LEVESEK SOUPS SUPPEN. Nyári zöldségleves 850FT. Summer vegetable soup. Sommer Gemüsesuppe. Chicken broth with vegetables. Klare Hühnersuppe mit Gemüse

Similar documents
ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

Kártyás fizetés lehetséges We accept credit cards

Üdítő Italok Házi Szörpök 3 dl 5 dl

ÉTLAP ITALLAP. VASÁRNAPI SVÉDASZTALOS EBÉD ÉLŐ ZENÉVEL 12:00-15:00 óra között Ft / fő.

Átrium. Átrium. Étlap ÉTTEREM MENU RESTAURANT

Smirnoff 4 cl 890 Ft Finlandia 4 cl 890 Ft Finlandia Lime 4 cl 990 Ft Russian Standard Original 4 cl 990 Ft Stolichnaya 4 cl 990 Ft

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

THERMAL HOTEL BALANCE LENTI

Kávé, Forró italaink - Coffee, Hot Drinks

GALÉRIA KÁVÉZÓ GALLERY CAFÉ GALERIE CAFÉ ÉTLAP MENU MENÜ

Croissant 350 Croissant plain. Sajtos-sonkás croissant 750 Croissant with ham and cheese. Croissant, vaj és dzsem 850 Croissant, butter, jam

Levesek - Suppen Soups

Meleg italok Hot beverages

ÁSVÁNYVIZEK MINERAL WATER SZÉNSAVAS ÜDÍTŐITALOK SOFT DRINKS ROSTOS ÜDÍTŐITALOK JUICES

FOOD & BEVERAGES DRINK FOOD ALWAYS GOOD IDEA

ÉTLAP/SPEISEKARTE/MENU

ÉTLAPUNK NYÁRTÓL SPEISEKARTE AB SOMMER MENU AT SUMMER

SZEPTEMBER / SEPTEMBER

Free Wi-Fi: Gerbeaud_Guest Felhasználónév / username: guest Jelszó / password: gerbeaud1858 MENÜ

Reggelire ajánljuk. Frühstück

Garlic Kaiser bread roll $4.50. Herb and cheese Kaiser bread roll $4.50. Fresh warm Bavarian pretzel with butter $4.50

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Hideg elõételek - Cold savoury dishes. Meleg elõételek - Warm savoury dishes. Levesek - Soups. Szárnyashúsból készült ételek - Poultry dishes

VEGETÁRIÁNUS ÉTELEK - VEGETARIAN MEALS VEGETARISCHE GERICHTE

DECEMBER / DECEMBER DEC DEC Levesek. Soups. Főételek. Mains DEC DEC

MENU. 1. Bone stock - with eggs - with pasta - with liver drumplings Greek fruit soup Goulash soup in cup 420.-

Welcome our dear Guest at Platán Csárda!

TEQUILA 2 cl 4 cl El Jimador Blanco El Jimador Reposado Sierra Gold Tequilla RUM 2 cl 4 cl Bacardi Carta Blanca

Menu. Fried cheese platter (trappista cheese, camembert, mozzarella) with blueberries and tartare sauce Rántott sajttál

Meals. Appetizers. Salads. Soups cup bowl. Paste

Dos Puertas. gasztro zene kantina LA CARTA MENU +++CSAK $2200$+++ Steak Time

Ásványvíz/Mineral Water. üdítő/soft drinks. kávé/coffee. forró italok/hot drinks. Cider 550.-

Lunch menu. Napi leves / Soup of the day. Kókuszos málnakrémleves Coconut raspberry cream soup

ÉTLAP MENÜ MENU. Érvényes / Gültig von / Valid from:

CALLAS CAFÉ & RESTAURANT ITALLAP DRINK LIST

Salate, Suppen, salade, potage salad, soups

ELŐÉTELEK: / APPETIZERS: / PREDJELA:

ÉTLAP MENU / MENÜ Alcsútdoboz, Szabadság utca 156.

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS

BARFOOD ZÖLDSÉGCRUDITÉ GREENS CRUDITÉE KECSKESAJT GOAT CHEESE LAZACPISZTRÁNG SALMON TROUT UBORKALEVES CUCUMBER SOUP KACSAMÁJ DUCK LIVER

MENÜ / MENU. 12:00-18:00 óra között / between 12 pm - 6 pm

Étlap. Lokomotív Étterem és Pizzéria

Starters. 1. Chicken Wings BBQ / Spicy Paprika Sauce (5 pieces) 4.50

Welcome at our Restaurant.

