Installation instructions. Instructions d installation. Professional grill. Le gril professionnel. and User guide. et Guide d utilisation US CA

Size: px
Start display at page:

Download "Installation instructions. Instructions d installation. Professional grill. Le gril professionnel. and User guide. et Guide d utilisation US CA"

Transcription

1 Professioal grill 30 BGC & BH1 models Le gril professioel Modèles 30po BGC et BH1 Istallatio istructios ad User guide Istructios d istallatio et Guide d utilisatio US CA

2

3 A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thak you for selectig this DCS Professioal BGC Series Grill. Because of this appliace s uique features we have developed this maual. It cotais valuable iformatio o how to properly istall, operate ad maitai your ew appliace for years of safe ad ejoyable cookig. To help serve you better, please fill out ad submit your Product Registratio by visitig our website at www. dcsappliaces.com ad selectig Customer Care o the home page ad the select Product Registratio. I additio, keep this guide hady, as it will help aswer questios that may arise as you use your ew appliace. For your coveiece, product questios ca be aswered by a DCS Customer Care Represetative at , or customer.care@fisherpaykerl.com. NOTE: Please write the Model, Code, ad Serial Numbers o this page for referece (ca be foud o the iside, right side pael behid the drip pa hadle. See page 23.) MODEL NUMBER CODE SERIAL NUMBER NOTE: Ispect the product to verify that there is o shippig damage. If ay damage is detected, call the shipper ad iitiate a damage claim. DCS by Fisher & Paykel is ot resposible for shippig damage. DO NOT discard ay packig material (box, pallet, straps) util the uit has bee ispected. WARNING! Do ot try lightig this appliace without readig the Lightig Istructios sectio of this maual. Improper istallatio, adjustmet, alteratio, service or maiteace ca cause property damage, ijury or death. Read the istallatio, operatig ad maiteace istructios thoroughly before use, istallig or servicig this equipmet. This outdoor cookig gas appliace is ot iteded to be istalled i or o recreatioal vehicles, boats or i a o-vetilated room. For outdoor use oly. WARNING 1. Do Not store or use gasolie or ay other flammable vapors ad liquids i the viciity of this or ay other appliace. 2. A LP cylider ot coected for use shall ot be stored i the viciity of this or ay other appliace. DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliace. 2. Extiguish ay ope flames. 3. Ope lid. 4. If odor cotiues, keep away from the appliace ad immediately call your gas supplier or your fire departmet. PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. 1

4 CONTENTS SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS 3-5 GRILL MODELS 6 INSTALLATION Locatig Grill / Built-i Clearaces 7-9 Built-i Costructio Details Cart Assembly Istructios Gas Hook-up Leak Testig 20 Burer Adjustmet 21 Radiat Assembly 22 Istaller Checklist 23 USING THE GRILL Lightig Istructios 24 Grillig USING THE ROTISSERIE (SOME MODELS ONLY) CARE & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING 33 SERVICE 34 2

5 SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY NOTICE! Certai Liquid Propae dealers may fill liquid propae cyliders for use i the grill beyod cylider fillig capacity. This Overfillig may create a dagerous coditio. Overfilled taks ca build up excess pressure. As a safety device, the tak pressure relief valve will vet propae gas vapor to relieve this excess pressure. This vapor is combustible ad therefore ca be igited. To reduce this dager, you should take the followig safety precautios: 1. Whe you have your tak filled, be sure you tell the supplier to fill it to o more tha 3/4 (75%) of its total capacity. 2. If you ow or use a spare tak, or have a discoected tak, you should NEVER store it ear or uder the grill/cart uit or heat box, or ear ay other igitio or heat source. A metallic sticker with this warig is provided with the grill to remid you, your family ad all others who may use your grill of these safety precautios. Istall this sticker close to your barbeque grill. 3. Do ot store a full tak i direct sulight. WARNING! Do ot try lightig this appliace without readig the LIGHTING INSTRUCTIONS sectio of this maual. This grill is for outdoor use oly. WARNING! Push ad hold the igiter butto, tur the selected burer kob to SEAR. If burer does ot light i 4 to 5 secods tur kob OFF ad wait 5 miutes before tryig agai for ay accumulated gas to dissipate. WARNING: IMPORTANT! Before each use, ispect the gas supply pipig or hose prior to turig the gas o. If there is evidece of cuts, wear, or abrasio, it must be replaced prior to use. Never leave the appliace uatteded durig use. Begi by isurig proper istallatio ad servicig. Follow the istallatio istructios withi this maual. Have your grill istalled by a qualified istaller. Have the istaller show you where the gas supply shut-off valve is located so that you kow where ad how to shut off the gas to the grill. If you smell gas, your istaller has ot doe a proper job of checkig for leaks. If the Always follow lightig istructios. Lid must be opeed before lightig the grill. Check for gas leaks before lightig. Never lea over a ope grill whe lightig. Serious burs may result. coectios are ot perfectly sealed, you ca have a small leak ad therefore a fait gas smell. Fidig a leak is ot a do-it-yourself procedure. Some leaks ca oly be foud with the burer cotrol i the ON positio ad this must be doe by a qualified techicia. Childre should ot be left aloe or uatteded i a area where the grill is beig used. Never allow them to sit, stad or play o or aroud the grill at ay time. Whe i use, portios of the grill get hot eough to cause severe burs. Do ot store items of iterest to childre aroud or below the grill, i the cart or masory eclosure. Never allow childre to crawl iside a cart or eclosure. Never attach or discoect a LP cylider, or move or alter gas fittigs whe the grill is i operatio or is hot. Clea ad perform geeral maiteace o the grill twice a year. Watch for corrosio, cracks, or isect activity. Check the regulator, hoses, burer ports, air shutter, ad veturi/valve sectio carefully. Always tur off gas at the source (tak or supply lie) prior to ispectig parts. After a period of storage or o-use (such as over the witer), the gas grill should be checked for gas leaks, deterioratio, proper assembly, ad burer obstructios before usig. 3 STICKER WARNING 18 Hot surfaces surroudig grill grates could cause serious burs. Always leave at least 18" clearace to combustibles aroud the grill. Never store a spare LP cylider uder or ear this uit. Never fill the tak beyod 3/4 full. A fire causig death or serious ijury may occur.

