On the Grill. Our Fishes. Classics. Starters. Salads

Similar documents
Starters. On the Grill. Sea Side

Starters. Simmered. On the Grill. Sirloin of Beef Angus ±250g 21,00 Lombata di manzo Angus. Fillet of Beef ±200g 26,00 Filleto di manzo

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

OPEN SANDWICHES. Toast Classico Toast boiled ham mozzarella cheese lettuce garnish 5,5

Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights

SNACK & easy food 9,00 9,00 9,00 9,00 12,00 12,00 8,00 8,00 10,00 14,00

If you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink.

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil

Antipasti (Starters)

Chef s recommendation

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

-Antipasti/Appetizers-

pane italiano al forno a legna Wood fired oven Italian bread baked daily

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots

Tomatoes mixed with basil, black olives & olive oil. Fresh mozzarella piccolo with olives, tomatoes & fresh basil leaves

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

Entrées. Auberge du Planet. Starters

Served with balsamic vinegar, butter and extra virgin olive oil. Prosciutto di Parma con Melone 7.95

Carpaccio di manzo, carciofini e scaglie di parmigiano in salsa di limone

ANTIPASTI FREDDI Cold starters. PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon 29,00. VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00

Antipasti / Starters. SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing

Dear guests, dear friends.

BRUSCHETTA CLASSICA. (tomato and garlic bruschetta) 200 g (allg: gluten) (tomato, onion and tuna bruschetta) 200 g (allg: fish, gluten)

Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a

Assorted of Cold Cuts And Cheese, Grilled Market Fresh Vegetables, Caprese, Sliced Tomato with Bocconcini, extra virgin olive oil & fresh basil

Antipasti (Choice of) Pietanze (Choice of)

Cured meat platter at your choice (Small or Big)(40 gr or 60 gr)

Once upon a time, all food was. Organic

Antipasti. Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

STARTERS Cozze

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

Antipasti (Cold) Carpaccio di Manzo con Rucola, Parmigiano e Scalogno (Fillet of Beef Carpaccio with Lemon, Rocket & Parmesan Shavings)

TRATTORIA UBUD ANTIPASTI. CAPRESE Fresh mozzarella served with fresh sliced tomato and rucola served with basil infused olive oil

LA VISTA. Lunch & Dinner Menu

in collaboration with

ANTIPASTI / SECONDO STARTERS / MAIN COURSES

Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings

Minestrone di Verdure alla Toscana Tuscan style minestrone Minestra del Giorno Soup of the day

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

HOTEL ANCOLIE Les Hauts du Crey CHAMPAGNY EN VANOISE Tel. : 33 (0) suggest you

ANTIPASTI. Sarde marinate 5 marinated sardines

Croque-Monsieur, prosciutto e formaggio Croque-Monsieur, ham and cheese 14

CARPACCIO DI MANZO raw beef carpaccio, arugula, parmesan shaved, mushrooms, citronnette

Welcome to La Scala!

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

Welcome SPECIAL MENU S OF THE CHEF SEVERAL DINNER COURSES: SLOW FOOD: HONEST, PURE AND CLEAN FOOD & DRINKS

Antipasti (Cold Starters)

Les Galettes. Brittany cider Loïc Raison Brut (dry) Gls: $7 Carafe (50cL): $21. With chicken or bacon $19.50

Menu. Informations! All of our dishes with tomato sauce contains garlic.

Recommended Caviar Dishes

Antipasti. Salumi tipici Toscani e crostini Typical Cutting board with cold cuts and crostino. Primi Piatti

Antipasti. Bruschetta al pomodoro Rp Toasted bread topped with fresh diced tomatoes and basil. Insalata Caprese Rp

il grande menu à la carte

MENU A Insalata Mista Baby greens caramelized purple onions cherry tomato asiago cheese balsamic vinaigrette

ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad

ANTIPASTI E INSALATE

Come prima Ristorante italiano

MENU ANTIPASTI / APPETISERS. PASTA FRESCA / FRESH PASTA / GNOCCHI (350 g) Formaggio di capra ,- Caprese ,- Brodo di pollo...

Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy


Carpaccio di Manzo Thinly sliced raw filet mignon topped with arugula, extra virgin olive oil, lemon juice, capers and shaved Parmigiano.

MENU. Wood oven pizza base Garlic Bread $7.50 Salt, parsley and roasted garlic. Herb Bread $7.50 Fresh herbs

Rotoli di tonno affumicato con polpa di granchio 22 E vinagrette al sesamo Yellow fin smoked tuna and crab meat rolls, with a black sesame dressing

Restaurant A la Carte Menu

$21.50 / $33.50 Calamari Fritti Fresh calamari rings simply floured then fried, tossed in a little garlic oil and a squeeze of lemon.

BRUSCHETTA CON POMODORINI (cherry tomatoes, garlic, basil, and oregano served on homemade bread)

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

Short for Allergens. Bon Appétit!

