

AUTOMAALER I, II KUTSESTANDARD. TRANSPORDI JA LOGISTIKA KUTSENÕUKOGU ESF programm Kutsete süsteemi arendamine

PÄÄSTJA I, II KUTSESTANDARD ÕIGUS- JA SISEKAITSE KUTSENÕUKOGU. ESF programm Kutsete süsteemi arendamine

SOTSIAALHOOLDAJA I, II, III

EHITUSE, KINNISVARA JA GEOMAATIKA KUTSENÕUKOGU

PÄÄSTESPETSIALIST III

KUTSESTANDARD /3s EKR tase 5 ÕMBLUSTEHNOLOOG IV KERGETÖÖSTUSE KUTSENÕUKOGU. ESF programm Kutsete süsteemi arendamine

TURVATÖÖTAJA I, II KUTSESTANDARD ÕIGUS- JA SISEKAITSE KUTSENÕUKOGU. ESF programm Kutsete süsteemi arendamine

TEGEVUSTERAPEUT III, IV

TELEOPERAATOR III TELEOPERAATOR IV

KUTSESTANDARD JUUKSUR I, II, III TEENINDUSE KUTSENÕUKOGU. ESF programm Kutsete süsteemi arendamine

NÕRKVOOLUSÜSTEEMI PAIGALDAJA I, II

TOIDUAINETÖÖSTUSE JA PÕLLUMAJANDUSE KUTSENÕUKOGU

RETKEJUHT II, III KUTSESTANDARD TEENINDUSE KUTSENÕUKOGU. ESF programm Kutsete süsteemi arendamine

EHITUSVIIMISTLEJA I, II, III

KLIINILINE PSÜHHOLOOG IV, V

FARMATSEUT III, IV, V

ÕDE III, IV, V KUTSESTANDARD TERVISHOIU JA SOTSIAALTÖÖ KUTSENÕUKOGU. ESF programm Kutsete süsteemi arendamine

RAHVAKUNSTI- JA KÄSITÖÖMEISTER KIVITÖÖ ALAL II, III, IV, V

KOOLI KARJÄÄRIKOORDINAATOR III

KOOLI KARJÄÄRIKOORDINAATOR III

VÄIKELAEVAEHITUSE INSENER IV

ELEKTRIINSENER IV DIPLOMEERITUD ELEKTRIINSENER V VOLITATUD ELEKTRIINSENER V

KUTSESTANDARD /1 ÕPETAJA V HARIDUSE KUTSENÕUKOGU. Kutsekvalifikatsioonisüsteemi väljaarendamine

EHITUSINSENER IV DIPLOMEERITUD EHITUSINSENER V VOLITATUD EHITUSINSENER V INSENERIDE KUTSENÕUKOGU. ESF programm Kutsete süsteemi arendamine

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS

Helen Objartel LAHJA ALKOHOLI REKLAAMI VASTUVÕTT EESTI TEISMELISTE SEAS Bakalaureusetöö 4AP

GASTROENTEROLOOGIA ARENGUKAVA Kaasajastamine ja täiendamine Eesti Gastroenteroloogide Selts

JUSTIITSMINISTEERIUM TÖÖSTUSOMANDI APELLATSIOONIKOMISJON. OTSUS nr 1650-o

1) arengumaade väiketalunikud saavad oma toote eest miinimumhinda (ingl minimum price), mis katab kulud ja võimaldab kestvat arengut;

Harmoniseerimine on võimalik igat liiki kiirguse puhul

Sisukord I osa. Sissejuhatus 3 II osa. Huvi loomine 4 Nimemäng Enesetutvustus 4 Šokolaaditest: Kui palju tead šokolaadist? 6 Jagamismäng Kellele mis?

Occupational standard

ALKOHOLIAKTSIISIST NING SELLE MÕJUST TARBIMISELE EESTIS

Hea Külaline! Dear Guest!

