Antipasti - Appetizers

Similar documents
Menu. Tartufo nero Invernale Winter fresh black Truffle Tartufo bianco White fresh Truffle

Antipasti - Appetizers

ANTIPASTI FREDDI Cold starters. PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon 29,00. VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00

Bruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar

Once upon a time, all food was. Organic

ANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta

Antipasti (Starters)

Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil

SPIGA_alacarte_short_ indd 1

SNACK & easy food 9,00 9,00 9,00 9,00 12,00 12,00 8,00 8,00 10,00 14,00

Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy

ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad

Rotoli di tonno affumicato con polpa di granchio 22 E vinagrette al sesamo Yellow fin smoked tuna and crab meat rolls, with a black sesame dressing

Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a

ANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga

Bruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar

-Antipasti/Appetizers-

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts

Come prima Ristorante italiano

CARPACCIO DI MANZO raw beef carpaccio, arugula, parmesan shaved, mushrooms, citronnette

Antipasti. Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

LA POLLAROLA. Gamberi al vapore rucola e mango Steamed shrimps, arugola and mango

Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad. Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts

Butternut squash cream, wild mushrooms, truffle essence. Tomato carpaccio, fresh burrata cheese, sweat basil pesto, onions, extra virgin olive oil

Tartare d ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida. Shi drum tartare, scallops carpaccio, pomegranate and sour cream

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad

Antipasti / Starters. SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing

Welcome SPECIAL MENU S OF THE CHEF SEVERAL DINNER COURSES: SLOW FOOD: HONEST, PURE AND CLEAN FOOD & DRINKS

Olive nere taggiasche e verdi di cerignola 4.5 Mixed olives. Focaccia al rosmarino 6 Flatbread with rosemary

PER INIZIARE. Appetizer

Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00

If you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink.

+ I Miei Antipasti Appetizers

Piatti d ingresso. Appetizer. INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO Seafood salad with rocket

Panzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens

CHRISTMAS MENU RADISSON BLU ES. HOTEL, ROME

Our menu philosophy is based on the idea of sharing, of coming together to enjoy exquisite cuisine. Chef Matteo Fracalossi

I CLASSICI/THE CLASSICS

Per cominciare... Appetizers. Antipasti Starters

Antipasti. Selezione di Crudo 28. Robiola e Proscutto di Parma 25. Fegato Grasso con Uva al Vincotto 30. Tentacolo di Polipo 28

il grande menu à la carte

Contains Fish. Contains Sulfate. Contains Peanut - Nuts. Contains Seafood - Crustaceans - Shellfish. Contains Milk. Contains Gluten.

RESTAURANT MENU. Please ask one of the team Soup of the day. Rucola, pere e Parmigiano 8.50

Tagliere di affettati e formaggi misti con marmellate

Stuzzichini. Schiacciate-Flatbreads. Antipasti

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad

Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte

BRUSCHETTA CLASSICA. (tomato and garlic bruschetta) 200 g (allg: gluten) (tomato, onion and tuna bruschetta) 200 g (allg: fish, gluten)

pane italiano al forno a legna Wood fired oven Italian bread baked daily

Bruschetta (min. 2 pers.) (grilled bread rubbed with garlic and topped with extra-virgin olive oil, salt and pepper)

TRATTORIA UBUD ANTIPASTI. CAPRESE Fresh mozzarella served with fresh sliced tomato and rucola served with basil infused olive oil

Via Veneto Menù al tartufo

Frittura di Calamari e Gamberoni BD 6.00 Fried calamari, prawns, zucchini and artichokes served with fresh tomato sauce

ANTIPASTI. Sarde marinate 5 marinated sardines

Antipasti. starters. Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal)

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

Antipasti. Selezione di Crudo 28. Prosciutto Crudo di Parma con Melone 22

Business Set Lunch. Three-course Set Lunch 55 Available from 12:00 pm 2:30 pm (Monday -Friday)

Antipasti (Cold) Carpaccio di Manzo con Rucola, Parmigiano e Scalogno (Fillet of Beef Carpaccio with Lemon, Rocket & Parmesan Shavings)

Carpaccio di Manzo 2,600 beef carpaccio with arugula salad, shaved parmesan and lemon-olive oil dressing

Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights

Carpaccio Di Manzo Con Parmigiano Sliced beef Carpaccio rocket leaves parmesan mustard cream

Antipasti Le noci di capasanta arrosto in camicia di guanciale di Sauris su erbette di campo all aglio e olio 20,00

Baby menù - Only for babies

Degustation Menu. Pesce Merluzzo, Verdure Grigliate Pan Seared Cod Fish served with Grilled Vegetables and Vanilla Tomato Sauce

Menu. Ristorante Al Mare. Piatti vegetariani /Vegetarian options

CARPACCIO DI MANZO CON TARTUFO E INSALATA DI SEDANO Prime beef carpaccio with truffles and crisp celery heart salad

PRIMI PIATTI STARTERS

OPEN SANDWICHES. Toast Classico Toast boiled ham mozzarella cheese lettuce garnish 5,5

Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a

CRUDITÉ. Tartare di tonno rosso con pomodorini freschi 28 Tartare of red tuna with cherry tomatoes

l Arte dell Ospitalita

Our menu philosophy is based on the idea of sharing, of coming together to enjoy exquisite cuisine. Chef Matteo Fracalossi

ANTIPASTI INSALATE / STARTERS / HOT AND COLD APPETIZERS

Named after the iconic Italian scooter designed by Enrico Piaggio in the 1940 s, its name is derived from the Italian word for Wasp

Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings

The Brunch including soft drinks (3 hours package) AED 290 per person. The Brunch including selected alcoholic beverages (3 hours package)

Polenta con Gorgonzola (Fried Polenta served with a Creamy Gorgonzola Dip)

Guazzetto di Cozze e Fettunta Mussel stew served with grilled bread and extra virgin olive oil

POLPO ALL AGLIATA (A) (S) Tomato spiced braised octopus, white wine, lettuce, capers, cherry tomato, lemon dressing

Antipasti - Appetizers

Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a

A La carte. Olive nere taggiasche e verdi di Cerignola [V] Mixed olives

`xçâ. Restaurant Pizzeria & Authentic Italian Kitchen

Antipasti Starters. Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00

BURGERS Served from 11am 3pm

LA VISTA. Lunch & Dinner Menu

Chef s signature dish Vegetarian selection Contains Pork Contains nuts

Antipasti. Salumi tipici Toscani e crostini Typical Cutting board with cold cuts and crostino. Primi Piatti

Business Set Lunch. Three-course Set Lunch 55 Available from 12:00 pm 2:30 pm (Monday -Friday) Plated Homemade Italian Desserts and Gelati

Cured meat platter at your choice (Small or Big)(40 gr or 60 gr)

ANTIPASTI / SECONDO STARTERS / MAIN COURSES

ENRICO BARTOLINI TRADIZIONE, CREATIVITÀ, FIDUCIA E IDENTITÀ

Menù degustazione. Entree. Vitello tonnato alla vecchia maniera Veal tonnato with old style thuna sauce

ANTIPASTI APPETISERS TRIO DI BRUSCHETTE AI TARTUFI, FUNGHI, MELONE E TARTUFI, NOCI E CAPRINO

ANTIPASTI STARTER CONTORNI - VEGETABLES

Transcription:

Antipasti - Appetizers Parmigiana di melanzane alla griglia in pasta fillo croccante 13,00 Crunchy dough filled with a delicate eggplant parmigiana Burrata in pasta fillo croccante, degustazione Patanegra 40 mesi ed asparagi 14,00 Crunchy dough filled with warm burrata cheese, Patanegra ham, grilled asparagus Carpaccio di filetto di manzo di alta qualità con tartufo nero e lime 15,00 High quality beef fillet carpaccio with black truffle and lime fruit Tartare fine di Chianina, senape, uovo di quaglia, cipolla di Tropea, capperi di Pantelleria Chianina beef tartare, mustard, quail egg, onions from Tropea, capers from Pantelleria Selezione di prosciutto iberico Patanegra Riserva 40 mesi, Fiocco di Culatello e formaggi stagionati italiani di qualità Selection of Iberian Patanegra ham matured 40 months, Fiocco di Culatello ham and high quality Italian matured cheeses 16,00 Carpaccio di spigola con olio extra vergine di oliva e tartufo nero 14,00 Sea bass carpaccio with black truffle and extra virgin olive oil Salmone scozzese affumicato con legni pregiati con robiola e pistacchi di Bronte 16,00 Scottish salmon smoked over fine woods with robiola cheese and pistachios Gambero* reale di Sicilia, avocado, rughetta, ravanello 17,00 Sicilian king prawns*, avocado fruit, arugula, radish Cuore di baccalà* in tempura con insalatina di carciofi Crunchy salted high quality codfish* with artichoke salad Carpaccio di gamberoni* rossi di Sicilia con lime e sale nero delle Hawaii Sicilian red king prawns* carpaccio with lime fruit and black salt from Hawaii Degustazione di tre carpacci di pesce (gambero* rosso, spigola con tartufo nero, scampi*) Degustation of 3 fish carpaccio (red king prawns*, sea bass with black truffle, scampi*) 18,00 * Pesce o crostacei di alta qualità congelati a bordo. Il pesce crudo e' sottoposto ad abbattimento rapido (CE 853/04)

