SNACKS PARA PICAR Y COMPARTIR SNACKS AND FOR SHARE

Similar documents
Pan con alioli Freshly toasted ciabatta bread with homemade mayonnaise Salchichón Ibérico Ibérico sausage 5.5. Lomo Ibérico Ibérico loin 6

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

CARTA. Grupo

1.- Green bell peppers of «Padrón» Pimientos del padrón. 2.- Cheese Queso de oveja

Para Empezar To Start

Watermelon Gazpacho & Smoked Olive Oil Ice Cream Gazpacho de sandía con helado de aceite de oliva ahumado

-Green salad with tuna Medley of assorted lettuces, tomato, white asparagus, olives and tuna.

Harbour Restaurant - El Puerto

1.- Green bell peppers of «Padrón» Patatas bravas (Mayonasise with spicy sauce) Chicken croquettes with ham... 9.

Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995. Idiazabal, Manchego, Murcia al Vino, Mahon, grapes, quince, crackers P1650

ALMUERZO TIPO FINGER FINGER LUNCH

Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús,

PARA DEGUSTAR ( For taste)

TAPAS SMALL PLATES JAMON IBERICO DE BELLOTA CON PA AMB TOMAQUET (50GR) Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995

15 L-V 18 S-D Y FESTIVOS. *con cóctel (Bloody Mary, Mimosa, Bellini) + 3 *with cocktail (Bloody Mary, Mimosa, Bellini)

Para Empezar To Start

La felicidad es buena comida

Al Centro: Ensalada con queso de cabra gratinado, nueces, pasas al vino y vinagreta de vino...7,7

Tabla de Ibéricos 28 Jamón Ibérico de Bellota, Caña de Lomo y Chorizo Ibérico

MENÚS CÓCTEL COCKTAIL MENUS

Sirloin and foie over apple and sweet onion. Octopus Carpaccio with cheese au gratin. Octopus "A Feira" (salt, olive oil and cayenne pepper)

CHEESES AND IBERIAN COLD CUTS P1450 P365 P425 P295 P295. Fuet PAN CON TOMATE P195. Crispy coca bread with tomato and extra virgin olive oil

Tapas. (Chicken Wings Cooked With Garlic & White Wine) (Meatballs In Tomato Sauce) (Grilled Spanish Pork Sausage)...12

PARA PICAR IBERIAN COLD CUTS. Moorish Bites. Sliced to Order with Fresh Baguette (Baguette contains Gluten)

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

Pan con tomate 4,50. Pan con alioli 4,50. Pan con pimiento 6,00. Aceitunas verdes y negras 5,50. Queso manchego 6,50

Desayuno / Breakfast Brioche con Crema de Queso, Salmón y Alcaparras Brioche with Cream Cheese, Salmon and Capers

Alérgenos / Allergens

Crust!" Deli *+ RMB CESTA DE PAN Bread basket!"#$ PAN CON TOMATE Toasted bread rubbed with fresh tomato %&'()!" RMB ACEITUNAS Our olive selection,-.

TAPAS Starters cold. Tapas plate with cheese, ham, spicy sausage, olives and alioli 9,00

CARRER DE VILA I VILÀ Nº71, BARCELONA TEL

ENTRANTES STARTS POUR COMMENCER

Para Picar. To start. Hand cut 36 months cured Jamon iberico pata negra, served with toasted bread and tomato puree

LA BODEGA DEL VINO. The authentic taste of Galicia

Prices are subject to 10% Service Charge and 12% Government Tax

Tiradito de atún con aguachile verde y láminas de vegetales Tuna tiradito with green aguachile and shaved vegetables $250

Los clásicos The classics

Miniaturas / Miniatures. Vasitos / Mini cups. Vasito de Brandada de bacalao y mermelada de pimiento del piquillo

Welcome to Mosh Fun Kitchen, the ultimate conceptual experience. of dining and entertainment. You re about to enjoy delicious food with

ENTRANTES Appetizers ACHURAS OFFAL

ENSALADAS SALADS ENTRANTES FRÍOS COLD STARTERS ENTRANTES CALIENTES HOT STARTERS

MENU ENGLISH ESPAÑOL

Entradas / Entrees. Crema de Auyama / Pumpkin Cream Soup. Ensalada de Pulpo / Octopus Salad

Menu Coronado 60 BIENVENIDA WELCOMING. Copa de Champagne y aperitivos Glass of Champagne & Snacks ENTRANTES STARTERS

Steenhoffstraat BJ Soest Telefoon of

CARRER DE BLANES Nº3, GAVÀ MAR (BCN) TEL:

Authentic Spanish Tapas

PESCADOS, MARISCOS, PAELLAS & CARNES

Private Dining. and Events. Coal Drops Yard, London, N1C 4AB

Carpaccio de buey Cipriani 13.50

Joselito Casa de Comidas

Oysters Ostras. Seafood Mariscos

COMIDA FOOD BOSSA FLOW

MAREMAGNUM Nº9, PORT VELL, BARCELONA TEL

ENTRADAS STARTERS Gazpacho con picatostes y sus crudites 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole y salsa mejicana

