Substantial Welfare Balancing your mind and body 2 nd Edition

Similar documents
VORSPEISEN STARTER. No4 FOCACCIA AGLIO E OLIO 5,20 Pizzabrot mit Knoblauch, Olivenöl & Rosmarin Pizza bread with garlic, olive oil & rosemary

Vorspeisen / Starters

Bratwurst (gf) with sauerkraut in a roll (g) Bratwurst mit Sauerkraut in einer Semmel

Aperitif I Menu suggestions

KUCHEN NUSSTORTE (A, C, G, H, O) 3,70 NUT CAKE HIMBEERMOUSSE-SCHOKOLADEN-TORTE (A, C, G, H, O) 3,70 RASPBERRY MOUSSE-CHOCOLATE-CAKE

Wochenempfehlung / week special

Saxon Buffet Soups: * Soljanka of zander * Potato soup with croutons and sausages

Clear soup with noodles or sliced pancake. Clear soup with cheese dumpling. Tomato - Chilli soup with mozzarella and basil pesto

BUFFET RECOMMENDATIONS 2017

Soups. Beef broth with garnish 4,50 Rindfleischsuppe mit Einlage

Tafelspitz soup (of boiled topside of beef) with three different additions 6,00. Soup of the Hokkaido pumpkin with seed oil and croutons 6,00

Tafelspitz soup (of boiled topside of beef) with three different additions 6,00. Chanterelle cream soup with truffle-cream on top 6,00

Speisekarte Lounge & Bar au Lac

Christmas Eve Program 2018

BUFFETS. Innovative stand-up buffets as conference intermezzo for participants get-together. N 48 8 E DESTINATION UNLOCKED

OVERVIEW PACKAGES DINNER BUFFETS BUILD YOUR OWN. Plus great tips on how to spend your breaks. Buffet Bavaria Buffet Balance Buffet Asia

Seasonal Starters. Featured Starters. Seasonal Entrees. Featured Entrees. Seasonal Desserts

Tomatensuppe Fleischbällchen / Fadennudeln / Basilikumöl / Blätterteiggebäck Tomato soup meat balls / pasta / basil oil / puff pastry 5,50

FLORIS Catering Christmas delights. -Content- Finger food Buffet Menu Give-Aways

Overview OFFER PACKAGES DINNER BUFFETS BUILD YOUR OWN. Plus great tips on how to spend your. Buffet Bavaria Buffet Balance Buffet Asia

Nudelsuppe /Noddle soup 2,90. Flädlesuppe / Soup with pancake strips 2,90. Tomatencremesuppe / Tomato soup 3,20

C O N F E R ENC E BUFFET MEN U

Time for a snack. Cold and warm small dishes. Coveredwith mix of Salami, ham, cheese with garnishing

Special Edition Sandwich

YOUR BANQUETING OPTIONS

MONDAY A Taste of Asian Night Buffet

Beer Mix. German Spirits and Liqueurs shot. German Wine. Wine. Soft Drinks. Other Liquors and Spirits on request! (ask for availibility) white

SET MENUS. Munich Brauhaus Corner Argyle & Playfair Street, The Rocks Sydney munichbrauhaus.com

FINGER FOOD for 9 ITEMS. Choose from the following selections

Garlic Kaiser bread roll $4.50. Herb and cheese Kaiser bread roll $4.50. Fresh warm Bavarian pretzel with butter $4.50

CATHEDRAL PACKAGE. Exclusive use of the Cathedral Ballroom and the Viewing Gallery with private bar. Red carpet on arrival.