BAKTERITE MITMEKESISUS KANDSEENTE VILJAKEHADES JA SEDA MÕJUTAVAD TEGURID

Alkohoolne maksahaigus

Illegaalse alkoholi ja sigarettide tarbimine ja kaubandus ning ümbrikupalkade maksmine Eestis 2016 (elanike hinnangute alusel)

VARAJASED SORDID TOMATIARETUSE PEAMINE EESMÄRK JÕGEVA SORDIARETUSE INSTITUUDIS

a. Kohaldades, seal, kus see on asjakohane, alkoholi jaemüügi litsentseerimise süsteemi või rahvatervisele orienteeritud riiklikku monopoli

EUROOPA JA SELLE RIIKIDE ALKOHOLIPOLIITIKA ALKOHOLIST PÕHJUSTATUD KAHJUDE VÄHENDAMINE BRIDGING THE GAP-PÕHIMÕTTED

TARTU ÜLIKOOL. Pärnu Kolledž. Sotsiaaltöö osakond. Lii Maripuu MÕNUAINETE TARBIMISE HARJUMUSED PÄRNU KOOLINOORTE SEAS AASTATEL

Eesti Geenivaramu terviseseisundi ja sugupuuandmete KÜSIMUSTIKU TUTVUSTUS TÜ Eesti Geenivaramu küsimustiku täitmise käigus kogutavad terviseseisundi

TSÖLIAAKIAST RIINA SALUPERE

Kooskõlastuste tabel. Sisukord. Rahandusministeerium

JOOBES SÕIDUKIJUHTIMISEGA SEONDUVAD RISKID JA VÕIMALIKUD MEETMED JOOBES SÕIDUKIJUHTIMISE VÄHENDAMISEKS

Alkoholipoliitika roheline raamat ja alkoholipoliitika arengud. Triinu Täht Sotsiaalministeerium

MERENDUSSEKTORI MAJANDUSMÕJU UURING I ETAPP. Tõnis Hunt Kadi Kasepõld Madli Kopti

Milline on alkoholi roll eesti täiskasvanute elus? Riina Raudne PhD Terve Eesti Sihtasutus

TARTU ÜLIKOOL ÕIGUSTEADUSKOND. Karistusõiguse osakond. Lauri Talumäe

Recipes from Pärnumaa Romantic Coastline

STRESS JA SÜDAME TERVIS

BrandAbout By Andrea Syverson READ ONLINE

Inside the Family Firm: The Role of Families in Succession Decisions and Performance *

ALCOHOL AND GAMING COMMISSION OF ONTARIO SAMPLING GUIDELINES

Kas siia tuleb foto? Kui tuleb, siis kas see on Teil olemas või pean ise pildipangast otsima?

TARTU ÜLIKOOL ÕIGUSTEADUSKOND TALLINNAS Avaliku õiguse instituut. Marianna Marjunitš

Patune mõte Jäääär. Am D G. Page 1 of 28 Tue, 26 Jul :29:

TAIMETOITLUSE TERVISEMÕJUD JA AJENDID AASTASTE EESTI VEGETAARLASTE SEAS

Sirje Sokk

Õiglase kaubanduse teejuht

Õiglase kaubanduse teejuht

ARTISAN HONEY 2017 / 2018

Medica III Võõras muutub omaks Teesid

EESTI MAAÜLIKOOL. Tehnikakolledž. Henry Raag. Nutitelefonipõhine alkomeeter Smartphone based breathalyzer

SkyShop. Autumn/Winter 2017/2018 IN AVIATION SINCE 1992

OPPORTUNITIES IN THE EUROPEAN MARKET FOR SRI LANKAN FOOD & BEVERAGES

Eesti alkoholiturg aastal

UUED TOMATISORDID VALVE JA MAI

Kasutusjuhend Kohviautomaat

EUROOPA LIIDUGA LIITUMISE MÕJU EESTI VEINITÖÖSTUSELE. Indrek Hinno Tallinna Tehnikaülikool

Fairtrade Finland Jatta Makkula 1

ALKOHOLITARVITAMISE HÄIREGA PATSIENDI KÄSITLUS

Pectobacterium wasabiae tüve SCC3193 fis negatiivse mutandi konstrueerimine ja iseloomustamine

TARTU ÜLIKOOL. Sporditeaduste ja füsioteraapia instituut. Ivika Jürgenson. Veganlus ja sport. Veganism and sports. Bakalaureusetöö

