PIKANTNÉ. Margherita (1,7) 350 g 4,50 s drvenými paradajkami, mozzarellou a bazalkou with crushed tomatoes, mozzarella and basil

Similar documents
Predjedlá / Starters. Polievky / Soups

MENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY

Raňajky Breakfast Café & Restaurant

Špenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Bravčová panenka v bylinkovej kruste na karfiolovom pyré, jarné zemiaky s petržlenom (7)

130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with. 0,25 l Domáca slepačia polievka s pečeňovými knedličkami / Homemade

MENU m n. m. Predjedlo / Starter. 85 g Hlúzovkové vajíčko s parmezánovou omáčkou. Polievka / Soup

Hotel Saffron A la Carte Menu

Záhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu

Jedálny lístok. Polievky / Soups. Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L. Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12

Studené predjedlá (Cold starters) Polievky (Soups) Teplé predjedlá (Hot starters)

APPETIZERS PREDJEDLÁ POLIEVKY SOUPS 14,50. HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10)

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups

JEDÁLNY LÍSTOK À LA CARTE

Niečo na začiatok Something for beginning

DENNÉ MENU 11:00 18:00. GREEN BUDDHA Food & Bar

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST

Zeleninový šalát - mix šalátových listov, paradajka, uhorka, reďkovka, mrkva

JEDÁLNY LÍSTOK Menu. 0,30l 1Domáca kapustnica s údeným mäsom a 2,60 klobásou Homemade sauerkraut soup with smoked meat and sausage

Coffee Vergnano. 7g Espresso 1,50 (ristretto - 20 ml, espresso - 30 ml, lungo ml)

+ espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,80. + espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,50

Letné menu / Summer menu

Margherita (1,7) 350 g 4,90 drvené paradajky, mozzarella, bazalka crushed tomatoes, mozzarella, basil

MENU Á LA CARTE. Friendly luxury

Chateau Grand Castle. Menu. Wine card. Reštaurácia Magdaléna Zai

T rattoria menu / T rattoria menu

Predjedlá / Appetizers. Polievky / Soups

Picante (1, 7) 420 g 6,90 pomodoro základ, mozzarella, pikantná talianska saláma, feferóny tomato base, mozzarella, spicy Italian salami, hot pepper

Ponúkame štýlové ubytovanie v centre mesta. We offer stylish accommodation in the city center

Caprese (7,8) mini mozzarella, paradajky, bazalkové pesto Caprese mini Mozzarella cheese, tomatoes, basil pesto. 280 g 3,90

Menu À la Carte À la carte pre Vás pripravili skúsení šéfkuchári Peter Tóth a Marek Maslej.

Váš malý kúsok raja... Your small piece of paradise... Jedálny lístok À la carte MENU. Kontakt wellness hotel****, Stará Lesná 180

Congress Hotel Centrum Dom techniky ZSVTS KE, s.r.o Južná trieda 2A Košice

Banskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly

PREDJEDLÁ / HORS D OEUVRES

1,20 ORIGINÁL KRÉMEŠ 100 G (1,3,7) LÍSTKOVÉ CESTO POSYPANÉ PRÁŠKOVÝM CUKROM DEZERTY ZAMATOVÁ ROLÁDA 1,20 / 60 G (1,3,7) KOKOSOVÁ

Reštaurácia/Restaurant

Denná ponuka jedál / daily d hes

NIEČO K PIVU / SOMETHING TO BEER

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE

Polievky / Soup. Polievka podľa dennej ponuky. Predjedlá / Starters. Hydinové paté so šalviovým maslom a slaninovým. chipsom

KUBU STARTER PREDJEDLÁ / APPETIZERS. Domáce lahodné nátierky najlepšie chutia s čerstvo upečenou olivovou ciabattou.

JEDÁLNY LÍSTOK/FOOD MENU

POLIEVKY SOUPS, SUPPEN JEDLÁ Z HYDINY CHICKEN MEALS, FEDERVIEH ESSEN

SPICY. Pickled Hermelin Cheese 120 g 7 4,30 fine blue cheese pickled with garlic, served with onion and cayenne pepper

Jedálny a nápojový lístok

HuMNO - Jedálny lístok

Polievky / Soups 0,25l

PREDJEDLÁ PRE VEĽA HLADOŠOV No. 1 * STARTERS FOR STARVING FRIENDS No. 1 PREDJEDLÁ * APPETIZERS POLIEVKY * SOUPS

pyré zo sušených marhúľ / domáci chlieb Goose pâté / Cantaloupe melon / cranberry jelly / dried apricots purée / homemade bread

Zoznam alergénov / A list of allergens

Vážení hostia, vitajte v našej reštaurácii.

Polievky - Soups. Ryby Fish meals

*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb

Burgers. Breakfast (Breakfast is served until am) Appetizers. Beer foods. Soups

Fried onion rings 150 g 1,3 3,80 Fried mozzarella sticks 150 g/30 g 1,3,7 5,50 served with garlic creamy dip

Stará Kotolňa. Pub I Reštaurácia I Pizzeria JEDLO JE MOŽNÉ OBJEDNAŤ V ČASE YOU CAN ORDER YOUR MEAL IN THIS TIME

Starters. PRAWNS & SCALLOP Pan Fried Scallop & Prawns with Orange Sauce, Porcini Mushroom Puree and Leek Rm 50

WIMBACH reštaurácia. Vám ponúka: rodinné oslavy. firemné prezentácie. pracovné obedy. pomaturitné stretnutia

1,20 ORIGINÁL KRÉMEŠ 100 G (1,3,7) LÍSTKOVÉ CESTO POSYPANÉ PRÁŠKOVÝM CUKROM 1,50 DEZERTY (KOLÁČE A TORTY PODĽA DENNEJ PONUKY)

Jedálny a nápojový lístok. Menu & Beverages

Turkish coffee *** Türkischer Kaffee

NÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK MENU

Studené predjedlá / Cold starters. Polievky / Soups. Šaláty / Salads. Teplé predjedlá / Hot starters

STUDENÉ PREDJEDLÁ / COLD HORS D OEUVRE TEPLÉ PREDJEDLÁ / HOT HORS D OEUVRE

400 g Miešaný šalát s grilovanmi kačacími prsiami 100 g kačacie prsia, miešaný listový šalát, granátové jablko, pistácie, olivový olej

POLIEVKY SOUPS. 70 g Kačacie paté s lesným ovocím, chlebový chips 4,70 Duck Pâté with Forest Fruit 1, 3 pôvod mäsa Maďarsko

Týždenná ponuka jedál

GRAND CAFE & RESTAURANT JEDÁLNY LÍSTOK MENU. Príprava jedál trvá cca minút. Váha mäsa je uvádzaná v surovom stave. Ceny sú účtované v mene EURO

Milí hostia, srdečne Vás vítame v našej hotelovej reštaurácii.

