Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Similar documents
Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Szőlőlépés - Grape Spritzer Balneum fehér fröccs - White Wine Spritzer Balneum rosé koktél - Balneum Rosé Cocktail

SZEPTEMBER / SEPTEMBER

Kártyás fizetés lehetséges We accept credit cards

Átrium. Átrium. Étlap ÉTTEREM MENU RESTAURANT

ÉTLAP MENÜ MENU. Érvényes / Gültig von / Valid from:

NOVEMBER / NOVEMBER NOV NOV Levesek. Soups. Főételek. Mains NOV NOV. 26. DEC. 1. Levesek. Soups. Főételek.

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

DECEMBER / DECEMBER DEC DEC Levesek. Soups. Főételek. Mains DEC DEC

ÉTLAP MENU / MENÜ Alcsútdoboz, Szabadság utca 156.

ÉTLAP/SPEISEKARTE/MENU

Aperitif I Menu suggestions

VORSPEISEN STARTER. No4 FOCACCIA AGLIO E OLIO 5,20 Pizzabrot mit Knoblauch, Olivenöl & Rosmarin Pizza bread with garlic, olive oil & rosemary

Hideg elõételek Vorspeisen Starters

Wochenempfehlung / week special

Starters. 1. Chicken Wings BBQ / Spicy Paprika Sauce (5 pieces) 4.50

MENÜ / MENU. 12:00-18:00 óra között / between 12 pm - 6 pm

STARTERS VORSPEISEN. 130 Kč. Duck rillettes Entenrillette

Vorspeisen / Starters

VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS

Christmas Eve Program 2018

ÉTLAPUNK NYÁRTÓL SPEISEKARTE AB SOMMER MENU AT SUMMER

SZÉL CSÁRDA. Tel.: 06-76/ , 76/ Fax: 06-76/ We charge 70%of the price for small servings!

GALÉRIA KÁVÉZÓ GALLERY CAFÉ GALERIE CAFÉ ÉTLAP MENU MENÜ

Allergy information according to Codex recommendation

KUCHEN NUSSTORTE (A, C, G, H, O) 3,70 NUT CAKE HIMBEERMOUSSE-SCHOKOLADEN-TORTE (A, C, G, H, O) 3,70 RASPBERRY MOUSSE-CHOCOLATE-CAKE

S P E I S E N K A R T E

APPETIZERS MAIN DISHES

VEGETÁRIÁNUS ÉTELEK - VEGETARIAN MEALS VEGETARISCHE GERICHTE

Welcome to the Grünauer Hof

FOOD & BEVERAGES DRINK FOOD ALWAYS GOOD IDEA

Bruschetta. Grillezett királyrák Grilled king prawn. Spagetti tenger gyümölcsei Frutti di mare spaghetti. Gnocchi al ragu

Salate/Salads. Suppen/Soups

LEVESEK SOUPS SUPPEN. Nyári zöldségleves 850FT. Summer vegetable soup. Sommer Gemüsesuppe. Chicken broth with vegetables. Klare Hühnersuppe mit Gemüse

Starters. Duck Spring Roll (1)(3) (6) (9) Confit of Duck & Pan Fried Vegetables with Ginger & Coriander wrapped in Filo Pastry

Tomatensuppe Fleischbällchen / Fadennudeln / Basilikumöl / Blätterteiggebäck Tomato soup meat balls / pasta / basil oil / puff pastry 5,50

Levesek - Suppen Soups

BREAKFAST HEALTHY BREAKFAST TRADITIONAL BREAKFAST

ELŐÉTELEK - VORSPEISEN - STARTERS

Garlic Kaiser bread roll $4.50. Herb and cheese Kaiser bread roll $4.50. Fresh warm Bavarian pretzel with butter $4.50

Lunch menu. 2 Courses 8,20 Main dish with soup or salad Mo Fr from 11:30 - while supplies last except public holidays

ÉTLAP ITALLAP. VASÁRNAPI SVÉDASZTALOS EBÉD ÉLŐ ZENÉVEL 12:00-15:00 óra között Ft / fő.

HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND

Nos suggestions de repas Menus Unsere Vorschläge für Speisen Menüs Our meal suggestions - Menu

Gyerek menü. Dinó falatok hasábburgonyával Dino- Nuggets mit Pommes Dino- Nuggets with French fries

BARFOOD ZÖLDSÉGCRUDITÉ GREENS CRUDITÉE KECSKESAJT GOAT CHEESE LAZACPISZTRÁNG SALMON TROUT UBORKALEVES CUCUMBER SOUP KACSAMÁJ DUCK LIVER

Enjoy a couple of hours full of atmosphere and harmony!

The Sparrowhawk. ~ Friday 30th November 2018 ~ Starters, Nibbles and Things to Share

Our prices are in Hu Forint and the tax is included!