MAASIKA TERVENDATUD ISTUTUSMATERJALI PRODUKTIIVSUS SÕLTUVALT SÖÖTMEST JA MERIKLOONI VANUSEST

1. OH SA ÕNNISTAV. (O du fröhliche) Pidulikult q=100. Sopran Alt. Tenor Bass. pü pü kõi. ha ha ge. Oh sa õn - nis-tav, oh sa rõõ - mus-tav - -

TARTU ÜLIKOOL. Sotsiaal- ja haridusteaduskond. Sotsioloogia instituut. Kaspar Nisu

6-14 More Exponential Functions as Mathematical Models WK #19 Date. r n. b. How many customers will Paul have after 1 year?

ALCOHOL AND GAMING COMMISSION OF ONTARIO SAMPLING GUIDELINES FOR LIQUOR MANUFACTURERS

Alcohol and Gaming Commission of Ontario. Sampling Guidelines. March E (2018/03)

IT and Firm Performance:

Perspective of the Labor Market for security guards in Israel in time of terror attacks

Outline. o Global Dairy Overview o U.S Milk Production o Dairy Product Production, Stocks, Trade o Outlook. Copyright 2017 Daily Dairy Report, Inc.

SLO Presentation. Cerritos College. CA Date: 09/13/2018

Iola Roberts Elementary School

UNIT ONE: INTRODUCTION Employment Standards Curriculum Resource Benchmark 3-4

(No. 238) (Approved September 3, 2003) AN ACT

Level 2 Mathematics and Statistics, 2016

Notes on the Philadelphia Fed s Real-Time Data Set for Macroeconomists (RTDSM) Capacity Utilization. Last Updated: December 21, 2016

Trends and Opportunities

EESTIS ARETATUD PUUVILJA- JA MARJASORDID NING NENDE VÄÄRTUS

THE ECONOMIC IMPACT OF BEER TOURISM IN KENT COUNTY, MICHIGAN

Roadshow Report U-Town Shopping Mall, November 2015

Lesson 7 Associated ratios and the Value of a Ratio.notebook October 02, 2013

User Studies for 3-Sweep

Sanna offers authentic Thai

Transcription:

KUTSESTANDARD 08-30112006-01/1 INFOSÜSTEEMI ANALÜÜTIK III, IV INFOTEHNOLOOGIA JA TELEKOMMUNIKATSIOONI KUTSENÕUKOGU

EESSÕNA Eesti kutsekvalifikatsiooni süsteemis määratletakse kutsekvalifikatsiooni nõudeid viiel tasemel. I tase on madalaim ja V tase kõrgeim (vt lisa A Kutsekvalifikatsiooni süsteemi terminid). Kõik kutsed ei eelda kutsekvalifikatsiooni tasemete fikseerimist I kuni V tasemeni. Iga konkreetse kutse kvalifikatsioonitasemed, sealhulgas vajaduse korral ka haridusnõuded, määrab kindlaks kutsenõukogu. Käesolev kutsestandard sisaldab asjaomaste institutsioonide vahel kokkulepitud nõudeid infosüsteemi analüütik III ja IV kutsekvalifikatsioonile. Kutsestandardi kavandi koostas Infotehnoloogia ja Telekommunikatsiooni Kutsenõukogu moodustatud töörühm koosseisus: Agnes Männik Urve Mets Jaan Oruaas Niilo Saard Tiit Tammiste Riiklik Eksami- ja Kvalifikatsioonikeskus AS Baltic Computer Systems Eesti Infotehnoloogia Selts Eesti Infotehnoloogia Selts EMT AS Ajavahemikus 7-17 november 2006 a viidi läbi kutsestandardi kavandi tutvustamine. Kutsestandardi lõppredaktsiooni koostamisel on töörühm arvestanud kutsestandardi tutvustamisel tehtud ettepanekuid ja märkusi. Käesolev kutsestandard on koostatud esmatöötlusena. Käesolev infosüsteemi analüütik III, IV kutsestandard on kinnitatud 30. novembril 2006. a Infotehnoloogia ja Telekommunikatsiooni Kutsenõukogu otsusega nr. 12. Kutsestandardis sisalduvad kutsekvalifikatsioonid on kantud kutseregistrisse. 2