Bratwurst (gf) with sauerkraut in a roll (g) Bratwurst mit Sauerkraut in einer Semmel

VORSPEISEN STARTER. No4 FOCACCIA AGLIO E OLIO 5,20 Pizzabrot mit Knoblauch, Olivenöl & Rosmarin Pizza bread with garlic, olive oil & rosemary

Dressing und Käse gebacken. Das wird mit mexikanischen Reis und Bohnen serviert.

ÉTLAP MENU CARD SPEISEKARTE

NOVEMBER / NOVEMBER NOV NOV Levesek. Soups. Főételek. Mains NOV NOV. 26. DEC. 1. Levesek. Soups. Főételek.

Wochenempfehlung / week special

KUCHEN NUSSTORTE (A, C, G, H, O) 3,70 NUT CAKE HIMBEERMOUSSE-SCHOKOLADEN-TORTE (A, C, G, H, O) 3,70 RASPBERRY MOUSSE-CHOCOLATE-CAKE

Welcome to Parker Bowles

FÜR DEN KLEINEN HUNGER

SPEISEKARTE / MENU - CARD

S P E I S E N K A R T E

Gyerek menü. Dinó falatok hasábburgonyával Dino- Nuggets mit Pommes Dino- Nuggets with French fries

Nudelsuppe /Noddle soup 2,90. Flädlesuppe / Soup with pancake strips 2,90. Tomatencremesuppe / Tomato soup 3,20

Clear soup with noodles or sliced pancake. Clear soup with cheese dumpling. Tomato - Chilli soup with mozzarella and basil pesto

Herzlich Willkommen in Theodors Stuba Welcome to Theodors Stuba

KÖZPONT Menu Drinks B I S Z T RÓ

Nudelsuppe /Noddle soup 3,20. Flädlesuppe / Soup with pancake strips 3,20. Tomatencremesuppe / Tomato soup 3,50


Turkish coffee *** Türkischer Kaffee

BEVERAGES. Landgasthof Schmidbaur Zollernweg Donauwörth

Daytime Menu - 7:30 until 18:00

Welcome. We, the family Zudrell and staff wish you a great time on our little mountain enjoy your meal!

Brauerei-Gasthof Schmidt Bräu

Welcome to Parker Bowles

HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND

Homemade Terrine of goose Foie Gras, baked fruits seasoned in Tokay wine with honey.

Salate/Salads. Suppen/Soups

9442 Fertőendréd, Győri út 2. Tel.: 99/ www. terciarestaurants.hu

von 12 bis 18 Uhr Specials ''Fat people are harder to kidnap, Stay safe and eat by Van der Valk'' Suppe Snacks Klassiker Burger stadtschenke

Tafelspitz soup (of boiled topside of beef) with three different additions 6,00. Chanterelle cream soup with herb croutons

Starters or in-between...

Menu FOÉTELEK / MAIN COURSES. Desszertek / Desserts ITALOK - DRINKS. from. -tól

Soups. Beef broth with garnish 4,50 Rindfleischsuppe mit Einlage

Flavours of Sas-hegy Menu 4 courses Ft 4 courses offered with wine Ft

Auntie s chicken soup with all its goodness Spicy beef goulash soup from Szeged in a cup or in a pot

LUNCH MENU. Extra basket of bread 400

Vorspeisen / Starters

BESUCHEN SIE JETZT UNSER NEUES GASTRONOMIE ERLEBNIS ON TOP OF THE GSCHWANDTKOPF MOUNTAIN.

Gyirmóti ecetes hal Sauer eingelegter Fisch auf Gyirmóter Art Pickled fish a la Gyirmót. Tunfischsalat 4.. Tuna salad

Fresh Bread Basket (Brotkorb) Gourmet Selection from the New Norcia Bakery and Fresh Turkish Bread served with Chef s Selection of Dips 9.

Nos suggestions de repas Menus Unsere Vorschläge für Speisen Menüs Our meal suggestions - Menu

KÖZPONT Menu Drinks B I S Z T RÓ

HERZLICH WILLKOMMEN. im Restaurant Don Feri

Melissa. Speisekarte. Ristorante-Pizzeria.

