HORÁRIO TIMETABLE. Iva incluído à taxa em vigor

Similar documents
Couvert - Appetizers. Sopas e Entradas Hot Soups and Starters

De Segunda-feira a Sexta-feira das 12h30-15h00 & 19h30 às 22h30 Sábado e Domingo das 19h30 às 22h30

Couvert. Sopas Soups. Entradas Starters

Sopas Soups. Entradas Starters

AUTUMN MEMORIES. 19h30-22h PM PM

FOOD SAFETY / ALLERGIES

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.

Mediterrânica Selecção de Folhas, Quinoa, Sementes de Girassol, Queijo Feta, Tomate Cereja e Vinagreta Balsâmico e Açúcar Mascavado

Sopas Soup. Saladas Salads

Sopas Soups Sopa do Dia 3.50 Soup of the Day. Saladas Salads

Selecção de pão, focaccia, grissinis, etc Selection of bread, focaccia, grissini, etc MOLHOS E CONDIMENTOS SAUCES AND GARNITUDE

Let's eat... CAFÉ RESTAURANTE GRAB&GO PRÍNCIPE REAL

PortuGalo. We eat, we drink, then all else comes later

Jorge Ferreira. Our Friend & Inspiration

Mixed Picadinho Picadinho Misto Pan-seared mildly spiced pork, squid, shrimp, chourico and onions

Jorge Ferreira. Our Friend & Inspiration

Ementa escolar - 15-Jan 27 April - School Menu. Semana / Week /01

Ementa Escolar / School Meal. Semana 10/Week /10

Moelas - Giblets R34.95 Served the real Portuguese way, in a tomato, onion, peppers, garlic and wine sauce (hot or mild) served with Portuguese roll

Oferta de Produtos Products Offer

COCKTAILS Wine & Champagne

s Y I H R E VA M P S T W ACK A NEW YEAR S YEARS EVE RÉVEILLON RÉVEILLON RESORT

Enquanto escolhe / While you choose

Banquet Package. 255 Jefferson Street Newark, New Jersey Phone: (973) Fax: (973) CasaSeabraRestaurant

TRA- -TO. food!! LISBOA PORTOBAYMARQUES

RESTAURANT COFFEE BAR

Menu Moments PORTUGUESE AUTHENTIC AND TRADITIONAL FLAVOURS. By Chef. Osvalde Silva

Published on Madeira Restaurant Swansea ( Home > VIEW MENUS ENTRADAS - STARTERS FRIO - COLD

WHEN PAYING BY CREDIT CARD. ANY ADDITIONAL BREAD ROLLS WILL BE CHARGED FOR. NEED TIME TO PREPARE AND COOK YOUR FOOD PROPERLY.

SPENDING TIME AT THE TABLE IS A VERY PORTUGUESE TRADITION. JOSÉ AVILLEZ LARGE BAIRRO SEAFOOD PLATTER

B A S K E T OF B R E A D S F I N G E R F O O D

All Sandwiches, baguettes and panninis are served with French fried potatoes or salad, unless otherwise stated.

Art in the flavors. DIGBY arrives in Porto by Casa da Comida hand. With you for 40 years, Casa da

Avo s FEAST ANYWHERE menu

Special thanks go to our mothers, Alice Pedroso and Sue Pepper, who taught us how to cook and to love food.

NOVEMBER PROMO SUN - THUR DINNER ALL LUNCHES ENDLESS MEAT $35

WELCOME TO THE RESTAURANT AT LIBÉLULA LODGE! STARTERS

Pequeno Almoço // Breakfast

Avo s FEAST ANYWHERE menu PLEASE ORDER AHEAD

Soup of the day Fresh tomato soup with cream and parsley (V) Gazpacho Andaluz (V)(G) 5.25

Dress code according to the elegance of the space (it is recommended casual / elegant) Please keep your phone in silence

POPCORN COCKLES. Local cockles individually beer battered HALF PINT OF KING PRAWNS 7.95 BRUSCHETTA. Chopped tomato, garlic and olive oil. 5.