Lobby bar ponuka. Lobby bar offer

HOT ANTIPASTI COLD ANTIPASTI DECAMERON R 85

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY

APERITIVES / SPIRITS. Aperitives. Spirits. ŠARIŠ PARK Let s meet at a good meal. Martini bianco, rosso, brut Cinzano bianco, rosso, brut

NEALKO - ČAPOVANÉ Kofola originál 0,3l 0,79 Kofola originál 0,5l 1,19 Citrónča 0,3l 0,79 Citrónča 0,5l 1,19 Vinča 0,3l 0,79 Vinča 0,5l 1,19

MENU ANTIPASTI / APPETISERS. PASTA FRESCA / FRESH PASTA / GNOCCHI (350 g) Formaggio di capra ,- Caprese ,- Brodo di pollo...

HOT ANTIPASTI COLD ANTIPASTI DECAMERON MUSHROOM AL FORNO R 79 MUSSELS MARINARA R 95 MINESTRONE SOUP R 59 MUSHROOM SOUP R 59 FRIED CALAMARI R 89

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY POLIEVKY SOUPS

HuMNO - Jedálny lístok

WINE Nichta- family vineyard white or red 0,10l biele / červené 2,00

Salads. Allergens: Cheese. Tabbouleh with red quinoa, buckwheat and roasted walnuts (200 kcal) 300 g / Allergens: Walnuts

Granit Restaurant. Vitajte v našej reštaurácii. Prajeme Vám dobrú chuť! Horský Hotel Granit**

ANTIPASTI (Appetizers)

AUTHENTIC ITALIAN PASTA

NÁPOJOVÝ A SNACK LÍSTOK

ANTIPASTO PLATTER 190g. lettuce, prosciutto crudo, chorizo salami, artichokes, kalamata olives, grissini 4.50

ANGUS RESTAURANT LOBBY BAR m n. m.

PREDJEDLÁ Appetizers. POLIEVKY Soups

Tapas, bruschettas and focaccias for appetizer Carrousel style. *7.50 slices of a small salametto, pickle, baby onions and grissini

MENU À LA CARTE KÚZLO VÍNA, UMENIE CHUTÍ. THE MAGIC OF WINE, THE ART OF TASTE.

bruschetta (v) on pizza base: tomatoes, spanish onions, basil, a touch of garlic & sweet balsamic vinegar 10.9

Jedálny lístok Menu. Paštéta z kačacej pečene s cibuľovo - ríbezľovým chutney. Duck liver paté with currant - onion chutney

JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK

Výročné menu ANNIVERSARY MENU

Chata Opalisko JEDÁLNY LÍSTOK

HuMNO - Jedálny lístok

PREDJEDLÁ / STARTERS ŠALÁTY / SALADS POLIEVKY / SOUPS

Garlic Bread/Cheese (V) 2.50/ 3.00 Toasted garlic bread / melted mozzarella cheese

NÁPOJOVÝ A SNACK LÍSTOK. Drinks and snacks menu LOBBY BAR.

Jedálny a nápojový lístok Food and beverage menu

*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb

Transcription:

1

Margherita (1,7) 350 g 4,50 s drvenými paradajkami, mozzarellou a bazalkou with crushed tomatoes, mozzarella and basil Študentská (1,3,7) 400 g 5,90 s drvenými paradajkami, mozzarellou, dusenou šunkou, paprikou a vajíčkom with crushed tomatoes, mozzarella, steamed ham, pepper and egg Funghi (1,7) 400 g 4,80 s drvenými paradajkami, mozzarellou a šampiňónmi with crushed tomatoes, mozzarella and mushrooms Bianca rucola (1,7) 480 g 6,50 so smotanou, mozzarellou, parmezánom, rukolou a sezamom with cream, mozzarella, Parmesan, rucola and sesame Spinaci (1,7) 460 g 5,60 s drvenými paradajkami, mozzarellou, čerstvým baby špenátom, slaninou a cesnakom with crushed tomatoes, mozzarella, fresh baby spinach, bacon and garlic Salami (1,7) 390 g 6,40 s drvenými paradajkami, mozzarellou, salámou, klobásou, cibuľou a olivami with crushed tomatoes, mozzarella, salami, sausage, onion and olives Piccante (1,3,7) 390 g 6,40 s drvenými paradajkami, mozzarellou, pikantnou salámou, klobásou, vajíčkom a chilli papričkami with crushed tomatoes, mozzarella, spicy salami, sausage, egg and chilli peppers ÁSK Šunková (1,7) 440 g 5,50 s drvenými paradajkami, mozzarellou a dusenou šunkou with crushed tomatoes, mozzarella and steamed ham Polo (1,7) 470 g 6,70 s drvenými paradajkami, mozzarellou, kúskami kuracieho mäsa, čerstvými paradajkami a artičokmi with crushed tomatoes, mozzarella, pieces of chicken meat, fresh tomatoes and artichokes P O CC PKÉ H O H O H O Bianca Broccoli (1,7) 490 g 6,60 so smotanou, mozzarellou, nivou,dusenou šunkou a brokolicou with cream, mozzarella, iva cheese, steamed ham and broccoli onno (1,4,7) 440 g 6,80 s drvenými paradajkami, mozzarellou, drveným tuniakom a cibuľou with crushed tomatoes, mozzarella, crushed tuna and onion Quattro Formaggi (1,7) 400 g 6,40 s drvenými paradajkami, mozzarellou, hermelínom, nivou a parmezánom with crushed tomatoes, mozzarella, Hermelin cheese, iva cheese and Parmesan Biela Pizza (1,7) 400 g 6,70 so smotanou, cesnakom, mozzarellou, hermelínom, nivou a parmezánom with cream, garlic, mozzarella, Hermelin cheese, iva cheese and Parmesan Capricciosa (1,7) 480 g 7,90 s drvenými paradajkami, mozzarellou, dusenou šunkou, šampiňónmi a artičokmi with crushed tomatoes, mozzarella, steamed ham, mushrooms and artichokes Hawai (1,7) 480 g 5,60 s drevnými paradajkami, mozzarellou, dusenou šunkou a čerstvým ananásom with crushed tomatoes, mozzarella, steamed ham and fresh pineapple egetariana (1,7) 450 g 6,20 s drvenými paradajkami, mozzarellou, cuketou, baklažánom, olivami a sušenými paradajkami with crushed tomatoes, mozzarella, zucchini, eggplants, olives and dried tomatoes ÁSK ionino (1,3,7) 480 g 6,60 s drvenými paradajkami, mozzarellou, dusenou šunkou, slaninou, kukuricou a vajíčkom with crushed tomatoes, mozzarella, steamed ham, bacon, corn and egg O ÁSK O ÁSK O 2

