VEGETÁRIÁNUS ÉTELEK - VEGETARIAN MEALS VEGETARISCHE GERICHTE

Similar documents
ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

ÉTLAP/SPEISEKARTE/MENU

Hideg elõételek - Cold savoury dishes. Meleg elõételek - Warm savoury dishes. Levesek - Soups. Szárnyashúsból készült ételek - Poultry dishes

Gyerek menü. Dinó falatok hasábburgonyával Dino- Nuggets mit Pommes Dino- Nuggets with French fries

ÉTLAPUNK NYÁRTÓL SPEISEKARTE AB SOMMER MENU AT SUMMER

DECEMBER / DECEMBER DEC DEC Levesek. Soups. Főételek. Mains DEC DEC

Menu. Fried cheese platter (trappista cheese, camembert, mozzarella) with blueberries and tartare sauce Rántott sajttál

ÉTLAP MENU CARD SPEISEKARTE

Levesek - Suppen Soups

ÉTLAP MENÜ MENU. Érvényes / Gültig von / Valid from:

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Átrium. Átrium. Étlap ÉTTEREM MENU RESTAURANT

Time for a snack. Cold and warm small dishes. Coveredwith mix of Salami, ham, cheese with garnishing

Reggelire ajánljuk. Frühstück

SZEPTEMBER / SEPTEMBER

Wochenempfehlung / week special

NOVEMBER / NOVEMBER NOV NOV Levesek. Soups. Főételek. Mains NOV NOV. 26. DEC. 1. Levesek. Soups. Főételek.

SZÉL CSÁRDA. Tel.: 06-76/ , 76/ Fax: 06-76/ We charge 70%of the price for small servings!

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Bratwurst (gf) with sauerkraut in a roll (g) Bratwurst mit Sauerkraut in einer Semmel

Kártyás fizetés lehetséges We accept credit cards

LEVESEK / SOUPS/ ZUPY

Bruschetta. Grillezett királyrák Grilled king prawn. Spagetti tenger gyümölcsei Frutti di mare spaghetti. Gnocchi al ragu

The team of the Evezős Csárda hopes you enjoy your meal! Manager: János Dancz

Clear soup with noodles or sliced pancake. Clear soup with cheese dumpling. Tomato - Chilli soup with mozzarella and basil pesto

Étlap. Lokomotív Étterem és Pizzéria

SPEISEKARTE / MENU - CARD

Welcome our dear Guest at Platán Csárda!

ÉTLAP MENU / MENÜ Alcsútdoboz, Szabadság utca 156.

Starters. 1. Chicken Wings BBQ / Spicy Paprika Sauce (5 pieces) 4.50

POLIEVKY SOUPS, SUPPEN JEDLÁ Z HYDINY CHICKEN MEALS, FEDERVIEH ESSEN

MENÜ / MENU. 12:00-18:00 óra között / between 12 pm - 6 pm

GALÉRIA KÁVÉZÓ GALLERY CAFÉ GALERIE CAFÉ ÉTLAP MENU MENÜ

Soups. Beef broth with garnish 4,50 Rindfleischsuppe mit Einlage

KUCHEN NUSSTORTE (A, C, G, H, O) 3,70 NUT CAKE HIMBEERMOUSSE-SCHOKOLADEN-TORTE (A, C, G, H, O) 3,70 RASPBERRY MOUSSE-CHOCOLATE-CAKE

LEVESEK SOUPS SUPPEN. Nyári zöldségleves 850FT. Summer vegetable soup. Sommer Gemüsesuppe. Chicken broth with vegetables. Klare Hühnersuppe mit Gemüse

VORSPEISEN STARTER. No4 FOCACCIA AGLIO E OLIO 5,20 Pizzabrot mit Knoblauch, Olivenöl & Rosmarin Pizza bread with garlic, olive oil & rosemary

S P E I S E N K A R T E

Our prices are in Hu Forint and the tax is included!

