Los clásicos The classics

Similar documents
Al Centro: Ensalada con queso de cabra gratinado, nueces, pasas al vino y vinagreta de vino...7,7

ENSALADAS SALADS ENTRANTES FRÍOS COLD STARTERS ENTRANTES CALIENTES HOT STARTERS

1.- Green bell peppers of «Padrón» Pimientos del padrón. 2.- Cheese Queso de oveja

Pan con alioli Freshly toasted ciabatta bread with homemade mayonnaise Salchichón Ibérico Ibérico sausage 5.5. Lomo Ibérico Ibérico loin 6

1.- Green bell peppers of «Padrón» Patatas bravas (Mayonasise with spicy sauce) Chicken croquettes with ham... 9.

Authentic Spanish Tapas

Tabla de Ibéricos 28 Jamón Ibérico de Bellota, Caña de Lomo y Chorizo Ibérico

-Green salad with tuna Medley of assorted lettuces, tomato, white asparagus, olives and tuna.

SNACKS PARA PICAR Y COMPARTIR SNACKS AND FOR SHARE

ALMUERZO TIPO FINGER FINGER LUNCH

TAPAS SMALL PLATES JAMON IBERICO DE BELLOTA CON PA AMB TOMAQUET (50GR) Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995

Para Picar. To start. Hand cut 36 months cured Jamon iberico pata negra, served with toasted bread and tomato puree

CARTA. Grupo

Desayuno / Breakfast Brioche con Crema de Queso, Salmón y Alcaparras Brioche with Cream Cheese, Salmon and Capers

Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995. Idiazabal, Manchego, Murcia al Vino, Mahon, grapes, quince, crackers P1650

CHEESES AND IBERIAN COLD CUTS P1450 P365 P425 P295 P295. Fuet PAN CON TOMATE P195. Crispy coca bread with tomato and extra virgin olive oil

La felicidad es buena comida

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

Chef recommendations. Healthy Options. Spicy

MENÚS PARA GRUPOS GROUPS MENUS

Sirloin and foie over apple and sweet onion. Octopus Carpaccio with cheese au gratin. Octopus "A Feira" (salt, olive oil and cayenne pepper)

Alérgenos / Allergens

Pan con tomate 4,50. Pan con alioli 4,50. Pan con pimiento 6,00. Aceitunas verdes y negras 5,50. Queso manchego 6,50

CAFÉ-BAR HOTEL SANTIAGO

PARA DEGUSTAR ( For taste)

Tapas. (Chicken Wings Cooked With Garlic & White Wine) (Meatballs In Tomato Sauce) (Grilled Spanish Pork Sausage)...12

Para Empezar To Start

CARRER DE VILA I VILÀ Nº71, BARCELONA TEL

BOUZY ROUGE LUNCH SPECIAL. Available Monday to Friday 12pm -3pm. Menú del día Two course lunch $25 PER PERSON

Watermelon Gazpacho & Smoked Olive Oil Ice Cream Gazpacho de sandía con helado de aceite de oliva ahumado

Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús,

ENTRADAS STARTERS Gazpacho con picatostes y sus crudites 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole y salsa mejicana

Crust!" Deli *+ RMB CESTA DE PAN Bread basket!"#$ PAN CON TOMATE Toasted bread rubbed with fresh tomato %&'()!" RMB ACEITUNAS Our olive selection,-.

Don t know what to order? La chacinería:

Para Empezar To Start

Sea and mountain with goat cheese and anchovies.(

CARRER DE BLANES Nº3, GAVÀ MAR (BCN) TEL:

TAPAS REFRESHING DISHES

* Leche Fresca, cereales, avena entera, fruta, jugo natural. (Fresh milk, cereals, fruit salad, oats, natural juice)...