Capri (1,7) 480 g 6,40 s drvenými paradajkami, mozzarellou, dusenou šunkou, šampiňónmi a kukuricou with crushed tomatoes, mozzarella, steamed ham, mushrooms and corn ndiamo (1,7) 530 g 7,70 s drvenými paradajkami, mozzarellou, nivou, salámou, slaninou, cibuľou a chilli omáčkou with crushed tomatoes, mozzarella, iva cheese, salami, bacon, onion and chilli sauce Calzone kapsa (1,7) 460 g 6,30 s drvenými paradajkami, mozzarellou, dusenou šunkou, syrom feta, čerstvými paradajkami a olivami with crushed tomatoes, mozzarella, steamed ham, Feta cheese, fresh tomatoes and olives azdovská (1,7) 570 g 8,10 s drvenými paradajkami, mozzarellou, slaninou, klobásou, pikantnou salámou, cibuľou, baraními rohmi a chilli omáčkou with crushed tomatoes, mozzarella, bacon, sausage, spicy salami, onion, chilli pickles and chilli sauce Sole (1,7) 530 g 5,60 s drvenými paradajkami, mozzarellou, dusenou šunkou a kukuricou with crushed tomatoes, mozzarella, steamed ham and corn Quattro Stagioni (1,7) 540 g 7,40 s drvenými paradajkami, mozzarellou, dusenou šunkou, olivami, šampiňónmi a artičokmi with crushed tomatoes, mozzarella, steamed ham, olives, mushrooms and artichokes Pizza rento (1,7) 500 g 7,40 so smotanou, mozzarellou, nivou, slaninou, čerstvými paradajkami a cesnakom with cream, mozzarella, iva cheese, bacon, fresh tomatoes and garlic mericana (1,7) 480 g 6,80 s drvenými paradajkami, mozzarellou, pikantnou salámou, čiernymi olivami, paprikou a feferónmi with crushed tomatoes, mozzarella, spicy salami, black olives, pepper and pepperoni Prosciutto ucola (1,7) 460 g 9,50 s drvenými paradajkami, prosciuttom, rucolou, cherry paradajkami a parmezánom with crushed tomatoes, prosciutto, rucola, cherry tomatoes and Parmesan sauces P P CC PKÉ H O H O H O CC P PKÉ H O H O H O CC PKÉ H O H O H O pizza rolls Pizza yčinky (1,7,11) sezamové alebo cesnakovo-parmezánové Pizza Sticks sesame or garlic-parmesan 3,90 (180 g) Pizza ožky (1,7) - plnené mozzarellou a dusenou šunkou - plnené mozzarellou a pikantnou salámou - plnené mozzarellou a slaninou Pizza rolls - filled with mozzarella and ham - filled with mozzarella and piccante salami - filled with mozzarella and bacon 4,50 (220 g) francúzska (7) 50 g 1,50 French cesnaková (7) 50 g 1,50 arlic bylinková (7) 50 g 1,50 Herbal Sladko-pikantná 50 g 1,50 Sweet chilli kyslá smotana (7) 50 g 1,50 Sour cream 3

Starters atarák z čerstvého lososa s bylinkami (1,3,4) s limetkou, kaparami, šalotkou, olivovým olejom a hriankou Fresh Salmon artar with Herbs with lime, capers, shallot, olive oil and toast 6,90 (90 g/50 g) ÁSK O Mozzarella Caprese (1,3,7,8) čerstvé paradajky s mozarellou, bazalkovým olejom, bylinkovou soľou a bagetou Mozzarella Caprese fresh tomatoes with mozzarella, basil oil, herb salt and baguette 4,20 (200 g/50 g) ÁSK O Bruschetta Classica (1,3,7,8) zapekaná bageta s restovanými paradajkami, cesnakom, olivovým olejom, bazalkou, posypaná strúhaným parmezánom a rukolou Bruschetta Classica baked baguette with roasted tomatoes, garlic, olive oil, basil, sprinkled with grated parmesan and rucola 3,30 (180 g) 4

alianska Paradajková (7 polievka z lúpaných paradajok s parmezánom a bazalkovým olejom talian omato Soup soup of peeled tomatoes with parmesan and basil oil 2,80 (0,33 l) Soups Slepačí ývar (1,9) so zeleninou Julienne, domácou cestovinou a trhaným kuracím mäsom Chicken Broth with vegetables Julienne, homemade pasta and chopped chicken 1,90 (0,33 l) Zeleninová Minestrone (9) so šafránom egetable Minestrone with saffron 2,80 (0,33 l) W W W OK W W W 5

Fresh Pasta aše cestoviny nie sú sušené, priemyselne vyrábané polotovary, ale čerstvé, domáce, vyrábané výhradne z výberovej talianskej semolinovej alebo špaldovej múky, bez doplnkových prísad ako sú farbivá a konzervanty. a požiadanie vám radi pripravíme aj bezlepkové cestoviny a omáčky. Odporúčané kombinácie cestovín a omáčok Ponúkame vám u nás vyrábané domáce cestoviny z talianskej semolínovej múky. Možnosť zámeny s iným druhom cestoviny. recommended combinations of pasta and sauces We offer you our home made talian pasta from semolina flour. Possibility to change with another type of pasta. Penne rrabbiata (1,7) s paradajkovou omáčkou, chilli papričkami a parmezánom Penne rrabbiata with tomato sauce, chilli peppers and Parmesan 5,50 (320 g) Penne s grilovaným lososom (1,4,7,12) so smotanovou omáčkou, kôprom a limetkou Penne with rilled Salmon with cream sauce, dill and lime 8,70 (320 g) Špagety Carbonara (1,3,7) so slaninou, žĺtkom a parmezánom Spaghetti Carbonara with bacon, yolk and Parmesan 5,80 (320 g) ÁSK O 6 Špagety Bolognese (1,7,9,12) s talianskou paradajkovou omáčkou, mletým hovädzím mäsom, cibuľou, cesnakom, červeným vínom a parmezánom Spaghetti Bolognese with talian tomato sauce, minced beef meat, onion, garlic, red wine and Parmesan 6,50 (320 g)