Antipasti Vorspeise - Appetizer

BUFFET MENU. COLD BUFFET 18,00EUR/PAX Variation of salads and fresh vegetable with dressing

Daytime Menu - 7:30 until 18:00

S P E I S E N K A R T E

Wulle & Crisi s. Price List for Set Menus. Chef s Special Buffet Selection #4. Christmas Hot Buffet Quoted on Request

BUFFET MENU. COLD BUFFET 16,00EUR/PAX Variation of salads and fresh vegetable with dressing

BY RESTAURANT ALVIS HOTEL ALBRECHTSHOF 2018

Main courses continued: Roast quails with a brandy and grape sauce, creamy mashed potato and garlic courgettes( 3.50 supplement charge per guest)

Nudelsuppe /Noddle soup 3,20. Flädlesuppe / Soup with pancake strips 3,20. Tomatencremesuppe / Tomato soup 3,50

WEEK 1 MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY

Swiss carrot cake Gluten-free carrot cake I Cream cheese glace I Candied carrots 6.50

BAVARIA BUFFET plus VAT per person. RHINELAND BUFFET plus VAT per person

Menu Selector

Cereals, Toast, Yoghurt, Fresh Fruit, Tinned Fruit Porridge. Fish Burger with Chips. Afternoon Tea provided. Afternoon tea provided for the boarders

Seasonal Starters. Featured Starters. Featured Entrees. Seasonal Entrees. Featured Desserts

MEAL SELECTION AND BOOKING

Starters or in-between...

Festive buffet. Served: Fennel cream soup with pancetta chips * * * Sheep s cheese marinated with herbs, pesto of dried tomatoes and rocket salad

Tafelspitz soup (of boiled topside of beef) with three different additions 6,00. Tomato soup with a gin-cream hood and basil 6,00

MONDAY 5TH JUNE TUESDAY 6TH JUNE WEDNESDAY 7TH JUNE THURSDAY 8TH JUNE FRIDAY 9TH JUNE. Roast Chicken with Yorkshire Pudding (1, 7, 9)

CHAPTER INDEX BASICS SAUCES, DIPS AND SPREADS SAVOURY PASTA AND RICE DISHES SIDE DISHES MAIN DISHES SAUCES, DIPS AND SPREADS SWEET BAKING SAVOURY

German Restaurant Est. 1993

Conference Catering 2015/16

Menu Banquet suggestions. Hotel St. Georg GmbH Ghersburgstraße Bad Aibling 049(0)

VIETNAM PALMEN. Adalbertstr Frankfurt am Main Tel.:

15Hatfields Lunch Menu

Fresh Bread Basket (Brotkorb) Gourmet Selection from the New Norcia Bakery and Fresh Turkish Bread served with Chef s Selection of Dips 9.

Menu Selector Pre-reception. Popcorn station R32.00 per person Selection of flavoured salts and serving boxes included

SPEISEKARTE / MENU - CARD

Christmas Menu One - $33.00pp

FÜR DEN KLEINEN HUNGER

WU Mensa c/o Eurest Restaurationsbetriebsgesellschaft m.b.h. Welthandelsplatz 1, building D1/Top1, 1020 Vienna Mail:

Grilled King Prawns with tamarind and chilli served on a crisp Vietnamese salad drizzled with a mango, pineapple and melon salsa (gf)

Menu MONDAY - SATURDAY 11:30AM - 9:30PM PIZZA SERVED UNTIL 10PM. SUNDAY 11:30AM - 8:30PM PIZZA SERVED UNTIL 9PM.

MENU WEEK 1 DELIVERED MEALS PROJECT PAGE 4

Lycée Français d Accra

Melissa. Speisekarte. Ristorante-Pizzeria.

WEEK 1 MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY

BUFFET RECOMMENDATIONS 2016

Salate/Salads. Suppen/Soups

Orange, Apple and Pineapple Juice

Buffets Subject to change! adlers HOTEL BRUNECKERSTRASSE INNSBRUCK T

Bistro Menu THE TIGERS CLUBHOUSE

Stag Lane Schools Lunch Menu

OPENING HOURS. Breakfast 8.30 am am 9 am am. Lunch am 2.30 pm am 2.30 pm. Stone Baked Pizza 11.

The APART Restaurant offers you local and international dishes. Let our Chef spoil you with a variety of delicacies in the APART Restaurant.