Nudelsuppe /Noddle soup 2,90. Flädlesuppe / Soup with pancake strips 2,90. Tomatencremesuppe / Tomato soup 3,20

HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND

Melissa. Speisekarte. Ristorante-Pizzeria.

Welcome dear guests in Beef Heaven, where every beef goes to heaven! Üdvözlünk kedves vendég a Beef Heavenben, ahol minden marha mennybe megy!

ELŐÉTELEK - VORSPEISEN - STARTERS

Nudelsuppe /Noddle soup 3,20. Flädlesuppe / Soup with pancake strips 3,20. Tomatencremesuppe / Tomato soup 3,50

Beilagen ~Side Orders~

Speisekarte Lounge & Bar au Lac

9442 Fertőendréd, Győri út 2. Tel.: 99/ www. terciarestaurants.hu

BREAKFAST. 1. Three slices of bread with butter, jam, P PANCAKES and OMELETTES APPETIZERS SOUPS

English Menu. Restaurant Hardegg. all prices are inclusive 7.70% tax

Eisberg. Szortiment. Assortment. Sortiment

Vorspeisen / Starters

Salate, Suppen, salade, potage salad, soups

COLD STARTERS SOUPS WARM STARTERS. Tatarbeefsteak (spicy minced raw tenderloin with onions, vegetables, butter, toast) Ft


KÖNNYED ÉTELEINK OUR LIGHTER DISHES / LEICHTE MAHLZEITEN Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft.

1 Cutlet Hawaii with curried fruit-sauce and buttered rice 11,80

Garlic Kaiser bread roll $4.50. Herb and cheese Kaiser bread roll $4.50. Fresh warm Bavarian pretzel with butter $4.50

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS

Homemade Terrine of goose Foie Gras, baked fruits seasoned in Tokay wine with honey.

German Restaurant Est. 1993

Salate/Salads. Suppen/Soups

Appetizers. Käseteller. Selection of artisanal cheeses. Gebackene Champignons. Assortment of fried mushrooms with tartar sauce.

Rudi Lehner s. German Restaurant and Bar

Welcome. We, the family Zudrell and staff wish you a great time on our little mountain enjoy your meal!

Dressing und Käse gebacken. Das wird mit mexikanischen Reis und Bohnen serviert.

Fresh Bread Basket (Brotkorb) Gourmet Selection from the New Norcia Bakery and Fresh Turkish Bread served with Chef s Selection of Dips 9.

Nos suggestions de repas Menus Unsere Vorschläge für Speisen Menüs Our meal suggestions - Menu

APPETIZERS MAIN DISHES

FLAMBIERTE GERICHTE / LES PLATS FLAMBÉS FLAMBÉED DISHES

Do the dumpling with us - from the beginning

FÜR DEN KLEINEN HUNGER

Health & Happiness. Avokádó, rukkola, madár saláta, cékla levél, bébi spenót, borsócsíra, retekcsíra, joghurt, balzsam szósz, mandula

SOUPS ASSORTED STARTERS

Tomatensuppe Fleischbällchen / Fadennudeln / Basilikumöl / Blätterteiggebäck Tomato soup meat balls / pasta / basil oil / puff pastry 5,50

German Restaurant Est. 1993

ALL-DAY BREAKFAST

Tafelspitz soup (of boiled topside of beef) with three different additions 6,00. Soup of the Hokkaido pumpkin with seed oil and croutons 6,00

APPETIZERS / VORSPEISEN DINNER SALADS / KALTESPEISEN

Antipasti Vorspeise - Appetizer

CARROT - APPLE 0,2 l. 3,60. CARROT APPLE - GINGER 0,2 l. 3,90

Tafelspitz soup (of boiled topside of beef) with three different additions 6,00. Tomato soup with a gin-cream hood and basil 6,00

Tafelspitz soup (of boiled topside of beef) with three different additions 6,00. Chanterelle cream soup with truffle-cream on top 6,00