Barkarte Menu de bar, bar menu

Hideg elõételek Vorspeisen Starters

ALL-DAY BREAKFAST

Health & Happiness. Avokádó, rukkola, madár saláta, cékla levél, bébi spenót, borsócsíra, retekcsíra, joghurt, balzsam szósz, mandula

COLD STARTERS SOUPS WARM STARTERS. Tatarbeefsteak (spicy minced raw tenderloin with onions, vegetables, butter, toast) Ft

Welcome to the Grünauer Hof

FLAMBIERTE GERICHTE / LES PLATS FLAMBÉS FLAMBÉED DISHES

APPETIZERS MAIN DISHES

WHAT S TO EAT & DRINK?

Sehr geehrter Gast, Dear guest,

Levesek Suppen Soups

GERMAN CUISINE. Foreign Influences

Transcription:

LEVESEK SOUPS SUPPEN Nyári zöldségleves 850FT Summer vegetable soup Sommer Gemüsesuppe TYÚK HÚSLEVES GAZDAGON 1.100FT Chicken broth with vegetables Klare Hühnersuppe mit Gemüse Halászlé 1.400 Ft Hungarian fishsoup Ungarische Fischsuppe

FŐÉTELEK Main courses Hauptgerichte BBQ oldalas sült krumplival és amerikai káposztasalátával BBQ ribs with chips and coleslaw BBQ Rippen mit Pommes und amerikanische Krautsalat 2.600 FT Harcsa zöldfűszeres panírban sütve, héjas sültburgonyával, remulád mártással Fish and chips from catfish, with skin-on chips, and remoulade sauce Welsfilet in Kräuterpanir mit Pellkartoffeln und Remulad sosse Omlós, fokhagymás marhapecsenye burgonyapürével Slow cooked beef roast in creamy garlic sauce with mash potato Saftiger Knoblauch Rinderbraten mit Kartoffelpüre Mediterrán, zöldséges töltött sültpaprika juhtúrós salátával Provencal style stuffed pepper with sheep cheese salad Gefüllte Paprika nach mediterrane Art mit Schafkäse Salat 2.400 Ft Pisztráng bőrén sütve, házi fűszervajjal és mediterrán sültpaprikás rizzsel Pan fried trout with Mediterranean grilled bellpepper rice and herb butter Forellen von Rost mit mediterrane gegrillten Paprika Reis und Kräuterbutter 3.300 Ft Őszibarackos- bazsalikomos csirkemell sajttal sütve, jázmin rizzsel és salátával Basil-apricot chicken cheese gratin with jasmine rice and summer salad Basilikum-Pfirsich Hähnchen gratin mit jasminereis und Salat Pipacs házi sajtburger ropogós sültburgonyával Home-made cheeseburger with skinny fries Pipacs Käseburger mit Strohkartoffel 2.200 Ft Roston feta sajt almás kevert salátával és pirított magvakkal Grilled feta cheese with mixed salad and toasted seeds Gegrillten Feta mit frühling salat ung gerösteten Samen 2.200 Ft

MAGYAROS ÉTELEK Traditional Hungarian Main Courses Ungarische Spezialitäten SALÁTÁK Salads Salat Fokhagymás tejben pácolt pulykamell ropogós burgonyaérmékkel Breaded garlic-turkey fillet with crispy potato coins Knoblauch-Puten schnitzel mit knusprige Kartoffel münzen Paradicsomsaláta 550 Ft Tomato salad Tomaten Salat Cigánycsusza (túróscsusza, fokhagymás grilltarja, paprikás tejföl) Schweinebraten mit Knoblauch, Topfenfleckerln und Speck Garlic pork roast with traditional hungarian pasta, cottage cheese and smoked speck Tejfölös uborkasaláta 550 Ft Cucumber salad with sourcream Gurkensalat mit Sauresahne Roston karaj házi lecsóval és pirított tarhonyával Grilled pork chop with hungarian vegetable stew and roasted dumplings Gegrillten Schweinekotelett mit letscho und geröstete graupen Házi csalamádé 550Ft Home-made mixed vegetable pickles Gemischte saure Gemüse Harcsapaprikás túrós csuszával Hungarian pasta with speck, cottage cheese, sour cream and catfish gulash Welsgulasch mit Topfenfleckerln 2.800 Ft CSEMEGE UBORKA 550 Ft Cucmber pickles Saure Gurken