Pappardelle s bravčovou panenkou sous vide (1,7,8) so smotanovou omáčkou, lesnými hubami, bylinkovým olejom a parmezánom Pappardelle with sous vide pork tenderloin with cream sauce, forest mushrooms, herb oil and parmesan 7,60 (320 g) Pappardelle Broccoli (1,7) so smotanovou omáčkou, brokolicou, kuracím mäsom a parmezánom Pappardelle Broccoli with cream sauce, broccoli, chicken meat and Parmesan 5,50 (320 g) Pappardelle Quattro formaggi (1,7) so smotanovou omáčkou, 4 druhmi syra a parmezánom Pappardelle Quattro Formaggi with cream sauce, 4 types of cheese and parmesan 6,20 (320 g) Penne all matriciana (1,7) s talianskou paradajkovou omáčkou, čerstvou zeleninou a parmezánom with talian tomato sauce, fresh vegetables and Parmesan 5,60 (320 g) Špagety glio, Olio e Peperoncino (1,7) s olivovým olejom, cesnakom, bazalkou, chilli papričkami a parmezánom Spaghetti glio, Olio e Peperoncino with olive oil, garlic, basil, chilli and Parmesan 5,20 (280 g) ÁSK O 7

Domáce ravioli ricotta e spinaci (1,7) s omáčkou zo šalvie, syrom ricotta, baby špenátom, cesnakom a parmezánom Home made ravioli ricotta e spinaci with sauce of sage, ricotta cheese, baby spinach, garlic and parmesan 7,10 (320 g) nocchi slovenské (1,3,7) so smotanovo-bryndzovou omáčkou a slaninou Slovak nocchi with cream sauce, sheep cheese,,bryndza and bacon 6,50 (320 g) ÁSK O nocchi orgonzola (1,3,7) so smotanovou omáčkou a gorgonzolou nocchi orgonzola with cream sauce and orgonzola cheese 6,70 (320 g) ÁSK O Lasagne Bolognese (1,7,9,12) s omáčkou z lúpaných paradajok, mletým hovädzím mäsom, cibuľou, cesnakom, červeným vínom, mozzarellou a parmezánom Lasagne Bolognese with sauce of peeled tomatoes, minced beef meat, onion, garlic, red wine, mozzarella and parmesan 6,80 (350 g) 8

isottos SZ LU BZLPKOÉ L U F Krémové rizoto s lesnými hubami (7,8,9,12) talianska ryža na cibuľke a bielom víne s hubami, kuracím mäsom, baby špenátom a parmezánom Creamy risotto with forest mushrooms talian rice on onion and white wine with mushrooms, chicken meat, baby spinach and parmesan 6,80 (380 g) Krémové tekvicové rizoto s restovanou panenkou (7,9,12) talianska ryža na cibuľke a bielom víne s Hokkaido tekvicou, cherry paradajkami, smotanou a restovanou panenkou Creamy pumpkin risotto with roasted pork tenderloin talian rice on oninon and white wine with Hokkaido pumpkin, cherry tomatoes, cream and roasted pork tenderloin 6,80 (320 g) SZ LU BZLPKOÉ L U F SZ LU BZLPKOÉ L U F Krémové paradajkové rizoto (7,9,12) talianska ryža na cibuľke a bielom víne so cherry paradajkami, sušenými paradajkami a parmezánovým chipsom Creamy tomato risotto talian rice on onion and white wine with cherry tomatoes, dried tomatoes and parmesan chips 5,60 (320 g) Krémové šafránové rizoto s grilovaným lososom (4,7,9,12) talianska ryža na cibuľke, bielom víne a šafráne s kúsami grilovaného lososa Creamy saffron risotto with grilled salmon talian rice on onion, white wine and saffron with pieces of grilled salmon 8,80 (320 g) ÁSK O SZ LU BZLPKOÉ L U F 9

Salads W W W OK W W W W W W OK W W W ÁSK O Šalát Proscuitto (1,3,7,8) zmes zelených šalátov, rukola, baby špenát, prosciutto, varené vajíčko, mozzarella, cherry paradajky, čierne olivy, domáci vinaigrette Salad Prosciutto mix of green salad with rucola, baby spinach, prosciutto, boiled egg, mozzarella, cherry tomatoes, black olives, home made vinaigrette 8,20 (320 g) W W W OK W W W Šalát couscous (7) s couscousom, čerstvou zeleninou, citrónovým dresingom a parmezánom Salad Couscous with couscous, fresh vegetables, lemon dressing and parmesan 5,90 (320 g) Šalát Panzanella (1,7,9) so cherry paradajkami, stopkovým zelerom, uhorkou, olivami, čerstvou bazalkou, parmezánom, domácimi chlebovými krutónmi a zálievkou vinaigrette Salad Panzanella with cherry tomatoes, celery, cucumber, olives, fresh basil, parmesan, home made bread croutons and vinaigrette 5,50 (380 g) ÁSK O ÁSK O ÁSK O Šalát s grilovaným kozím syrom (1,7,8,10) mix listových šalátov a rukoly s kozím syrom, karamelizovanými orechmi, marinovanou cviklou, medovo-horčicovým dresingom a opečenou bagetou Salad with rilled oat Cheese salad leaves mix with rucola, goat cheese, caramelized nuts, marinated red beet, honey-mustard dressing and roasted baguette 8,70 (380 g) 10

Chef šalát (1,3,7,10) mix listových šalatov s grilovaným kuracím mäsom, paradajkou, paprikou, uhorkou, slaninovým chipsom, vajíčkom, francúzskym dresingom a opečenou bagetkou Chef salad salad leaves mix with grilled chicken meat, tomato, pepper, cucumber, bacon chips, egg, French dressing and roasted baguette 6,90 (380 g) Caesar šalát s kuracím mäsom (1,3,4,7,9,10) rímsky šalát s grilovanými kuracími rezančekmi, slaninovými chipsami, domácimi chlebovými krutónmi, parmezánom a ančovičkovým dresingom Caesar salad with chicken oman salad with grilled chicken stripes, bacon chips, homemade bread croutons, parmesan and anchovy dressingg 6,90 (380 g) rilovaný losos na smotanovom špenáte (4,7) s parmezánovými hoblinami rilled salmon with cream spinach with parmesan shavings 13,90 (200 g/120 g) SZ LU BZLPKOÉ L U F Fish Meals SZ LU BZLPKOÉ L U F rilovaný steak z lososa (4,7) rilled salmon steak 12,40 (200 g) 11