1 KASUTUSALA Kutsestandardite kasutusala on järgmine: 1) töötajate kutsekvalifikatsiooninõuete määratlemine 2) õppekavade, koolitusprogrammide väljatöötamine 3) eksaminõuete väljatöötamine, kutsekvalifikatsiooni tõendamine ja hindamine 4) aluse andmine rahvusvaheliste kutsekvalifikatsiooni tõendavate dokumentide võrdlemiseks. 2 KUTSESTANDARDIGA SEONDUVAD STATISTILISED KOODID Eesti Majanduse Tegevusalade Klassifikaatori 1 järgi kuulub infosüsteemi analüütik arvutiteeninduse valdkonda, kood 72. Ametite Klassifikaatori 2 järgi kuulub IS analüütik 2. pearühma Tippspetsialistid, kood 2131. 3 KUTSENIMETUS JA KUTSEKVALIFIKATSIOONI TASE Eesti keeles: Inglise keeles: Vene keeles: Infosüsteemi analüütik III, IV Information System Analyst III, IV Аналитик по инфосистемам III, IV 4 KUTSEKIRJELDUS Infosüsteemi (edaspidi IS) analüütiku kutsestandardi koostamisel on tuginetud EUCIP (European Certificate of Informatics Professionals) poolt välja töötatud ja üldtunnustatud atesteerimise süsteemile. IS analüütiku tööülesanneteks on IT süsteemide nõuete määratlemine ning infovoogude, äriobjektide ning -protsesside modelleerimine. IS analüütiku töö eesmärk on infosüsteemide arendamisel äriprotsesside optimeerimine ja sisendi loomine infosüsteemi projekteerimiseks. IS analüütiku töö nõuab temalt head äriprotsesside tundmist, analüütilist mõtlemist, kuulamisvõimet, oskust plaanida enda ja teiste tööd ning plaanitut kiiresti korrigeerida. IS analüütik peab oskama oma töös kasutada infosüsteemide modelleerimisvahendeid. IS analüütik vastutab projektijuhi ees. IS analüütik III 1. Analüüsib lihtsamaid süsteeme vastavalt konkreetsete projektide eesmärkidele ja kliendi vajadustele 2. Hindab tarkvarapakette kliendikasutuse aspektist, osaleb projekti spetsifikatsioonide koostamisel 3. Kujundab programmide struktuure ja analüüsib kasutusvõimalusi 1 2 Statistical classification of economics activities in the European Community (NACE) eestistatud versioon International Standard Classification of Occupations (ISCO-88) eestistatud versioon 3

4. Koostab programmeerimisülesandeid vastavalt projekti plaanile Tegemist spetsialisti tasemega, kes viib oma töö iseseisvalt lõpule. Oluline on äriprotsesside tundmine üle keskmise taseme. IS analüütik IV 1. Analüüsib organisatsiooni äriprotsesse eesmärgiga arendada neid läbi uute infotehnoloogiliste lahenduste 2. Disainib terviksüsteeme ja/või osaleb keerukamate süsteemide arhitektuuri loomisel 3. Kujundab ja analüüsib programmide struktuure ja kasutusvõimalusi 4. Planeerib ja kavandab programmeerimisülesandeid, prognoosib vajaminevaid aja- ja tööjõuressursse, analüüsib kasutajate vajadusi 5. Juhendab madalama taseme analüütikuid nende töös 6. Hindab olemasolevate lahenduste funktsionaalsust 7. Vajadusel konsulteerib juhtkonda IT arendus-, rakendus- ning hooldusküsimustes Tegemist on eksperdi tasemega, kes võib juhendada teisi analüütikuid ja nõustab oma valdkonda puudutavates küsimustes. Oluline on äriprotsesside tundmine väga heal tasemel. IS analüütik III kutsekvalifikatsiooni taotlemisel on soovitav kõrgharidus. Vajalik on 2 kuni 5-aastane töökogemus oma valdkonnas. IS analüütik IV kutsekvalifikatsiooni taotlemisel on nõutav kõrgharidus või sellele vastav haridustase. Vajalik on enam kui 5-aastane töökogemus oma valdkonnas. 5 KUTSEOSKUSNÕUDED (vt lisa B) 5.1 Üldoskused ja -teadmised 5.1.1 Majandus kõrgtase 5.1.2 Õigusaktid 1) tegevusvaldkonna ja kutsealaga seotud õigusaktid kõrgtase 2) andmekaitse (isikuandmed, ärisaladus) 3) tööõigus kesktase 5.1.3 Töökeskkonna ohutus ja töötervishoid kesktase 5.1.4 Organisatsioonikäitumine kesktase 5.1.5 Ärieetika 5.1.6 Asjaajamine kesktase 5.1.7 Keeleoskus (vt lisa C) 1) eesti keel B2 2) inglise keel B2 3) vene keel B1 5.1.8 Arvuti kasutamine moodulid AO1-AO7 (vt lisa D) 5.1.9 Kutse-eetika 5.2 Põhioskused ja -teadmised 5.2.1 Tellija vajaduste haldamine, sh analüüsitava valdkonna spetsiifika tundmine 5.2.2 Süsteemiarenduse planeerimine 4