6 SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS Never let clothig, pot holders or other flammable materials come i cotact with or get too close to ay grate, burer or hot surface util it has cooled. Fabric may igite ad result i persoal ijury. Do ot heat uopeed food cotaiers as a build-up of pressure may cause the cotaier to burst. Always use a covered had whe opeig the grill lid ad oly do so slowly to allow heat ad steam to escape. Never lea over a ope grill. Whe lightig a burer, always pay close attetio to what you are doig. Be certai you are pushig the cotrol kob whe you attempt to light the grill. After lightig burers, make sure burers are operatig ormally (see page 21). Whe usig the grill, do ot touch the grill burer, grate or immediate surroudig area as these areas become extremely hot ad could cause burs. Grease is flammable. Never operate the grill without a grease tray. Let hot grease cool before attemptig to hadle it. Avoid lettig grease deposits collect i the drip pa. Clea ofte. Do ot use alumium foil to lie drip pas, grill grates or radiats. This ca severely upset combustio air flow or trap excessive heat i the cotrol area. The result of this ca be melted kobs or damaged igitio compoets. Do ot operate with a damaged cord or plug or after the appliace malfuctios or has bee damaged i ay maer. Cotact the maufacturer for repair. Do ot let the rotisserie motor cord hag over the edge of a table or touch hot surfaces. Do ot use a outdoor cookig appliace for purposes other tha iteded. For persoal safety, wear proper apparel. Loose fittig garmets or sleeves should ever be wor while usig this appliace. Some sythetic fabrics are highly flammable ad should ot be wor while cookig. Oly certai types of glass, heat-proof glass ceramic, eartheware, or other glazed utesils are suitable for grill use. Use of these types of materials may break with sudde temperature chages. Use oly o low or medium heat settigs accordig to the maufacturer s directios. WARNING! Spiders ad isects ca est i the grill burers, causig the gas ot to flow through the burer. The gas will flow from the frot of the burer ito the cotrol pael. This is a very dagerous coditio which ca cause a fire to occur behid the valve pael, thereby damagig the grill compoets ad makig it usafe to operate. WARNING! Keep the area surroudig the grill free from combustible materials, trash, or combustible fluids ad vapors such as gasolie or charcoal lighter fluid. Do ot obstruct the flow of combustio ad vetilatio air. WARNING! Never use the grill i widy coditios. If located i a cosistetly widy area (oceafrot, moutaitop, etc.) a wid break will be required. Always adhere to the specified clearaces as defied i the INSTALLATION sectio of this maual. Whe usig the side burers always use flat bottomed pas which are large eough to cover the side burer. Adjust the flame so that it heats oly the bottom of the pa to avoid igitio of clothig. Positio hadles iward GRILL PLACEMENT PREFERRED AIR FLOW EXHAUST GRILL EXHAUST Wid hittig the grill WIND while i use, especially wids blowig ito or across this hood gap, ca cause poor performace ad i some cases ca cause FLAME the cotrol pael ad BURNER kobs to get dagerously hot. FLAME LIFT 4 WIND PRIMARY INTAKE AIR FLOW WIND EXHAUST VENT FLOW WIND SCREEN WIND 15 mi. (38,1cm) 3 (7,6 cm) mi. for ocombustibles 18 (45,7cm) mi. for combustibles If wid is a issue, a wid scree should be added. The wid scree should be higher tha the top of the opeig i the back of the grill, with a miimum clearace of 3" (7,6cm) (for o-combustibles) or 18" (45,7cm) (for combustibles) from the back

7 SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS away from ope edges of the uit to avoid burs associated with uitetioal spillovers. Hold the hadle of the pa to prevet movemet of it whe turig or stirrig food. For proper lightig ad performace of the burers keep the ports clea. It is ecessary to clea periodically for optimum performace. Clea the grill with cautio. Avoid steam burs; do ot use a wet spoge or cloth to clea the grill while it is hot. Some cleaers produce oxious fumes or ca igite if applied to a hot surface. Be sure all grill cotrols are tured off ad the grill is cool before usig ay type of aerosol cleaer o or aroud the grill. The chemical that produces the sprayig actio could, i the presece of heat, igite or cause metal parts to corrode. Do ot use the grill for cookig excessively fatty meats or products which promote flare-ups. Never grill without the drip pa ad grease tray i place ad pushed all the way to the back of the grill. Without it hot grease could leak dowward ad produce a fire or explosio hazard. Do ot operate the grill uder u protected combustible costructio. Use oly i well vetilated areas. Do ot use i buildigs, garages, sheds, breezeway, covered structure or other such eclosed areas. This uit is for outdoor use oly. If a cart uit is stored idoors, esure that it is cool, fold the side shelf dow, the push, ever pull, the grill ad ever push or pull o the side shelves. If LP, the cylider must be uhooked ad the LP cylider stored outside i a well vetilated area, out of reach of childre. Never use the grill i a widy area. Do ot locate, store or operate the grill o a iclied plae. Make sure you lock the castor wheels before operatig the grill. Do ot use charcoal or lighter fluid i the grill. Keep ay electrical supply cord, or the rotisserie motor cord away from the heated areas of the grill ad water (pools, foutais, puddles). Never use a deted or rusty LP tak. Keep the vetilatio opeigs of the cylider eclosure free ad clear from debris. Use oly dry potholders; moist or damp potholders o hot surfaces may cause burs from steam. Do ot use a towel or bulky cloth i place of potholders. Do ot let potholders touch hot portios of the grill or burer grate. Have a ABC rated Fire Extiguisher accessible ever attempt to extiguish a grease fire with water or other liquids. To avoid burs whe cookig, use log hadled BBQ tools. Do ot move the appliace durig its use. This uit is for outdoor use oly! Do ot operate i eclosed areas. This could result i carbo mooxide build-up which would result i ijury or death. Whe usig the grill, be sure that all parts of the uit are firmly i place ad that the grill is stable (ca t be tipped over). To reduce the risk of flare-ups, adjust the cotrols to lower the temperature CALIFORNIA PROPOSITION 65-WARNING: The Burig of gas cookig fuel geerates some by-products which are o the list of substaces which are kow by the State of Califoria to cause cacer or reproductive harm. Califoria law requires busiesses to war customers of potetial exposure to such substaces. To miimize exposure to these substaces, always operate this uit accordig to the maual, esurig you provide good vetilatio whe cookig with gas. This outdoor cookig gas appliace is ot iteded to be istalled i or o recreatioal vehicles, trailers ad/or boats. Note: This product must be istalled by a licesed plumber or gas fitter whe istalled withi the Commowealth of Massachusetts. 5