Špeciality W W W OK W W W SZ LU BZLPKOÉ L U F W W W OK W W W Filet Mignon (7) šťavnatý hovädzí steak z pravej sviečkovice beef steak made of original sirloin 18,00 (250 g) SZ LU BZLPKOÉ L U F Bravčová krkovička sous-vide (7) podávaná s nakladanými pečenými paprikami a grilovaným cesnakom Pork neck sous-vide served with marinated roasted peppers and grilled garlic 7,10 (200 g) Odporúčame naše omáčky k steakom. We recommend our sauces for steaks. SZ LU BZLPKOÉ L U F ump steak (7) šťavnatý hovädzí steak z hornej časti stehna juicy beef steak from the upper thigh 9,90 (200 g) 12

Kuraci stroganov (7,10) kuracie prsia v smotanovej omáčke s kečupom a horčicou Chicken stroganoff chicken breast with cream sauce, ketchup and mustard 5,90 (200 g) Kurací steak (7) podávaný s domácim bylinkovým maslom Chicken steak with home made herb butter 4,90 (200 g) W W W OK W W W W W W OK W W W SZ LU BZLPKOÉ L U F Steak sauces 4 druhy syra (7) 50 g 1,50 Quattro Formaggi Hríbová (7) 50 g 1,50 Mushroom Brusnicová 50 g 1,50 Cranberry Pfeffer (7) 50 g 1,50 Pfeffer Cesnaková (7) 50 g 1,50 arlic sladko-pikantná 50 g 1,50 Sweet chilli Domáca Jack Daniel s BBQ (1) 50 g 1,50 Home made Jack Daniel s BBQ W W W OK W W W Bravčová panenka sous-vide (7,9,12) obalená v slaninke a podávaná s petržlenovým pyré a sladko-kyslou šalotkou Pork tenderloin sous-vide wrapped in bacon, served with parsley puree and sweet-sour shallot 8,40 (200 g/150 g) 13

špagety s maslom, syrom a kečupom (1,3,7) Spaghetti with Butter, Cheese and Ketchup 2,80 (250 g) Menu for children YPÁŽÝ SY OUD S HOLKM (1,3,7) syr ouda v trojobale podávaný so zemiakovými hranolkami Fried cheese with chips cheese ouda in breadcrumbs with chips 4,10 (100 g/150 g) SZ LU BZLPKOÉ L U rilované kuracie prsia (7) na prírodnej omáčke, podávané s dusenou ryžou a ovocným kompótom rilled chicken breasts served with rice and fruit compote 3,90 (100 g/120 g/50 g) F Syrová Pizza (1,7) drvené paradajky, mozzarella, syr idam Cheese Pizza crushed tomatoes, mozzarella, idam cheese 4,10 (350 g) šunková Pizza s nanásom (1,7) drvené paradajky, mozzarella, šunka, ananás Pizza with Ham and Pineapple crushed tomatoes, mozzarella, ham, pineapple 4,10 (400 g) šunková Pizza s Kukuricou (1,7) drvené paradajky, mozzarella, šunka, kukurica Pizza with Ham and Corn crushed tomatoes, mozzarella, ham, corn 4,50 (400 g) 14

Side dishes arené zemiaky s maslom (7) 200 g 1,70 Boiled potatoes with butter Opekané zemiaky 200 g 1,70 oasted potatoes Zemiakové hranolky 180 g 1,70 Chips Zemiaková kaša (7) 180 g 1,70 Potato Mash Bavorský zemiakový šalát (10) 200 g 2,10 Bavarian potato salad Dusená ryža (1,3,7,9,10) 180 g 1,70 Stewed ice rilovaná zelenina 200 g 2,50 rilled egetables nglická zelenina (7) 200 g 2,50 nglish vegetables Chlieb (1,3) 70 g 0,30 Bread Kečup 30 g 0,40 Ketchup atárska omáčka (3,7,10) 30 g 0,40 artar sauce šalát z čerstvej zeleniny 200 g 1,90 Fresh egetables Salad PDJKOÝ ŠLÁ 200 g 1,90 omato salad Uhorkový šalát 200 g 1,90 Cucumber salad Mrkvový šalát s ananásom 200 g 1,90 Carrot salad with pineapple Obal na polievku/jedlo/pizzu 1 ks 0,30 Soup/food/pizza packaging 15

Desserts Palacinky s utellou (1,3,7) domácou šľahačkou a čokoládovým toppingom Crepes with utella homemade whipped cream and chocolate topping 3,60 (150 g) W W W OK W W W Palacinka Crepes Suzette (1,3,7) s pomarančovým karamelom, čerstvým ovocím a jedlou hlinou z čokolády with orange caramel, fresh fruit and chocolate clay 3,60 (150 g) iramisu (1,3,7) tradičný taliansky dezert z piškót, espressa, likéru a mascarpone traditional talian dessert made from ladyfingers, espresso, liqueur and mascarpone 3,10 (110 g) Domáce čokoládové suflé (1,3,7) s vanilkovou zmrzlinou a čerstvým ovocím Home made chocolate soufflé with vanilla ice cream and fresh fruit 3,10 (100 g) Okrem stálych dezertov máme aj dezerty podľa dennej ponuky, ktoré ám s radosťou ponúkne náš personál. 16

