pyré zo sušených marhúľ / domáci chlieb Goose pâté / Cantaloupe melon / cranberry jelly / dried apricots purée / homemade bread

Similar documents
Niečo na začiatok Something for beginning

MENU Á LA CARTE. Friendly luxury

Záhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu

Špenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Bravčová panenka v bylinkovej kruste na karfiolovom pyré, jarné zemiaky s petržlenom (7)

APPETIZERS PREDJEDLÁ POLIEVKY SOUPS 14,50. HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10)

Hotel Saffron A la Carte Menu

MENU m n. m. Predjedlo / Starter. 85 g Hlúzovkové vajíčko s parmezánovou omáčkou. Polievka / Soup

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups

Raňajky Breakfast Café & Restaurant

Zeleninový šalát - mix šalátových listov, paradajka, uhorka, reďkovka, mrkva

Jedálny lístok. Polievky / Soups. Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L. Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12

MENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY

T rattoria menu / T rattoria menu

130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with. 0,25 l Domáca slepačia polievka s pečeňovými knedličkami / Homemade

Banskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly

DENNÉ MENU 11:00 18:00. GREEN BUDDHA Food & Bar

Letné menu / Summer menu

Ponúkame štýlové ubytovanie v centre mesta. We offer stylish accommodation in the city center

Studené predjedlá (Cold starters) Polievky (Soups) Teplé predjedlá (Hot starters)

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY

KUBU STARTERS BRUSCHETTA PREDJEDLÁ APPETIZERS

POLIEVKY SOUPS, SUPPEN JEDLÁ Z HYDINY CHICKEN MEALS, FEDERVIEH ESSEN

Menu À la Carte À la carte pre Vás pripravili skúsení šéfkuchári Peter Tóth a Marek Maslej.

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST

WIMBACH reštaurácia. Vám ponúka: rodinné oslavy. firemné prezentácie. pracovné obedy. pomaturitné stretnutia

Granit Restaurant. Vitajte v našej reštaurácii. Prajeme Vám dobrú chuť! Horský Hotel Granit**

Seize the Christmas spirit in a grand way. December 24 th & 25 th, 2018

Banqueting offer. Welcome in Bellevue hotel Karlov and in Restaurant Na Karlově

Prajem Vám príjemný gastronomický zážitok!

PREDJEDLÁ / STARTERS ŠALÁTY / SALADS POLIEVKY / SOUPS

Jedálny lístok Menu. Paštéta z kačacej pečene s cibuľovo - ríbezľovým chutney. Duck liver paté with currant - onion chutney

BUFFETS. Innovative stand-up buffets as conference intermezzo for participants get-together. N 48 8 E DESTINATION UNLOCKED

And don t forget to wash it down with a good beer!

Jedálny lístok Menu. Paštéta z kačacej pečene s cibuľovo - ríbezľovým chutney. Duck liver paté with currant - onion chutney

Viennese Buffet 47,00

Denná ponuka jedál / daily d hes

English alergeny restaurace Soups

MENU À LA CARTE KÚZLO VÍNA, UMENIE CHUTÍ. THE MAGIC OF WINE, THE ART OF TASTE.

BREAKFAST HEALTHY BREAKFAST TRADITIONAL BREAKFAST

Jedálny a nápojový lístok

PREDJEDLÁ STARTERS ALERGÉNY POLIEVKY SOUPS

Grilled King Prawns with tamarind and chilli served on a crisp Vietnamese salad drizzled with a mango, pineapple and melon salsa (gf)

Predjedlá. Starters DOMÁCA DIVINOVÁ TERINKA

STARTERS MAINS SIDES. Roasted Beet Salad 8. Soup de Jour 6. Ceasar Salad Croquettes 8. Scallops & Pork 9. Pacific Cod 9.

Working Lunch Menu 1

Coffee Breaks. Basic 1 Brewed coffee with milk, or tea with lemon 1 Aquila water or Mattoni water 0,33l 80 CZK

35,50 Each person Vat included

Jedálny lístok Menu. Paštéta z kačacej pečene s cibuľovo - ríbezľovým chutney. Duck liver paté with currant - onion chutney

The Bulls Head. ~ Saturday 3rd November 2018 ~ While You Wait

39,50 Each person Vat included

Welcome To the Brewery Bar

The Sparrowhawk. ~ Friday 30th November 2018 ~ Starters, Nibbles and Things to Share

Appetizers. Australian Beef Carpaccio 350 Cold and thin sliced of imported Australian beef, arugula rocket, parmesan cheese, garlic and lemon dressing

Moor Lane Arkendale Knaresborough HG5 0QT

BANQUET RANGE. Welcome to Bellevue Hotel and Le Jardin Restaurant!

