HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND

Similar documents
APPETIZERS MAIN DISHES

Herzlich Willkommen in Theodors Stuba Welcome to Theodors Stuba

Speisekarte Lounge & Bar au Lac

Salate/Salads. Suppen/Soups

Salate, Suppen, salade, potage salad, soups

English Menu. Restaurant Hardegg. all prices are inclusive 7.70% tax

Nos suggestions de repas Menus Unsere Vorschläge für Speisen Menüs Our meal suggestions - Menu

FLAMBIERTE GERICHTE / LES PLATS FLAMBÉS FLAMBÉED DISHES

We are delighted to welcome you to our Fondue Restaurant for a cozy dinner.

BREAKFAST. 1. Three slices of bread with butter, jam, P PANCAKES and OMELETTES APPETIZERS SOUPS

Summer Menu. Restaurant Rössli Rafael Wicki Dorfstrasse Schwarzenberg

Menu recommendations for groups

Wochenempfehlung / week special

Menu recommendations for groups

Empfehlungen Suggestions Recommendations

Soups. Beef broth with garnish 4,50 Rindfleischsuppe mit Einlage

Halibut (l) 29 Poached black halibut (140g Nederland) I pommery mustard I leaf spinach I cushioned potato balls

Caesars Salat 13.80/18.90 mit Pouletbrust (CH), Baby-Lattich Salat, knusprigem Speck und Parmesandressing

Clear soup with noodles or sliced pancake. Clear soup with cheese dumpling. Tomato - Chilli soup with mozzarella and basil pesto

S P E I S E N K A R T E

Nudelsuppe /Noddle soup 2,90. Flädlesuppe / Soup with pancake strips 2,90. Tomatencremesuppe / Tomato soup 3,20

Nudelsuppe /Noddle soup 3,20. Flädlesuppe / Soup with pancake strips 3,20. Tomatencremesuppe / Tomato soup 3,50

Starters. Cottage Salad. Veal Pie. Chalet Plate. Carpaccio Thinly sliced raw beef Tatar

Soups. Pasta & Vegetarian. Bouillon. Barley soup Fr home-made to a traditional recipe

Hearty welcome 365 days a year

SPEZIALITÄTEN DES HAUSES Specialità della casa / Specials

VORSPEISEN STARTER. No4 FOCACCIA AGLIO E OLIO 5,20 Pizzabrot mit Knoblauch, Olivenöl & Rosmarin Pizza bread with garlic, olive oil & rosemary

Time for a snack. Cold and warm small dishes. Coveredwith mix of Salami, ham, cheese with garnishing

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

Evening in Sertig Doerfli

Evening in Sertig Dörfli

English Raclette Menu. All prices in CHF (including 8% VAT) ven

HERZLICH WILLKOMMEN. im Restaurant Don Feri

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

Waldhaus Opening hours for our Restaurant: Uhr

Today s menu (lunch only from Monday to Friday)

Menu selection Welcome to the sagibeiz.

Special Edition Sandwich

FRISCHE kulinarische MOMENTE

Barkarte Menu de bar, bar menu

VORSPEISE Antipasti / Starters

Dessert & petit menu / Dessert & small menu

À la carte. Insalata mista o verde 14 Salade mêlée ou verte

Smoked salmon roulade with cucumber-dill espuma and salad arrangement. Topinambur creamsoup with vegetable straw

Welcome.in our SEASON restaurant

Soup of young carrots 9,50. Vitello Tonnato 12,00. chilled sliced veal with tuna sauce, capers and parmesan slivers

Mini Beiz, dini Beiz Dessert

What could top off a wonderful skiing day better than a great cut of meat or a fish creation from our grill?

What could top off a wonderful skiing day better than a great cut of meat, a fish creation or a vegetarian dish from our grill?

Welcome. We, the family Zudrell and staff wish you a great time on our little mountain enjoy your meal!

FÜR DEN KLEINEN HUNGER

Aperitif I Menu suggestions

Sliced Veal Zurich Style (g / l) small portion 30 Veal mushrooms cream sauce butter roesti portion 37

Vorspeisen / Starters

SET MENUS CATERING SERVICES

SPEISEKARTE / MENU - CARD

Tomatensuppe Fleischbällchen / Fadennudeln / Basilikumöl / Blätterteiggebäck Tomato soup meat balls / pasta / basil oil / puff pastry 5,50

Seerose strawberry aperitif homemade strawberry pulp flavoured with peppermint filled up with Prosecco

TAPAS IS AN EATING AND DRINKING PHILOSOPHY. COMBINE, SHARE AND ENJOY. Tapas & Friends Gmbh All rights reserved

Lamb filet Carpaccio 16 Olives tapenade Couscous sundried tomatoes

SPEZIALITÄTEN DES HAUSES Specialità della casa / Specials

Restaurant de la Tour

Package Guided tour with aperitif or meal. 2 Aperitifs 36 Menus to choose from. All year round upon reservation

RESERVATION

Starters or in-between...

