Sea and mountain with goat cheese and anchovies.(

Similar documents
Pan con alioli Freshly toasted ciabatta bread with homemade mayonnaise Salchichón Ibérico Ibérico sausage 5.5. Lomo Ibérico Ibérico loin 6

1.- Green bell peppers of «Padrón» Pimientos del padrón. 2.- Cheese Queso de oveja

1.- Green bell peppers of «Padrón» Patatas bravas (Mayonasise with spicy sauce) Chicken croquettes with ham... 9.

Sirloin and foie over apple and sweet onion. Octopus Carpaccio with cheese au gratin. Octopus "A Feira" (salt, olive oil and cayenne pepper)

-Green salad with tuna Medley of assorted lettuces, tomato, white asparagus, olives and tuna.

Para Picar. To start. Hand cut 36 months cured Jamon iberico pata negra, served with toasted bread and tomato puree

Prices are subject to 10% Service Charge and 12% Government Tax

Al Centro: Ensalada con queso de cabra gratinado, nueces, pasas al vino y vinagreta de vino...7,7

Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995. Idiazabal, Manchego, Murcia al Vino, Mahon, grapes, quince, crackers P1650

PARA DEGUSTAR ( For taste)

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

Alérgenos / Allergens

Tapas. (Chicken Wings Cooked With Garlic & White Wine) (Meatballs In Tomato Sauce) (Grilled Spanish Pork Sausage)...12

PESCADOS, MARISCOS, PAELLAS & CARNES

Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús,

TAPAS SMALL PLATES JAMON IBERICO DE BELLOTA CON PA AMB TOMAQUET (50GR) Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995

CAFÉ-BAR HOTEL SANTIAGO

Tabla de Ibéricos Jamón ibérico Lomo ibérico Chorizo o salchichón ibérico Rac. Jamón serrano 9.00

CHEESES AND IBERIAN COLD CUTS P1450 P365 P425 P295 P295. Fuet PAN CON TOMATE P195. Crispy coca bread with tomato and extra virgin olive oil

Crust!" Deli *+ RMB CESTA DE PAN Bread basket!"#$ PAN CON TOMATE Toasted bread rubbed with fresh tomato %&'()!" RMB ACEITUNAS Our olive selection,-.

Authentic Spanish Tapas

Harbour Restaurant - El Puerto

Tapas. 10 Grilled Baby Chorizo served with Fresh Baked Bread* (2 pieces)

TAPAS MENU $48.00pp. Garlic Prawns Russian Salad Garlic Mushooms Meat Balls Fried Calamari BBQ Spanish Chorizo Potatoes Aioli Chicken Terrazas

TAPAS Starters cold. Tapas plate with cheese, ham, spicy sausage, olives and alioli 9,00

ENTRANTES Appetizers ACHURAS OFFAL

Chef recommendations. Healthy Options. Spicy

MENÚS CÓCTEL COCKTAIL MENUS

CyT FRANCHISE BROCHURE INFORMATION PACK

BOUZY ROUGE LUNCH SPECIAL. Available Monday to Friday 12pm -3pm. Menú del día Two course lunch $25 PER PERSON

Joselito Casa de Comidas

MARISTAS MÉRCORES XOVES VENRES 03/12/ /12/ /12/ /12/ /12/2018 VENRES 10/12/ /12/ /12/ /12/ /12/2018

Shellfish croquettes with a little bite. Sardina con cebolla caramelizada 8,5

TAPAS CRAWL. Discover the different bars where Coinions are accepted.

Tabla de Ibéricos 28 Jamón Ibérico de Bellota, Caña de Lomo y Chorizo Ibérico

Sample Menu. Abre Bocas (Side Orders) Downloaded from EnjoyNorwich.com. Olivas con Queso 2.95 Olives & Cheese in a Vinaigrette

La felicidad es buena comida

Salud y buen provecho, amigos!

ENSALADAS SALADS ENTRANTES FRÍOS COLD STARTERS ENTRANTES CALIENTES HOT STARTERS

International Buffet- Spain Unless otherwise noted, price is per serving. Minimum of 20 servings of any item.

Casa Naranjo. Authentic Tapas Bar. What is Tapas?

ENTRANTES STARTS POUR COMMENCER

Don t know what to order? La chacinería:

Watermelon Gazpacho & Smoked Olive Oil Ice Cream Gazpacho de sandía con helado de aceite de oliva ahumado

Steenhoffstraat BJ Soest Telefoon of

Different types of menus You can choose between Tapas menus or Dinner menus. We are happy to advise based on our experience of groups.

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

Para Empezar To Start

ALMUERZO TIPO FINGER FINGER LUNCH

ENTRADAS STARTERS Gazpacho con picatostes y sus crudites 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole y salsa mejicana

SNACKS PARA PICAR Y COMPARTIR SNACKS AND FOR SHARE

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

TAPAS 26 at Dempsey Hill, The taste of Spain at the heart of Singapore

campo Menú please note last orders for food is 90 minutes before the restaurant closes

Private Dining. and Events. Coal Drops Yard, London, N1C 4AB

Para Picar (To pick, to nibble) Tabla de pan y olivas (V) (G)- A selection of fresh bread with olives, aioli, olive oil and balsamic vinegar 4.