Týždenná ponuka jedál

Little Gem Lettuce, Aged Parmesan Cheese, Garlic Croutons, Creamy Caesar Dressing (1, 3, 7)

RECOMMENDED WITH BEER

a warm & friendly welcome from the team

InFormal Kitchen TASTES: PRODUCTS PREPARED AND RECOMMENDED BY OUR CHEFS JAMS, SAUCES, BREAD FIND MORE DETAILS IN THE MENU OR ASK OUR WAITERS

Live Music every Saturday Night

The Bulls Head. ~ Monday 20th August 2018 ~ While You Wait

A LA CARTE IDEAS Hors Doeuvres

JEDÁLNY LÍSTOK/FOOD MENU

Bramshaw Banqueting Menu

PREDJEDLÁ Appetizers. POLIEVKY Soups

Vážení hostia, vítame Vás na Štrbskom Plese v jednej z najvyššie položených kolíb na Slovensku. Ocitli ste sa

Predjedlá. PEČENÁ KÁPIA PLNENÁ KOZÍM SYROM zemiakový nage / konfitovaný cesnak / bylinkový šalátik 100 g 14,80 EUR

FREE-RANGE DUCK FROM THE OVEN

A LA CARTE DINNER MENU

Predjedlá. GRILOVANÁ KAČACIA FOIE GRAS cviklová lokša / dehydrované maliny / hroznový mušt 70 g 20,40 EUR

A TRIBUTE TO CULINARY JOURNEY

The lunch menu. Including three glasses of corresponding wines *** *** 138

HuMNO - Jedálny lístok

THE RED LION. ~ Monday 8th October 2018 ~ WHILE YOU WAIT STARTERS, NIBBLES AND THINGS TO SHARE

Saxon Menu. Menu 1. Terrine of ox with sour cream mousse root vegetable salad and parsley cream. Watercress cream with small pike dumplings

The lunch menu. Including three glasses of corresponding wines *** *** 138

BUFFET MENU. COLD BUFFET 18,00EUR/PAX Variation of salads and fresh vegetable with dressing

BREAKFAST. served from 9.00AM PM

FINGER FOOD for 9 ITEMS. Choose from the following selections

RIO CARPACCIO K AKÉMUKOĽVEK HLAVNÉMU JEDLU SI DOPRAJTE PREDJEDLO DO 8 IBA ZA 500 BODOV. ALEBO PREDJEDLO DO 13 IBA ZA 950 BODOV.

The Old Windmill. ~ Friday 9th November 2018 ~ WHILE YOU WAIT. Bathtub Sloe Gin - with Sicilian lemon tonic and orange 6.30

HOTEL. BAR. GRILL ALLERGEN GUIDE

Predjedlá. MARINOVANÁ BIELA A ZELENÁ ŠPARGĽA paradajkový sabayon / kuracia koža / bylinkový šalátik / jarná cibuľka 160 g 18,20 EUR

Dixon Park Surf Venue Menu Options

The lunch menu. Including three glasses of corresponding wines *** *** 138

BREAKFAST MENU Breakfast is served from 7:00 to 10:30.

Roasted Roma Tomato Soup (V) 18 Bell pepper, oregano, sour cream. Pumpkin Coconut Soup (V) 18

There is no sincere love than the love of food.

WELCOME TO THE RESTAURANT IN SLIEZSKY DOM, SLOVAKIA S HIGHEST-ALTITUDE MOUNTAIN HOTEL.