Restaurant Gertrudhof

Our executive chef and his team will cook for you at lunch from am and in the evenings from 6.00 pm

Gravlax from beef tenderloin Goat cheese from Davos Lamb s lettuce and truffle oil with cranberries CHF 22.00

Starters. Soups. Beef Carpaccio" 12,90. Alpine - Tartar" 12,90. Niederreiter Winter Salmon" 12,50 root vegetables homemade orange dressing hash brown

Open to large groups on Sundays and Mondays by arrangement. We look forward to receiving your request.

Daily special. Monday. Gazpacho with fried fish dices. Tuesday. Potato gnocchi with tomato, basil, lemon and ricotta cheese.

Seasonal leaf salads with butter-croutons, CHF sprouts and cherry-tomatoes

Special Edition Sandwich

Appetizers. Käseteller. Selection of artisanal cheeses. Gebackene Champignons. Assortment of fried mushrooms with tartar sauce.

S UVR E TTA S T U B E

FINE DINING ACCOMMODATION DISTILLATION - BREWING

Welcome to Urs and Viktor

BESUCHEN SIE JETZT UNSER NEUES GASTRONOMIE ERLEBNIS ON TOP OF THE GSCHWANDTKOPF MOUNTAIN.

Limmatquai Zürich. Menu Suggestions. Spring / Summer All prices in CHF. Menu 1. Greek salad with feta and vine tomatoes 12.

Garlic Kaiser bread roll $4.50. Herb and cheese Kaiser bread roll $4.50. Fresh warm Bavarian pretzel with butter $4.50

Hearty Snacks. Extra bread 0,90 Extra pretzel 1,00 Extra butter 0,90

1 Cutlet Hawaii with curried fruit-sauce and buttered rice 11,80

Welcome. We are happy to welcome you as our guest and wish you a pleasant time with us at the Piazza! Your hosts Romina Ettisberger & Team

Gastronomy isn t always written with a G. Dear guests,

CONTENT. Welcome to the Hotel Freienhof in Thun!

Starters. Main courses. Desserts. Celery and Cox Apple Soup F I G A S Ravioli with ricotta and basil F A D G Braised tomatoes confit

2018 Autumn Menu. For your special diets and intolerances, please contact the service personnel.

Menu suggestions Münsterhof 8 ~ 8001 Zürich ~ Telefon ~

Swiss carrot cake Gluten-free carrot cake I Cream cheese glace I Candied carrots 6.50

S UVR E TTA S T U B E

Ab from 3 people, you can create your personal WOK FESTIVAL enjoy up to 7 different wok dishes according to your choice (all you can eat)

Hbmb!Nfovt. Nfov!71! Consommé with custard royale. Leaf salad with balsamic dressing, stripss of bacon and bread croutons

12 chf. oooooooder... chf. chicken wings. chili cheese nuggets chicken nuggets pommes frites. oder. oder

von 12 bis 18 Uhr Specials ''Fat people are harder to kidnap, Stay safe and eat by Van der Valk'' Suppe Snacks Klassiker Burger stadtschenke

EVENTS MENU PROPOSITION. Informations and reservations :

RESTAURANT LA VERANDA

Sehr geehrter Gast, Dear guest,

Our Specialities. Fondues

KUCHEN NUSSTORTE (A, C, G, H, O) 3,70 NUT CAKE HIMBEERMOUSSE-SCHOKOLADEN-TORTE (A, C, G, H, O) 3,70 RASPBERRY MOUSSE-CHOCOLATE-CAKE


Transcription:

HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND TYPISCHEN ATMOSPHÄRE. BEI UNS HABEN SCHWEIZER GASTFREUNDLICHKEIT UND FRISCHE PRODUKTE OBERSTE PRIORITÄT. EN GUETE! Welcome to the Walliser Kanne. Join us in a relaxed and typical Valais setting and enjoy the good fines traditional of Swiss cuisine. We pride ourselves on providing Swiss hospitality and preparing culinary specialties using fresh ingredients. Enjoy your Meal!

Preise in CHF inkl. 8% MwSt. / prices in CHF inkl. 8% VAT

SÜSSSPEISEN DESSERTS Walliser Aprikosen Parfait «Hausart» Apricots parfait 15.50 Walliser Kannen Traum mit Meringue, Schlagrahm, Beeren und Vanille Glace Meringue with cream, berries and vanilla ice cream 14.00 Bananen Split Banana split 15.50 Sorbet "Suwarow" Zitronensorbet mit Vodka (2cl) 14.50 Lemon sorbet with vodka (2cl) Aprikosensorbet mit Apricotine (2cl) 14.50 Apricot sorbet with apricots schnapps (2cl) Williams sorbet mit Williamine (2cl) 14.50 Williams s pear sorbet with Williams s pear schnapps (2cl) Coupe Dänemark 14.50 Coupe Denmark Coupe Walliser Kanne 16.50 Coupe «Walliser Kanne» Coupe Baileys 14.50 Coupe with Baileys Glace- & Sorbet-Sorten Ice cream and sorbet pro Kugel per scoop 4.50 Glace: Vanille, Mocca, Schoggi Ice cream: vanilla, coffee, chocolate Sorbet: Aprikose, Zitrone, Williams, Himbeere Sorbet: apricot, lemon, williams pear, raspberry Portion Rahm portion of whipped cream 2.00 Preise in CHF inkl. 8% MwSt. / prices in CHF inkl. 8% VAT