Menu Page

OPÉRA S CHANTERELLE MENU

Welcome to DAS EDELWEISS

Sharing Plates. Friends & Family Platter 39. Breads. From The Bay. From The Farm. From The Land

Menu Selector Pre-reception. Popcorn station. R5.00 per person. Selection of flavoured salts and serving boxes included. Fresh Bread station

Children can select their choice of seasonal vegetables or fresh salad

BAR MENU ALL DAY STARTERS. CHEF S SOUP OF THE DAY $10.00 Home made soup served with toasted sliced baguette bread

Main Course: Main Course:

RESTAURANT MENU. Mon Wed 4 pm 9 pm) Thurs Sun (12pm 9 pm) STARTERS / SHARE

Viennese Buffet 47,00

THE COOKING CLASS At CALL #

FINGER FOOD PRICES FROM 19 PER PERSON. PLEASE SELECT: 2 SANDWICHES 3 SALADS 3 HOT OPTIONS 2 DESSERTS Minimum numbers of 12 required

Featured Starters. Seasonal Starters. Seasonal Entrees. Featured Entrees. Seasonal Desserts. Featured Desserts

MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SOUP Classic Vegetbale Soup Beef Soup

Menu - week 1 Monday Meat Free Campaign

Appetisers. Main Table Service

Beilagen ~Side Orders~

Allergy information according to Codex recommendation

Number of Platters Needed

Starters and cold dishes. Cheese

Cold Canapés Selection

09:00-16:00. Spiegelei oder Rührei / fried Eggs or scrambled eggs 4,3 Zwei Bioeier - Graubrot - Salat organic eggs of choice - homemade bread - salad

The Mira Hong Kong Christmas Package Dinner Buffet Menu (I)

Transcription:

Substantial Welfare

Coffee Break And a good deal more - just as you like! Under offer Cappucino & Latte Macchiato, conventional coffee & tea coke, apple & orange juice, mineral water buttered pretzels and pastries Dates Monday 5 Sep 2005 09:00 10:00 15:00 15:30 Tuesday 6 Sep 2005 10:10 10:40 and depending on your sessions: 15:20 15:50 or 16:00 16:30 Wednesday 7 Sep 2005 10:00 10:30 15:30 16:00 Aula However, also during the sessions at all symposiums days coffee will be available! Wednesday 7 September 2005 15:00 15:15 For workshop participants Thursday 8 September 2005 10:15 10:30 15:00 15:15 Friday 9 September 2005 10:45 11:00 14:30 14:45 near to the workshop rooms

Lunch Break In the students cafeteria At the registration desk you ll get per day and lunch a sales slip with which you can pay 1 main dish, 4 trimmings and 1 drink in the mensa. In the following you can already inform you about the main dishes. Under offer Main dishes Monday 5 Sep 2005 12:40 13:40 Frühlingsrolle mit Currydip spring roll with curry dip Barbecue-Hahnchenkeule mit Tomatenreis chicken haunch with tomato rice Tuesday 6 Sep 2005 12:30 13:30 and Rinderschmorbraten 12:50 13:50 braised beef (depending on your sessions) Tagliatelle mit Steinpilzen pasta with yellow boletus Wednesday 7 Sep 2005 12:20 13:00 Schupfnudeln mit Sauerkraut potato pasta with sauerkraut For workshop participants: Schweinelendchen überbacken fatless pork, scalloped Thursday 8 Sep 2005 11:45 12:45 Chili con Carne (beef) Pizza mit Thunfisch pizza with tuna Friday 9 Sep 2005 11:45 12:45 Apfelstrudel mit Vanillesauce apple strudel with vanilla sauce Putensteak, gebraten, auf Blattspinat Fried fowl-steak on spinach leaves Mensa