8 GRILL MODELS BH1-30R BGC30-BQ 6

9 INSTALLATION LOCATING GRILL/BUILT-IN CLEARANCES LOCATION: Whe determiig a suitable locatio take ito accout cocers such as exposure to wid, proximity to traffic paths ad keepig ay gas or electrical supply lies as short as possible ad away from heat sources. Locate the grill oly i a well vetilated area. Do ot build the grill uder overhead uprotected combustible costructio. Never locate the grill i a buildig, garage, breezeway, shed or other such eclosed areas. Durig heavy use, the grill will produce a lot of heat ad smoke. Esure there is adequate area for it to dissipate. If locatig the grill i a widy area, try to locate the grill so the prevailig wid will blow air at the frot of the grill as show i Fig. 01. This will assist the grill i vetig hot air thru the back of the grill. I additio, this will help keep ay smoke from blowig at someoe who is cookig o the grill. If you have to locate the grill i a widy area where the prevailig wid is at the rear of the grill, a widbreak must be istalled. The widbreak should be made such that it will block wid from eterig the exhaust vet i the rear of the uit as show i Fig. 01. Locatio of the widbreak relative to rear of the grill must adhere to the clearaces specified for combustible or o-combustible costructio as defied i these istructios. Refer to followig pages. As high-performace gas appliace, your grill requires sigificat amouts of air to support the combustio process. Your grill is desiged to take air i through the valve pael area, ad sed the exhaust products out through the exhaust gap at the rear of the hood. Usig your grill i widy coditios ca disrupt the proper flow of air though your grill, leadig to reduced performace, or i certai severe cases, causig heat buildup i the valve pael area. This ca lead to problems such as havig the kobs melt, or bur hazards whe the valve pael surfaces become too hot to touch. Durig high wid coditios, it is best if you do t use your grill. If you live i a area that is subject to frequet high wids, or a steady directioal wid, the the istallatio of a suitable widbreak may be advised. If you have a grillig cart, it is best to positio the uit so the prevailig wid blows ito the valve pael, thus supportig the proper airflow. Wids hittig the back of the grill directly are the most likely to cause problems, although wid blowig alog the exhaust gap i the rear ca also be problematic. Please ote that damage to your grill resultig from use i widy coditios, such as melted kobs or igiter wires, or valve pael discoloratio from heat build-up, are excluded from warraty coverage. GRILL PLACEMENT PREFERRED AIR FLOW BH1-30R model illustrated EXHAUST GRILL EXHAUST Wid hittig the grill WIND while i use, especially wids blowig ito or across this hood gap, ca cause poor performace ad i some cases ca cause FLAME the cotrol pael ad BURNER kobs to get dagerously hot. FLAME LIFT FIG. 01 WIND PRIMARY INTAKE AIR FLOW WIND EXHAUST VENT FLOW WIND SCREEN WIND 15 mi. (38,1cm) 3 (7,6 cm) mi. for ocombustibles 18 (45,7cm) mi. for combustibles If wid is a issue, a wid scree should be added. The wid scree should be higher tha the top of the opeig i the back of the grill, with a miimum clearace of 3" (7,6cm) (for o-combustibles) or 18" (45,7cm) (for combustibles) from the back Importat! Gas fittigs, regulator, ad istaller supplied shut-off valves must be easily accessible. 7

10 INSTALLATION LOCATING GRILL/BUILT-IN CLEARANCES Clearaces to No-Combustible Costructio*: A miimum of 3 / 7,6cm clearace from the back of the grill to o-combustible costructio is required for the purpose of allowig the lid to ope fully. It is desirable to allow at least 6 / 15,2cm rear ad side clearace to o-combustible costructio above the cookig surface for couter space. If you ll be usig the rotisserie optio (BGC30-BQR models oly), the space is essetial for motor ad skewer clearace. The grill ca be placed directly adjacet to o-combustible costructio below the cookig surface. (Fig. 02). Clearaces to No-Combustible Costructio* / 99,06cm (7,6cm) 26-5/8 (67,6cm) (7,6cm) (61,6cm) (26,67cm) (25,4cm) 2-3/ /16 (5,5cm) (56,7cm) FIG. 02 (64,77cm) (BH1-30R illustrated) WARNING! Failure to maitai required clearaces creates a fire hazard that may result i property damage or serious persoal ijury. WARNING! The BGC/BH1 Grills are desiged to fuctio i a ope area. Recommeded miimum clearaces should be maitaied to all surfaces (combustible ad ocombustible) for optimum performace. Nocombustible material withi the miimum clearace area could result i discoloratio or deterioratio. WARNING! If a ocombustible material such as stucco is coverig a combustible material such as wood, the miimum clearace distace eeds to be held to the wood. The presece of a ocombustible material iside the clearace zoe does ot elimiate the miimum clearace zoe to combustible material. * DEFINITION OF NONCOMBUSTIBLE MATERIAL - Material which is ot capable of beig igited ad bured, such as materials cosistig etirely of, or a combiatio of, steel, iro, brick tile, cocrete, slate, ad plaster. Clearaces to Combustible Costructio**: Miimum of 18 /45,7cm from the sides ad rear of grill must be maitaied to adjacet vertical combustible costructio, above the couter top level. You should take i accout that there is a large volume of heat, ad smoke will exhaust from the rear of the grill. This may discolor or damage uprotected areas (Fig. 03). Do ot istall uder uprotected combustible costructio without usig a fire safe vetilatio system. A 18 /45,7cm miimum clearace must be maitaied uder the couter top to combustible costructio. The clearace ca be modified by a use of a isulated jacket. 8

