Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Similar documents
Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Szőlőlépés - Grape Spritzer Balneum fehér fröccs - White Wine Spritzer Balneum rosé koktél - Balneum Rosé Cocktail

Kártyás fizetés lehetséges We accept credit cards

Átrium. Átrium. Étlap ÉTTEREM MENU RESTAURANT

MENÜ / MENU. 12:00-18:00 óra között / between 12 pm - 6 pm

SZEPTEMBER / SEPTEMBER

ÉTLAP MENÜ MENU. Érvényes / Gültig von / Valid from:

NOVEMBER / NOVEMBER NOV NOV Levesek. Soups. Főételek. Mains NOV NOV. 26. DEC. 1. Levesek. Soups. Főételek.

ÉTLAP/SPEISEKARTE/MENU

Salate/Salads. Suppen/Soups

ÉTLAP ITALLAP. VASÁRNAPI SVÉDASZTALOS EBÉD ÉLŐ ZENÉVEL 12:00-15:00 óra között Ft / fő.

DECEMBER / DECEMBER DEC DEC Levesek. Soups. Főételek. Mains DEC DEC

FOOD & BEVERAGES DRINK FOOD ALWAYS GOOD IDEA

Aperitif I Menu suggestions

Prices in CHF incl. 7,7% VAT

Welcome to the Grünauer Hof

ÉTLAPUNK NYÁRTÓL SPEISEKARTE AB SOMMER MENU AT SUMMER

STARTERS MAINS DESSERTS SEE INDIVIDUAL SITES FOR PRICING. SPICED PARSNIP SOUP carrot & parsnip crisps (ve)

VORSPEISEN STARTER. No4 FOCACCIA AGLIO E OLIO 5,20 Pizzabrot mit Knoblauch, Olivenöl & Rosmarin Pizza bread with garlic, olive oil & rosemary

Halibut (l) 29 Poached black halibut (140g Nederland) I pommery mustard I leaf spinach I cushioned potato balls

Hideg elõételek Vorspeisen Starters

COLD STARTERS SOUPS WARM STARTERS. Tatarbeefsteak (spicy minced raw tenderloin with onions, vegetables, butter, toast) Ft

VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS

SZÉL CSÁRDA. Tel.: 06-76/ , 76/ Fax: 06-76/ We charge 70%of the price for small servings!

The team of the Evezős Csárda hopes you enjoy your meal! Manager: János Dancz

KUCHEN NUSSTORTE (A, C, G, H, O) 3,70 NUT CAKE HIMBEERMOUSSE-SCHOKOLADEN-TORTE (A, C, G, H, O) 3,70 RASPBERRY MOUSSE-CHOCOLATE-CAKE

Vorspeisen / Starters

Mussels puff pastry, boiled leeks And fragrant foam *** Bar fillet with orange, roasted endive Crisp red endive, creamy potato *** Choice of dessert

HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND

9442 Fertőendréd, Győri út 2. Tel.: 99/ www. terciarestaurants.hu

BREAKFAST HEALTHY BREAKFAST TRADITIONAL BREAKFAST

BUFFET RECOMMENDATIONS 2017

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

Hbmb!Nfovt. Nfov!71! Consommé with custard royale. Leaf salad with balsamic dressing, stripss of bacon and bread croutons

Prices for the Group menus are expressed in Euro and Kuna payable in Kuna. VAT is included in the prices of the menus

minced quorn on macaroni pasta with mild green cheese «schabziger» foam, served with homemade apple purée

Monday. ~Walk through the savoury kitchen of Mecklenburg~ Selection of fresh and marinated salads

S P E I S E N K A R T E

STARTERS VORSPEISEN. 130 Kč. Duck rillettes Entenrillette

The lunch menu. Including three glasses of corresponding wines *** *** 138

Welcome to the Grünauer Hof

BUFFET RECOMMENDATIONS 2016

WeeKly MenU. salad. vegetarian. Meat & FisH. lunch Dessert. o gluten-free bread «rustico» (baking time 15 min) each 2.00.

Enjoy a couple of hours full of atmosphere and harmony!

Wochenempfehlung / week special

GALÉRIA KÁVÉZÓ GALLERY CAFÉ GALERIE CAFÉ ÉTLAP MENU MENÜ

Menu Glashaus. Starter. * Choose your main course

Seasonal leaf salads with butter-croutons, CHF sprouts and cherry-tomatoes

LEVESEK SOUPS SUPPEN. Nyári zöldségleves 850FT. Summer vegetable soup. Sommer Gemüsesuppe. Chicken broth with vegetables. Klare Hühnersuppe mit Gemüse

Swiss carrot cake Gluten-free carrot cake I Cream cheese glace I Candied carrots 6.50

Menu. Hotel& Restaurant Holsteiner Hof GmbH Strandallee Timmendorfer Strand/Germany

Beef carpaccio wasabi-mayonnaise potato spread chanterelles. summery raw food cucumber salad citrus dressing

BY RESTAURANT ALVIS HOTEL ALBRECHTSHOF 2018

Today s menu (lunch only from Monday to Friday)

CONTENT UKRAINIAN BUFFET... 3 INTERNATIONAL BUFFET... 4 ITALIAN BUFFET... 5 UKRAINIAN GALA DINNER... 6 INTERNATIONAL GALA DINNER...