Hideg elõételek - Cold savoury dishes. Meleg elõételek - Warm savoury dishes. Levesek - Soups. Szárnyashúsból készült ételek - Poultry dishes

BESUCHEN SIE JETZT UNSER NEUES GASTRONOMIE ERLEBNIS ON TOP OF THE GSCHWANDTKOPF MOUNTAIN.

Salate, Suppen, salade, potage salad, soups

meals & more For prices and our choice of beverages please refer to our German menu.

SPRING SUMMER 2013 RESTAURANT KASKÁDA. Menu a la Carte SPRING SUMMER All prices are in Czech crowns including VAT.

ÉTLAP MENU CARD SPEISEKARTE

BUFFET MENU. COLD BUFFET 18,00EUR/PAX Variation of salads and fresh vegetable with dressing

BREAKFAST. served from 9.00AM PM

CHRISTMAS MENU PACK Conference Venue

THE WOODBRIDGE INN. ~ Saturday 29th December 2018 ~ WHILE YOU WAIT

BUFFET MENU. COLD BUFFET 16,00EUR/PAX Variation of salads and fresh vegetable with dressing

ALLERGENS INFORMATION

STARTERS MAINS DESSERTS SEE INDIVIDUAL SITES FOR PRICING. SPICED PARSNIP SOUP carrot & parsnip crisps (ve)

Conference Catering 2015/16

BUFFET RECOMMENDATIONS 2017

POLIEVKY SOUPS, SUPPEN JEDLÁ Z HYDINY CHICKEN MEALS, FEDERVIEH ESSEN

English alergeny restaurace Soups

FLAMBIERTE GERICHTE / LES PLATS FLAMBÉS FLAMBÉED DISHES

IN ATTENTION OF PERSONS WITH FOOD ALERGY: according to the law, we inform you that our products may contain the following allergens: cereals

VIETNAM PALMEN. Adalbertstr Frankfurt am Main Tel.:

Starters or in-between...

St. Pauli_ENG - Seite 1 meals & more St. Pauli_ENG - Seite 1

Menu 1. Fresh Minestrone soup with grated Parmesan cheese. Crispy-pastry parcel with spinach and feta cheese on lemon cream sauce

Welcome our dear Guest at Platán Csárda!

Menu Glashaus. Starter. * Choose your main course

Pan Asian Restaurant

BAR SNACK FOOD BURNING BAR FOOD

Homemade Terrine of goose Foie Gras, baked fruits seasoned in Tokay wine with honey.

Menu. Fried cheese platter (trappista cheese, camembert, mozzarella) with blueberries and tartare sauce Rántott sajttál

Time for a snack. Cold and warm small dishes. Coveredwith mix of Salami, ham, cheese with garnishing

Crispy Vegetable Spring Roll 9.25 Cabbage, carrot & Thai herbs wrapped in crispy pastry served with sweet chilli sauce.

9442 Fertőendréd, Győri út 2. Tel.: 99/ www. terciarestaurants.hu

kiddi s menu Please note: These are sample menus and are subject to change Menu produced under the guidance of a Registered Dietician

BUFFET RECOMMENDATIONS 2016

Health & Happiness. Avokádó, rukkola, madár saláta, cékla levél, bébi spenót, borsócsíra, retekcsíra, joghurt, balzsam szósz, mandula

COLD STARTERS SOUPS WARM STARTERS. Tatarbeefsteak (spicy minced raw tenderloin with onions, vegetables, butter, toast) Ft

The Bulls Head. ~ Monday 20th August 2018 ~ While You Wait

Conference Catering. Please find enclosed our conference menus

The New Inn At Easingwold

LUNCH & DINNER SELECTION Serving from 11:00am 9:00pm. Types of Cheese Blue Cheese Goat Cheese Ricotta

Antipasti Vorspeise - Appetizer

Where the little things mean everything. Banquet menu DoubleTree by Hilton Košice

Veal ragout soup with tarragon 990 Ft APPERITIZERS. Spinach creme soup with mascarpone and cheese crouton 890 Ft

Herzlich Willkommen in Theodors Stuba Welcome to Theodors Stuba

Enjoy a couple of hours full of atmosphere and harmony!