Drinks KÁY COFF SO 1,40 7 g káva, 0,02 l maresi, 10 g cukor 7 g coffee, 0,02 l maresi milk, 10 g sugar SPSSO 1,40 7 g káva, 0,02 l maresi, 10 g cukor 7 g coffee, 0,02 l maresi milk, 10 g sugar SPSSO LUO 1,40 7 g káva, 0,02 l maresi, 10 g cukor 7 g coffee, 0,02 l maresi milk, 10 g sugar SPSSO DOPPO 2,40 14 g káva, 0,02 l maresi, 10 g cukor 14 g coffee, 0,02 l maresi milk, 10 g sugar SPSSO MCCHO (7) 1,40 7 g káva, 0,05 l mlieko, 10 g cukor 7 g coffee, 0,05 l milk, 10 g sugar ZLÁ KÁ/UKSH COFF 1,40 7 g káva, 10 g cukor 7 g coffee, 10 g sugar L MCCHO (7) 1,80 7 g káva, 0,15 l naparené mlieko, mliečna pena, 10 g cukor 7 g coffee, 0,15 l steamed milk, milk foam, 10 g sugar L MCCHO OM (7) 2,50 7 g káva, 0,1 l naparené mlieko, mliečna pena, 10 g cukor príchuť: kokos, vanilka, jahoda, malina, karamel, banán, čokoláda, mango, škorica alebo grenadina 7 g coffee, 0,1 l steamed milk, milk foam, 10 g sugar flavor: coconut, vanilla, strawberry, raspberry, caramel, banana, chocolate, mango, cinnamon or grenadine CPPUCCO (7) 1,80 7 g káva, 0,1 l naparené mlieko, mliečna pena, 10 g cukor 7 g coffee, 0,1 l steamed milk, milk foam, 10 g sugar CPPUCCO OM (7) 2,50 7 g káva, 0,1 l naparené mlieko, mliečna pena, 10 g cukor príchuť: kokos, vanilka, jahoda, malina, karamel, banán, čokoláda, mango, škorica alebo grenadina 7 g coffee, 0,1 l steamed milk, milk foam, 10 g sugar flavor: coconut, vanilla, strawberry, raspberry, caramel, banana, chocolate, mango, cinnamon or grenadine KÁOÉ ŠPCLY COFF SPCLS DSKÁ KÁ/S COFF (7) 1,80 7 g káva, 15 g domáca šľahačka, 10 g cukor 7 g coffee, 15 g homemade cream, 10 g sugar LŽÍSK KÁ/L COFF (7) 2,30 7 g káva, 0,02 l vaječný likér, 15 g domáca šľahačka, 10 g cukor 7 g coffee, 0.02 ggnog, 15 g homemade cream, 10 g sugar šetky druhy káv ponúkame aj ako bezkofeínové. We offer all types of coffee as decaffeinated. ÍSK KÁ/SH COFF (7) 3,30 7 g káva, 0,02 l Jameson, 15 g domáca šľahačka, 10 g cukor 7 g coffee, 0.02 Jameson, 15 g homemade cream, 10 g sugar BLYS L (7) 2,80 7 g káva, 0,02 l Baileys, 0,2 l mlieko, 10 g cukor 7 g coffee, 0,02 l Baileys, 0,2 l milk, 10 g sugar ĽDOÁ KÁ LL/CD COFF LL (7) 2,50 7 g káva, 0,06 l mlieko, 0,05 l smotana, 0,02 l vanilkový sirup, 0,01 l kokosový sirup, 40 ml vanilková zmrzlina, 15 g domáca šľahačka, 10 g cukor 7 g coffee, 0,06 l milk, 0,05 l cream, 0,02 l vanilla syrup, 0,01 l coconut syrup, 40 ml vanilla ice cream, 15 g home made whipped cream, 10 g sugar ĽDOÁ KÁ CML/CD COFF CML (7) 2,50 7 g káva, 0,06 l mlieko, 0,05 l smotana, 0,02 l karamelový sirup, 40 ml vanilková zmrzlina, 15 g domáca šľahačka, 10 g cukor 7 g coffee, 0,06 l milk, 0,05 l cream, 0,02 l caramel syrup, 40 ml vanilla ice cream, 15 g home made whipped cream, 10 g sugar ČOKOLÁDY CHOCOL HOÚC ČOKOLÁD (7) 0,17 l 2,50 HO CHOCOL biela alebo mliečna čokoláda Monbana s domácou šľahačkou white or milk chocolate Monbana with homemade whipped cream MLČ KOKJLY MLKSHKS JHODOÝ MLČY KOKJL (7) 0,25 l 2,50 SWBY MLKSHK 80 g jahody, 150 ml mlieko, 30 ml smotana, 10 g cukor, jahodový sirup, ľad 80 g strawberries, 150 ml milk, 30 ml cream, 10 g sugar, strawberry syrup, ice BÁOÝ MLČY KOKJL (7) 0,25 l 2,50 B MLKSHK 80 g banán, 150 ml mlieko, 30 ml smotana, 10 g cukor, banánový sirup, ľad, 80 g banana, 150 ml milk, 30 ml cream, 10 g sugar, banana syrup, ice ČOKOLÁDOÝ MLČY KOKJL (7) 0,25 l 2,50 CHOCOL MLKSHK čokoládový topping, 150 ml mlieko, 30 ml smotana, 10 g cukor, ľad chocolate topping, 150 ml milk, 30 ml cream, 10 g sugar, ice 17