Szalámis kenyér (2 db) Open Salami sandwich (2 slices) Chleba se salámem (2 ks)

Welcome to Parker Bowles

Daytime Menu - 7:30 until 18:00

RESTAURANT MENU & DRINKS

Tafelspitz soup (of boiled topside of beef) with three different additions 6,00. Chanterelle cream soup with herb croutons

Hideg elõételek Vorspeisen Starters

Lunch menu. Napi leves / Soup of the day. Kókuszos málnakrémleves Coconut raspberry cream soup

FRISCHE kulinarische MOMENTE

Soups. Salads. Appetizers. Cold Platters. Homemade Soup of the Day Goulasch Soup Spätzle and tender beef in a zesty paprika broth

Summer Menu. Restaurant Rössli Rafael Wicki Dorfstrasse Schwarzenberg

Swiss carrot cake Gluten-free carrot cake I Cream cheese glace I Candied carrots 6.50

ÉTLAP ITALLAP. VASÁRNAPI SVÉDASZTALOS EBÉD ÉLŐ ZENÉVEL 12:00-15:00 óra között Ft / fő.

Christmas Eve Program 2018

Appetizers One Backensholzer goat cheese medallion fried in bacon 8,50 Fried scallop 11,90 Marinated Salmon 10,80 Fresh fried mushrooms 7,20

Starters and cold dishes. Cheese

Tomatensuppe Fleischbällchen / Fadennudeln / Basilikum Öl / Blätterteiggebäck Tomato soup meat balls / pasta / basil oil / puff pastry 5,50

VIETNAM PALMEN. Adalbertstr Frankfurt am Main Tel.:

Transcription:

ELŐÉTELEK - APPETIZERS - VORSPEISEN 1.Kis vitamin salátatál -Small Vitamin Salad - Kleiner Fitness-Salat 970 Ft. (paradicsom, paprika, uborka, fejes saláta, kapros joghurtos öntet, reszelt sajt) (tomato, paprika, cucumber, lettuce, yoghurt dressing with dill hinted with grated cheese) (tomaten, paprika, gurken, kopfsalat, joghurt soße mit dill, geriebener käse) 2.Hortobágyi palacsinta (1db)-Pancake in Hortobagy style (1 piece) - 1050 Ft. Gefüllte Palatschinken nach Hortobagyer Art (1 Stück) (magyar különlegesség-palacsinta hússal töltve, paprikás szósszal) (Hungarian specialties pancake stuffed with meat in paprika sauce) (Ungarische spezialität fleischgefüllte palatschinken) 3.Tatár beefsteak-tatar Beefsteak- Tatar 2280 Ft. VEGETÁRIÁNUS ÉTELEK - VEGETARIAN MEALS VEGETARISCHE GERICHTE 4.Vitamin salátatál joghurtos öntettel Vitamin Salad with Yoghurt Dressing Fitness-Salat mit Joghurt Soße (paradicsom, paprika, uborka, fejes saláta, kapros joghurtos öntet, reszelt sajt) (tomato, paprika, cucumber, lettuce, yoghurt dressing with dill hinted with grated cheese) (tomaten, paprika, gurken, kopfsalat, joghurt soße mit dill, geriebener käse) 5.Juhtúróval töltött rántott gombafejek tartármártással Breaded mushrooms stuffed with Ewe-cheese with Tartar suace Panierte Pilze gefüllt mit Schafskäse mit Tartar Soße 6.Rántott gomba tartármártással Breaded mushrooms with Tartar Sauce Panierte Pilze mit Tartar Soße Rántott sajt tartármártással Breaded Cheese with Tartar Sauce Panierter Käse mit Tartar Soße 7.Rántott camembert sajt áfonyalekvárral Breaded Camembert with Cranberry Jam Panierter Camembert mit Marmelade aus Moosbeeren 1270 Ft. 1450 Ft. 1130 Ft. 1350 Ft. 1450 Ft.