Pan con tomate 4,50. Pan con alioli 4,50. Pan con pimiento 6,00. Aceitunas verdes y negras 5,50. Queso manchego 6,50

BOCADILLOS INDIVIDUALES

PARA PICAR IBERIAN COLD CUTS. Moorish Bites. Sliced to Order with Fresh Baguette (Baguette contains Gluten)

Menus for Parties and Groups

MARISTAS LUNS MARTES MÉRCORES XOVES VENRES 29/10/ /10/ /10/ /11/ /11/2018 LUNS MARTES MÉRCORES XOVES VENRES

CARTA. Grupo

MAREMAGNUM Nº9, PORT VELL, BARCELONA TEL

Los clásicos The classics

CARRER DE VILA I VILÀ Nº71, BARCELONA TEL

Combo Platter A combination of toasted ravioli, chicken wings, chicken strips and breaded artichokes. Served with meat sauce

Rincón Dominicano / Dominican Corner

TA M P A S T. P E T E R S B U R G C E V I C H E. C O M

Para Empezar To Start

A p p e t i z e r s : Stuffed Mushrooms / Setas Rellenas $10.50

ON ARRIVAL ON ARRIVAL TAPAS TAPAS RACIONES RACIONES. Aceitunas - Marinated Spanish olives GF V

MENUS DE BANQUETES BANQUETING MENU

15 L-V 18 S-D Y FESTIVOS. *con cóctel (Bloody Mary, Mimosa, Bellini) + 3 *with cocktail (Bloody Mary, Mimosa, Bellini)

Soups. Seafood. Specialty Egg dished. Salads and vegetable dishes. Daily specials available. Please ask our staff.

ON ARRIVAL ON ARRIVAL TAPAS TAPAS RACIONES RACIONES. Aceitunas - Marinated Spanish olives GF V

Desayuno / Breakfast Brioche con Crema de Queso, Salmón y Alcaparras Brioche with Cream Cheese, Salmon and Capers

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

Entradas / Entrees. Crema de Auyama / Pumpkin Cream Soup. Ensalada de Pulpo / Octopus Salad

MENU ENGLISH ESPAÑOL

TAPAS 3,00 (every day available till 7.00 pm) (Todos los días disponible hasta las 19.00hs)

MENÚ GENERAL //GENERAL MENU

POSTALES Restaurant. Information Package

Banquet Menu CHURCH STREET STATION, ORLANDO

LA BODEGA DEL VINO. The authentic taste of Galicia

PARA LA MESA APPETIZERS FOR THE TABLE

MENÚS PARA GRUPOS GROUPS MENUS

MENÚ INFANTIL 1º Y 2º DE PRIMARIA // INFANTS MENU

Joselito Casa de Comidas

Menu Coronado 60 BIENVENIDA WELCOMING. Copa de Champagne y aperitivos Glass of Champagne & Snacks ENTRANTES STARTERS

Served with Pimentón Chips & Spanish Ensalada Churros filled with Toffee & Ice Cream

Appetizers. Bruscheta at Fiasta Toasted baguette with tomato avocado and mango sauce Baguette tostada con tomate, aguacate, y salsa de mango

MENÚ DIETA //DIET MENU

Welcome to Mosh Fun Kitchen, the ultimate conceptual experience. of dining and entertainment. You re about to enjoy delicious food with

Oysters Ostras. Seafood Mariscos

CARRER DE BLANES Nº3, GAVÀ MAR (BCN) TEL:

Para Picar (To pick, to nibble) 4. Embutidos Rioja. Selection of meats, cheeses, fruits, dips, bread, hummus and salad for sharing

APPETIZERS / APERITIVOS

MENÚ DIETA //DIET MENU

Carpaccio de buey Cipriani 13.50

SUPREMA DE MARISCO Y CALABAZA

Transcription:

DRESSINGS AND SALADS Russian salad. (Ensaladilla rusa). Potatoes salad with tunna. (Patatas aliñadas con melva). Grilled peperone with tuna belly.(pimientos asados con ventresca de atún). Mixed salad. (Ensalada mixta). Spinach with reduction of Pedro Ximenez and sauteed with fresh walnuts and garlic. (De espinacas con reducción de Pedro Ximenez y salteado de nueces y ajos frescos). Sea and mountain with goat cheese and anchovies.( Mar y montaña con queso de cabra y anchoas). 3,00 3,00 3,25 6,50 6,50 8,75 6,50 7,75 8,75 Tomato seasoned with melva. (Tomate aliñado con melva). 8,75 BREADS With salmorejo and ham. (Con salmorejo y jamón). With salmorejo and tuna belly. (Con salmorejo y ventresca). With brie cheese and greaves. (Con queso brie y chicharrones). 8,50 8,50 8,50 With condensed milk and anchovies.(con leche condensada y anchoas). 8,50