Refreshments in the Exhibition Get-together with the Companies On the first day of qpcr 2005 we want to facilitate the contact to the companies in the industrial exhibition: after the last session we scheduled extra time to get to know them while taking some drinks. Under offer Capuccino, Latte Machiato, conventional coffee & tea beer of Weihenstephan, red and white wine non alcoholic drinks Aula Time Monday, 5 th Sep 2005, 17:00 18:30 Poster Party Science as Poster Art! This is the special possibility to present and contemplate the posters at qpcr 2005. You have the whole evening with drinks, Bavarian food and music to do so! The posters will remain till Wednesday in the Mensa, so you can take a look at them again while having lunch. Under offer verschiedene Vorspeisen various starters Salatbuffet various salads Schweinerollbraten roast pork Hähnchenkeulen haunches of chicken Sauerbraten marinated beef Kalbsbraten roast veal Gemüse-Nudel-Auflauf pasta & vegetable casserole Semmelknödel, Kartoffelknödel, Knöpfle bread and potato dumplings, typical homemade pasta Obstsalat Mousse au chocolat Pfirsich Cardinal fruit salad chocolate mousse Peach Cardinal Käsebrett selection of cheese varieties Mensa Time Monday, 5 th Sep 2005 Poster Session 18:30 20:00 / Poster Party 20:00 24:00

Gala Dinner With exciting Bar Show! The Confernce Dinner is arranged in a famous site which can be called cultural focus of Freising. They will spoil you with four exciting different menus and ambiences: Under Offer Bavarian buffet, in the Jagdstüberl Asian buffet (without pork), in the restaurant Mediterranean buffet, in the Oberhaus Modern Crossover buffet, in the Unterhaus Lindenkeller Pasta & more Date Tuesday 6 Sep 2005 19:00 24:00 In the following you will find the four detailed buffet menues and you are spoilt for choice! Furthermore we added a map in order to find the way to the dinner! If you want to bring somebody with you, it s possible to buy more dinner tickets at the registration desk.

Bayerisches Buffet im Jagdstüberl Bavarian buffet in the Jagdstüberl Asiatisches Buffet (ohne Schweinefleisch) im Rest. Asian buffet (without pork) in the restaurant Geräuchertes Starnberger Forellenfilet mit Meerrettichsahne Smoked troutfillet with horseradish-cream Kalter Schweinebraten, Bauernleberwurst, Bauerngeräuchertes Cold roastpork, Farmer liver-sausage, Smoked ham Sauer eingelegtes Gemüse Pickeled vegetables Allgäuer Emmentaler, Obatzda Two Bavarian cheese varieties Kartoffelsalat, Krautsalat mit Speck, Gurkensalat Potatoe salad, Cabbage salad with bacon, Cucumber salad Wallerfilet auf gesottenem Lauch-Pilz-Gemüse mit Schupfnudeln Fillet of Waller on leek-fungus-vegetable with special german potato pasta Schweinebraten mit Blaukraut und Semmelknödl Roastpork with red cabbage and dumpling Spinat-Strudel mit Allgäuer-Bergkäse Strudel with spinach and cheese Tom Kha Hühnersuppe mit Kokosmilch und Gemüse Tom Kha Asian chicken soup with coconut milk and vegetables Scharfe gebratene Hähnchenflügel Hot roasted chicken-wings Thailändischer Glasnudelsalat mit Krabben und Ananas Thai-style noodle-salad with shrimps and pineapple Gado Gado Gemüsesalat mit Erdnusssauce Gado Gado Vegetable salad with peanut sauce Asiatische Fischküchlein Little Asian fishcakes Salat von gehackter Hähnchenbrust mit Frühlingszwiebeln in Soja-Limettenmarinade Salad of hacked chicken breast with spring onions on a marinade of soybones and limes Krabbenbrot Zweierlei Dipps Bread of shrimps Two kinds of dipps Gelbes Thaicurry mit Putenbrust und Gemüse Yellow Thaicurry with turkey breast and vegetables Frischer Apfelstrudel mit Vanillesauce Fresh made strudel with apples and vanilla sauce Bayerische Creme auf Erdbeermark Bavarian cream with strawberry-pulp Großer Brotkorb mit Semmeln, Brez n, Bauernbrot Big bread basket with rolls, pretzels and brown bread Gebratene Eiernudeln mit Gemüse und scharfen Erdnüssen Roasted noodles with vegetables and hot peanuts Süß-saure Rindfleischbällchen Sweet and sour beef balls Duftreis Smelled rice Kokoscreme mit tropischem Fruchtsalat, Mangomousse mit Guavenmark Coconutcream with tropical fruit salad, Puree of mango with guava-pulp