Rincón Dominicano / Dominican Corner

TAPAS 3,00 (every day available till 7.00 pm) (Todos los días disponible hasta las 19.00hs)

Sea and mountain with goat cheese and anchovies.(

MENUS DE BANQUETES BANQUETING MENU

MENÚS PARA GRUPOS GROUPS MENUS

Don t know what to order? La chacinería:

ENTRADAS STARTERS ENSALADAS SALADS WELCOME BIENVENIDO ~

Tandoories. Verduras/Vegetables

Buffet Buffet

CAFÉ-BAR HOTEL SANTIAGO

BOUZY ROUGE LUNCH SPECIAL. Available Monday to Friday 12pm -3pm. Menú del día Two course lunch $25 PER PERSON

TAPAS MENU $48.00pp. Garlic Prawns Russian Salad Garlic Mushooms Meat Balls Fried Calamari BBQ Spanish Chorizo Potatoes Aioli Chicken Terrazas

Joselito Casa de Comidas

( 2 or more than 2 people)12.50 Euro per person. (served with pancakes,cucumber,spring onion and hoisin sauce)

CyT FRANCHISE BROCHURE INFORMATION PACK

International Buffet- Spain Unless otherwise noted, price is per serving. Minimum of 20 servings of any item.

Served with Pimentón Chips & Spanish Ensalada Churros filled with Toffee & Ice Cream

Tapas. 10 Grilled Baby Chorizo served with Fresh Baked Bread* (2 pieces)

Appetizers. Bruscheta at Fiasta Toasted baguette with tomato avocado and mango sauce Baguette tostada con tomate, aguacate, y salsa de mango

MENÚ DIETA //DIET MENU

Tabla de Ibéricos Jamón ibérico Lomo ibérico Chorizo o salchichón ibérico Rac. Jamón serrano 9.00

Chef recommendations. Healthy Options. Spicy

MENÚ DIETA //DIET MENU

CASA ORQUIDEA MENU. Menus and information have been provided by the property and are subject to change.

Dinner Party Packages

PAN ACEITES Y VINAGRES 1

Yogurt Cereal with milk / Granola con leche

ENTRADAS - STARTERS TACOS ENSALADAS - SALADS

Tapas y aperitivos. Tapas & aperitives. Curry rojo de albóndigas de ternera con puré de maíz. Red curry of beef meatballs with corn purée.

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

Casa Naranjo. Authentic Tapas Bar. What is Tapas?

CON LAS MANOS O CON CUBIERTOS

BREAD & Co ENTRADAS STARTERS

PRIVATE DINING MENUS

MENÚ INFANTIL 1º Y 2º DE PRIMARIA // INFANTS MENU

MENÚ GENERAL //GENERAL MENU

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

TAPAS REFRESHING DISHES

Starters - Entremeses

* Leche Fresca, cereales, avena entera, fruta, jugo natural. (Fresh milk, cereals, fruit salad, oats, natural juice)...

TAPAS 26 at Dempsey Hill, The taste of Spain at the heart of Singapore

TAPAS CRAWL. Discover the different bars where Coinions are accepted.

Tiradito de paiche. Chili poppers. Pulpo a la parrilla. Tartar de doncella

F0RMULAS Alaire AMERICANA AMERICANA ASIÁTICA ASIAN MEXICANA MEXICAN 19,95 E

DEL CHEF HUGO CAVIERES

Transcription:

SNACKS Patatas chips con anís estrellado y pimienta... 2,3 Chips with star anise and pepper Almendras al curry... 4 Curried almonds Avellanas picantes... 4 Spicy hazelnuts Pipas cruijientes... 2,3 Crusties seeds Pistachos empanizados con polvo de yogur ácido... 6,5 Breadeds pistachios with acid yogurt powder Mejillones en escabeche... 4,5 Marinated mussels Olives... 2,5 PARA PICAR Y COMPARTIR SNACKS AND FOR SHARE Jamón ibérico de bellota D.O con pan de cristal con tomate (70 g)... 22 Iberian cured «bellota» D.O with tomato glass bread (70 g) Anxoves de Roses amb pa de vidre amb tomàquet (7 u)... 15 Roses Anchovies with tomato glass bread (7 u) Formatge curat amb pa de vidre amb tomàquet (70 g)... 8,5 Cured cheese with tomato glass bread (70 g) Llonganissa de pagés amb pa de vidre amb tomàquet (70 g)... 7,5 "Llonganissa de pagés" with tomato glass bread (70 1 2