FROM THE TAVERN Bellota iberian ham. (Jamón de bellota). Lamp cheese. (Queso de oveja). Foie alices with a Mistela wine reduction sauce and basil oil. (Virutas de foie con reducción de vino de mistela y aceite de albahaca). Cantabrian imperial anchovies. (Anchoas del cantábrico). Salmorejo Andalusian with ham and hard-boiled egg. (Salmorejo andaluz con taquitos de jamón y huevo duro). 3,25 16,00 12,00 11,75 12,00 7,75 Pionono of salmon with tartara sauce. (Pionono de salmón con salsa tartara). 4,50 Clams to the seaman. (Almejas a la marinera). 12,00 Grilled ocus leg. (Pata de pulpo a la brasa). 16,00 Baby eals with garlic prawns. (Gulas con langostinos al ajillo). 9,75 Assorted croquettes. (Croquetas surtidas). 10,50 Provolone cheese, prawns and mushrooms scampi. (Pavia rellena de queso provolone, langostinos y setas). 10,50

FROM THE TAVERN Prawn skewer with rice and garlic mayonnaise. (Brocheta de langostinos sobre arroz cremoso al ali oli). Gratin artichokes hearts filled with bolognese. (Alcachofas gratinadas rellenas de boloñesa de ternera). Burgos blood sausage grilled with mild cheese sauce. (Morcilla de burgos a la parrilla con salsa suave de queso). Lamb sweetbreads with garlic. (Mollejas de cordero al ajillo). 3,75 3,25 10,25 9,75 11,50 10,75 SCRAMBLED Scrambled eggs. (Huevos rotos con jamón). Fried whitebaits with peppers and fried egg. (Chanquetes con pimientos y huevo frito). Golden cod. (Bacalao dorado). 9,75 Scrambled eggs detriana. (Revuelto detriana). Scrambled eggs with blood sausage with pine nuts and raisins. (Revuelto de morcilla con piñones y pasas). 10,25

RICES Prawns rissotto. (Rissoto cremoso con langostinos). Pork champs and mushrooms. (Meloso con carrillada y setas). 8,90 With vegetables and soy sauce. (Con verduritas y salsa de soja). 7,90 Black rice with squid in its ink. (Arroz negro con calamares en su tinta). Seafod paella (min. 2 pers./ price pers.). (A la marinera). 11,25 FISH Gratin cod loin with manchego ratatouille and bechamel sauce and emental cheese. (Bacalo gratinado sobre base de pisto manchego y queso emmental suave). 3,75 10,80 Bilbaina cod with baby eels. (Bacalao a la bilbaina con gulas). 3,75 10,25 Grilled tuna loin with caramelized onions and roasted peppers salad. (Lomo de atún a la plancha con cebollita caramelizada y asadillo de pimientos). 14,25 Tuna tataki with goat cheese shavings. (Tataki de atún con virutas de queso de cabra). 4,75 12,75 Grilled bream. (Dorada a la parrilla). 1

STEWS Oxtail s lasaña. (Lasaña de cola de toro). Pork chaps chupa chups. (Chupa chups de carrillada ibérica). Veal meatballs in red wine sauce. (Albondigas de novillo al vino tinto). Tripe stew with chickpeas. (Menudo con garbanzos). Spinach with cod fish. (Espinacas con bacalao). 3,75 3,75 10,25 11,25 8,75 8,75 CHARCOAL GRILL Lamb skewers. (Pincho moruno de cordero). Lamb chops. (Chuletitas de cordero a la parilla). Ox steal. (Lomo de buey). Veal tenderloin. (Solomillo de ternera). Beef steak (600gr). (Chuletón de ternera). Iberian pork tenderloin. (Solomillo de cerdo). Iberian pork special cut. (Secreto ibérico). Iberian pork shoulder. (Presa ibérica). Retinto bull burger. (Hamburguesa de retinto). Meat platter 1kg (prey, secret, sirloin, bacon, lizard, Creole). (Parrillada 1kg). 11,00 13,90 13,75 18,00 1 11,25 12,00 13,25 11,75 28,00

DESSERTS White chocolate bonbon with nuts. (Bombón de chocolate blanco con nueces). Chocolate cake. (Tarta de chocolate). Cheesecake. (Tarta de queso). Tiramisu. (Tiramisu). Chocolate Coulant. (Coulant de chocolate). Fried milk. (Leche frita). Natural pineapple. (Piña natural). Assortment of desserts. (Surtido de postres). 12,00 Service covered per person 0,90 We have at your disposal a letter of allergens ask the waiter

MENU From Monday to Thursday (until noon) Holidays No 10,00

Bon Appetite!! We hope everything is to your liking and to see them again soon for this detriana your Taberna Restaurant ".

C/Rodrigo de Triana nº4 41010 - Sevilla Tfno: 954 331 526 email: tabernadetriana@hotmail.com E T N A R U A ST RE A TA N R E B