OPÉRA S CHANTERELLE MENU

BESPOKE WEDDINGS MENU OPTIONS TIMELESS ELEGANCE SINCE 1852

Dear Guest, Gábor Merczi. Mihály Fabók

An original menu from the history of the Wartburg

with roasted stripes of chicken breast, stripes of beef, or stripes of salmon... 13,80

Enjoy a couple of hours full of atmosphere and harmony!

Menu suggestions Münsterhof 8 ~ 8001 Zürich ~ Telefon ~

ÉTLAP MENU / MENÜ Alcsútdoboz, Szabadság utca 156.

WEEKLY MENU VEGETARIEN MEAT FISH LUNCH DESSERT. o GLUTEN-FREE BREAD «Rustico» or a «Kaiser Semmel» (BAKING TIME 15 MIN) each 2.00.

BANQUET MENUS.,, To eat is a necessity, but to eat intelligently is an art, (La Rochefoucauld)

Hideg elõételek - Cold savoury dishes. Meleg elõételek - Warm savoury dishes. Levesek - Soups. Szárnyashúsból készült ételek - Poultry dishes

The lunch menu. Including three glasses of corresponding wines *** *** 138

Menu. Hotel& Restaurant Holsteiner Hof GmbH Strandallee Timmendorfer Strand/Germany

Smoked salmon roulade with cucumber-dill espuma and salad arrangement. Topinambur creamsoup with vegetable straw

Menu suggestions Münsterhof 8 ~ 8001 Zürich ~ Telefon ~

Conference Catering 2015/16

Tafelspitz soup (of boiled topside of beef) with three different additions 6,00. Chanterelle cream soup with truffle-cream on top 6,00

MENU FOR SPECIAL EVENTS

FREE-RANGE DUCK FROM THE OVEN

P A R K F A R M H O T E L & L E I S U R E

The lunch menu. Including three glasses of corresponding wines *** *** 138

Savini opens in the Galleria Vittorio Emanuele II. It becomes a meeting place and an icon of excellent food and hospitality in Milan.

Our prices are in Hu Forint and the tax is included!

FESTIVE MENU AVAILABLE FROM 26TH NOVEMBER - 30TH DECEMBER

LE SOIR. Gittis Esszimmer

MENU. Restaurant LEGEND: WORKING HOURS RESTAURANT MIDALIDARE VINTAGE: 11:30 AM - 23:00 PM. BREAKFAST: Daily - 08:30-10:30 AM

Char grilled bellpeper foam 13.5 king prawns. Poilane bread 15.5 Mascarpone apricots I almonds datteri sprouts

The Starters. The Soup. The Entrée

Welcome.in our SEASON restaurant

Christmas Eve Program 2018

ELŐÉTELEK - VORSPEISEN - STARTERS

Crispy Duck Pancakes , 3, 7, 9 with a Hoi Sin Sauce Spring Onion & Cucumber

A warm welcome to. Culinary tradition has a future

Carpaccio Beef filet porcini Pesto parmesan [G,M,O,H] Beef bouillon with slices of pancakes or cheese dumplings [A,C,G,L,O] 3.

Welcome dear guests in Beef Heaven, where every beef goes to heaven! Üdvözlünk kedves vendég a Beef Heavenben, ahol minden marha mennybe megy!

Cereals Kellogg s Special K, Bran Flakes, Corn Flakes, Rice Krispies, Muesli

Menu. Fried cheese platter (trappista cheese, camembert, mozzarella) with blueberries and tartare sauce Rántott sajttál

TAPAS IS AN EATING AND DRINKING PHILOSOPHY. COMBINE, SHARE AND ENJOY. Tapas & Friends Gmbh All rights reserved

CHRISTMAS EVE AT BRUNELLO BAR AND RESTAURANT

Festive Season Calendar. NH Collection Grand Hotel Krasnapolsky

SET MENUS CATERING SERVICES

BESUCHEN SIE JETZT UNSER NEUES GASTRONOMIE ERLEBNIS ON TOP OF THE GSCHWANDTKOPF MOUNTAIN.