Primi piatti - Pasta courses Fettuccine di Campofilone con pomodorini scottati al basilico e burrata 12,00 Artisan fettuccine with cherry tomatoes, basil and creamy burrata cheese Spaghetti di Gragnano alla carbonara con uova di qualità, guanciale di Amatrice, parmigiano vacche rosse, pepe di Sichuan Artisan spaghetti alla carbonara with quality eggs, guanciale from Amatrice, vacche rosse parmigiano cheese, Sichuan pepper 13,00 I nostri ravioli di ricotta e pecorino con guanciale e carciofi croccanti 14,00 Homemade ravioli filled with ricotta and pecorino cheese, crispy artichoke, bacon Gnocchi fatti in casa con ragù di Chianina 14,00 Homemade gnocchi with Chianina beef in a bolognese sauce I nostri ravioli ripieni di burrata con vellutata di parmigiano e tartufo nero 16,00 Homemade ravioli filled with burrata cheese, parmigiano cream and black truffle Tagliatelle di Campofilone con funghi porcini** Artisan tagliatelle with wild mushrooms** Bavette di Gragnano con polipo, olive taggiasche, capperi di Pantelleria 16,00 Artisan flat spaghetti with octopus, black olives, capers from Pantelleria Paccheri di Gragnano con spigola, scorfano e pomodorini scottati al basilico 16,00 Short artisan pasta with sea bass, rockfish, cherry tomatoes and basil Bavette di Gragnano con frutti di mare di alta qualità e briciole di pane Artisan flat spaghetti with high quality sea food and bread crumbs Fettuccine di Campofilone con astice e pomodorini 20,00 Artisan fettuccine with lobster and cherry tomatoes ** prodotto di qualità congelato

Secondi di carne - Meat main courses Cotoletta alla Milanese con purè di patate 18,00 Milanese style breaded veal cutlet with mashed potatoes Tagliata di filetto di manzo con tartufo nero 22,00 Beef fillet sliced with black truffle Carrè di agnello in crosta di mandorle con purè di patate al tartufo nero 23,00 Rack of lamb in almond crust with black truffle mashed potatoes Filetto di manzo con foie gras, mandorle tostate e mele 23,00 Beef fillet with foie gras, toasted almonds and apple Carrè di vitello da latte con funghi porcini** in 2 consistenze High quality veal loin with wild mushrooms** cooked in 2 ways 23,00 Tagliata di manzo Wagyu alla brace con tortino di patate (Italia, 280 gr) 26,00 Top quality grilled sliced Wagyu beef with a soft potato pie (Italy, 280 gr)

Secondi di pesce - Fish main courses Filetto di salmone alla brace, salsa alla soia, purè di patate al wasabi Grilled salmon fillet, soy sauce, wasabi mashed potatoes Filetto di rombo in crosta di patate 22,00 Turbot fillet cooked in the oven in potato crust Sogliola alla mugnaia con tartufo nero 23,00 Sole meuniere with black truffle Spigola al Sale (circa 1kg, per 2, prezzo a persona) 25,00 Oven-baked sea bass in salt crust (about 1 kg, for 2, price for person 25 ) Filetto di orata al cartoccio con patate, zucchine, fior di capperi e olive taggiasche Baked sea bream fillet al cartoccio with potatoes, zucchini, capers and black olives 22,00 Astice alla griglia con insalata di carciofi al lime e menta 30,00 Grilled fresh lobster with a side of artichokes salad, mint and lime fruit

I contorni - Side dishes Patate al forno con rosmarino 6,00 Roasted potatoes with rosemary Spinaci novelli al burro di Normandia 6,00 Steamed baby spinach with butter from Normandia Insalata mista 7,00 Mixed salad (lettuce, carrots, cherry tomatoes) Insalatina di carciofi al lime e menta 7,00 Salad with artichoke, lime fruit and mint Insalatina di finocchi, olive taggiasche, arancia e pepe di Sichuan 7,00 Salad with fennel, black olives, orange and Sichuan pepper Asparagi alla griglia con semi di sesamo 9,00 Grilled asparagus with sesame seeds Purè di patate con tartufo nero 9,00 Black truffle mashed potatoes Funghi porcini** trifolati con pomodorini Wild mushrooms** cooked in oil, garlic and hot pepper with cherry tomatoes 9,00 ** prodotto di qualità congelato

Dolci fatti in casa - Homemade Dessert Tiramisù della casa all'amaretto di Saronno 7,00 Homemade tiramisù with Amaretto di Saronno Panna cotta con cioccolato e arance candite o con frutti di bosco 7,00 Chocolate panna cotta or with fresh wild forest fruit Sfoglie croccanti con crema chantilly e cioccolato fondente 7,00 Puff pastry with chantilly cream and dark chocolate Cialda croccante al pistacchio con crema e fragole 7,00 Crunchy pastry with pistachios stuffed with cream and strawberries Sorbetto al limone di Amalfi 7,00 Lemon sorbet from Amalfi Gelato artigianale nocciola e cioccolato e crema alla Nutella 7,00 Homemade ice cream (hazelnut, chocolate) and Nutella cream Fruttini gelato di Lancusi 8,00 Fruits fillet with handmade ice cream Cremoso al cioccolato, biscotto al peperoncino e lamponi 9,00 Chocolate mousse, crunchy chocolate biscuit and raspberries ( a bit spicy) Frutta fresca- Fresh Fruits Melone / Melon Ananas / Pinapple Fragole / Strawberries Tagliata di frutta / Mix of sliced fruits 7,00 7,00 7,00 10,00 Cestino di pane artigianale e focaccia / Homemade bread and focaccia Servizio per persona / Service per person 3,00 2,00