EATING OUT. Local Dishes

Menu. Cover 3.25 Home baked Italian bread, olives, olive oil, balsamic vinegar. Starters

OTHER RESTAURANTS BY CHEF JOSÉ AVILLEZ

8.00 Marinated salmon with capers, pickled red onion and sour cream with chives

CANAPÉS FISH. Lambton & Jackson smoked salmon, blini & lemon crème fraîche 2.5. Crispy squid, chilli & lime dip 3.5

COCKTAILS. Bistrôa Green Garden 15. Vodka, licor de melão, sumo de lima & xarope de açúcar Vodka, melon liqueur, Lime juice & sugar syrup

Breakfast (Last orders at 11:15h) Specials

Dusit Caesar Salad (P) 18 Crisp romaine lettuce with hard boiled egg, shaved parmesan, crisp prosciutto and anchovy mayonnaise

N e l s o n A m o r i m R i c a r d o N u n e s

Chips de banana da terra ao creme azedo Banana chips in sour cream

WELCOME TO PARAISO DO OURO RESTAURANT & BAR

Lunch Menu. Served from 12pm-6pm

The Square Bites. Dry Salt & Pepper Chicken Wings with Creamy Garlic Dip. Grilled Leon Chorizo, Garlic, Parsley & Piquillo Pepper

Garlic and Parmesan Damper - confit garlic and herb butter. $8.50

Food for thought DDR MENUS

DINNER JOIN US FOR A SCRUMPTIOUS. Starters and Salads. Grilled Peach Parma ham, blue cheese mousse, candied pecan nuts, mango purée, rocket 135

Appetizers. Australian Beef Carpaccio 350 Cold and thin sliced of imported Australian beef, arugula rocket, parmesan cheese, garlic and lemon dressing

Pequeno Almoço // Breakfast

C O N F E R ENC E BUFFET MEN U

N e l s o n A m o r i m R i c a r d o N u n e s

Variety of regional bread Wholemeal bread Croissants Brioche rolls Mini assorted pastry Coconut coated sweet bread

EXPERIENCE HOLIDAY MAGIC

Bowl & buffet menu. Salads. Choose from three of our salads below. Add 7.50 per person.

t o s h a r e & b a r s n a c k s

Starters. Crab and Prawn Cocktail Chancre Crab, Coldwater Prawns & Crevette, Lemon Mayo, Radicchio & Little Gem, Marie Rose Sauce 7.

Seafood Salad R Marinated calamari, linefish, shrimps and tossed salad with extra-virgin olive oil, herbs, paprika and calamata olives

SAMPLE DAY DELEGATE MENU

MENU 70 per person * * * *

Christmas and New Year 2012/13

BROCHURE BANQUET.

t o s h a r e & b a r s n a c k s

Starters. Wild Mushroom & Asparagus Tart Creamy Blue Cheese Sauce, Balsamic Oil, Lambs Lettuce

Pequeno Almoço // Breakfast

CENTURY HOUSE LUNCHEON MENU

EXECUTIVE BUFFET LUNCHEONS OR DINNERS

ALLERGEN & INTOLERANCES INFORMATION BOOKLET

Private Dining Menus Jameson Room

LUNCH & DINNER SET MENUS

Seafood Three Ways Salmon Gravlax, Smoked Trout & Cod, with Lemon Dressed Salad Leaves & Wholemeal Bread

BLESSING IN THE GARDENS

Solemnisation Package. Tong Clarke Quay Seating Capacity. Restaurant Boat (50 pax) Bar Boat (30 pax) Solemnisation Package Includes

S A L A D S. Blue Crab & Citrus Avocado, salmon caviar, coconut, citrus, soft shell crab & micro salad

Loch Fyne smoked salmon, wild crayfish, horseradish & lime vinaigrette

Desayuno / Breakfast Brioche con Crema de Queso, Salmón y Alcaparras Brioche with Cream Cheese, Salmon and Capers

