il grande menu à la carte Antipasti Starters Insalata di granchio con uova di trota affumicate Crab salad with smoked trout roe 12.00 Crudo di pesce Raw fish 24.00 Aragosta alla catalana con salsa yoghurt e lime gr. 400 Catalan Style Lobster with yougurt and lime sauce gr.400 23,00 Capesante con salsa di fragole e cocco rapé Scallops with strawberry sauce and grated coconut 3,00 al pezzo/stk. Salmone marinato con pan carré e formaggio spalmabile Marinated salmon with white bread and cream cheese 8,00 Carpaccio di manzo con funghi, rucola e cacio cavallo Beef carpaccio with mushrooms, rocket and cacio cavallo-cheese 9,00 Dear guest, if you suffer from any allergy or any food intolerance, we kindly suggest you to ask all the information you wish to know about our food and drinks to our staff. Raw fish or almost raw fish has been treated in order to ensure preservation according to the European Regulation CE85372004 annex III, chapter 3, letter D, point 3.
Primi piatti Fisrt course Zuppa di pesce Fish soup 11,00 Spaghetti chitarra con vongole veraci e bottarga Spaghetti with clams and bottarga 14,00 Spaghetti con scampi e pomodorini pendolo Spaghetti with scampi and grape tomatoes 14,00 Risotto ai frutti di mare min 2. Persone Risotto with crustaceans min 2 Persons 12,00 Fregola con astice e fiori di zucchine min. 2 persone Sardinian pasta with lobster and zucchini flowers min 2 Persons 15,00 Tagliolini in salsa tartufo e scaglie di grana Tagliolini with truffle sauce and parmesan flakes 11,00
Secondi piatti Second course Aragosta con salsa mornay gr.450/500 Lobster with Mornay sauce gr.450/500 25,00 Branzino grigliato gr. 200/300 Grilled sea bass 15.00 Branzino di mare al sale min. gr.1500 Salt-crusted sea bass ( to reserve ) 29,00 al kg Gran spiedo di carne con patata sotto la cenere gr.250 Spit roasted meat with ash-roasted potatoes 17,00 Filetto di manzo grigliato gr. 220 Grilled Beef filet 19,00 Tournedos di bue adulto con salsa al tartufo gr. 200 Beef tournedos with truffle sauce 200gr. 18,00 Fresh products are not always available. In that case we will use fresh products treated with blast chilling method or frozen
...carta green... for Vegetarians... Mozzarella in carrozza con scarola saltata e mandorle Fried mozzarella sandwich with Batavian endive and almonds Pane e pomodoro (con salsa gazpacho e mozzarella) Tomatoes bruschetta with gazpacho sauce and mozzarella Risotto alla parmigiana con salsa di melanzane, polvere di pomodoro e basilico (min.2) Risotto with eggplant sauce, tomato powder and basil (2 persons min.) Fregola alle verdure (min2) Small pasta (from Sardinia) with vegetables (2 persons min.) Ravioli con cuore di ricotta e menta con burro, miele, limone, pere sciroppate e aria di prezzemolo Ricotta and mint ravioli with butter, honey, lemon, pears in syrup and Persil air 12.00 Gnocchi di peperoni arrostiti con rucola e pomodorini e aceto balsamico e grana Roasted pepper gnocchi with rocket, cherry tomatoes, balsamic vinegar and Parmesan Insalata di frutta e verdura con salsa yogurt Fruit and vegetable salad with yogurt sauce Melanzana bruciata con tofu affumicato Burnt eggplant with smoked tofu 9.00
Desserts Mojito Small tart with lime cream and citrus frangipane, mousse with rum and mint meringue 7,00 Crostata ai frutti di bosco Small tart with wild berries served with basil ice cream, yoghurt foam and hot custard sauce 6,00 Cubo di Rubik Composition of different mousse: Coconut, hazelnut, raspberry, melon, pistachio, vanilla and green apple 8,00 Tiramisù Coffee Mousse with coffee-soaked sponge cake and mascarpone cheese mousse 7,00 Pannocchia Choux with white chocolate cream and toffee 6,00 Il dolce prosciutto e melone Melon cream with raspberry jelly, white chocolate and mint 6,00
il menu per i piccoli e non solo.. Kids menu.. Succo di frutta - Fruit juice 2.00 Yogurt 2.00 Lasagna con la tradizione della nonna - Traditional Lasagna recipe Pasta con pomodoro San Marzano Pasta with tomatoes sauce Tortellini al ragù - Tortellini with Bolognese sauce Spaghetti alla carbonara Spaghetti with carbonara sauce Pasta all inglese Pasta with butter and Parmesan 6.00 Bocconcini di pollo dorato con patatine Chicken nuggets with french fries 9.00 Prosciutto cotto o con sticks di mozzarella fritti Ham with mozzarella sticks Prosciutto crudo di Parma Parma s ham Wurstel e patate - Vienna sausage with French fries Petto di pollo grigliato Grilled chicken breast Cotoletta alla milanese Veal milanese 9.00