5.2.3 Informatsiooni ja äriprotsesside modelleerimise tehnikad ja vahendid 5.2.4 Infosüsteemi arenduse juhtimine sh projekti juhtimise alused kesktase 5.2.5 Tarkvarapaketi valik ja rakendamise elutsükkel 5.2.6 Infosüsteemide arenduse, testimise ja rakendamise töövahendid ja tehnikad 5.2.7 Infosüsteemi testimise põhimõtted 5.2.8 Äririsk ja IT turvalisus 5.2.9 Uue tehnoloogia võimalused ja kokkupuutepunktid äri vajadustega 5.3 Isikuomadused ja võimed 1) analüüsivõime 2) loogiline mõtlemine ja üldistusvõime 3) täpsus 4) eesmärgipärasus 5) suhtlemisoskus 6) otsustusvõime 7) vastutustunne 8) koostöövalmidus 9) algatusvõime 10) paindlikkus 11) innovaatilisus 12) kiire reageerimisvõime 6 KEHTIVUSAEG Kutsestandard kehtib 4 aastat. Vastavalt vajadusele võib standardit muuta enne standardi kehtivusaja lõppu. 5

Lisa A KUTSEKVALIFIKATSIOONI SÜSTEEMI TERMINID Kutsestandard dokument, mis määrab kindlaks kutsekvalifikatsioonist tulenevad nõuded teadmistele, oskustele, vilumustele, kogemustele, väärtushinnangutele ja isikuomadustele. Kutsekvalifikatsioon antud kutsealal nõutav kompetentsuse tase, mida tunnustatakse kas reguleeritud, ajalooliselt või rahvusvaheliselt kujunenud nõuete alusel. Kõik kutsed ei eelda kutsekvalifikatsioonide fikseerimist I kuni V tasemeni. Iga konkreetse kutse kvalifikatsioonid määratleb kutsenõukogu. I tase lihtsate tööülesannete täitmine sarnastes olukordades; põhilised kutsealased oskused ja teadmised on omandatud enamasti läbi koolituse; vajadusel juhendatakse töö käigus; vastutab oma tööülesannete täitmise eest. II tase põhiliste tööülesannete täitmine erinevates olukordades; lisaks kutsealastele oskustele ja teadmistele omab vilumust ja kogemust; töötaja töötab iseseisvalt; vastutab oma tööülesannete täitmise eest. III tase keerukate tööülesannete täitmine erinevates ja vahelduvates olukordades; omab kutsealast meisterlikkust; valmisolek kutsealaste oskuste ja teadmiste edasiandmiseks või laialdased kutsealased oskused ja teadmised on omandatud läbi koolituse; valmisolek korraldada ressursside jagamist ja teiste tööd ning vastutada selle eest. IV tase erinevate, keerukate, analüüsimist ja otsustamist eeldavate tööülesannete täitmine muutuvates olukordades; laialdased kutsealased teadmised ja oskused, millele lisanduvad kogemused ja vilumused või juhtimisalased teadmised; korraldab ressursside jagamist ja teiste tööd ning vastutab selle eest. V tase teadmiste laiendamist, probleemide lahendamist, teaduslike teooriate ja mõistete rakendamist, olemasolevate teadmiste süstematiseerimist, edasiarendamist ja õpetamist eeldatavate tööülesannete täitmine muutuvates olukordades, kõrgel tasemel kutse- ja erialased teadmised, oskused, millele lisanduvad kogemused ja vilumused või juhtimisalased teadmised; korraldab ressursside jagamist ja teiste tööd ning vastutab selle eest. 6

