Dobrý deň a vitajte. Angus restaurant je gastronomickou novinkou v centre Jasnej. Inšpirovali sme sa americkou kultúrou, ale väčšiu časť tvoria lokálne suroviny. Vďaka tomu sú naše špeciality vždy čerstvé a chutné. Dobrú chuť Vám praje kolektív kuchyne a šéfkuchár Martin Synak. Hello and welcome. The Angus restaurant is the newest gastronomy addition in the centre of Jasná. We have been inspired by the American culture but the most important role is played by local ingredients. This makes our specialities fresh and delicious all the time. The kitchen team and head chef Martin Synak wishes you Bon apetit.
ANGUS RESTAURANT MENU 1 110 m n. m. Predjedlo / Starter 80 g Hovädzie Carpaccio Beef Carpaccio 85 g Hlúzovkové vajíčko s parmezánovou omáčkou Truffle egg with parmesan cheese sauce 10,00 10,00 Polievka / Soup 0,30 l Hovädzí vývar, zelenina Brunoix, hovädzie Raviolo Beef broth, Brunoix vegetables, beef Raviolo (1, 3, 7, 9) 0,30 l Aromatický kačací vývar, konfitovaná kačka, zelenina Aromatic duck broth, vegetables (1, 3, 7, 9) 0,30 l Polievka dňa z lokálnych surovín Soup of the day made from local ingredients
Hlavné jedlá / Main courses 180 g Fillet steak ANGUS 30,00 180 g Flank steak ANGUS 30,00 180 g Rib eye steak ANGUS 30,00 120 g ANGUS Burger hovädzí ANGUS Burger beef 120 g Treska zapekaná bernskou omáčkou Cod baked with Béarnaise sauce 160 g Kuracie prsia supreme s mangold rizotom, parmezánový chips Chicken breast supreme with risotto mangold, parmesan chips 160 g Bravčová panenka sous vide na dubákovej omáčke, zemiakový gratín Sous vide Pork Tenderloin on mushroom sauce, potato gratin 200 g Viedenský teľací rezeň, zemiaková kaša Fried Viennese veal chop, mashed potatoes 160 g Jahňacie variáce Lamb variations 300 g Domáce fettuccine z medvedieho cesnaku so julienne zeleninou Homemade fettuccine of wild bear s garlic with julienne vegetables 300 g Špargľové rizoto so sušenými paradajkami Asparagus risotto with sun dried tomatoes 16,00 22,00 22,00 28,00 18,00 18,00
Šaláty / Salads 300 g Šalát Cézar / Caesar salad 16,00 400 g Mix šalát s kúskami hovädzej sviečkovice, cviklou a cesnakom, toast / Mixed salad with pieces of beef tenderloin, beetroot and garlic, toast Omáčky / Sauces 0,1 l Demi - glace 3,00 0,1 l Dubáková / Mushrooms sauce 3,00 0,1 l Hľuzovková omáčka / Truffle sauce 8,00 0,1 l Zelené korenie / Green pepper sauce 3,00 Prílohy / Sides 150 g Baby zemiaky s rozmarínom / Baby potatoes with rosemary 4,00 150 g Dusená ryža / Steamed rice 4,00 80 g Grilovaná zelenina / Grilled vegetables 4,00 Dezerty / Desserts 100 g Creme Brulee s lesným ovocím / Creme Brulee with forest fruits 50 g Domáca zmrzlina (pistáciová, malinová, vanilková) / Homemade ice cream (pistachio, raspberry, vanilla) 100 g Jahodový cézar (vanilkový krém s jahodami v lístkovom ceste, jahodová poleva) / Strawberry Ceasar (vanilla cream with strawberries in a puff pastry, strawberry topping) 6,00 1,50 8,00
ZOZNAM ALERGÉNOV OBSIAHNUTÝCH V JEDLÁCH / LIST OF ALLERGENS CONTAINED IN FOODS 1. Obilniny obsahujúce lepok (t. j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut alebo ich hybridné odrody) / Cereals containing gluten, namely: wheat (such as spelt and khorasan wheat), rye, barley, oats or their hybridised strains, and products thereof 2. Kôrovce a výrobky z nich / Crustaceans 3. Vajcia a výrobky z nich / Eggs 4. Ryby a výrobky z nich / Fish 5. Arašidy a výrobky z nich / Peanuts 6. Sójové zrná a výrobky z nich / Soybeans 7. Mlieko a výrobky z neho/ Milk and products thereof (including lactose) 8. Orechy, ktorými sú mandle, lieskové orechy, vlašské orechy, kešu, pekanové orechy,para orechy, pistácie, makadanové orechy a queenslandské orechy a výrobky z nich / Namely: almonds, hazelnuts, walnuts, cashews, pecan nuts, Brazil nuts, pistachio nuts, macadamia or Queensland nuts and products thereof, except for nuts used for making alcoholic distillates including ethyl alcohol 9. Zeler a výrobky z neho / Celery 10. Horčica a výrobky z nej / Mustard 11. Sezamové semená a výrobky z nich / Sesame seeds 12. Oxid siričitý a siričitany v koncentráciách vyšších ako 10 mg/kg alebo 10 mg/l / Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg/kg or 10 mg/litre 13. Vlčí bôb a výrobky z neho / Lupin 14. Mäkkýše a výrobky z nich / Molluscs Šéfkuchár / Chef: Martin Synak Ceny kalkulovala / prices calculated by: Peter Lörincz, F&B Manager Ceny sú uvedené s DPH a účtované v. Hotel Pošta si vyhradzuje právo na zmenu, ponuku garantujeme do vyčerpania zásob. Prices are listed VAT inclusive and charged in. Hotel Pošta reserves the right to make changes to the menu, offer is guaranteed until sold out. www.hotelposta.sk