Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche

Similar documents
-Antipasti/Appetizers-

Antipasti di terra. Tartare di scottona pomodoro ramato e olive taggiasche Beef tartare, auburn tomato and taggiasca olives 15

Once upon a time, all food was. Organic

Rotoli di tonno affumicato con polpa di granchio 22 E vinagrette al sesamo Yellow fin smoked tuna and crab meat rolls, with a black sesame dressing

Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil

CARPACCIO DI MANZO CON TARTUFO E INSALATA DI SEDANO Prime beef carpaccio with truffles and crisp celery heart salad

Antipasti. Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

Carpaccio di manzo, carciofini e scaglie di parmigiano in salsa di limone

il grande menu à la carte

POLPO ALL AGLIATA (A) (S) Tomato spiced braised octopus, white wine, lettuce, capers, cherry tomato, lemon dressing

ANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta

Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad. Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil

Panzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens

LUNEDÌ 16 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

An aperitif is a cocktail or other alcoholic beverage that is specifically served before a meal, or with a small appetizer.

Menu. Ristorante Al Mare. Piatti vegetariani /Vegetarian options

Olive nere taggiasche e verdi di cerignola 4.5 Mixed olives. Focaccia al rosmarino 6 Flatbread with rosemary

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte

LUNEDÌ 3 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

pane italiano al forno a legna Wood fired oven Italian bread baked daily

RESTAURANT MENU. Please ask one of the team Soup of the day. Rucola, pere e Parmigiano 8.50

Baby menù - Only for babies

LUNEDì 12 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Tartare d ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida. Shi drum tartare, scallops carpaccio, pomegranate and sour cream

Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy

Antipasti - Appetizers

LUNEDì 31 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Piatti d ingresso. Appetizer. INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO Seafood salad with rocket

The Brunch including soft drinks (3 hours package) AED 290 per person. The Brunch including selected alcoholic beverages (3 hours package)

LUNEDì 3 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Stuzzichini. Schiacciate-Flatbreads. Antipasti

ANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga

Via Veneto Menù al tartufo

Carpaccio Di Manzo Con Parmigiano Sliced beef Carpaccio rocket leaves parmesan mustard cream

ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad

ANTIPASTI (Appetizers)

I CLASSICI/THE CLASSICS

Croque-Monsieur, prosciutto e formaggio Croque-Monsieur, ham and cheese 14

A La carte. Olive nere taggiasche e verdi di Cerignola [V] Mixed olives

Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings

Antipasti (Cold) Carpaccio di Manzo con Rucola, Parmigiano e Scalogno (Fillet of Beef Carpaccio with Lemon, Rocket & Parmesan Shavings)

LA POLLAROLA. Gamberi al vapore rucola e mango Steamed shrimps, arugola and mango

Menu. Tartufo nero Invernale Winter fresh black Truffle Tartufo bianco White fresh Truffle

ANTIPASTI INSALATE / STARTERS / HOT AND COLD APPETIZERS

LUNEDÌ 17 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Come prima Ristorante italiano

Antipasti - Appetizers

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts

Primi Piatti Starters

SNACK & easy food 9,00 9,00 9,00 9,00 12,00 12,00 8,00 8,00 10,00 14,00

LUNEDÌ 10 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Antipasti. Tartare di Tonno 420 Tuna, Crab Meat, Avocado, Balsamic Reduction

LA VISTA. Lunch & Dinner Menu

Antipasti Starters. Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00

CRUDITÉ. Tartare di tonno rosso con pomodorini freschi 28 Tartare of red tuna with cherry tomatoes

LUNEDì 5 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

PEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE . 3,00

TRATTORIA UBUD ANTIPASTI. CAPRESE Fresh mozzarella served with fresh sliced tomato and rucola served with basil infused olive oil

Carpaccio di Manzo 2,600 beef carpaccio with arugula salad, shaved parmesan and lemon-olive oil dressing

Bruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar

La Cena di San Silvestro

LUNEDÌ 18 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

If you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink.