11 INSTALLATION LOCATING GRILL/BUILT-IN CLEARANCES (ALL MODELS) Clearaces to Combustible Costructio** 18" (45,7cm) mi. 30"(76,2cm) 18" (45,7cm) mi. rotisserie motor 26-5/8" (67,6cm) grill exhaust Maitai18" (45,7cm) mi. from combustible costructio 24-1/4" (61,6cm) 10-1/2" (26,67cm) Bottom of support flage 10 " (25,4cm) 2-3/16" (5,5cm) 22-5/16" (56,7cm) 25-1/2"(64,77cm) FIG. 03 ** DEFINITION OF COMBUSTIBLE MATERIAL - Ay materials of a buildig structure or decorative structure made of wood, compressed paper, plat fibers, viyl/plastic or other materials that are capable of trasferrig heat or beig igited ad bured. Such material shall be cosidered combustible eve though flame-proofed, fire-retardat treated or surface-paited, or plastered. Importat! It is required that a miimum of (3)10 sq. iches / 64,5cm 2 of vetilatio opeig be provided for both the left ad right sides, as well as the back of eclosure (Fig. 04), i order to safely dissipate ubured gas vapors i the evet of a gas supply leak. WARNING! Note specific built-i eclosure vetilatio requiremets. See text ad Fig. 04. (BH1-30R illustrated) GENERAL The grill is desiged for easy placemet ito built-i masory eclosures. For o-combustible applicatios the grill drops ito the opeig show i Fig. 04 ad hags from its side flages. A deck is ot required to support it from the bottom. Whe usig the isulated jacket i a combustible eclosure applicatio, see the bottom of Fig. 04. The isulatio jacket assembly must be supported from the bottom by a ledge o each side ad back or a solid deck. A carpeter s spirit level should be used to assure that the uit is level both frot-to-back ad side-to-side. If it is ot level, burer combustio may be erratic or the uit may ot fuctio efficietly for grease flow. If the floor is ueve or has a decided slope, re-levelig may be required after each movig of a freestadig uit. INSULATED JACKET: WARNING! Istallig this product ito a combustible eclosure without a isulated jacket could result i fire, property damage ad persoal ijury. If the grill is to be placed ito a combustible eclosure, a approved isulated jacket is ecessary. Isulated jackets are available from your dealer. Use oly the DCS isulated jacket which has specifically bee desiged ad tested for this purpose. Review the detail drawig show (Fig. 04) ad take ito accout the provisios show for gas lie hook-up clearace i the right rear corer. It is required that vetilatio holes are provided i the eclosure to elimiate the potetial build-up of gas i the evet of a gas leak. The supportig ledges or deck must be level ad flat ad strog eough to support the grill ad isulated jacket. The couter should also be level. 9

12 INSTALLATION BUILT IN CONSTRUCTION DETAILS grill exhaust 7,6 cm/3 " (to o-combustible costructio / miimum lid clearace) 34,93 cm/ 13 3/4 " 45,7 cm (18") (to combustible costructio) Bottom of support flage 25,4 cm/10 " 5,5 cm/ 2-3/16 " 56,7 cm/22-3/16 " 64,77 cm/25 1/2 " 2,5 cm/1 " (BH1-30R illustrated) Stadard layout for o-combustible eclosure: Vetilatio mi. 64,5 cm 2 /10 "2 Vetilatio mi. 64,5 cm 2 /10 "2 25,72 cm/ 10 1/8 " cm/ 35 1/2 " max 2,54 cm/1 " mi. 72,39 cm/28 1/2" 50,8 cm/20 " NOTE: See Fig. 05 for vetilatio otes. 46,99 cm/ 18 1/2 " 71,12 cm/28 " NOTE: BGB models, if usig a backguard apro or rear wall, locate electrical service o the right had side for rotisserie motor 3 3/4" / 9,5cm Mi. for Lid Clearace 57,79 cm/22 3/4 " 10x10 cm (4 x 4 ") opeig for gas supply lie Vetilatio mi. 64,5 cm 2 /10 "2 opeig for access doors/drawers (see Fig. 05 ad 06 for orderig iformatio) WARNING! If istallig the grill ito a o-combustible eclosure, all combustible costructio must still be outside the 18 ich / 45,7cm clearace zoe. If your islad is made of stucco over the top of woode studs, the wood ca ot be iside the 18 ich clearace zoe to combustible, eve though the stucco is what is touchig the grill area. Layout for isulated jacket oly - combustible eclosure: Vetilatio mi. 64,5 cm 2 /10 "2 88,58 cm/34 7/8 " NOTE: If usig a backguard apro or rear wall, locate electrical service o the right had side for rotisserie motor coectio (BGB models oly) 18 3/4" /47,6cm Mi. for Lid Clearace 60,33 cm/23 3/4 " INSULATED JACKET Size Part No Vetilatio mi. 64,5 cm 2 /10 "2 46,50 cm/ 18 1/4 " 10x10 cm (4 x 4 ") opeig for gas supply lie 28,26 cm/11 1/8 " 50,8 cm/20 " 71,12 cm/28 " 8,89 cm/3 1/2 " Vetilatio mi. 64,5 cm 2 /10 " cm/ 35 1/2" max 2,54 cm/1 " mi. 10 opeig for access doors/drawers (see Fig. 05 ad 06 for orderig iformatio) Note: FIG.04 The gas coectio must be visible to the user (through a door opeig or similar). Gas pipig ad coectors must be clamped withi the the eclosure to avoid cotact with movig parts ad hot surfaces. Where the gas pipig passes through a opeig i the eclosure, the pipig must be protected for a distace of at least 2 (50mm) either side of the opeig. The gas coector must comply with the Stadard for Coectors for Outdoor Gas Appliaces & Maufactures Homes, ANSI Z21.75/ CSA The coectio must be o loger tha 6 (1820mm) i legth ad be suitable for outdoor istallatio.

13 INSTALLATION BUILT IN CONSTRUCTION DETAILS Access Drawers Cutout dimesios Access Doors Cutout dimesios Vet* Vet* A 90º Cutout for Access Doors B Vet* FIG. 05 NOTE: The cutout of each corer should be 90 º agle i order for the access drawers to fit properly. * Islad istallatio to use miimum of 3 vets, 10 square iches (25,4cm2) per vet (typical). ** For proper support ad drawer operatio, isure that support boards are istalled per Istallatio Guide istructios MODEL NUMBER A B C (+0,-1/8) (+1/8,-0) ADR /2 ADR (Mi, ADR All ADR Models) FIG. 06 NOTE: The cutout of each corer should be 90 º agle i order for the access drawers to fit properly. * Islad istallatio to use miimum of 3 vets, 10 square iches (25,4cm2) per vet (typical). MODEL NUMBER A B (+0,-1/8) (+1/8,-0) ADN1-20x ADN1-20x ADN1-20x ADN1-20x To order access drawers or doors, please call DCS Customer Care at for DCS Dealer i your area. 11