THE WOODBRIDGE INN. ~ Saturday 29th December 2018 ~ WHILE YOU WAIT

Chata Opalisko JEDÁLNY LÍSTOK

BUFFET MENU. COLD BUFFET 16,00EUR/PAX Variation of salads and fresh vegetable with dressing

CELEBRATE AND ENJOY WITH RADISSON BLU

Predjedlá. GRILOVANÁ KAČACIA FOIE GRAS cviklová lokša / dehydrované maliny / hroznový mušt 70 g 20,40 EUR

Menu Glashaus. Starter. * Choose your main course

Polievky / Soup. Polievka podľa dennej ponuky. Predjedlá / Starters. Hydinové paté so šalviovým maslom a slaninovým. chipsom

Predjedlá. PREPELICA SUPREME SOUS-VIDE jemne zaúdená cibuľová marmeláda / gél z portského vína datľové pyré / divá brokolica 80 g 24,00 EUR

Transcription:

Predjedlá / Starters 150 g Terinka z kozieho syra / cviklové pyré / karamelizované 5,90 A 1,7,8 orechy / hruškovo-slivkové čatní / pažítka / balsamico / domáci chlieb Goat cheese / beetroot purée / caramelized nuts / pear-plum chutney / chives / balsamico / homemade bread 60g / 150g Kačacia paštéta / melón Cantaloupe / brusnicové želé / 5,90 A 1,7 pyré zo sušených marhúľ / domáci chlieb Goose pâté / Cantaloupe melon / cranberry jelly / dried apricots purée / homemade bread 50 g / 150 g *Tatársky biftek (surová hovädzia sviečkovica) / hrianky 6,50 A 1,3,10 Tartar steak (raw beef tenderloin) / toasts *Neodporúča sa, aby tepelne nespracované mäso a vajcia konzumovali deti, tehotné, dojčiace ženy a osoby s oslabenou imunitou. Children, pregnant women, breastfeeding women and people with weakened immune systems are advised not to consume uncooked meat and uncooked eggs.

Polievky / Soups 0,33 l Slepačie consommé / mäso / zelenina / rezance 2,20 A 1,3,9 Chicken consommé / meat / vegetables / noodles 0,33l / 0,25l Domáca držková 3,30 / 2,60 A 1 Tripe soup 0,25l Tekvicový krém / pražené tekvicové semiačka / 2,70 tekvicový olej / kôpor Pumpkin cream / roasted pumpkin seeds / pumpkin oil / dill 0,25l Tom Kha Gai - thajská kokosová polievka 4,20 A 1,4,7 Tom Kha Gai - Thai coconut soup Hlavné jedlá / Main Courses 150g / 120g / 300g Čerstvá ryba / hráškové pyré / koriander / šafránový karfiol / 15,90 A 4,7 pomarančový fenikel / melón Cantaloupe / prepustené maslo Fresh fish / pea purée / coriander / saffron cauliflower / orange fennel / Cantaloupe melon / Ghee butter 180g / 140g / 330g Kurča Supreme / ragú z čierneho koreňa / Chorizo / 10,90 cviklovo-tvarohový závin / slaninka / maslová brokolica Sous vide Chicken Supreme / scorzonera hispanica ragout / Chorizo / beetroot-quark cake / bacon / butter broccoli 200g / 150g / 350g Kačacie prsia z grilu / pirohy s kyslou kapustou / cibuľka / 15,90,9 marinovaná cvikla / slaninový chips / omáčka demi glace Duck breast / homemade dumplings with sour cabbage / onion / marinated beetroot / bacon chips / demi glace sauce 150g / 110g / 320g Divinový guľáš / čierne pivo / slaninková karlovarská knedľa / 12,90 cibuľová marmeláda Venision goulash / dark beer / Carlsbad s dumpling with bacon / onion marmelade 150g / 120g / 330g Bravčová panenka Sous vide / krusta zo sušených 10,90 paradajok / prosciutto / pyré z čierneho koreňa / zemiakové krokety / pečená mrkva / omáčka z hľuzovkového masla,9 Pork tenderloin Sous vide / dried tomatoes crust / prosciutto / scorzonera hispanica purée / potato croquettes / roasted carrot / truffle oil butter 150g / 120g / 320g Bravčové dusené líčka / čierne pivo / koreňová zelenina / 11,90 A 1,3 zemiakové krokety / marinovaná cvikla Braised pork cheeks / dark beer / root vegetables / potato croquettes / marinated beetroot 150g / 120g / 350g Teľací rezeň / varené zemiaky / brusnice / uhorkový šalát 14,90 Veal schnitzel / boiled potatoes / cranberries / cucumber salad 350g Rizoto Arborio / huby / pečené cherry paradajky / parmezán 8,90 Risotto Arborio / mushrooms / roasted cherry tomatoes / Parmesan 350g Pappardelle / bazalkové pesto / grilovaná cuketa / 8,90 A 1,3, 7 sušené paradajky / syr ricotta / parmezán Pappardelle / basil pesto / grilled zucchini / dried tomatoes / Ricotta cheese / Parmesan 280g Caesar šalát / ančovičkový dresing / krutóny / 8,90 A 1,4, 10 kurča (100g / 75g) alebo čerstvá ryba (80g / 60g) Caesar salad / anchovy dressing / croutons / chicken (100g/75g) or fresh fish 80g/60g) Prílohy a dobloky / Side dishes and extra weight 150 g Prílohy podľa ponuky / The side dishes 2,20 10 g Ryba - váha naviac / Fish - extra weight 0,70 200g / 150g / 350g Jelení steak zo stehna / tekvicové pyré / pečená cvikla / 14,90 roztopené brusnicové želé / gaštanová omáčka Deer steak / pumpkin purée / roasted beetroot / melted cranberry jelly / chestnut sauce