LEVESEK-SOUPS-SUPPEN CSÉSZE TÁL CUP BOWL TASSE TELLER 11. Csontleves finommetélttel 580 Ft. 830 Ft. Broth with Noodles Brühe mit Nudeln 12. Húsleves finommetélttel, hússal és zöldséggel 680 Ft. 930 Ft. Broth with Meat, Vegetables and Noodles Fleischbrühe mit Nudeln und Gemüse 13. Erőleves tojással 680 Ft. Consomme with Egg Kraftbrühe mit Ei 14. Csókakői kolbászleves 730 Ft. 1080 Ft. Sausage Soup from Csókakő Wurstbrühe nach Csókakőer Art 15. Bécsi tányérhúsleves ecetes tormával 1080 Ft. Vienna Broth with Pickled Horseradish Wiener Suppe mit Essig verrührten Meerretich 16. Gulyásleves 720 Ft. 1150 Ft. Hungarian Goulash Soup Ungarische Gulasch Suppe

KÖRETEK- GARNISH BEILAGEN 18. Rizs 350 Ft. Rice Reis 19. Vegyes köret (hasábburgonya, párolt rizs) 390 Ft. Mixed Garnish (rice and French fries) Gemischte Beilage (reis und Pommes frites ) 20. Petrezselymes burgonya 370 Ft. Parsley Potatoes Petersilienkartoffel 21. Hasábburgonya 420 Ft. French Fries Pommes Frites 22. Burgonyafánk 450 Ft. Potato Doughnut Kartoffel- Donat 23. Steak burgonya 490 Ft. Steak potatoes Steak kartoffel 24. Zöldségköret (brokkoli, zöldborsó, sárgarépa, kukorica) 640 Ft. Vegetable Garnish (broccoli, green peas, carrots, corn) Gemüsebeilage (brokkoli, grünen erbsen,möhren, mais) 25. Vajas brokkoli 610 Ft. Buttered Broccoli Gebutterter Brokkoli 26. Grillezett zöldségek (paradicsom, paprika, cukkini, padlizsán, lilahagyma, gomba) 990 Ft. Grilled vegetable (tomato, white parika,zucchini,eggplant,purple oninon,mushroom) Gegrillte gemüse (tomaten,parika,zucchini,aubergine,rote Zwiebel, pilz)

SZÁRNYAS ÉTELEK - POULTRY DISHES - GEFLÜGEL 27. Sajttal, sonkával töltött csirkemell rántva 1420 Ft. Breaded chicken breast stuffed with cheese and ham Panierte Hühnerbrust gefüllt mit Käse und Schinken 28. Almával, sajttal töltött csirkemell rántva 1420 Ft. Breaded Chicken Breast Stuffed with Apple and Cheese Panierte Hühnerbrust gefüllt mit Apfel und Käse 29. Csirkemell filé kijevi módra 1490 Ft. Chicken Breast in Kiev style Hühnerbrust nach Kiever Art (fűszervajjal, sajttal töltött csirkemell rántva) (breaded chicken breast stuffed with herbed butter and cheese) (panierte hühnerbrust gefüllt mit gerwürzter butter und käse) 30. Csirkemell filé óvári módra 1490 Ft. Chicken Filet in Óvár style Hühnerbrust Filet nach Óvárer Art (natúr csirkemell sonkával, gombával sajttal rásütve) (grilled chicken breast melt with ham, mushrooms and cheese) (hühnerbrust braten, mit schinken, pilz und käse überbackt ) 31. Kárpáti borzaska 1490 Ft. Kárpáti Borzaska (csirkemell párizsiasan, fokhagymás tejföllel, sajttal) (chicken breast in Parisian coat with sour cream, garlic and grated cheese) (panierte hühnerbrust mit saurer sahne, knoblauch und käse) 32. Brokkolival füstölt sajttal töltött jércemell filé szezámmagos bundában 1420 Ft. Breaded Chicken Breast in sesame seeds coat, stuffed with broccoli and smoked cheese Panierte mit sesame Hühnerbrust Filet gefüllt mit brokkoli und käse 33. Spenóttal, juhtúróval töltött pulykamell rántva 1460 Ft. Breaded Turkey Breast Stuffed with spinach and ewe cheese Panierte Putenbrust gefüllt mit spinat und Schaf Quark 34. Baconba göngyölt pulykamell érmék sültalmával 1390 Ft. Turkey Breast medalions wrapped in bacon with fried apple Putenbreustmedaillons im speckmantel mit braten apfel