Limoncello Restaurant Menu

I CLASSICI/THE CLASSICS

ANTIPASTO - STARTERS BRUSCHETTE. Italian & English Menu. we suggest to combine starters

parmaham for 2 persons) Pane e burro aromatizzato (Bread, served with garlic butter and olives) 4,00

Selection of Hot Bites

Carpaccio di Manzo 2,600 beef carpaccio with arugula salad, shaved parmesan and lemon-olive oil dressing

Secondi/Main. Antipasti/Starter. Dolce/Desserts (3.95 SUPPLEMENT)

Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad. Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil

Frittura di Gamberi e Calamari 6.95 Deep fried King Prawns and Squid rings served with tartar sauce & lemon

235 Glenferrie Rd, Malvern. Menu. Please ask for our daily Specials

Antipasti. Plain garlic bread Garlic bread with Tomato sauce 2, Garlic bread with Cheese 2, Zuppa del giorno 1, 2 4.

ltalian bar + restaurant menu to make your reservation call t:

b u o n a p p e t i t o

We hope you enjoy your time with us BUON APPETITO! WELCOME TO

Welcome to The Strand

Presents to you an authentic Italian dining experience

Where Italians go to eat

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products

CAPRINO AL PISTACCHIO E NOCI 7.95 Goats cheese balls coated in crumbled pistachio and walnuts s/w bread and red onion & pear chutney (V)

POLPO ALL AGLIATA (A) (S) Tomato spiced braised octopus, white wine, lettuce, capers, cherry tomato, lemon dressing

8.40 Salmone affumicato con mascarpone e marmellata di cipolle Scottish smoked salmon with mascarpone cream, onions marmalade and roast peppers

Antipasti Freddi Cold Starters

Al Pescatore. A la Carte Menu. Antipasti / Starters. Focaccia. Escargot di Mozzarella R53.00 Snails in garlic butter, topped with mozzarella

STUZZICHINI (Starters)

Specials BUFFET SUNDAY SET MENU SUNDAY. Every other Sunday. On Friday and Saturday nights The following is applicable

POLPO ALL AGLIATA (A) (S) Tomato Spiced Braised octopus, white wine, lettuces, capers, cherry tomato, lemon dressing

Menu: Wines: Menu Title/Logo: Special Request: Minimum Spend: Seating Plan: Payment Method:

Transcription:

Starters Cassolette of snails with parsley butter by 6 : 7,50 Cassolette di lumache con burro di prezzemolo by 12 : 15,00 Selection of dried cured meat 9,00 Assortimento di salumi regionali Tomatoes and mozzarella di buffala salad 9,00 Pomodoro e mozzarella di bufala insalata Duo of melon and cured ham 9,00 Duo di melone e prosciutto Carpaccio of trt, virgin sauce 10,50 Carpaccio di trote, salsa vierge Salads Salade du Fr : small 9,00 large 15,50 crispy reblochon, dried cured ham, walnut, pear chutney, tomatoes croccante reblochon,prosciuto,noci, pera chutney, pomodoro Salade Fraîcheur: small 9,00 large 15,50 tomatoes, melon tartare of vegetables and carpaccio of trt pomodoro, melone, tartare di verdure, carpaccio di trote Salade de Chèvre : small 9,00 large 15,50 Goat cheese, Tomatoes, Smoked duck magret formaggio di capra, pomodoro, petto d'anatra affumicato Classics Steak Tartare Charolais 19,50 Dice of raw beef with condiments, fresh fries and salad cubetti di manzo crudo alla tartara, patatine fritte e insalata Marinated trt with virgin sauce, fresh fries and salad 18,50 Trota marinata, salsa vierge,patatine fritte e insalata On the Grill Iberian Pork tenderloin 18,50 Filetto di maiale iberico Skewer of beef tab 18,50 Spiedini di manzo Sirloin of beef 250g 19,50 Lombata di manzo Dble Sirloin of beef 450g 27,50 Doppio Lombata di manzo Duck magret 300g 21,50 Petto d'anatra T-Bone of Veal 300g 21,50 T-Bone di Vitello Sauce / Salsa 2,60 Pepper sauce, Roquefort sauce or tartare sauce Salsa di pepe, salsa di Roquefort o salsa tartara Our Fishes Grilled Skewer of Gambas, virgin sauce 18,50 Spiedini di gamberi alla griglia, salsa vierge Roasted Sea bream fillet with tomato sauce 19,50 Filetto di orata con salsa di pomodoro