C A N A P É S. Hilton Perth

@DOR_Guernsey CAMBRIDGE PARK, ST PETER PORT, GUERNSEY, GY1 1UY T: +44 (0)

events Christmas packages EAT, DRINK AND BE MERRY Parramatta RSL

C/Velázquez, Madrid Tl fax APPETIZER 1. Hot-Cold

FINGER FOOD PER PERSON. Please select 5 options

COCKTAIL, PORTABLE DINING, CHEESE & PATE MENUS

S E A F O O D A N D G R I L L

S E A F O O D A N D G R I L L

CEVICHES. CEVICHE CUBANO JAVI S Scallops, shrimps & octopus ceviche

To Share. Entree. [gf] - gluten free [gfo]- gluten free option [v]- vegetarian

SEASONAL SET MENU AMUSE BOUCHE STARTER SOUP

W E D D I N G M E N U S

rniston Bay, with hues of its aquamarine ocean, white sandy beaches and crisp clear skies, welcomes you to the Arniston Spa Hotel.

First and second weekend Friday, Saturday and Sunday (evening) Starter options

Transcription:

HORÁRIO TIMETABLE SERVIDO NO RESTAURANTE E TERRAÇO DAS 12H30 ÀS 15H30 E DAS 19H00 ÀS 23H00 SERVED IN THE RESTAURANT AND TERRACE FROM 12H30 TO 15H30 AND 19H00 TO 23H00

COUVERT PÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME OYSTERS FROM THE ALGARVE BATATAS BRAVAS COM AIOLLI PICANTE BRAVA POTATOES WITH SPICY AIOLLI TÁBUA DE QUEIJO DE AZEITÃO E COMPOTA AZEITÃO CHEESE WITH JAM TERRINE EN CROUTE DE CARNES BRANCAS E AVELÃS POULTRY TERRINE WITH HAZELNUTS LAMINAS DE CAVALA COM LIMA LIME-MARINATED MACKEREL MEXILHÃO COM COENTROS E CEBOLA TRADITIONAL MUSSEL WITH CORIANDER AND ONION SARDINHA CROCANTE, SALADA DE AGRIÃO E PIMENTOS ASSADOS CRISPY SARDINES WITH WATERCRESS SALAD AND ROASTED PEPPERS TORRICADO DE ROSBIFE COM COENTROS E TAPENADE ROAST BEEF BRUSCHETTA WITH CORIANDER AND TAPENADE CARPACCIO DE NOVILHO COM PISTÁCIO, RÚCULA E LASCAS DE QUEIJO BEEF CARPACCIO WITH PISTACHIO, ROCKET LEAVES AND PARMESAN FLAKES TÁBUA DE PRESUNTO SMOKED IBERIAN PORK TACO DE CAMARÃO COM ABACATE E MALAGUETA PRAWN TACO WITH AVOCADO AND CHILLI PEPPER TATAKI DE ATUM COM GUACAMOLE E SÉSAMO TUNA TATAKI WITH GUACAMOLE AND SESAME AMÊIJOAS À BULHÃO PATO ALGARVE CLAMS IN A RICH GARLIC AND CORIANDER CHOWDER TÁRTARO DE NOVILHO, GEMA, FOLHAS E AZEITE STEAK TARTARE, EGG YOLK, GREEN LEAVES AND OLIVE OIL unid. 10,00 10,00 12,00 12,00 1 1 1