35. Gombával, sajttal töltött pulykamell rántva 1560 Ft. Breaded Turkey Breast Stuffed with Mushrooms and Cheese Panierte Putenbrust gefüllt mit Pilz und Käse 36. Szicíliai pulykamell 1560 Ft. Sicilian Turkey Breast Sizilianischen Putenbrust (füstölt sajttal, paradicsommal, oregánóval töltött rántott pulykamell) (Breaded Turkey Breast Stuffed with smoked cheese, tomato and oregano) (Panierte Putenbrust gefüllt mit geräucherter Käse, Tomaten und oregano) 37. Csirkemell Tüköry módra 1560 Ft. Chicken Breast in Tüköry style Hühnerbrust nach Tüköry Art (grillezett csirkemell, paradicsomkarikával, sajttal rásütve) (grilled chicken breast melt with tomato and cheese) (gegrillte Hühnerbrust mit Tomaten und geschmolzener Käse) 38. Csirkemell Murat módra 1610 Ft. Chicken Breast in Murat style Hühnerbrust nach Murat Art (grillezett csirkemell, füstölt tarjával, barnamártással) (grilled chicken breast with smoked ham and gravy sauce) (gegrillte hühnerbrust mit geräucherter schweinekamm und braune soße) 39. Baconba göngyölt csirkemell aszalt szilvával töltve, áfonya lekvárral 1610 Ft Rolled chicken breast wrapped in bacon stuffed with sun dried plum served with cramberry jam Hühnerbrust im speckmantel mit Backpflaumen gefüllt mit Marmelade aus Moosbeeren 40. Magyaros libamáj steak burgonyával 5990 Ft. Hungarian Goose liver with steak potatoes Ungarische Gänseleber mit steak kartoffeln (roston sült libamáj lecsóágyon) (grilled goose liver on a bed of lecso ) (gegrilltes ganseleber und paprika eintopf) 41. Fokhagymás libamáj steak burgonyával 5990 Ft. Goose liver with garlic and steak potatoes Gänseleber mit Knoblauch und steak kartoffeln (libamáj szeletek fokhagymával roston sütve) (grilled goose liver slices with garlic) (gegrilltes gänseleberschintte mit knoblauch)

FRISSENSÜLTEK PORK DISHES - FRISCH GEMACHTES 47.Göngyölt sertés karaj 1620 Ft. Rolled Pork Cutlet Rolled Schweineschnitzel (Baconba göngyölt sertés karaj, füstölt sajttal, pfepperoni paprikával töltve, fokhagymás tejföllel) (Pork cutlet wrapped in bacon Stuffed with smoked cheese and pfepperoni pepper with garlic sour cream) (schweinekamm im speckmantel mit geräucherter Käse und pfepperoni Pfeffer mit Knoblauch und saure Sahne) 48.Betyárpecsenye (grillezett sertéstarja hagymás, kolbászos tojáslepényben) (neck fillet with fried onion, sausage in omelett) (schweinekamm in omelett mit zwiebeln und bratwurst) 1750 Ft. 49.Cigánypecsenye (pácolt, fokhagymás grillezett tarja kakastaréjjal) (grilled neck fillet with garlic and Hungarian fried bacon) (schweinekamm mit knoblauch und speck) 1650 Ft. 50.Sertésborda Kalocsa módra Pork Cutlet in Kalocsa style Schweinekotelett nach Kalocsa Art (natúr sertés és natúr máj lecsóval, sült gombával) (grilled pork cutlet and grilled liver with mushrooms and lecsó) (gegrilltes schweineschnitzel und schweineleber mit paprika eintopf und gerösteten pilzen) 1770 Ft. 51.Sertés tarja parasztosan Neck Filet in Peasant style Schweinekamm nach Bauer Art (grillezett tarja sült hagymával, kolbásszal, kakastaréjjal (grilled neck filet with fried oninon, sausage and Hungarian bacon) (schweinekamm mit zwiebeln, wurst und speck) 1630 Ft.