DESSZERTEK Desserts Süssigkeiten BORAINK Wines Weins (1 dl) Csokis brownie málnakrémmel és vanília fagyival Chocolate brownie with raspberry sauce, and vanilla ice cream Schokoladen Brownie mit Himbeer Sosse und Vanillen Eis 800 Ft Ház bora Olaszrizling 280 Ft (száraz fehér dry white trocken weiss) Ház bora Kékfrankos Rozé 300 Ft (száraz rozé dry rose trocken rose) Pipacs túrós lepény Káli meggy raguval Cottage cheese pie with sour cherry ragout Quark kuchen mit Sauerkirsche 800 Ft Ház bora kékrankos vörös 340 Ft (száraz vörös dry rose trocken rose) Aszófői Cserszegi Fűszeres 460 Ft (száraz fehér dry white trocken weiss) Házi citromos pite lime szorbettel lemon pie with lime sorbet Zitronen kuchen mit lime sorbet 800 Ft Fagylalt ajánlat szerint Ice cream daily offer Eis 290 Ft / gombóc Vászolyi Sauvignon Blanc 460 Ft (száraz fehér dry white trocken weiss) Balatonakali Zenit 460 Ft (félszáraz fehér semi dry white halbtrocken weiss) Balatoni muskotály 460 Ft (félédes fehér semi sweet white halbsüss weiss) Carpe Diem Cabernet Sauvignon vörös 520 Ft (száraz vörös dry red trocken rot) Késői Szüretelésű Olaszrizling 480 Ft (édes fehér sweet white süss weiss)

BORAINK Wines Weins (1 dl) ITALLAP GÄTRENKE DRINKS Skrabski pincészet ( Skrabski winery Skrabski Weingut) Kékrafnkos rozé 560 FT (száraz dry rose trocken rose) Öregtőkék rizling 620 Ft SÖRÖK BIER BEER STAROPRAMEN (barna, dunkel, dark) 0,5L STAROPRAMEN (búza, Hefe-weisse, wheat-beer) 0,5L STAROPRAMEN (világos, hell, light) 0,5L STAROPRAMEN (világos, hell, light) 0,3L STAROPRAMEN ALC. FREE 0,33L BORSODI Friss Zeró Citrom 0,5L BORSODI Jeges 0,5L 650 FT 690 FT 600 FT RÖVIDITALOK Rajnai rizling 620 Ft UNICUM SPIRITS SCHNAPS 750 FT Furmint 560 Ft BALLANTINES KALINKA VODKA 840 FT 760 FT Olaszrizling 560 Ft ÜDÍTŐK SOFT DRINKS Erfrischungs Kékfrankos-Cabernet Sauvignon rozé 560 Ft (száraz dry rose trocken rose) COCA COLA, COCA COLA LIGHT, COCA COLA ZERO 0,25L ÁSVÁNYVÍZEK, (mineral waters) 0,33L CAPPY (Fruchtsaften, Juices) 0,2L HÁZI LIMONÁDÉ mentás, bodzás, gyömbéres (Home made lemonade) 1L SZÓDA (Sodawasser) 1L 400 FT 400 FT 1.200 FT 400 FT

ITALLAP Kávék a Julius Meinl -TŐL Kaffee Coffee ESPRESSO ESPRESSO MACCHIATO LUNGO CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO HOSSZÚ KÁVÉ TEJSZÍNHABBAL ( Wiennesse Coffee) FORRÓ CSOKI (Cioccolata) JEGES KÁVÉ (Ice Coffee) TEA (Tee Tea) LAKTÓZMENTES TEJ (Lactose-free milk) MÉZ (Honig Honey) 420 FT 500 FT 500 FT 550 FT 550 FT 700 FT 850 FT 500 FT 70 FT Ételeink frissen készülnek, ezért az elkészítési idő hosszabb lehet! Fél adag ételekért az ár 70% -át számítjuk fel! Vendéglőnkben bankkártyás fizetés nem lehetséges. SZÉP kártyát étel és ital együttes rendelése esetén fogadunk el! We don not accept credit cards in our restaurant. We prepare all course freshly, so the waiting time could be longer! Price of half portion is on 70%! Unsere Gerichte bereiten wir für Sie immer frisch, daher ist die Wartezeit manchmal länger. Für Halb-Porzion rechnen wir 70% vom Originalpreis, wir bitten um IhrenVerständnis. Vegetarianus vendégeinknek, für Vegetarische Gäste, for vegetarians Szakács: Ficz Károly János Üzletvezető: Tóth Eszter