Antipasti / Appetizers

LUNEDÌ 7 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

ANTIPASTO - STARTERS BRUSCHETTE. Italian & English Menu. we suggest to combine starters

LUNEDì 29 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

SPIGA_alacarte_short_ indd 1

PER INIZIARE. Appetizer

Degustation Menu. Pesce Merluzzo, Verdure Grigliate Pan Seared Cod Fish served with Grilled Vegetables and Vanilla Tomato Sauce

Hotel Majestic Roma. Lunch Menu AUTUMN 2018 ANTIPASTI / STARTERS. Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume

LUNEDì 4 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

antipasto per due PANE Olive bruschetta focaccia Garlic & butter infused sour dough bread

LUNEDì 19 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Starters. Freshly baked Italian flatbread topped with rosemary, garlic & sea-salt. Freshly baked Italian flatbread with mozzarella & garlic

LUNEDÌ 2 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Antipasti (Starters)

Thank you for choosing us and we hope to see you again soon. BUON APPETITO. With more than 20 years of experience in the International market.

Pizza. 1 Margherita (2) 6,50 2 Napoli with capers, anchovies and olives (2,7) 8,00 3 Mushrooms und Paprika (2,3,5) 7,50

Antipasti / Appetizers

Insalata piccola. Antipasti. Bruschette. Involtini di Bresaola Insalata verde piccola Insalata mista piccola 9.80

Prima colazione/breakfast

Contorni Side Dishes

Selection of Hot Bites

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

LUNEDÌ 8 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

OPEN SANDWICHES. Toast Classico Toast boiled ham mozzarella cheese lettuce garnish 5,5

LUNEDì 17 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Antipasti Freddi Cold Starters

ANTIPASTI FREDDI Cold starters. PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon 29,00. VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00

Solo s Signature Wood Fire Oven Specialities

dal 1994 Yellow tomato, carrot, asparagus, assorted greens, onion, cucumber, barley, broccoli, basil, corriander, olive oil, lemon, maldon salt

Bruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar

PANE. bruschetta. Olive. focaccia. antipasto per due. Garlic & butter infused sour dough bread $5

Menù Degustazione. Fritto di Frittata. Il nostro Sgombro. Caldo Freddo. Petto d anatra con mele, crocchetta di patata viola e salsa teriyaki

BRUSCHETTA CLASSICA. (tomato and garlic bruschetta) 200 g (allg: gluten) (tomato, onion and tuna bruschetta) 200 g (allg: fish, gluten)

Antipasti. Salumi tipici Toscani e crostini Typical Cutting board with cold cuts and crostino. Primi Piatti

Piatti di Stagione. bruschetta al pomodoro V d Ve 9.5. Tosted ciabatta with diced tomato, onion, fresh basil and a drizzle of olive oil

GLI ANTIPASTI. Bruschetta al Pomodoro $7 Grilled ciabatta bread topped with fresh vine-ripened tomatoes, fresh basil and dry oregano

LUNEDÌ 26 NOVEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Transcription:

ANTIPASTI - HORS D OEUVRE Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche Insalata Tiepida di Frutti di Mare su Purè di Patate al Lime Lukewarm seafood salad on lime flavoured mashed potatoes Polpettine di Branzino con Maionese al Basilico Sea bass fishcake with basil mayonnaise Brie in Crosta di Pan Brioche Brie cheese en croute of brioche bread Selezione di Salumi: Culatello, Salame Felino, Bresaola, Finocchiona, Lonzino A choice of sliced salami ad ham: culatello, salame felino, bresaola, finocchiona, lonzino Ovolina di Bufala Ripiena di Stracciatella su Fondo di acqua di Pomodoro Buffalo mozzarella stuffed with stracciatella on a fresh tomato sauce Salmone in Saôr e Riso Basmati Pilaw Salmon in saôr dressing and basmati pilaw rice Brioscina con Baccalà Mantecato alla Veneziana Baby brioche filled with creamy salt cod Pane Fatto in Casa Basket of home-made bread