Private Dining. and Events. Coal Drops Yard, London, N1C 4AB

MENÚS CÓCTEL COCKTAIL MENUS

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

15 L-V 18 S-D Y FESTIVOS. *con cóctel (Bloody Mary, Mimosa, Bellini) + 3 *with cocktail (Bloody Mary, Mimosa, Bellini)

Entradas / Entrees. Crema de Auyama / Pumpkin Cream Soup. Ensalada de Pulpo / Octopus Salad

ENTRANTES STARTS POUR COMMENCER

MAREMAGNUM Nº9, PORT VELL, BARCELONA TEL

Tabla de Ibéricos Jamón ibérico Lomo ibérico Chorizo o salchichón ibérico Rac. Jamón serrano 9.00

Prices are subject to 10% Service Charge and 12% Government Tax

PARA PICAR IBERIAN COLD CUTS. Moorish Bites. Sliced to Order with Fresh Baguette (Baguette contains Gluten)

MENUS DE BANQUETES BANQUETING MENU

TAPAS MENU $48.00pp. Garlic Prawns Russian Salad Garlic Mushooms Meat Balls Fried Calamari BBQ Spanish Chorizo Potatoes Aioli Chicken Terrazas

PESCADOS, MARISCOS, PAELLAS & CARNES

Served with Pimentón Chips & Spanish Ensalada Churros filled with Toffee & Ice Cream

MENÚ GENERAL //GENERAL MENU

BREAD & Co ENTRADAS STARTERS

LA BODEGA DEL VINO. The authentic taste of Galicia

Buffet Buffet

ENTRADAS STARTERS ENSALADAS SALADS WELCOME BIENVENIDO ~

Joselito Casa de Comidas

MENÚ INFANTIL 1º Y 2º DE PRIMARIA // INFANTS MENU

Tapas y aperitivos. Tapas & aperitives. Curry rojo de albóndigas de ternera con puré de maíz. Red curry of beef meatballs with corn purée.

TAPAS 26 at Dempsey Hill, The taste of Spain at the heart of Singapore

Welcome to Mosh Fun Kitchen, the ultimate conceptual experience. of dining and entertainment. You re about to enjoy delicious food with

MENÚ DIETA //DIET MENU

MENÚ DIETA //DIET MENU

Edamame beans with sea salt or chillies 9 Judías edamame con sal marina o picantes. Duck miso soup 9 Sopa miso de pato

ENTRANTES. Foie-gras de pato, perfumado al syrah, pera, nuez de california estrellado 21

Tapas. 10 Grilled Baby Chorizo served with Fresh Baked Bread* (2 pieces)

COMIDA FOOD BOSSA FLOW

Tiradito de paiche. Chili poppers. Pulpo a la parrilla. Tartar de doncella

TAPAS 3,00 (every day available till 7.00 pm) (Todos los días disponible hasta las 19.00hs)

campo Menú please note last orders for food is 90 minutes before the restaurant closes

Tiradito de atún con aguachile verde y láminas de vegetales Tuna tiradito with green aguachile and shaved vegetables $250

Appetizers. Bruscheta at Fiasta Toasted baguette with tomato avocado and mango sauce Baguette tostada con tomate, aguacate, y salsa de mango

MARISTAS MÉRCORES XOVES VENRES 03/12/ /12/ /12/ /12/ /12/2018 VENRES 10/12/ /12/ /12/ /12/ /12/2018

MENU ENGLISH ESPAÑOL

Beverages. Coffee. Cuban sandwiches... $ Cubano Sandwich de Bistec Sandwich de Pollo Sandwich de Croquetas Sandwich de Ropa vieja Guajirito

Different types of menus You can choose between Tapas menus or Dinner menus. We are happy to advise based on our experience of groups.

Miniaturas / Miniatures. Vasitos / Mini cups. Vasito de Brandada de bacalao y mermelada de pimiento del piquillo

Sample Menu. Abre Bocas (Side Orders) Downloaded from EnjoyNorwich.com. Olivas con Queso 2.95 Olives & Cheese in a Vinaigrette

MARISTAS LUNS MARTES MÉRCORES XOVES VENRES 29/10/ /10/ /10/ /11/ /11/2018 LUNS MARTES MÉRCORES XOVES VENRES

Mexican Cook Service at Casablanca Dec. 27/16

THE MUSTS FRIED WITH A UNIQUE CANALLA TWIST. Vietnamese-style Salmon and Rocket Spring Rolls. Oyster

Dinner Party Packages

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

CON LAS MANOS O CON CUBIERTOS

7,50 7,50 6,75. Creppe Suzette hecho en sala Helado y chocolate caliente 9,00

Joselito Casa de Comidas

Entradas Fríos (Cold Appetizers)

DEL CHEF HUGO CAVIERES

Private Dining. and Events. 10 Adelaide Street London wc2n 4hz

Tapas: (noun): small Spanish savory dishes meant for sharing

Shellfish croquettes with a little bite. Sardina con cebolla caramelizada 8,5

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

Harbour Restaurant - El Puerto

Menus for Parties and Groups

Private Dining. and Events. 10 Adelaide Street London wc2n 4hz

TAPAS Starters cold. Tapas plate with cheese, ham, spicy sausage, olives and alioli 9,00

CASA ORQUIDEA MENU. Menus and information have been provided by the property and are subject to change.