52.Sertésmáj rántva Breaded Pork Liver Panierte Schweineleber 1570 Ft. 53.Sertésmáj Marshall módra Pork Liver in Marshall style Schweineleber nach Marshall Art (roston sertésmáj kakastaréjjal) (grilled pork liver with hungarian fried bacon) (gegrillte schweineleber mit speck) 1570 Ft. 54.Szakács bosszúja Revenge of the Chef Rachegericht vom Küchenchef (natúr sertésborda, chilis hagymás babos raguval) (grilled pork cutlet with chili-onion beans ragout) (gegrillte Schweinefleisch Chili mit Bohnen und Zwiebel-Ragout) 1590 Ft. 55.Sertésborda Holstein módra Pork cutlet in Holstein style Schweinekamm nach Holstein Arl (natúr sertésborda, tükörtojással) (grilled pork cutlet with fried egg) (gegrillte Schweinefleisch mit Spiegelei) 1550 Ft. 56.Rántott sertésborda Breaded pork cutlet Panierte Schweinekamm 1490 Ft.

Bőségtálak Wooden platter Gemischte grillplatte 57.Fatányéros egy személyre 3890 Ft. Wooden platter for one person Gemischte grillplatte für ein personal (Cigánypecsenye, Hátszín tükörtojással, Steak burgonya, csalamádé) (Grilled neck fillet with garlic and Hungarian fried bacon, Grilled Rumpsteak with fried egg, steak potatoes and Pickled Vegetables) (Schweinekamm mit knoblauch und speck, Rumpsteak mit Spiegelei, steak kartoffel und Hausgemachter gemischter Salat mit Essig) 58.Két személyes Bőségtál 4290 Ft. Wooden platter for two person Gemischte grillplatte für zwei personal 66. (Sajttal-sonkával töltött csirkemell rántva, Cigánypecsenye, Rántott gomba, Hasábburgonya, Rizs, tartármártás) (breaded chicken breast stuffed with cheese and ham, grilled neck fillet with garlic and Hungarian fried bacon, Breaded Mushrooms, French Fries, Rice and tartar sauce) (panierte Hühnerbrust gefüllt mit Käse und Schinken, Schweinekamm mit knoblauch und speck, Panierte Pilze, Pommes Frites, Reis, sauce tartare) 59.Klasszik négy személyes Bőségtál 7690 Ft. Classik wooden platter for four person Klassiker gemischte grillplatte für vier personal (Sajttal-sonkával töltött csirkemell rántva, Cigánypecsenye, Kárpáti borzaska, Rántott gomba, Rántott sajt, Hasábburgonya, Rizs, zöldségköret, tartármártás) (Breaded chicken breast stuffed with cheese and ham, grilled neck fillet with garlic and Hungarian fried bacon, chicken breast in Parisian coat with sour cream, garlic and grated cheese, Breaded Mushrooms, Breaded Cheese, French Fries, Rice, vegetable garnish and tartar sauce) (Panierte Hühnerbrust gefüllt mit Käse und Schinken, Schweinekamm mit knoblauch und speck, panierte Hühnerbrust mit saurer sahne, knoblauch und käse, Panierte Pilze,Panierte Käse, Pommes Frites, Reis, Gemüsebeliage sauce tartare) 60.Parasztos tál két személyre 4890 Ft. Wooden platter for two person in Peasant style Gemischte grillplatte für zwei personal nach Bauer Art (Csülök Pékné módra, Rántott máj, Gombával-sajttal töltött pulyka, Juhtúrós galuska, hasábburgonya) (Knuckle in Baker s wife style, Breaded pork liver, Beraded Turkey Breast Stuffed with Mushroom and Cheese, Noodles with Ewe Cheese, French Fries) (Eisbein nach Pékné Art, Panierte Schweineleber, Panierte Putenbrust gefüllt mit Pilz und Käse, Nudeln mit Schaf Quark, Pommes Frites) 61.Magyaros tál két személyre 10490 Ft. Hungarian wooden plater for two person Ungarische gemixhte grillplatter für zwei personal (Bélszín lecsóval, libamájszeletek fokhagymával grillezve, Grillezett tarja sült hagymával, kolbásszal, kakastaréjjal, Steak burgonya, párolt rizs) (Beef tenderloin setak wiht lecsó, grilled goose liver slices with garlic, grilled pork neck fillet with fried onion sausage and Hungarian bacon, with Steak potatoes and rice) (Gegrilltes lendenbraten und paprika eintopf, Gegrilltes gänseleberschintte mit knoblauch, Schweinekamm mit zwiebeln, wurst und speck und Steak kartoffel und Reis).