Lisa B KUTSEOSKUSNÕUDED Üldoskused ja -teadmised tegevusvaldkondi läbivad nõuded üldistele oskustele ja teadmistele. Põhioskused ja -teadmised kutsealal tegutsemiseks vajalikud nõuded oskustele ja teadmistele. Erioskused ja -teadmised nõuded oskustele ja teadmistele, mis on seotud spetsialiseerumisega. Lisaoskused ja -teadmised soovituslikud oskused ja teadmised, mis toetavad ja laiendavad kutseoskusi või seonduvad lisakvalifikatsiooniga. Isikuomadused ja võimed nõuded kutsealal töötamiseks eeldatavatele isiku- ja isiksuslikele omadustele ja füüsilistele võimetele. KONKREETSETE TEADMISTE JA OSKUSTE TASEMETE KIRJELDUSED Algtase mõistete, faktide ja põhimõtete teadmine; põhiliste töövõtete valdamine. Kesktase mõistete ja faktide tõlgendamine ja võrdlemine, seoste loomine; mitmekesiste töövõtete valdamine. Kõrgtase seostatud faktide alusel analüüsimine, prognoosimine, järeldamine, üldistamine, hindamine; mitmekesiste keerukate töövõtete valdamine. 7

KIRJUTAMINE KIRJUTAMINE SUULINE ESITUS RÄÄKIMINE SUULINE SUHTLUS LUGEMINE MÕISTMINE KUULAMINE KEELTE OSKUSTASEMETE KIRJELDUSED A1 A2 B1 B2 C1 C2 Saan aru tuttavatest sõnadest ja fraasidest, mis puudutavad mind, minu perekonda ja minu vahetut ümbrust, kui inimesed räägivad aeglaselt ja selgelt. Saan aru tuttavatest nimedest, sõnadest ja väga lihtsatest lausetest näiteks siltidel, plakatitel või kataloogides. Oskan lihtsal viisil suhelda tingimusel, et vestluspartner aeglaselt räägib, vajadusel öeldut kordab või ümber sõnastab ning mind vestlemisel aitab. Oskan küsida lihtsaid küsimusi ja neile vastata. Oskan kasutada lihtsaid fraase ja lauseid kirjeldamaks kohta, kus elan, ja inimesi, keda tunnen. Oskan kirjutada lühikest ja lihtsat teadet (näiteks postkaarti puhkusetervitustega) ning täita formulare (näiteks hotelli registreerimislehte, kus küsitakse isikuandmeid: nime, aadressi, rahvust/ kodakondsust). Saan aru fraasidest ja sageli kasutatavatest sõnadest, mis on vahetult seotud mulle oluliste valdkondadega (näiteks info minu ja mu perekonna kohta, sisseostude tegemine, kodukoht, töö). Saan aru lühikeste, lihtsate ja selgelt välja-hääldatud ütluste põhisisust. Saan aru väga lühikestest lihtsatest tekstidest. Oskan leida eeldatavat spetsiifilist informatsiooni lihtsatest igapäevatekstidest (näiteks reklaamid, tööpakkumised, prospektid, menüüd, sõiduplaanid), samuti saan aru lühikestest lihtsatest isiklikest kirjadest. Saan hakkama igapäevastes suhtlusolukordades, mis nõuavad otsest ja lihtsat infovahetust tuttavatel teemadel. Oskan kaasa rääkida, ehkki ma ei oska veel ise vestlust juhtida. Oskan kasutada mitmeid fraase ja lauseid, et kirjeldada oma perekonda ja teisi inimesi, elutingimusi, hariduslikku tagapõhja, praegust või eelmist tööd. Oskan teha märkmeid ja koostada väga lihtsat isiklikku kirja, näiteks kellegi tänamiseks. Saan aru põhilisest infost selges tavakõnes tuttaval teemal: töö, kool, vaba aeg jne. Saan aru aeglaselt ja selgelt edastatud raadio- või telesaadete põhisisust, kui need käsitlevad päevateemasid või mulle huvitavaid teemasid. Saan aru tekstidest, mis koosnevad sagedamini esinevatest või minu tööga seotud sõnadest. Saan aru sündmuste, mõtete ja soovide kirjeldusest isiklikes kirjades. Saan enamasti keelega hakkama maal, kus see on kasutusel. Oskan ettevalmistuseta vestelda tuttaval, huvitaval või olulisel teemal: pere, hobid, töö, reisimine ja päevasündmused. Oskan lihtsate seostatud lausetega kirjeldada kogemusi, sündmusi, unistusi ja kavatsusi. Oskan lühidalt põhjendada ning selgitada