ENTRADAS - STARTERS TACOS ENSALADAS - SALADS

Transcription:

Los clásicos The classics 1/2 1 Tataki de salmón con melón de remolacha, 9,75 15,50 chalotas rellenas de emulsión de coco y kéfir Salmon tataki with beetroot-infused melon and shallots stuffed with coconut and kefir emulsion Ensaladilla de merluza 6,95 9,90 Cocktail salad with hake, egg, potato and mayonnaise Buñuelo de boquerón, alcahofa y ñoras entreverás 2,10 sobre alioli de miel (Ud) Fritters made of anchovies, artichoke and red pepper on a honey aioli (unit) Rodaballo con rossejat negro de gamba roja 12,50 21,00 Turbot with squid ink noodles in red prawn sauce Bacalao confitado en aceite de tomillo 10,80 17,60 sobre crema de borreta alicantina Cod candied in thyme oil with a regional vegetable mash Surtido de quesos artesanos 7,70 13,20 Selection of artisan cheeses Croquetas de perdiz 2,10 sobre trazo de mahonesa de su escabeche (Ud) Partridge croquettes over a marinated mayonnaise (unit)

Las novedades Our latest creations 1/2 1 Marinera con anguila ahumada (Ud) 3,00 Russian salad on a breadstick topped with smoked eel (unit) Tallarines de sepia a la carbonara 7,95 11,90 Squid noodles with carbonara sauce Jamón ibérico de bellota Beher 13,75 23,50 el jamón más premiado del mundo Iberian bellota ham Beher; the world s most awarded cured ham Civet de conejo relleno (duxell) y crema de alcachofa 16,90 Rabbit stew stuffed with mushrooms and artichoke purée Paletilla de cabrito deshuesada y confitada en su propio jugo 24,00 Boneless goatling shoulder confited in its own sauce Rollito de tartar de atún en piel de calabacín y mayonesa de wasabi 9,25 14,50 Tuna tartar roll wrapped in zucchini skin and wasabi mayo Huevo coque con vieiras, langostinos y espuma de bisqué de marisco 5,00 Soft-boiled eggs with scallops, prawns and a seafood foam

Los saludables Stay healthy 1/2 1 Ensalada el Jardín con cogollos, tomate raff, piparras, 9,45 14,90 ventresca de atún, visol y mojama El Jardín salad made of lettuce hearts, sweet tomato, chilli peppers, tuna belly, salted mackerel and tuna Ensalada de frutas y verduras de temporada 7,95 11,90 con vinagreta de physalis Fresh salad with seasonal fruits and vegetables, physalis dressing Timbal de manzana y quinoa con salmón relleno 8,95 13,90 de aguacate y vinagreta de nísperos Quinoa salad with apple and salmon stuffed with avocado, loquat dressing Salteado de verduras con langostinos, 9,25 14,50 puré de boniato y jugo de ñora Vegetables and prawns wok, sweet potato purée and red pepper dressing Escalivada a la brasa con capellanes 6,95 9,90 y pan ecológico Baked vegetables salad topped with salted fish and organic bread Ceviche templado de pescado de bahía 14,50 Warm bay fish ceviche