Marhahúsból készült ételek - Dishes made of Beef - Gerichte aus Rindfleisch 62.Bécsi szelet Wiener schnitzel Wiener Schnitzel 63.Hátszín pirított gombával Grilled rumpsteak with sautéed Mushrooms Rumpsteak mit gerösteten Pilzen 1750 Ft. 1880 Ft. 64.Hagymás rostélyos Grilled rumpsteak with fried onion rings Rumpsteak mit gebratenen Zwiebelringen 1870 Ft. 65.Áfonyás marhasült Cranberry Rumpsteak Moosbeeren Rumptseak (grillezett hátszín barnamártással, áfonyalekvárral) (grilled rumpsetak with gravy and cranberry jam) (rumpsteak mit brauner soße und moosbeeren marmelade) 66.Bélszín Steak Lendenbraten 1950 Ft. 3690 Ft. 67.Magyaros Bélszín Hungarian Steak Ungarische Lendenbraten (Roston sült bélszín lecsóágyon) (grilled rumpsteak on a bed of lecso ) (gegrilltes lendenbraten und paprika eintopf) (filet streifen mit pilzen, gurken, senf und sahnesoße) 3790 Ft.

68.Bélszín Rossini módra Beef tenderloin steak in Rossini style Lendenbraten nach Rossini Art (roston sült bélszín, sült libamáj, barna mártás, sült gomba) (grilled tenderloin with fried goose liver, fried mushroom and gravy souce) (gegrilltes lendenbraten und gänsebratenleber mit gerösteten pilzen und brauner soße) 69.Bélszín Budapest módra Beef tenderloin steak in Budapest style Lendenbraten nach Budapester Art (bélszín, gombás, májas, zöldborsós raguval) (grilled tenderloin with mushrooms, liver, peas ragout) (lendenbraten mit pilz, leber, erbsen und paprika eintopf) 70.Bélszínérmék zöldbors mártásban Tenderloin medallions with green pepper sauce Lendenmedalions in grüner Pfeffersauce (bélszínérmék baconba tekerve, tejszínes zöldbors mártással) (grilled tenderloin wrapped in bacon with creamy green pepper sauce) (lendenmedalions im speckmantel mit shanesoße grüner Pfeffersauce) 4180 Ft. 4180 Ft. 3980 Ft. KISADAG ÉTELEK- SMALL PORTION FOOD KLEINE PORTIONEN 71.Rántott csirkemell filé 890 Ft. Breaded Chicken Breast Panierte Hühnerbrust 72.Rántott sertésborda 950 Ft. Breaded Pork cutlet Panierte Scheweinekotelett 73.Rántott sajt tartármártással 790 Ft. Breaded Cheese with Tartar Sauce Panierte Käse nit Tartae Soße 74.Rántott gomba tartármártással 810 Ft. Breaded Mushrooms with Tartar Sauce Panierte Pilze mit tartar Soße 75.Csülök Pékné módra hasábburgonyával 990 Ft. Knuckle in Baker s wife style with french fries Eisbein nach Pékné Art, mit Pommes Frites