SOPAS SOUPS CREME DE COGUMELOS COM TÁRTARO E QUEIJO CROCANTE CREAM OF MUSHROOM SOUP WITH TARTARE AND CHEESE CRUST SOPA DE FEIJÃO E COUVES GALEGAS SOUP OF BEANS AND COLLARD GREENS SALADAS SALADS SALADA CAESAR COM FRANGO DO CAMPO CAESARS SALAD WITH FREE-RANGE CHICKEN SALADA DE FOLHAS VERDES, ESPARGOS GRELHADOS, MAÇÃ VERDE, LASCAS DE QUEIJO E VINAGRETTE GREEN LEAVES SALAD WITH GRILLED ASPARAGUS, GREEN APPLE, PARMESAN FLAKES AND VINAGRETTE 1 ARROZ RICE ARROZ TORTULHOS SPECIAL MUSHROOM RICE ARROZ NEGRO DO MAR BLACK RICE WITH SQUID ARROZ DE CHERNE E CAMARÃO COM COENTROS STONE BASS RICE WITH PRAWNS AND CORIANDER 1 20,00

DO MAR FROM THE SEA LINGUINE COM SABORES A MARESIA SEAFOOD LINGUINE ROBALO COM XARÉM DE ESPARGOS VERDES SEA BASS WITH CORN-XAREM AND GREEN ASPARAGUS CHERNE, TORTULHOS E BOCK CHOY STONE BASS WITH SPECIAL MUSHROOM AND BOCK CHOY POSTA DE BACALHAU À BRÁS "À BRÁS CODFISH FILLET VIEIRAS, CREMOSO DE ERVILHAS, BACON FUMADO E REBENTOS SCALLOPS WITH CREAMED PEAS, SMOKED BACON AND SPROUTS FRAGATEIRA NA CATAPLANA FISH STEW SERVED IN A CATAPLANA CARIL VERMELHO DE CARABINEIRO, ARROZ BASMATI E NAAN RED SCARLET SHRIMPS CURRY WITH BASMATI RICE AND NAAN 1 20,00 22,00 22,00 24,00 2 34,00

CARNE FROM THE TERROIR FOLHADO DE CAPÃO COCKEREL LAURUSTINE BIFE DA VAZIA NA GRELHA COM BATATA PALITO E MOLHO À ESCOLHA GRILLED SIRLOIN STEAK WITH POTATO STRIPS AND CHOICE OF SAUCE BOCHECHA DE PORCO PRETO (COMER À COLHER) COM GUISADINHO DE FEIJOCA BLACK PORK CHEEKS WITH STEW OF WHITE BEANS CORTE JAPONÊS NA GRELHA COM BATATA PALITO E MOLHO BÉARNAISE GRILLED JAPONESE CUT BEEF WITH POTATO STRIPS AND BÉARNAISE SAUCE TXULETON NA GRELHA COM BATATA PALITO E MOLHO À ESCOLHA GRILLED TXULETON WITH POTATO STRIPS AND CHOICE OF SAUCE TOMAHAWK GRELHADO COM BATATA PALITO E MOLHO À ESCOLHA GRILLED PRIME RIB TOMAHAWK WITH POTATO STRIPS AND CHOICE OF SAUCE 1 1 20,00 34,00 34,00 Kg 6 MOLHOS SAUCES MANTEIGA E ERVAS, TXIMITURRI, MADEIRA OU BÉARNAISE BUTTER AND HERBS, TXIMITURRI (BASQUE HERBSAUCE), MADEIRA OR BÉARNAISE ACOMPANHAMENTOS SIDE DISHES ARROZ BASMATI BASMATI RICE BATATA FRITA PALITO POTATO STRIPS LEGUMES SALTEADOS SAUTÉED VEGETABLES SALADA MISTA MIXED SALAD

SOBREMESAS DESSERTS BRULLE DE CITRONELA LEMONGRASS CRÈME BRULÉE MOUSSE DE CHOCOLATE À COLHER CHOCOLATE MOUSSE PANNA COTTA COM MANGA E CARAMELO SALGADO PANNA COTTA WITH MANGO AND SALTED CARAMEL TARTELETTE DE ABADE DE PRISCOS ABADE PRISCOS PUDDING TARTELETTE GELADO RESERVA RESERVA S ICE CREAM TARTE DE LIMÃO E MERENGUE LEMON MERINGUE PIE FRUTA FRUIT