oma seisukohti ja plaane. Oskan edasi anda jutu, raamatu ja filmi sisu ning kirjeldada oma muljeid. Oskan koostada lihtsat seostatud teksti tuttaval või mulle huvi pakkuval teemal. Oskan kirjutada isiklikku kirja, milles kirjeldan oma kogemusi ja muljeid. Saan aru pikematest kõnedest ja ettekannetest ning tuttava teema puhul isegi nende keerukamatest nüanssidest. Saan aru enamiku teleuudiste, publitsistikasaadete ja filmide sisust. Saan aru aktuaalsetel teemadel kirjutatud artiklitest, kus autorid väljendavad mingeid kindlaid seisukohti või vaatenurki. Saan aru tänapäevasest proosast. Oskan vestelda piisavalt spontaanselt ja ladusalt, nii et suhtlemine keelt emakeelena kõnelevate inimestega on täiesti võimalik. Saan aktiivselt osaleda aruteludes tuttaval teemal, oskan oma seisukohti väljendada ja põhjendada. Oskan selgelt ja üksikasjalikult käsitleda ainest laias teemaderingis, mis puudutab minu huvialasid. Oskan selgitada oma seisukohti aktuaalsetel teemadel, tuues välja erinevate arvamuste poolt- ja vastuargumendid. Oskan kirjutada selgeid ja detailseid tekste mulle huvi pakkuvas teemaderingis. Oskan kirjutada esseed, aruannet või referaati, edastamaks infot ning kommenteerides ja põhjendades oma seisukohti. Oskan kirjutada kirju, milles tõstan esile kogemuste ja sündmuste mulle olulisi aspekte. Tabel. Euroopa Nõukogu keeleoskustasemete süsteem: enesehindamise skaala Saan aru pikemast tekstist isegi siis, kui see pole selgelt liigendatud ja seosed on esitatud kas kaudselt või vihjamisi. Saan suurema vaevata aru teleprogrammidest ja filmidest. Saan aru pikkadest ja keerulistest tekstidest, nii olustikulistest kui ka kirjanduslikest, tajudes nende stiililist eripära. Saan aru erialastest artiklitest ja pikematest tehnilistest juhenditest isegi siis, kui need vahetult ei puuduta minu eriala. Oskan end mõistetavaks teha ladusalt ja spontaanselt, väljendeid eriti otsimata. Oskan kasutada keelt paindlikult ja tulemuslikult nii ühiskondlikel kui ka tööalastel eesmärkidel. Oskan avaldada mõtteid ja arvamusi ning vestluses teemat arendada. Oskan keerulisi teemasid täpselt ja üksikasjalikult kirjeldada, välja tuua alateemad ja olulisemad punktid ning teha kokkuvõtet. Oskan ennast väljendada selges, hästi liigendatud tekstis, avaldades oma arvamust vajaliku põhjalikkusega. Oskan kirjutada kirja, esseed või aruannet keerukal teemal ja esile tõsta olulisemat. Oskan lugejast lähtuvalt kohandada oma stiili. Lisa C Saan vaevata aru igasugusest kõnest, olenemata sellest, kus seda esitatakse. Saan aru ka kiirkõnest, kui mulle antakse pisut aega hääldusviisiga harjumiseks. Saan vaevata aru kõigist kirjaliku teksti liikidest, sealhulgas abstraktsetest, struktuurilt ja/või keeleliselt keerulistest tekstidest, näiteks käsiraamatutest, erialastest artiklitest ja ilukirjandusest. Saan vaevata osaleda igas vestluses ja diskussioonis ning oskan idioome ja kõnekeelseid väljendeid. Oskan täpselt edasi anda tähendusvarjundeid. Vajadusel oskan lausungi ümber sõnastada, nii et vestluses osalejad seda vaevalt märkavad. Oskan esitada selge ja ladusa, kontekstile vastavas stiilis kirjelduse või põhjenduse, millel on loogiline ülesehitus, mis aitab kuulajal märgata ja meelde jätta kõige olulisemat. Oskan kirjutada ladusalt ja selgelt vajalikus stiilis. Oskan koostada keerulisi kirju, aruandeid või artikleid, esitada ainest loogiliselt liigendatuna nii, et lugeja suudab eristada olulist. Oskan koostada erialaseid ja ilukirjanduslikke sisukokkuvõtteid, annotatsioone ning retsensioone. 8