Our Classics. Wartburg snack in bowl served with freshly baked bread A,F,H,K 20,90. An original as a starter

KLEINER ROSENGARTEN. Menu

WINTER A LA CARTE MENUS

Transcription:

ÉTLAP MENU

Előételek Starters Vorspeisen Pácolt gomolyasajt színes céklával - Pickled ewe-cheese with beetroot - Gebeizter Schafkäse mit roter Bete Tatár beefsteak pirítóssal - Beefsteak tatar with toast - Tatarenbeefsteak mit Toast Levesek Soups Suppen 1 900.- Húsleves zöldségekkel - Bouillon with vegetables - Fleischbrühe mit Gemüse 1 200.- Sült hagymakrémleves - Cream of fried onion soup - Röstzwiebeln-Cremesuppe Erdélyi pacalleves zöldségekkel - Tripe soup Transylvanian style with vegetables - Kuttelsuppe nach Siebenbürgen Art mit Gemüse 900.- Céklaleves füstölt hússal és fürjtojással - Beetroot soup with smoked meat and quail-egg - Rote-Bete Suppe mit Rauchfleisch und Wachtelei Fácánleves házi derelyével - Pheasant soup with house made paste pockets - Fasanbrühe mit hausgemachten Tascherln 1 400.-

Főételek Main dishes Hauptspeisen Főételek Main dishes Hauptspeisen Fogasfilé szőlőlevélbe burkolt rizottóval - Pike-perch fillet with risotto rolled in wine leaves - Zanderfilet mit Risotto in Weinblättern 3 500.- Kelkáposztába göngyölt jércemell zakuszkával - Spring chicken breast rolled in Savoy cabbage with zakuska - Junghennebrust in Wirsingkohlroulade mit Zakuska Rozé kacsamell feketeribizli chutny-val - Pink fried duck breast with blackcurrant chutny - Entenbrust rosa gebraten mit Johannisbeere Chutny 3 600.- Sertésszűz mákkéregben, sütőtökvariációkkal - Fillet mignon of pork in poppy seed crust, with pumpkin variations - Jungfernbraten in Mohnkruste mit Backkürbis Variationen Fusilli gorgonzolával és lazaccal - Fusilli with gorgonzola and salmon - Fusilli mit Gorgonzola und Lachs 2 400.- Zürichi borjútokány - Veal fricassee Zurich style - Kalbsfrikassée nach Zürich Art 3 500.- Csirkemell mézes-chilis fügével - Chicken breast with honey-chili figs - Hähnchenbrust mit Honig-Chili Feigen 2 400.- Csíkszeredai sertéstarja serpenyős burgonyával - Spare rib Csíkszereda style with pan fried potatoes - Schweinekamm nach Csíkszereda Art mit Pfannenkartoffeln 2 500.- Citrusos bundában sült zeller rügysalátával - Citrus crusted fried celery with sprout salad - In Zitruskruste gebackene Sellerie mit Sprossensalat 1 900.-

Regionális ételek Regional dishes Regionale Speisen Harcsapaprikás pirított puliszkával - Catfish paprikash with polenta - Wels Paprikasch mit Polenta Harcsa halászlé - Fish soup made of catfish - Fischsuppe aus Wels 1 600.- Erdei gombás marhapörkölt sztrapacskával - Beef stew with wild mushrooms and strapachka - Rindsgulasch mit Waldpilzen und Strapatschka Desszertek Desserts Nachspeisen Karamell flan - Caramel flan - Karamell Flan Csokoládéfelfújt kamillás vaníliával - Chocolate soufflé with chamomile vanilla - Schokoladensoufflé mit Kamille Vanille 1 300.- Narancsos túrós palacsinta - Pancake with orange curd cheese - Pfannkuchen mit Orange und Quark 900.-

TISZA BALNEUM HOTEL**** Platán Étterem I. osztályú étterem - First Class Restaurant - Restaurant I. Klasse H-5350 Tiszafüred, Húszöles út 27. Tel: +36 59 886 200 info@balneum.hu restaurant@balneum.hu www.balneum.hu Konyhafőnök Executive Chef Küchenchef Péter Ferenc Az áraink Magyar Forintban értendőek, ÁFÁ-t és 8 % szervizdíjat tartalmaznak. Our prices are in HUF, include VAT and 8 % service charge. Die Preise sind in HUF zu verstehen und beinhalten die Mwst. und 8% Servicegebühr. Érvényes: 2019. március 15-ig Valid until: March 15. 2019 Gültig bis: 15. März 2019 JELMAGYARÁZAT - Az ételek a jelölt allergént tartalmazzák LEGEND - Foods containing substances causing allergy glutén gluten rákfélék crustaceans tojás eggs hal fish földimogyoró peanuts szójabab soybeans tej milk diófélék nuts zeller celery mustár mustard szezámmag sesame seeds szulfitok sulphites csillagfürt lupin puhatestűek molluscs A képek csak illusztrációk Images are for illustrative purposes only Die Bilder sind nur Illustrationen