14 INSTALLATION CART ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT! Read all istructios before you begi. Do ot jump ahead or skip ay step. CAUTION! Some parts have sharp edges; care must be take whe hadlig the various compoets to avoid ijury. Please read safety iformatio provided i these istructios before begiig assembly. Wear gloves whe hadlig. Two or more people should work together to assemble the cart ad grill head. Note: Avoid usig side shelf to move cart. Push or pull cart by graspig corers of grill head. GETTING STARTED Remove packagig. Remove side shelf ad side tray from iside ad discard packig. Cotets Icluded: Your cart is packaged i oe box. The box cotais your 30 grill cart ad a uiversal hardware kit to be used for BH1-30R grill istallatio ad may cotai extra hardware for your coveiece. Cotets Machie philip screws 10-24X1/2 Qty. 5 Cotets Qty. Bolt 1/4-20X1/2 5 Bolt 1/4-20X2 1 1 Keps Nut 1/ Grill Cart Rubber Bumper 5 Side Shelf 1 Tools Required: Side Shelf Tray Istructio 1 1 Eye Goggles Work Gloves Power Screwdriver or Variable Speed Drill with Phillips -tip #2 Attachmet 10 mm Wrech or Socket 3/32 Alle Wrech 12

15 INSTALLATION CART ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP 1 Attach Side Shelf o the Right Side (left side is optioal side burer locatio) 1. Attach shelf to right side of the cart usig 1/4-20 uts ad bolts provided [leave out (1) bolt frot side as show below]. 2. Do ot tighte bolts (figer tight oly) util completig Step Istall bumpers to the sides of the cart as show below. Istall all 3bolts (1/4-20X1/2 bolts & 1/4-20 keps ut) i the rear brackets as show. Istall 2 bumpers o each side. Istall 2 bolts (1/4-20X1/2 bolts & 1/4-20 keps ut) i the frot brackets as show. STEP 2 Grill Placemet oto Cart (2 persos required) FIG Remove drip tray/pa for easier hadlig. Place grill head o cart. 2. Slide back. 3. Ease over rear flage. 4. Secure with screws. FIG. 08 After drip tray/pa is removed, carefully place grill head o cart (2 perso miimum). FIG. 09 Oce grill rests o cart, slide grill to rear of cart as show. (Model show may vary) 13

16 INSTALLATION CART ASSEMBLY INSTRUCTIONS Pich Poit FIG. 10 Lift grill over rear flage of cart (be aware of pich poits). FIG. 11 Grill head should rest over rear cart flage as show above. FIG. 12 Secure grill to rear of cart with (2) phillips-head screws provided (10-24 x 1/2 ). STEP 3 Frot Ed Screw Istallatio 1. Istall remaiig (3) screws (10-24X1/2 ) i frot of head to cart. 2. Slide drip tray/pa back ito place. Move side shelf bars up ad set trays ito place. STEP 4 Bolt Istallatio After head is i place, istall the bolt (1/4-20 x 2 ) omitted from Step 1, ad tighte all bolts o bracket. Tighte util sides are flush with the trim oly. FIG. 13 Secure grill to the frot of the cart with Phillipshead screws (provided). Note: This bolt secures side bracket to grill head assembly for added side shelf stregth. Apply Loctite 242 (blue) to the first 3-4 threads prior to istallatio of this bolt FIG. 14 Frot right side 14

17 INSTALLATION CART ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP 5 Side tray adjustmet 1. Take the tray ad place it oto the hadle at a upright positio. Make sure the tray sits sugly aroud the hadle. 2. The tighte the rest of the loose bolts that were ot tighteed i Step 1. Side shelf adjustmet 1. With exteded use, the shelves may become uleveled ad eed to be readjusted. 2. I betwee the bracket where the hadle slides i is a 5/8 log adjustmet screw. Graspig the hadle as show, raise up the shelf ad hold while with other had usig a 3/32 alle wrech tur to the desired level. Shelf Level Adjustmet FIG. 15 FIG. 16 FIG. 17 FIG. 18 FIG Slide drip tray/pa back ito place. 4. Move side shelf bars up ad set trays ito place. STEP 6 Gas Hookup - LP Attach LP gas lie coector hose assembly (as show i LP Gas Hookup sectio) ad the coect to LP tak as show below. FIG. 20 FIG

18 INSTALLATION GAS HOOK-UP Note: All gas pipig ad coectors must coform to the Stadard for Coectors for Outdoor Gas Appliaces ad Maufactured Homes, ANSI Z21.75/CSA GAS REQUIREMENT Verify the type of gas supply to be used, either atural or LP, ad make sure the markig o the appliace ratig plate agrees with that of the supply. The ratig plate is located udereath the drip tray. Never coect a uregulated gas lie to the appliace. You must use the gas regulator provided with the uit, eve if the supply is cotrolled. A istaller-supplied gas shut-off valve must be istalled i a easily accessible locatio. All istaller supplied parts must coform to local codes, or i the absece of local codes, with the Natioal Electrical Code, ANSI/NFPA 70 or the Caadia Electrical Code, CSA C22.1, ad the Natioal Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 or CSA B149.1 Natural Gas Istallatio Code or CSA B149.2 Propae Istallatio Code. All pipe sealats must be a ap proved type ad resistat to the actios of LP gases. Never use pipe sealat o flare fittigs. All gas coectios should be made by a qualified techicia ad i accordace with local codes ad ordiaces. I the absece of local codes, the istallatio must comply with the Natioal Fuel Gas Code, ANSI Z Gas coversio kits are available from Customer Care. Whe orderig gas coversio kits, have the model umber, ad the type of gas (atural or LP) from your grill. TOTAL GAS CONSUMPTION OF THE GRILL WITH ALL BURNERS ON HI: BH1-30R - 64,000 Btu/hr or 67.5MJ/h BGC30-BQ 50,000Btu/h or MJ/h The appliace ad its idividual shut-off valve must be discoected from the gas supply pipig system durig ay pressure testig of that system at test pressures i excess of 1/2 PSIG (3.5 kpa.) The appliace must be isolated from the gas supply pipig system by closig its idividual maual shut-off valve durig ay pressure testig of the gas supply pipig system at test pressures equal to or less tha 1/2 PSIG (3.5 kpa.). The istallatio of this appliace must coform with local codes or, i the absece of local codes, with the Natioal Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. Istallatio i Ca ada must be i accordace with Natural Gas ad Propae Istallatio Code, CSA B149.1, ad/or Propae Storage ad Hadlig Code, B149.2 ad local codes. NATURAL GAS HOOK UP: (THIS TYPE OF CONNECTION SHOULD BE PERFORMED BY A CERTIFIED OR LICENSED TECHNICIAN ONLY.) Coectio: 1/2 NPT female with 3/8 flare adapter. Operatig pressure: 4.0 W.C. 1.0kPa Supply pressure: 5 (1.2kPa) to 14 water colum (2.7kPa). If i excess of 14 W.C., a step dow regulator is required. Check with your local gas utility compay or local codes for istructios o istallig gas supply lies. Be sure to check o type ad size of ru, ad how deep to bury the lie. If the gas lie is too small, the grill will ot fuctio properly. Ay joit sealat used must be a approved type ad be resistive to the actios of LP gases. TO HOOK-UP THE FITTINGS SUPPLIED WITH THE GRILL: Assemble as show (Fig. 22). Use threadig compoud o male threads oly. Do ot use threadig compoud o the male ed of the 1/2 NPT to 3/8 flare adapter. Use a secod pipe wrech to hold the grill ilet pipe to avoid shiftig ay iteral gas lies of the grill. Esure that the regulator arrow poits i the directio of gas flow towards the uit, away from the supply. Do ot forget to place the istaller-supplied gas valve i a accessible locatio. LP GAS HOOK UP (TYPE 1 OR QCC1 REGULATOR): Grills orificed for use with LP gas come equipped with a high capacity hose/regulator assem bly for coectio to a stadard 20 lb / 9kg. LP cylider (Type 1). The LP tak is ot icluded. 16 Istaller supplied shut-off valve must be easily accessible* Bottom of uit Threadig compoud must be resistat to LP gas 1/2 NPT x 5.0 Close Nipple Couplig 1/2 NPT x 2.0 NIpple Regulator 4.0" W.C. Adapter 1/2 NPT to 3/8 flare fittig Do ot put threadig compoud o these threads *Istallatio must coform with local codes or with the Natioal Fuel Gas Code ANSI Z223.1 or the CSA B149.2 Propae Istallatio Code FIG. 22 Natural Gas