KÉSZÉTELEK- MEALS- VERTIG ESSEN 76.Csülök Pékné módra hasábburgonyával Knuckle in Baker s wife style with French Fries Eisbein nach Pékné Art, mit Pommes Frites 1890 Ft. 77.Csornai töltött paprikás juhtúrós galuskával 1990 Ft. Stuffed Pork from Csorna with Ewe Cheese Noodles Schweine Rouladen nach Csorna Art, mit Topfenfleckern aus Schaf Quark (göngyölt sertéshús, fűszeres, gombás darált hússal töltve, paprikás mártással, juhtúrós galuskával) (grilled pork stuffed with mushrooms, spicy minced meat and paprika sauce, noodles with Ewe cheese) (schweine roulade gefüllt mit pilz und gewürztem hackfleisch und paprika soße, nudeln mit Schap Quark) 78.Marhapörkölt galuskával Hungarian beef stew with noodles Ungarisch rindergulasch mit nudeln 79.Sztrapacska juhtúróval Sztrapacska with curd cheese Sztrapacska mit Schaf Quark 1720 Ft. 1470 Ft. SALÁTÁK ÉS SAVANYÚSÁGOK- PICKLES-SALAT 80.Házi csalamádé -Pickled Vegetables- 430 Ft. Hausgemachter gemischter Salat mit Essig 81.Ecetes almapaprika-pickled Paprika-Paprika mit Essig 470 Ft. 82.Uborkasaláta-Cucumber Salad-Gurkensalat 530 Ft. 83.Paradicsomsaláta-Tomato Salad-Tomatensalat 530 Ft. 84.Hordós uborka-cucumber in Barrels-Gurken aus dem Fass 520 Ft.

DESSZERTEK DESSERTS - NACHSPEISEN 85.Somlói galuska 780 Ft. Hungarian Sponge Cake Biscotte mit Nuss, Schokolade, und Schlagsahne 86.Túrós palacsinta 580 Ft. Pancake with sweet Cottage Cheese Pfannkuchen mit Quark 87.Áfonyás túrós palacsinta 590 Ft. Pancake with Cranberry jam and sweet Cottage Cheese Pfannkuchen mit Moosbeeren marmalade und Quark 88. Túrós palacsinta vanília öntettel 620 Ft. Pancake with sweet Cottage Chesse and vanilian sauce Pfannkuchen mit Quark 89.Túrós palacsinta csokoládé öntettel 620 Ft. Pancake with Cottage Cheese and Chocolate Sauce Pfannkuchen mit Quark und Schokoladensoße 90.Nutellás palacsinta 590 Ft. Pancake with nutella cream Pfannkuchen mit nutella 91.Diós palacsinta csokoládé öntettel 660 Ft. Pancake with Walnut and chocholate sauce Pfannkuchen mit Nuss und Schokoladensoße 92.Ínyenc palacsinta 570 Ft. Gourmet Pancake Feinschmecker Pfannkuchen (baracklekvárral töltött palacsinta csoki öntettel) (Pancake with apricot jam and chocolate sauce) (pfannkuchen gefüllt mit marmelade aprikose und schokoladensoße) JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK! ENJOY YOUR MEAL! WIR WÜNSCHEN GUTEN APPETIT!... Üzletvezető MM Konyhafőnök