Surtido de croquetas (6 u)... 8 Assorted corquettes (6 u) Crema de verduras con aceite de oliva virgen de Pau y almendras tostadas... 8 Cream of vegetable soup with Pau olive oil and roasted almonds Bravas... 4,5 Bikini... 4 LOS DULCES THE SWEETS Coulant de chocolate con helado vainilla... 6 Chocolate coulant with vanilla ice cream Requesón de oveja con miel... 6 Sheep cottage cheese with honey "Music" con moscatel... 6 "Music" with muscatel wine Helados variados... 7 Assorted ice cream Brownie de chocolate negro con nueces y helado de creme brulèe y toffe... 7 Black chocolate brownie with walnuts and creme brulèe and toffe ice cream Surtido de quesos con mermeladas variadas... 7 Assorted cheeses with marmelades IVA incluido VAT included Consulte a los camareros si tiene alguna intolerancia Ask to the waiter if you have any intolerance 2 2

SNACKS Patatas chips con anís estrellado y pimienta... 2,3 Chips with star anise and pepper Almendras al curry... 4 Curried almonds Avellanas picantes... 4 Spicy hazelnuts Pipas cruijientes... 2,3 Crusties seeds Pistachos empanizados con polvo de yogur ácido... 6,5 Breadeds pistachios with acid yogurt powder Mejillones en escabeche... 4,5 Marinated mussels Olives... 2,5 PARA PICAR Y COMPARTIR SNACKS AND FOR SHARE Jamón ibérico de bellota D.O con pan de cristal con tomate (70 g)... 22 Iberian cured «bellota» D.O with tomato glass bread (70 g) Anchoas de Rosas con pan de cristal con tomate (7ud)... 15 Roses Anchovies with tomato glass bread (7 u) Queso curado con pan de cristal con tomate (70 g)... 8,5 Cured cheese with tomato glass bread (70 g) Longaniza con pan de cristal con tomate (70 g)... 7,5 "Llonganissa de pagés" with tomato glass bread (70 g) 1 4

Buñuelos de bacalao con mermelada de pimiento rojo y puré de confitura de limón (8 u)... 9 Salt cod fritters with red sweet peppers marmalade and lemon marmalade purée (8 u) Surtido de croquetas (6 u)... 8 Assorted corquettes (6 u) Alcachofas salteadas al ajillo con paletilla ibérica de cebo... 8 Sautéed artichokes in garlic sauce with "paletilla ibérica de cebo" Bravas... 4,5 PARA EMPEZAR TO START Ensalada de canónigos con manzana, parmesano, nueces y pasas... 8 Lamb s lettuce salad with apple, parmesano, walnuts and raisins Ensalada de crudités... 10 Crudités salad Sopa de pescado de la bahía... 14 Bay s fish soup Crema de calabacín con tomate cherry asado y anacardos... 8,5 Cream of courgette with roasted cherry tomatoes and cashew Verduras salteadas con romesco de remolacha... 12 Sautéed legumes with beetroot romesco Habas a la catalana... 11,5 Broad beans, catalan style Raviolis de foie con salsa soubisse y aceite de tartufo... 12 Foie ravioli with soubisse sauce and tartufo oil Espaguetis de huevo con salsa de tomate al perfume de albahaca o al pesto... 10 Egg spaghetti with tomato sauce with basilikum aroma or al pesto 2 4

PARA ACABAR TO FINISH Corvina a la plancha con verduras salteadas... 16 Grilled croaker fish with sautéed legumes Colita de rape al horno con calabacín, cebolla confitada y vinagreta agridulce de ajos y romero... 20 Angler fish Oven-roasted small tail with courgette, pickled onion and garlic and rosemary bittersweet vinaigrette Pulpo de roca con salsa teriyaki, parmentier cremoso de patata con setas, sésamo y ensalada de algas... 19 Rock octopus with teriyaki sauce, potatoes and mushrooms creamy parmentier, sesame and seaweed salad Entrecot de vaca a la plancha con guarnición... 24 Grilled cow entrecote with garnish Chuletas de cordero a la plancha con guarnición... 23 Grilled lamb chops with garnish Abanico de cerdo ibérico a la plancha con verduras al Jerez... 14,5 Grilled iberian pork fan with vegetables with sherry Pechuga de pollo a la plancha con mermelada de tomate y parmentier cremoso de jamón ibérico... 10,5 Grilled chicken breast with tomato marmalade and iberian cured ham creamy parmentier Confit de muslo de pato con salsa de ratafía, manzana verde y aceite de cardamomo con polvo de cítricos... 11,5 Duck confit thigh with ratafia sauce,green apple and cardamom oil with powder of citrus 3 4

LOS DULCES THE SWEETS Coulant de chocolate con helado vainilla... 6 Chocolate coulant with vanilla ice cream Requesón de oveja con miel... 6 Sheep cottage cheese with honey "Music" con moscatel... 6 "Music" with muscatel wine Carpaccio de piña con helado de coco... 6 Pineapple carpaccio with coconut ice cream Helados variados... 7 Assorted ice cream Brownie de chocolate negro con nueces y helado de creme brulèe y toffe... 7 Black chocolate brownie with walnuts and creme brulèe and toffe ice cream Surtido de quesos con mermeladas variadas... 7 Assorted cheeses with marmelades IVA incluido VAT included Consulte a los camareros si tiene alguna intolerancia Ask to the waiter if you have any intolerance 4 4