Lisa D ARVUTI KASUTAMISE OSKUS Arvutikasutaja oskustunnistus AO (ECDL/ICDL The European Computer Driving Licence/The International Computer Driving Licence) tõendab selle omaja praktilisi põhioskusi laiatarbe tarkvara kasutamisel. (AO tunnistuse omamine ei ole kutsekvalifikatsiooni taotlemisel kohustuslik.) 7 moodulit: AO1 Infotehnoloogia põhimõisted ja infoühiskond AO2 Arvuti kasutamine ja failihaldus AO3 Tekstitöötlus AO4 Tabelitöötlus AO5 Andmebaasid AO6 Esitlus AO7 Informatsioon ja kommunikatsioon AO1 INFOTEHNOLOOGIA PÕHIMÕISTED JA INFOÜHISKOND 1. Põhimõisted 2. Riistvara 3. Mälu 4. Tarkvara 5. Arvutivõrgud 6. Arvutid igapäevaelus 7. Infotehnoloogia ja ühiskond 8. Turvalisus, õiguskaitse ja seadusandlus 9. Infotehnoloogia ja Eesti AO2 ARVUTI KASUTAMINE JA FAILIHALDUS 1. Elementaaroskused 2. Töölaud 3. Failihaldus 4. Failide lihtne redigeerimine 5. Prindihaldus AO3 TEKSTITÖÖTLUS 1. Alustamine 2. Põhioperatsioonid 3. Kujundamine (vormindamine) 4. Dokumendi viimistlemine 5. Printimine 6. Muud oskused AO4 TABELITÖÖTLUS 1. Elementaaroskused 2. Põhioperatsioonid 3. Valemid ja funktsioonid 4. Kujundamine (vormindamine) 5. Diagrammid ja objektid 6. Printimine 9

AO5 ANDMEBAASID 1. Alustamine 2. Andmebaasi loomine 3. Vormi kasutamine 4. Informatsiooni otsimine 5. Aruanded Lisa D AO6 ESITLUS 1. Elementaaroskused 2. Põhitegevused 3. Vormindamine 4. Graafika ja diagrammid 5. Printimine ja levitamine 6. Slaidiseansi efektid 7. Slaidiseansi vaatamine AO7 INFORMATSIOON JA KOMMUNIKATSIOON 1. Veebi kasutamise elementaaroskused 2. Veebis navigeerimine 3. Otsing veebis 4. Järjehoidjad (bookmarks) 5. Elektronposti kasutamise elementaaroskused 6. Kirjavahetus 7. Adresseerimine 8. Postkasti haldamine 9. Listid ja uudisgrupid 10