18 SYPÉ ČJ LOOS SYPÝ ČJ OFLD 0,25 l 1,90 Loose ea onnefeldt rôzne príchute, 2 g čaj, 10 g cukor, 20 g med, 5 g citrón various flavours, 2 g tea, 10 g sugar, 20 g honey, 5 g lemon ČJ Z ČSJ MÄY 0,25 l 2,10 FSH M 15 g mäta, 10 g cukor, 20 g med, 5 g citrón 15 g mint, 10 g sugar, 20 g honey, 5 g lemon ČJ Z ČSÉHO ZÁZOU 0,25 l 2,10 FSH 20 g zázvor, 10 g cukor, 20 g med, 5 g citrón, 5 g pomaranč, škorica 20 g ginger, 10 g sugar, 20 g honey, 5 g lemon, 5 g oragne, cinnamon ČSÝ MÄOO-ZÁZOOÝ ČJ 0,25 l 2,10 Fresh mint-ginger tea 8 g mäta, 10 g zázvor, 10 g cukor, 20 g med, 5 g citrón 8 g mint, 10 g ginger, 10 g sugar, 20 g honey, 5 g lemon LKOHOLCKÉ ÁPOJ O-LCOHOLC BS COC-COL, COC-COL LH 0,33 l 1,50 COC-COL ZO 0,33 l 1,50 F, SP 0,33 l 1,50 KLY OC 0,25 l 1,50 tonic water, ginger ale FUZ 0,25 l 1,60 mango - harmanček, broskyňa - ibištek, citrón citrónová tráva mango - camomile, peach - hibiscus, lemon - lemon grass CPPY 0,20/0,25 l 1,90 jablko, pomaranč, multivitamín, jahoda, grapefruit, čierna ríbezľa apple, orange, multivitamin, strawberry, grapefruit, black currant BOQU 0,25 l 1,20 perlivá, jemne perlivá, neperlivá prírodná minerálna voda sparkling, lightly sparkling, non-sparkling natural mineral water ÖMQULL 0,33 l 1,50 sýtená, nesýtená prírodná minerálna voda sparkling, still natural mineral water 0,25 l 1,60 biela, červená white, red D BULL 0,25 l 2,60 energetický sýtený nápoj energy sparkling drink KOFOL ČPOÁ 0,5 l 2,00 KOFOL ČPOÁ 0,3 l 1,35 FSH 0,1 l 1,40 čerstvo lisované ovocné šťavy - pomaranč, grep freshly squeezed fruit juices - orange, grapefruit FSH LM 0,4 l 3,50 0,15 l pomarančový džús, 0,15 l grapefruitový džús, 0,1 l sóda, 0,02 l limetkový sirup, trstinový cukor, limetky, mäta 0,15 l orange juice, 0,15 l grepfruit juice, 0,1 l sóda, 0,02 l lime syrup, cane sugar, lime, mint JHODOO-MLOÁ LMOÁD 0,4 l 3,50 Strawberry & raspberry lemonade 0,2 l jahodový džús, 0,2 l sóda, 0,01l jahodový sirup, 0,01 l malinový sirup, limetky, mäta 0,2 l strawberry juice, 0,2 l soda, 0,01l strawberry syrup,0,01 l raspberry syrup, lime, mint ZÁZOOÁ LMOÁD 0,4 l 2,90 LMOD 0,2l Sprite, 0,2l sóda, 0,02l rose s lime, čerstvý zázvor, limetky, trstinový cukor 0,2l Sprite, 0,2l soda, 0,02l rose s lime, fresh ginger, lime, cane sugar BZOÁ LMOÁD 0,4 l 2,50 lder lemonade 0,4 l sóda, 0,05 l bazový sirup, 0,02 l mojito sirup, limetky, mäta 0,4 l soda, 0,05 l elder syrup, 0,02 l mojito syrup, lime, mint DŽBÁ ODY 0,5/1 l 0,80/1,50 s mätou, citrónom, pomarančom a grepom jug of water with mint, lemon, orange and grapefruits

ČPOÉ PO DF B ŠŠ 12 KOÉ - HLDK 1,0 l 2,20 ŠŠ 12 KOÉ - HLDK 0,5 l 1,30 ŠŠ 12 KOÉ - HLDK 0,3 l 0,90 ŠŠŠ 12 KOÉ - ČOCH 0,5 l 1,30 ŠŠ 12 KOÉ - ŠY 0,3 l 0,90 ŠŠ 12 KOÉ - MLÍKO 0,3 l 0,90 ŠŠ 10 0,5 l 1,20 ŠŠ 10 0,3 l 0,80 ŠŠ MÉ 11 0,5 l 1,30 ŠŠ MÉ 11 0,3 l 0,90 PLS UQULL 12 0,5 l 1,89 PLS UQULL 12 0,3 l 1,29 BLL LKO 0,5 l 1,40 BLL LKO 0,3 l 1,00 BLL POMLO & P 0,5 l 1,40 BLL POMLO & P 0,3 l 1,00 ZÉ ŠŠ MÉ & ŠŠ 12 KOÉ 0,5 l 1,60 ZÉ LKO KOFOL & BLL 0,5 l 1,40 DL ŠŠ ŠŠ 12 & SP 0,5 l 1,40 DL BLL BLL & SP 0,5 l 1,40 OZLÉ ÍO W BY H LSS SLOSKÉ ÍO CH 0,1 l 1,30 SLOK W biele, ružové, červené white, rosé, red LSK ÍO BZZ 0,1 l 1,80 L W biele, červené white, red BL É ÍO 0,1 l 1,50 WH MULLD W klinčeky, škorica, 10 g cukor cloves, cinnamon, 10 g sugar ČÉ É ÍO 0,1 l 1,50 D MULLD W klinčeky, škorica, 10 g cukor cloves, cinnamon, 10 g sugar ŠUMÉ ÍO SPKL W HUB CLUB 0,75 l 13,90 HUB D LUX 0,75 l 15,90 PÍY PFS M BCO 15 % 0,1 l 2,20 M DY 15 % 0,1 l 2,20 M OSSO 15 % 0,1 l 2,20 CMP B 25 % 0,1 l 3,30 ODK COLUS 38 % 0,04 l 1,70 USKÝ ŠDD 40 % 0,04 l 4,20 FLD 40 % 0,04 l 2,20 FLD CBY 37,5 % 0,04 l 2,20 FLD PFU 37,5 % 0,04 l 2,20 FLD LM 37,5 % 0,04 l 2,20 UM UZMSKÝ 40 % 0.04 l 1,60 H CLUB 3 Y.O. 40 % 0.04 l 2,50 BCD C BLC 37,5 % 0,04 l 1,90 BCD C 40 % 0,04 l 1,90 CP MO SPCD 35 % 0,04 l 2,90 CP MO JMC 40% 0,04 l 2,90 PY X.O. S 40% 0,04 l 6,20 LDO LX D CUB 34 % 0,04 l 5,20 19