Špeciality z hovädzieho mäsa / Beef specialties 200g / 150g / 330g Hovädzí filet steak na lávovovom kameni / zemiakové 19,90, 9 hranolčeky / pečené šampiňóny / omáčka zo zeleného korenia Beef fillet steak on lava stone / French fries / roasted mushrooms / green spice sauce 350g / 260g / 330g XXL Hovädzí Rib-eye steak / zapekané zemiakové pyré / 29,90, 9 pečené šampiňóny / omáčka zo zeleného korenia XXL Beef Rib-eye steak / potatoes gratin / roasted mushrooms / green spice sauce 100g / 75g / 280g Thajská hovädzia sviečkovica / kari / čili / pór / kokosové 11,90 mlieko / koriander / kešu / jazmínová ryža Thai beef tenterloin pieces / curry / chilli / leek / coconut milk / coriander / cashew / jasmine rice 100g / 75g / 300g Thajská hovädzia sviečkovica Pad Thai / ryžové rezance / 11,90 A 1,3,8 čili / arašidy / tamarind / pažítka / výhonky / vajce Thai beef tenterloin pieces Pad Thai / rice noodles / chilli / peanuts / tamarind / chive / sprouts / egg

Dezerty / Desserts 80g Domáci cheesecake podľa ponuky 3,70 Cheesecake daily offer 80g Čokoládové brownie / gaštanové pyré 4,00 Chocolate Brownie / chestnut purée 80g Domáca štrúdľa / zmrzlina 3,70 Homemade strudel / ice cream 80g Crème brûlée / zmrzlina 4,00 Crème brûlée / vanilla ice cream 80g Zmrzlinové variácie / horúce ovocie / šľahačka 4,50 Ice cream / hot fruits / whipped cream Alergény / Allergens 1 - obilniny obsahujúce lepok / cereals containing gluten 2 - kôrovce a výrobky z nich / crustacean and products containing crustacean 3 - vajcia a výrobky z nich / eggs and products containing eggs 4 - ryby a výrobky z nich / fish and products containing fish 5 - arašidy a výrobky z nich / peanuts and products containing peanuts 6 - sójové zrná a výrobky z nich / soya and products containing soya 7 - mlieko a výrobky z neho / milk and products containing milk 8 - orechy a výrobky z nich / nuts and products containing nuts 9 - zeler a výrobky z neho / celery and products containing celery 10 - horčica a výrobky z nej / mustard and products containing mustard 11 - sezamové semená a výrobky z nich / sesame and products containing sesame 12 - oxid siričitý a siričnatý / sulfur dioxide3 13 - vlčí bôb a výrobky z neho / lupine and products containing lupine 14 - mäkkýše a výrobky z nich / mollusc and products containing mollusc Ceny sú uvedené v Euro, vrátane 20% DPH, kalkulované dňa 10.10.2017, platné od 10.10.2017. All prices are in Euro, including 20% VAT, calculated on the 10th of October 2017, valid from the 10th of October 2017. Hmotnosť mäsa je uvedená v surovom stave a po tepelnej úprave. Nasleduje váha celej porcie. Váha prílohy je 150g. Weight of meat is in raw state and after heat treatment. Followed by the entire weight portions. Weight of side dish is 150g. Pri objednávke ½ porcie účtujeme 65% ceny z celej porcie. After ordering ½ portion, we charge 65% of the whole portion. Kalkulácie vypracovali / Calculated by: À la Carte Chef: Milan Králik / Radoslav Pádej Food & Beverage Manager: Stanislav Mačor Bon appetit!