ZUPPE e CREME SOUP and POTAGES Gazpatcho con Latte di Cocco Gazpatcho with coconut milk Vellutata di Broccoli Siciliani ai Profumi Orientali Broccoli velouté with oriental aroma Crema di Patate Némirovsky (Patate, Mandorle, Cannella) Némirovsky Potage - Potatoes, almond and cinnamon Zuppa Piccante ai Frutti di Mare con Gamberi Rossi e Latte di Cocco Spiced sea food soup with red shrimps and coconut milk Crema di Zucca Piccante Spiced pumpkin potage *La pasta fresca ci viene fornita dal Pastificio Secondi *Our fresh pasta is supplied by Pastificio Secondi

PRIMI - FIRST COURSE... di Paste Fresche -... FRESH HOME MADE PASTA ---------------------------------------------------------------------------- Calamarata con Pomodorini Cotti al Forno e Olive Taggiasche Calamarata with baked cherry tomatoes and Ligurian black olives Paccheri con Crema di Gorgonzola e Spinacini Paccheri with gorgonzola cheese and baby spinach sauce Ravioli Ripieni di Baccala con Salsa alle Vongole Veraci e Profumo di Curry Salt cod ravioli with real clams and curry flavoured sauce. Ravioli Ripieni di Ricotta, Pomodorini Secchi ed Erbe Aromatiche * Ravioli stuffed with ricotta cheese, dried tomatoes and aromatic herbs Fettuccine con Ragù di Manzo Tagliato al Coltello * Fettuccine with homemade ragout of minced beef Gnocchi di Patate con Salsa ai Peperoni e Crema di Stracciatella di Andria Potato dumplings in peppers cream and Andria s stracciatella Tagliolini al Basilico e Doppio Pomodoro Crudo Small noodles with basil and raw tomatoes sauce... di Paste Secche -... PASTA --------------------------------------------- Tortiglioni con Zucchine, Zafferano, Pesto ai Pistacchi ed Erbe Aromatiche * Corkscrew pasta with zucchini, saffron, pistachio pesto and aromatic herbs *I piatti escono con il parmigiano *Pasta dishes are served with grated parmisan cheese.

SECONDI - MAIN COURSE...di carne -...MEAT ----------------------------- Petto di Anatra con la sua Salsa, Profumo di Foie Gras e Riduzione all Arancia Duck breast with its sauce, hint of foie gras and orange reduction Filetto di Vitello Wellington (Con farcia al Tartufo Bianco) Wellington veal fillet filling of white truffles cream Roast Beef alle Erbe Aromatiche Roast beef with aromatic herbs Petto di Pollo Marinato e Grigliato in Panure Aromatica Marinated and grilled chicken with aromatic panure Costoletta di Agnello Prè-Salè al Calvados e Timo Prè-salè lamb cutlet stewed with calvados and thime Cotoletta di Vitello alla Milanese Milanese cutlet Ossobuco di Vitello alla Milanese con Purè di Patate Veal marrow-bone Milanese style with mashed potatoes Trancetto di Baccalà con Salsa di Pomodoro alla Toscana Salt cod slice with Tuscan tomato sauce

SECONDI - MAIN COURSE...alla griglia -...GRILL -------------------------------------- Filetto di Manzo con Salsa al Basilico, Composta di Cipolle di Tropea e Gratin Dauphinois Beef fillet with basil sauce, compote of Tropea onion and potatoes au gratin Entrecôte Platinum Prime Platinum Prime rib-eye-steak Tagliata di Controfiletto Danese Danish sliced sirloin...di pesce -...FISH ------------------------------- Pescato del Giorno Catch of the day *****

INSALATE - SALADS Fantasia di Verdure Estive Summer vegetables composition Insalata Babette (insalata mista, avocado, patê di foie gras) Babette : mixed green salad, avocado, paté de foie gras Insalata Rue de Rivoli (Insalata mista, salmone affumicato, pane tostato) Rue de Rivoli : mixed green salad, smoked salmon and toasted bread Insalata Mista Mixed salad Insalata Verde con Stracchino e Sesamo Tostato Green salad with stracchino cheese and toasted sesame seeds