VORSPEISEN STARTERS Gemischter Salat Mixed salad 14.00 Grüner Salat Green salad 10.00 Nüssli Salat mit Ei 15.50 Nut lettuce with egg Klassischer Wurst-Käse-Salat Sausage and cheese salad 17.00/27.00 Tagessuppe Soup of the day 9.00 Fendant Weissweinschaumsuppe mit Walliser Trockenfleisch White wine soup with dried beef from the Valais 14.00 Tatar vom Rindsfilet nach Walliser Kannen Art Tatar of beef-filet our style 26.00 mit Whisky oder Cognac + CHF 4.50 Walliser Teller «Saaser Art» Trockenfleisch, Rohschinken, Speck, Hauswurst, Aletsch Grand Cru Käse Valais Style cold plate with dried beef, raw ham, bacon, house sausage and alp cheese 24.00/38.00 Walliser Trockenfleisch Dried beef from the Valais 28.00/38.00 SALATE SALAD Salatteller Salad bowl mit Pouletbrust with chicken breast 28.00 mit Rinds-Entrecôte with beef-entrecôte 35.00 mit knusprig gebackenen Egli Filets with crispy perch filet 32.00

KÄSE UND RÖSTI CHEESE AND HASH BROWNS Unsere Fondue basieren auf unserer geheimen Käsemischung und werden mit Brotwürfeln, Kartoffeln und Essiggemüse serviert Our fondues are based on a secret cheese blend and are served with diced bread, potatoes and pickles Klassisches Käsefondue à discrétion Classic all you can eat cheese fondue 36.00 Walliser Tomatenfondue à discrétion All you can eat tomato fondue 36.00 Alpenkräuterfondue à discrétion All you can eat herb fondue 38.00 Trüffelfondue à discrétion All you can eat truffle fondue 44.00 Extras zu den Fondues: Extras to accompany the fondues: Knoblauch oder grüner Pfeffer garlic or green pepper je + 2.00 Birne oder Ananas pear or pineapple je + 5.00 Steinpilz porcini + 6.00 Racletteplausch mit gedämpften Kartoffeln, Essiggurken und Silberzwiebeln 28.00 Raclette (melted cheese) with boiled potatoes and pickles, do it yourself Walliser Käseschnitte mit Fendant 23.50 Valais-style cheese rarebit with Fendant white wine Walliser Rösti hash browns Valaisan hash browns backed over with tomatoes and Valaisan cheese 24.00 Älpler Rösti hash browns With bacon and onion 24.50 Extras zu der Käseschnitte oder der Rösti: Extras to go with the rarebit or hash browns: Spiegelei fried egg je + 3.00 Unsere vegetarischen Gerichte our vegetarian dishes Preise in CHF inkl. 8% MwSt. / prices in CHF inkl. 8% VAT

HAUPTSPEISEN MAIN COURSES Tatar vom Rindsfilet nach Walliser Kannen Art Tatar of beef tenderloin our style 36.00 mit Whisky oder Cognac +4.50 Kalbssteak an Morchelsauce mit Nudeln und Gemüsebouquet Calf steak with morel sauce, pasta and vegetables 49.50 Kalbsleber geschnetzeltes mit Rösti Calf s liver with hash browns 39.50 Rinds- Entrecôte mit Alpenkräuterbutter, Kartoffelkroketten und Gemüsebouquet Beef Entrecôte with alpine herb butter, potato croquettes and vegetable bouquet 44.50 Zürcher Geschnetzeltes aus Kalbsfilet mit Rösti Sliced veal fillet Zurich style with hash browns 48.00 Cordon Bleu «Hausart» ( 450gr.) vom Schwein mit Pommes Frites und Gemüsegarnitur Cordon Bleu «House style» (450 gr.) of pork with French fries and vegetables 38.50 Hausgemachte Schweinsbratwurst mit Zwiebelsauce und Rösti Homemade pork sausage with hash browns 29.50 Rindsfilet mit Sauce Bearnaise, Pommes Williams und Gemüsebouquet Beef filet with alpine herb butter, green beans with bacon and roasted potatoes 48.00 Eglifilet im Bierteig mit Tartar Sauce und Salzkartoffeln Crispy perch filet fried in beer dough with tartar sauce and herbed potatoes 36.00 Walliser Kannen Burger mit Rindfleisch, Speck, Röstzwiebeln, Walliser Bergkäse und einer hausgemachten Sauce, dazu Pommes frites Beef burger our style with bacon, onions, alp cheese and homemade sauce, accompanied by French fries 28.00 Lammrückenfilet an körniger Senfsauce, Gemüse und Reis Roast saddle of lamb at granary mustard sauce with rice an vegetable 43.50 Älplermagronen Alpine Macaroni 24.00 Mit Apfelmus (apple puree) +3.50