19 INSTALLATION GAS HOOK-UP Coectio: LP Hose with a Type 1 quick discoect ad regulator is icluded. Operatig pressure: 11.0 W.C / 2.7kPa. CAUTION! Before coectig LP tak to regulator, check that all grill burers, ad rotisserie valves (BH1-30R models) are i the OFF positio ad ope grill lid. To coect the LP regulator/hose assembly to the tak/valve assembly, first make sure the mai valve o the tak is completely closed. Although the flow of gas is stopped whe the Type 1 system is discoected as part of its safety feature, you should always tur off the LP tak mai valve (Fig.23) after each use ad durig trasport of the tak or uit. Isert the regulator ilet ito the tak valve ad tur the black coupler clockwise util the coupler tightes up. Do ot overtighte the coupler. Tur the mai tak valve o ad tur the burer cotrol valves o the uit to the HI positio for about 20 secods to allow the air i the system to purge, tur valves off ad wait 5 miutes before attemptig to light the burers. To discoect the coupler, first make sure the mai tak valve is tured off. Grasp the coupler ad tur couter clockwise. The ilet will the disegage. Remove the ilet from the tak valve opeig if it has ot already doe so whe it disegaged. Your local LP fillig statio should be equipped with the proper equipmet to fill your tak. LP TANK REQUIREMENTS: A deted or rusty LP tak may be hazardous ad should be checked by your LP supplier. The cylider that is used must have a collar to protect the cylider valve. Never use a cylider with a damaged valve. Always check for leaks after every LP tak chage. The LP gas cylider must be costructed ad marked i accordace with the specificatios for LP gas cyliders of the U.S. Departmet of Trasportatio (DOT or CAN/CSA-B339) ad desiged for use with a Type 1 system oly. Do ot chage the regulator/hose assembly from that supplied with the uit or attempt to use a Type 1 equipped regulator/hose assembly with a stadard 510 POL tak/valve assembly. The cylider must be provided with a shut-off valve termiatig i a LP gas supply cylider valve outlet specified, as applicable, for coectio Type 1. If the appliace is stored idoors, the cylider must be discoected ad removed from the appliace. Cyliders must be stored outdoors i a well-vetilated area out of the reach of childre. Note: Whe a LP uit is beig directly coected to a LP house system, you must follow the atural gas hook up guidelies. The istaller must provide the proper gas regulator to reduce the gas pressure to 11 W.C / 2.7kPa. Note: The Grill comes with the LP Regulator/Hose assembly istalled at the factory. The assembly, alog with the etire Grill system, is leak tested. Do ot remove the Regulator/Hose assembly from the Grill durig istallatio. WARNING! : 1. Do ot remove the Grill from the pallet util you are ready to istall. 2. Do ot place the Grill directly o the groud or ay other flat surface without support. This will prevet damagig the regulator/hose assembly by the weight of the grill. 3. Check the hose, regulator ad coectors for damage. Look for cracks, abrasios, brittleess, holes, dets ad icks. 4. Do ot attempt to remove, repair, or replace the Regulator/Hose assembly by yourself. It must be doe by a qualified techicia oly. 17 Type 1 Regulator Mai Tak Valve 20 lb. LP Tak Bottom of uit FIG. 23 LP Gas Elbow 45º 1/2 female NPT x 3/8 male f lare (istalled o the uit) LP Regulator hose assembly 11" W.C/ 2.7kPa. *Istallatio must coform with local codes or with the Natioal Fuel Gas Code ANSI Z223.1 or the CSA B149.2 Propae Istallatio Code

20 INSTALLATION GAS HOOK-UP LP TANK RESTRAINT FOR BUILT-IN INSTALLATION If the grill is to be istalled i a Built-i applicatio, the the grill must be istalled i accordace with the Built i istallatio guidelies. If you ited to operate your Built-i grill o LP gas utilizig a 20 lb Type 1 cylider, the the Built-i LP tak restrait must be istalled prior to iitial use of the grill. If you do ot have oe please cotact DCS Customer Care at (888) for iformatio o obtaiig oe. The followig steps will illustrate how to properly locate ad istall the LP tak restrait withi the Built-i eclosure. NOTE: The grill comes with the LP Regulator/Hose assembly istalled at the factory. The assembly, alog with the etire grill system, is leak tested. Do ot remove the Regulator/Hose assembly from the grill durig istallatio. The maximum distace from the ceter of the maifold cut out to the ceter of the tak restrait is 18 / 45,7cm. Ceter of maifold cut out projected to floor of the islad. 18 / 45,7cm max. Ceter of Tak Restrait must be placed withi this area to avoid causig stress o the LP regulator hose coectio. FIG