BF 40 % 0,04 l 2,30 QUL OLMC SL 38 % 0,04 l 3,40 OLMC OLD 38 % 0,04 l 3,40 WHSKY BOUBO JMSO 40 % 0,04 l 2,90 JMSO BLCK BL 40 % 0,04 l 4,40 JCK DL S 40 % 0,04 l 3,30 JCK DL S HOY 35 % 0,04 l 3,30 ULLMO DW 40 % 0,04 l 2,90 BLL S 40 % 0,04 l 2,90 CHS L 12 Y.O. 40 % 0,04 l 4,10 COC BDY MX 5* 38 % 0,04 l 2,20 MX 7* 40 % 0,04 l 3,20 KPSKÉ BDY ŠPCÁL 40 % 0,04 l 4,50 HSSY.S. 40 % 0,04 l 5,50 P. MLO CLDOS 40% 0,04 l 4,70 DSLÁY LHOY SPS BOOČK SPŠ 40 % 0,04 l 1,70 HUŠK SPŠ / P 40 % 0,04 l 1,90 BOOČK SPŠSKÁ 40 % 0,04 l 1,70 LMOS HUŠK / P 37.5 % 0,04 l 2,90 SLOC JLÍK / PLUM 50 % 0,04 l 5,10 Kosher 5 y.o. MLOC / SPBY 42 % 0,04 l 2,20 BOŠÁCK SLOC / PLUM 52 % 0,04 l 2,20 DKOC 50% 0,04 l 5,50 JBLKOC 50% 0,04 l 3,50 KOC 50% 0,04 l 5,50 MHUĽOC 50% 0,04 l 3,90 LKÉY LQUUS JČÝ LKÉ / LQUU 17 % 0,04 l 1,60 F SOCK 38 % 0,04 l 1,60 F SOCK CUS 27 % 0,04 l 1,60 BCHOK 38 % 0,04 l 1,60 DMÄOK SLDKÁ 33 % 0,04 l 1,60 DMÄOK HOKÁ 38 % 0,04 l 1,60 JÄMS 35 % 0,04 l 2,30 BLYS 17 % 0,04 l 2,30 MLBU 21 % (7) 0,04 l 1,90 0,04 l Malibu, 0,02 l mlieko 0,04 l Malibu, 0,02 l milk SKÝ ČJ 52 % 0,04 l 2,70 LKOHOLCKÉ MŠÉ ÁPOJ LCOHOLC MXD DKS MOJO 0,2 l 4,40 0,04 l Havana rum, mäta, trstinový cukor, limetka, limetkový sirup, sóda 0,04 l Havana rum, mint, cane sugar, lime, lime syrup, soda SWBY MOJO 0,2 l 4,70 0,04 l Havana rum, jahody, jahodový sirup, mäta, trstinový cukor, limetka, limetkový sirup, sóda 0,04 l Havana rum, strawberries, strawberry syrup, mint, cane sugar, lime, lime syrup, soda SPBY MOJO 0,2 l 4,70 0,04 l Havana rum, maliny, malinový sirup, mäta, trstinový cukor, limetka, limetkový sirup, sóda 0,04 l Havana rum, raspberries, raspberry syrup, mint, cane sugar, lime, lime syrup, soda MOJO LO 0,2 l 4,70 0,04 l Havana rum, aloe vera, mäta, trstinový cukor, limetka, limetkový sirup, sóda 0,04 l Havana rum, aloe vera, mint, cane sugar, lime, lime syrup, soda 20

SX O H BCH 0,2 l 4,40 0,04 l bsolut vodka, 0,04 l Peach vodka, pomarančový džús, grenadina sirup 0,04 l bsolut vodka, 0,04 l Peach vodka, orange juice, grenadina syrup PŇ COLD SPCL 0,2 l 4,90 0,04 l Havana rum, ananásový džús, kokosový sirup, smotana, čerstvý ananás 0,04 l Havana rum, pineapple juice, coconut syrup, cream, fresh pineapple QUL SUS 0,2 l 4,90 0,04 l equila silver, grenadina, limetkový sirup, pomarančový džús 0,04 l equila silver, grenadina, lime syrup, orange juice LO SLD C 0,2 l 5,50 0,02 l Havana rum, 0,02 l Beefeater gin, 0,02 l bsolut vodka, 0,02 l equila gold, limetkový sirup, limetka, Coca-Cola 0,02 l Havana rum, 0,02 l Beefeater gin, 0,02 l bsolut vodka, 0,02 l equila gold, lime syrup, lime, Coca-Cola LKOHOLCKÉ MŠÉ ÁPOJ O-LCOHOLC MXD DKS MOJO 0,2 l 3,70 mäta, trstinový cukor, limetka, limetkový sirup, sóda mint, cane sugar, lime, lime syrup, soda SWBY MOJO 0,2 l 4,10 jahody, mäta, trstinový cukor, limetka, limetkový sirup, jahodový sirup, sóda strawberries, mint, cane sugar, lime, lime syrup, starwberry syrup, soda SPBY MOJO 0,2 l 4,10 maliny, mäta, trstinový cukor, limetka, limetkový sirup, malinový sirup, sóda raspberries, mint, cane sugar, lime, lime syrup, raspberry syrup, soda MOJO LO 0,2 l 4,10 aloe vera, mäta, trstinový cukor, limetka, limetkový sirup, sóda aloe vera, mint, cane sugar, lime, lime syrup, soda PÑ COLD SPCL 0,2 l 4,10 ananásový džús, kokosový sirup, grenadina, smotana, čerstvý ananás pineapple juice, coconut syrup, grenadina, cream, fresh pineapple MLOÉ POHLD 0,2 l 3,90 jablkový džús, malinový sirup, mäta, limetkový sirup apple juice, raspberry syrup, mint, lime syrup POCHUY SCK FOODS PSÁC / PSCHOS (8) 60 g 2,20 ŠDY / PUS (5) 85 g 1,80 SLOK CHPS 70 g 2,00 MDL / LMODS (8) 80 g 2,60 21

áha mäsa je uvedená v surovom stave. Jedlá obsahujúce alergény sú označené prislušným číslom: 1. Obilniny obsahujúce lepok t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. ajcia a výrobky z nich 4. yby a výrobky z nich 5. rašidy a výrobky z nich 6. Sójové zrná a výrobky z nich 7. Mlieko a výrobky z neho 8. Orechy, ktorými sú mandle, lieskové orechy, vlašské orechy, kešu, peknanové orechy, para orechy, pistácie, makadamové orechy a queenslandské orechy a výrobky z nich 9. Zeler a výrobky z neho 10. Horčica a výrobky z nej 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany v koncentráciach vyšších ako 10 mg/kg alebo 10 mg/l vyjadrené ako SO2 13. lčí bôb a výrobky z neho 14. Mäkkýše a výrobky z nich. Fotografie jedál v jedálnom lístku sú ilustračné. he meat is weighted raw. Foods containing possible allergens are identified by the appropriate number: 1. Cereals containing gluten 2. Crustaceans and products thereof 3. ggs and products thereof 4. Fish and products thereof 5. Peanuts and products thereof 6. Soya beans and products thereof 7. Milk and products thereof 8. uts - almonds, hazelnuts, walnuts, cashews, pecan, para, macadamia 9. Celery and products thereof 10. Mustard and products thereof 11. Sesame seeds and products thereof 12. Sulphur dioxide and sulphites 13. Wolf beans and products thereof 14. Molluscs and products thereof Photos of meals are illustrative. ndiamo Pizza upark ndiamo roup ndiamo roup ndiamo rattoria, s. r. o., Komenského 11/, 040 01 Košice Prevádzka: OC peria Prešov, rm. gen. L. Svobodu 25, 080 01 Prešov Platí od alid from: 05.2018 design by Hi-eklama rezervácie reservations +421 905 044 000 www.andiamopizza.sk www.andiamogroup.eu 22