Menu Décverte 29,90 Duo of melon and cured ham Duo di melone e prosciutto Tomatoes and Mozzarella di Buffala salad Pomodoro e mozzarella di bufala insalata Marinated trt, virgin sauce Trota marinata, salsa vierge Iberian Pork tenderloin, Pepper sauce Filetto di maiale iberico, salsa di pepe Roasted Sea bream fillet with tomato sauce Filetto di orata con salsa di pomodoro Skewer of beef tab, tartare sauce Spiedini di manzo, salsa tartara Tiramisu Frozen sfflé with genepi liqueur, blueberries clis Sfflé ghiacciatto con génépi, clis mirtillo Menu of the day/menu del giorno 17 Dish of the day/ Piatto del giorno 13,50 Only lunch time Except weekends and bank holidays solo a pranzo eccetto i fine settimana e nei giorni festivi Formule du Fr 25,00 Fondue Savoyarde with a medley of 3 cheeses served with a selection of dried cured meat Fonduta al formaggio servita con salumeria La Tartiflette served with a selection of dried cured meat servita con salumeria Le Berthd Cream cheese, raspberry or blueberry clis Ricotta, clis di lamponi o mirtillo Crème brûlée Children menu 10,50 Menu per bambini Mini tartiflette Grilled beef tab served with gratin of potato or chip schedadi manzo, gratin di patate o fritto Choice of 2 ice cream scoop 2 palline di gelato scelte Cream cheese Ricotta

En solo LES SPÉCIALITÉS L'Assiette du randonneur 18,50 salad, selection of dried cured meat, reblochon and Abondance cheese, boiled potatoes Insalata, salumi, manzo secco, Reblochon e Abondance, patate Le Berthd Abondance fermier AOP «Le Val'Mont-Blanc» 21,00 Melted Abondance cheese served with cold meat, boiled potatoes and green salad Abondance gratinato, salume, manzo secco, patate e insalata La Gratinée Abondance fermier AOP «Le Val'Mont-Blanc» 18,50 Melted Abondance cheese on a top of potatoes, creamy leek, smoked sausages and served vith green salad Abondance gratinato su patate, salsiccia, porro e insalata Minimum for two persons Price per person Fondue Savoyarde with a medley of 3 differents cheeses 17,00 Fonduta al formaggio With cep mushroom - con i funghi 21,00 Extra charge selection of dried cured meat 4,00 Supplemento salumeria Extra charge boiled potatoes 3,00 Supplemento patate Raclette traditionnal 23,50 served with a selection of dried cured meat and boiled potatoes Formaggio fonduto al fuoco con salume, manzo secco e patate La Tartiflette Reblochon fermier AOP «Le Val'Mont-Blanc» 17,00 Melted Reblochon cheese on top of potatoes, onion, bacon with cream, served with green salad Reblochon gratinato su patate, lardelli, cipolle, insalata verde La Tartiflette served with a selection of dried cured meat 21,00 servita con salumeria Nos prix sont nets Braserade of beef 250g 21,00 Manzo alla brace Braserade of three meats 250g 23,00 (beef, veal and duck) tre di carne alla brace ( manzo, vitello, anatra) Reblochonnade 23,00 half reblochon fermier AOP «Le Val'Mont-Blanc» melted under brasero, served with a selection of dried cured meat and boiled potatoes Formaggio reblochon fonduto alla brace con salumeria e patate Extra charge green salad 3,50 Supplemento insalata

Les Fromages Cream cheese 5,50 choice :cream, raspberry clis, blueberries clis Medley of local cheese 7,00 Les Desserts faits maison Tiramissu 6,50 Crème brûlée 6,50 Meringue, ice cream and carmelized pears 7,00 Meringa, gelati, pere caramellate Frozen sfflé with genepi liqueur, blueberries clis 7,00 Sfflé ghiacciatto con génépi, clis mirtillo Claftis with fruits of the day, ice cream 7,00 Claftis frutta al giorno, gelati Warm chocolate cake, vanilla ice cream 7,50 Torta al cioccolato, gelato alla vaniglia Les Cpes de Glaces Glace des Alpes Maître artisan glacier Mont Blanc :glace vanille, crème de marron, meringue et chantilly 7,80 Dame Blanche :glace vanille, chocolat chaud et chantilly 7,80 Randonneur: glace vanille, sorbet myrtille, myrtille et chantilly 7,80 Mont Joly : glace vanille et caramel, caramel, noisettes et chantilly 7,80 Coco-choc : glace chocolat et coco, chocolat chaud, meringue 7,80 et chantilly Colonel : sorbet citron arrosé de vodka 7,80 Williamine : sorbet poire arrosé d'eau de vie de poire 7,80 Framboisine : sorbet framboise arrosé d'eau de vie de framboise 7,80 Alpestre : sorbet génépi arrosé de génépi 7,80 Abricotine : sorbet abricot arrosé d'eau de vie d'abricot 7,80 Supplément chantilly 1,00 Parfums : Glaces: vanille, chocolat, caramel beurre salé, noix de coco, café, fraise Sorbets : citron, poire, framboise, myrtille, abricot, génépi Prix 1 ble: 2,20-2 bles : 4,00-3 bles : 5,50