21 INSTALLATION GAS HOOK-UP STEP 1 Place the tak restrait i the islad (Fig. 25). STEP 2 Locate the tak restrait i the islad withi the recommeded area (Fig. 24 ad 26). STEP 3 Oce located, secure to the bottom of the islad usig all eight hole locatios provided o the restrait. Wood screws ca be used for woode floors or 1/4 ich diameter achor screws or bolts may be used if the floor is cocrete or masory (Fig. 27). STEP 4 Whe secure, place the LP cylider ito the tak restrait makig sure to seat the tak all the way dow, securely affixig the tak i the restrait (Fig. 28). FIG. 25 STEP 5 Attach the regulator hose assembly ad operate the grill ormally as described i the maual (Fig. 29). FIG. 26 FIG. 27 FIG. 28 FIG

22 INSTALLATION LEAK TESTING GENERAL: Although all gas coectios o the grill are leak tested at the factory prior to shipmet, a complete gas tightess check must be performed at the istallatio site due to possible mishadlig i shipmet, or excessive pressure ukowigly beig applied to the uit. Periodically check the whole system for leaks, or immediately check if the smell of gas is detected. Before Testig: Do ot smoke while leak testig. Extiguish all ope flames. Never leak test with a ope flame. Make a soap solutio of oe part liquid deterget ad oe part water. You will eed a spray bottle, brush, or rag to apply the solutio to the fittigs. For LP uits, check with a full cylider. The valve pael must be removed to check the valves ad fittigs. Remove the kobs ad the safety valve kob, the remove the 2 screws which faste the valve pael to the uit (you will eed a Philips screw driver for this). Pull the valve pael outward ad uplug the wires from the igitio module. I the back of the uit, remove the screws which hold the service pael i place. Remove the service pael. To Test: Make sure all cotrol valves are i the OFF positio. Tur the gas supply ON. Check all coectios from the supply lie, or LP cylider up to ad icludig the maifold pipe assembly. Apply the soap solutio aroud the coectio, valve, tubig ad ed of the maifold. Avoid gettig the soap solutio o or ito the valve swtiches. Soap bubbles will appear where a leak is preset. If a leak is preset, immediately tur off gas supply, tighte ay leakig coectios, tur gas o, ad recheck. Check all the gas coectios at the base of the cotrol valves where they screw ito the maifold pipe. BGC30-BQR models: To check rotisserie burer ad safety valve the burer must be lit, the leak test the coectios located behid the service pael. If you caot stop a gas leak tur off the gas supply ad call your local gas utility, or the dealer you purchased the appliace from. Oly those parts recommeded by the maufacturer should be used o the grill. Substitutio ca void the warraty. WARNING! Do ot use the grill util all coectios have bee checked ad do ot leak. Check all gas supply fittigs for leaks before each use. Keep a spray bottle of soapy water ear the gas supply shut-off valve. Spray all the fittigs. Bubbles idicate leaks. (Fig. 30 & 31) Bottom of uit LEAK TEST POINTS Bottom of uit CHECK HOSE FOR SIGNS OF ABRASIONS, CRACKS, OR LEAKS LEAK TEST POINTS LP TANK FIG. 30 LP Gas FIG. 31 Nat. Gas 20

23 INSTALLATION BURNER ADJUSTMENT GRILL BURNER AIR ADJUSTMENT: Each grill burer is tested ad adjusted at the factory prior to shipmet; however, variatios i the local gas supply or a coversio from oe gas type to aother may make it ecessary to adjust the burers. The flames of the burers (except the rotisserie burer) should be visually checked ad compared to that of the drawig i Fig. 32. Flames should be blue ad stable with o yellow tips (LP uits may have some yellow tippig), excessive oise or liftig. If ay of these coditios exist, check if the air shutter or burer ports are blocked by dirt, debris, spider webs, etc. Proceed with air shutter adjustmet. The amout of air which eters a burer is govered by a metal cup at the ilet of the burer called a air shutter. It is locked i place by a screw which must be looseed prior to lightig the burer for adjustmet. GRILL BURNER FLAME HEIGHT: Before begiig, esure the grill is OFF ad cool. To access the grill burer air shutters, first remove the grates ad radiats from the firebox, the remove the grill burer usig istructios show o page 32, Fig. 55. With a screw driver, loose the lock screw o the face of the air shutter slightly so that the air shutter ca be adjusted. To Adjust: 1. Be careful as the burer may be very hot. 2. If the flame is yellow, idicatig isufficiet air, tur the airshutter couterclockwise to allow more air to the burer. 3. If the flame is oisy ad teds to lift away from the burer, idicatig too much air, tur the air shutter clockwise. Reistall the U-burer, esurig the burer is level. Light the burer ad check the flame. If all is okay, remove the burer (CAUTION - burer may be hot, allow time to cool) ad tighte the air shutter screw. If ot repeat the above procedure to readjust the air shutter. LOW FLAME SETTING ADJUSTMENT: The valves o the grill feature a adjustable low settig. Due to fluctuatios i gas pressure, heatig value or gas coversio, you may feel it ecessary to icrease or decrease gas flow i the low positio. We do ot recommed adjustig the ifrared rotisserie burer. To Adjust: 1. Light the burer. FIG. 32 Burer Flame Height CLOSE 3/8" OPEN 1-1/2 or 2. Tur the cotrol kob to the lowest settig (all the way couter-clockwise). 3. Remove the kob. 4. While holdig the valve shaft with pliers, isert a thi, flat tipped screwdriver ito the shaft ad while viewig the burer adjust to a miimum stable flame (Fig. 33). FIG. 33 Low Settig Adjustmet WARNING: IMPORTANT! Before lightig, ispect the gas supply pipig or hose prior to turig the gas o. If there is evidece of cuts, wear, or abrasio, it must be replaced prior to use. 21