Grill bar Gurmet Restaurant MENU

Banqueting offer. Welcome in Bellevue hotel Karlov and in Restaurant Na Karlově

Canapés $2.50. Mushroom duxelle tartlets with chives and feta - V. Herb blini with a pea & cumin puree and roast pepper salsa - V

BESPOKE WEDDINGS MENU OPTIONS TIMELESS ELEGANCE SINCE 1852

Croissant 350 Croissant plain. Sajtos-sonkás croissant 750 Croissant with ham and cheese. Croissant, vaj és dzsem 850 Croissant, butter, jam

The Bulls Head. ~ Saturday 3rd November 2018 ~ While You Wait

Transcription:

ÉTLAP MENU

Előételek Starters Vorspeisen Levesek Soups Suppen Köményes füstölt harcsa Tokajis hagymalekvárral 1 900.- Smoked catfish with caraway and Tokaj wine onion jam - Geräucherter Wels mit Kümmel und Tokajer Zwiebelmarmelade Sült camembert padlizsánsalátával - Fried Camembert with aubergine salad - Gebackenes Camembert mit Aubergine-Salat 1 700.- Káposztakrémleves zöldséggombóccal - Cabbage cream soup with vegetable dumpling - Krautcremesuppe mit Gemüseklößchen 900.- Laskagombaleves friss tárkonnyal - Cream of oyster mushroom soup with fresh tarragon - Seitling Cremesuppe mit frischem Estragon 900.- Újházi tyúkhúsleves eperlevél tésztával - Chicken-broth Ujházi style with mulberry-leaf pasta - Hühnerbrühe Ujházi Art mit Erdbeere-Blätterteig

Főételek Main dishes Hauptspeisen Főételek Main dishes Hauptspeisen Joghurtban és dijoni mustárban pácolt csirkemell 2 400.héjában sült burgonyával - Chikcen breast marinated in yoghurt and Dijon-mustard with potatoes fried in crust - Hähnchenbrust in Joghurt und Dijon Senf gebeizt, mit Kartoffeln In der Schale gebraten Napraforgóban sült ropogós sertéskaraj, pikáns kuszkuszsalátával - Crispy pork cutlet fried in sunflower with spicy couscous salad - Knusprige Schweinskarrée in Sonnenblumen gebacken, mit pikantem Kuskus-Salat 2 300.- Rántott sertésszűz vörösbormártással, chilis bevert tojással - Fillet mignon of pork with red wine sauce and chili poached eggs - Jungfernbraten mit Rotwein Soße und pochierten Eier mit Chili 2 800.- Harcsafilé nyári lecsóval, tarhonyakörettel - Catfish fllet with summer Letcho and flour pellets - Welsfillet mit Sommer Letscho und Eiergraupen 2 900.- Fogasfilé grillezve csőben sült brokkolival - Grilled pikeperch with broccoli au gratin - Gegrilltes Zanderfillet mit überbackenem Brokkoli 3 500.- Bolognai tagliettelle sajtchips-szel - Tagliettelle Bolognese with cheese chips - Tagliettelle Bolognese mit Käse Chips 2 200.- Regionális ételek Regional dishes Regionale Speisen Hortobágyi húsos palacsinta - Stuffed pancake Hortobágy style - Pfannkuchen Hortobágy mit Fleischfrikasse gefüllt 1 600.- Harcsa halászlé - Fish soup made of catfish - Fischsuppe aus Wels 1 600.- Gomolyasajt grillezve zöldsalátával, pirított csemegekukoricával - Grilled ewe-cheese with green salad and sautéed sweet corn - Gegrillter Schafkäse mit grünem Salat und geröstetem Mais 2 200.-

Desszertek Desserts Nachspeisen Sült fagylalt vaníliával - Baked ice cream with vanilla - Gebackener Eis mit Vanille Túrófánk málnaöntettel - Cottage cheese fritter with raspberry sauce - Topfenkrapfen mit Himbeersoße Panna Cotta zöldalmával - Panna Cotta with green apple - Panna Cotta mit grünem Apfel 990.-

TISZA BALNEUM HOTEL**** Platán Étterem I. osztályú étterem - First Class Restaurant - Restaurant I. Klasse H-5350 Tiszafüred, Húszöles út 27. Tel: +36 59 886 200 info@balneum.hu restaurant@balneum.hu www.balneum.hu Konyhafőnök Executive Chef Küchenchef Péter Ferenc Étteremvezető Restaurant Manager Geschäftsleiter Kollár Szabolcs Az áraink Magyar Forintban értendőek, ÁFÁ-t és 10 % szervizdíjat tartalmaznak. Our prices are in HUF, include VAT and 10 % service charge. Die Preise sind in HUF zu verstehen und beinhalten die Mwst. und 10% Servicegebühr. Érvényes: 2018. szeptemer 30-ig Valid until: Septemer 30. 2018 Gültig bis: 30. September 2018 JELMAGYARÁZAT - Az ételek a jelölt allergént tartalmazzák LEGEND - Foods containing substances causing allergy glutén gluten rákfélék crustaceans tojás eggs hal fish földimogyoró peanuts szójabab soybeans tej milk diófélék nuts zeller celery mustár mustard szezámmag sesame seeds szulfitok sulphites csillagfürt lupin puhatestűek molluscs A képek csak illusztrációk Images are for illustrative purposes only Die Bilder sind nur Illustrationen