Mediterranes Buffet im Oberhaus Mediterranean buffet in the Oberhaus Pastasalat mit Kirschtomaten, Rucola und Mozzarellaperlen Pasta salad with tomatoes, rucola and mozzarella Couscous-Salat mit gebratenem Gemüse Couscous salad with roasted vegetables Polpette al pesto Feine Hackfleischbällchen mit Pesto Polpette al pesto Minced meat balls with pesto Grüner Wildreissalat mit Krabben und Paprika Green rice salad with shrimps and capsicum Mailänder Salami, Pancetta und Oliven mit Parmesanspänen Salami, Pancetta and olives with sliced Parmesan cheese Auswahl von verschiedenem gebratenem und mariniertem Gemüse Different kinds of baked and marinaded vegetables Mediterrane Salatbar mit Gorgonzaladressing und Vinaigrette Various mediterranean salads with cheese-dressing and vinaigrette zu den Vorspeisen wird eine Auswahl unseres hausgebackenen Brotes gereicht we serve our home-made bread with the starters Front-Cooking aus der Riesenpfanne: Porchetta Spanferkelbraten Front-Cooking in a big pan: Porchetta Sucking pig Schwertfischsteaks auf pizzaiolo-art mit Tomaten, Oliven und Kapern Steaks of swordfish with tomatoes, olives and capers Spinatlasagne mit Ricottacreme, gratiniert mit Ziegenkäse und Pinienkernen Lasagne with spinach, Ricotta cheese, goat`s cheese and pine nuts Ofenkartoffeln mit frischem Rosmarin Baked potatoes with fresh rosemary Tiramisu Tiramisu Ricotta-Joghurt-Mousse mit Limetten und Honig, auf Granatapfelcreme Cream of Ricotta & yoghurt with lime and honey, on a sauce of pomegranate Modern-Crossover-Buffet im Unterhaus Modern Crossover buffet in the Unterhaus Am Eingang zum Unterhaus wird Erdbeer-Margherita im Reaganzglas, gereicht At the entrance to the room: strawberry-margherita, served in a test tube Mini-Tramezzini mit Thunfisch Blätterteigröllchen mit Schafskäse und Spinat Small Tramezzini with tuna Flaky-pastry titbits with sheep`s cheese and spinach Rote-Bete-Mousse mit geräuchertem Saibling & Forellen-Kaviar auf Snack-Löffel Beetrootcream with smoked fish and caviar of trouts, on a small snack-spoon Spieße von pikanten Hackfleischbällchen und Kapernäpfeln Skewers with spicy minced meat balls and caper-berries Mini-Quiche mit Chorizo, Erbsen und Ricotta Small quiche with Chorizo cheese, peas and ricotta Gazpacho verde mit gebratener Garnele im Glas serviert Cold vegetable soup with a roasted shrimp, served in a glass Mini-Pizza in Becher-Form, divers gefüllt Small pizza with different stuffings in tumbler-styling Weizentortillas mit Gemüsefüllung, überbacken mit Käse Tortillas filled with vegetables, topped with cheese Steinbeißer-Pancetta-Brotwürfel-Spieße Skewers with spined loach, Pancetta and breadcubes Hähnchenbrustrouladen auf Asia-Art mit Backpflaumen und Koriander Asian filled chicken breast rolls with prunes and coriander Mini-Kartoffeln mit Paprika, Frühlingszwiebeln und Zucchini gebraten Small potatoes rosted wit capsicum, spring onions and zucchini Litschi in Ananasgelee, mit frischen Früchten am Spieß serviert Lychee in pineapple.jelly with fresh fruits, served on a skewer Campari-Mousse mit Orangencreme und frischer Minze, im Glas Camparicream with orangesauce and fresh mint, served in a glass

Lecture Hall MENSA Lindenkeller The journey is (not) the reward The way to your Gala Dinner Balancing your mind and body 2 Edition nd