Las brasas From the grill 1/2 1 Pluma a la brasa, jugo de jamón y parmentier de boniato 10,25 17,00 Grilled iberian pork, cured ham sauce and sweet potato purée Parpatana de atún a la parrilla de brasas 11,25 18,50 Grilled tuna chin Arroz de verduras y secreto ibérico a la brasa 15,00 Paella with vegetables and grilled iberian pork Menú picoteo, Mínimo 2 personas (sólo cenas) Tapas menu, min. 2 persons (only dinner) Ensalada de frutas y verduras de temporada con vinagreta de physalis Fresh salad with seasonal fruits and vegetables, physalis dressing Escalivada a la brasa con capellanes y pan ecológico Baked vegetables salad topped with salted fish and organic bread Tataki de salmón con melón de remolacha, chalotas rellenas de emulsión de coco y kéfir Salmon tataki with beetroot-infused melon and shallots stuffed with coconut and kefir emulsion Buñuelo de boquerón, alcahofa y ñoras entreverás sobre alioli de miel Fritters made of anchovies, artichoke and red pepper on a honey aioli Pluma a la brasa, jugo de jamón y parmentier de boniato Grilled iberian pork, cured ham sauce and sweet potato purée Surtido de quesos artesanos Selection of artisan cheeses Canelón de mango con cremoso de queso Mango jelly roll stuffed with cream cheese 28,00

Arroces y fideuas (secos o melosos bajo petición) Mínimo 2 personas Rice and noodle paellas (dry or creamy upon request) min. 2 persons Arroz con rodaballo y gambas rojas 18,00 Rice with turbot and red prawns Arroz de marisco 15,50 Rice with seafood Arroz de conejo y pollo campero 15,00 Rice with rabbit and chicken Arroz del señoret (todo el marisco todo pelado) 15,00 Rice with shelled seafood Arroz a banda 12,10 Rice in fish broth Arroz negro 12,10 Rice in squid ink Fideuá a banda 12,10 Noodle paella in fish broth Fideuá negra con gambas rojas 16,00 Noodle paella in squid ink with king prawns Fideuá de marisco 15,00 Seafood noodle paella Arroz de bacalao con patata, habitas y ajos tiernos 14,00 Rice with cod, potato, green beans and young garlic

Menú arrocero (Mínimo 2 personas) Paella menu (min. 2 persons) Ensaladilla de merluza Cocktail salad with hake, egg, potato and mayonnaise Croquetas de perdiz sobre trazo de mahonesa de su escabeche Partridge croquettes over a marinated mayonnaise Ensalada mixta Mixed salad Arroz a elegir: A banda, negro, de verduras, pollo campero o fideuá a banda Paella choice: in fish broth, in squid ink, with rabbit and chicken or noodle paella in fish broth (comprobar alérgenos en pag. arroces) (please check for food allergen specifications on paella s page) Helado de turrón de Jijona con chocolate caliente Turron (nougat) ice cream topped with warm chocolate sauce 27,50

Los dulces Sweet bites Helado de turrón de Jijona con chocolate caliente 6,00 Turron (nougat) ice cream topped with warm chocolate sauce Tarta de queso con mermelada de ñoras, arándanos y membrillo 6,00 Cheesecake with sweet pepper jam, cranberries and quince Blanco y negro 2.0 6,00 Black & white 2.0 Bizcocho de zanahoría sobre crema de jengibre 6,00 Carrot sponge cake over a ginger cream Canelón de mango con cremoso de queso 6,00 Mango jelly roll stuffed with cream cheese Tarta fina de manzana templada con helado de crema inglesa 6,00 Crispy thin apple cake with vanilla ice cream Bizcocho cremoso de chocolate y cabello de angel 6,00 con helado de dátiles Creamy chocolate sponge cake stuffed with pumpkin syrup, date ice cream Sopa fría de naranja y sorbete de sandia 6,00 Cold orange soup with watermelon sorbet Biscuit glassé de higos 6,00 Fig iced cake Arrope y calabazete 6,00 Regional sweet made of figs, quince, melon and sweet potato Mi Limón mi limonero medio me gusta más (s o os s) 6,00 Lemon in three textures

los niños the kids Spaguettis a la boloñesa 7,50 Spaghetti bolognaise Huevos fritos con chips 7,50 Fried eggs with potato chips Hamburguesa feliz 11,00 Happy burger Pechuga empanada de pollo campero a las brasas 9,50 Breaded chicken breast Pizza de jamón y queso a las brasas 7,50 Oven-baked ham and cheese pizza iva 10% incluido vat 10% included Gluten Fish Milk Mustard Eggs Crustaceans Peanuts Tree nuts Sesame Lupin Soya Celery Molluscs Sulphites