24 INSTALLATION RADIANT ASSEMBLY RADIANT ASSEMBLY INSTALLATION: 1. Upack ceramic rods ad remove radiat (Fig. 34) from the uit. 2. Ulock radiat ed cap by pushig it up with two figers (Fig. 35). 3. Place 17 ceramic rods o the radiat (Fig. 36). 4. Lock radiat ed cap (Fig. 37). 5. Place the assembled radiat i the uit (Fig. 38). FIG. 34 FIG. 35 FIG. 36 FIG. 37 FIG. 38 Note: I case a ceramic rod breaks: a) Ulock radiat ed cap by pushig it up with two figers (Fig. 35) or pliers may be used. b) Replace broke ceramic rod. c) Lock radiat ed cap. 22

25 INSTALLATION INSTALLER CHECKLIST o Specified clearaces maitaied to combustibles. o Verified proper eclosure vetilatio. o All iteral packagig ad ay adhesive residue removed. To remove stubbor residue, use rubbig alcohol or a commercially available adhesive remover. o Kobs tur freely, bezels cetered. o Each burer lights satisfactorily o Air shutters adjusted. o Low flame settig satisfactory. o Drip pa i place properly ad slidig freely. o Pressure regulator coected ad set for 4.0 W.C. Natural, 11.0 W.C. LP gas. o Maual shut-off valve istalled ad accessible. o Uit tested ad free of leaks. o User iformed of gas supply shut-off valve locatio. o All radiats are assembled ad put i place. o Check match lightig. PLEASE LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE USER. USER, PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. NOTE: If ay of the listed items are missig, cotact DCS at (888) Please be prepared with your Model #, Serial # ad descriptio of item(s) that are missig. Tag locatio of Model # ad Serial # Read all istallatio istructios i this maual to see if the uit has bee properly istalled. If ot doe or doe correctly, correct before usig the uit. 23

26 USING THE GRILL LIGHTING INSTRUCTIONS LIGHTING INSTRUCTIONS (BH1-30R MODELS ONLY) Note: Tur all kobs to OFF. Tur the mai gas supply o. If you smell gas, shut-off gas supply ad call for service. Grill Lightig Istructios: Ope the grill lid before lightig. The grill kob is coected to the electroic igitio module. Pushig i o the grill kob will activate the igitio module to get a spark. Push i ad tur the selected burer kob to SEAR. Release the kob whe the burer lights. If burer does ot light i 4 to 5 secods, tur kob OFF ad wait 5 miutes before tryig agai for ay accumulated gas to dissipate. Grill Match Lightig: If the burer will ot light after several attempts, the the burer ca be match lit. If you ve just attempted to light the burer with the igitio, allow 5 miutes for ay accumulated gas to dissipate. Keep your face as far away from the outdoor appliace as possible ad hold a paper book match over the hole located o the top left for burer o the left, or the right hole for the right burer (Fig. 39a ad Fig. 39b). Push ad tur the cotrol kob which is cetered o the burer where the lit match is located, to SEAR. If the burer does ot light i 4 secods, tur the kob off, wait 5 miutes ad try agai. TO LIGHT THE GRILL BURNER (BCG30-BQ MODELS ONLY): Ope the grill lid before lightig. Tur all kobs to OFF. Tur the mai gas supply o slowly. If you smell gas, shut-off gas supply ad call for service. Push ad hold the igitio butto, tur the selected burer kob to SEAR. If burer does ot light i 4 to 5 secods, tur kob OFF ad wait 5 miutes before tryig agai for ay accumulated gas to dissipate. Fig. 39a Fig. 39b Oce the left or right burer is lit, the adjacet burer ca be lit by the cross-lightig method. Light the left or right burer usig the stadard or match light procedure. Push ad tur the cotrol kob for the adjacet burer to SEAR. The gas will be igited by the adjacet burers flame. If the burer does ot light i 4 secods, tur kob off, wait 5 miutes ad try agai. Grill Match Lightig: If the burer will ot light after several attempts the the burer ca be match lit. If you ve just attempted to light the burer with the igitio, allow 5 miutes for ay accumulated gas to dissipate. Keep your face as far away from the grill as possible ad hold ad pass a lit, paper book match over the hole located o the top left for burer o the left, or the right hole for the right burer (Fig. 40a ad Fig. 40b). Push ad tur the cotrol kob which is cetered o the burer where the lit match is located, to SEAR. If the burer does ot light i 4 secods, tur the kob off, wait 5 miutes ad try agai. FIG. 40a Failure to follow the steps i the order show may cause the Flow Limitig Device to activate resultig i extremely low gas flow ad improper operatio. 1 2 HI OFF FIG. 40b WARNING All kobs must be i the OFF positio before opeig LP tak valve. Attach regulator hose assembly to tak. NOTE: Improper lightig procedures ca cause the LP tak flow cotrol to activate, resultig i reduced heat output. If this is suspected, to reset flow cotrol, shut off all burer cotrols ad LP cylider valve, wait 30 secods, the tur LP cylider valve o extremely slowly, wait five (5) secods ad push ad hold the igitio butto ad tur burer valve o to SEAR Now ope the LP tak valve two (2) full turs mi.

27 USING THE GRILL GRILLING GRILL: Each grill sectio cosists of a large stailess steel burer, stailess steel heat baffles, a series of ceramic rods ecased i a stailess steel radiat, ad a stailess steel heat retaiig grate. Each burer is rated at 25,000 Btu/hr or 26.3 MJ/h. Below the burers there is a stailess steel heat baffle which reflects usable heat upward ito the cookig area ad reduces temperatures of the drip pa below. Above the burers are stailess steel radiats which ecase the ceramic rods ad protect the grill burer ports from blockage (Fig. 40). The grill is supplied with radiat ceramic rods. Because of the porosity of ceramic rods, performace is superior i the rods ability to capture heat as it rises from the grill burers. They also possess the thermal mass eeded for eve cookig performace. Flare ups are cotrolled because our radiat ceramic rods keep grease from gettig to the flames ad igitig. The itese heat produced by this system produces true grilled flavor as fats ad juices are brought to the surface of the food ad caramelized. Discoloratio of the grates is ormal after use. DIRECT/INDIRECT COOKING NOTES: Direct cookig ivolves placig food o grates over lighted burers. Use this method for foods that take less tha 20 miutes to cook or to sear larger items at the start of the cookig process that will the be idirectly cooked to fiish. Place items o the preheated surface ad leave util they o loger stick. Turig too soo ad too ofte is oe of the most commo grillig mistakes. Never spray water o the grill or ito grease. Use a meat thermometer to achieve desired doeess ad remove items oe degree below how you would like to ejoy them, as the restig period before carvig or cosumig will raise the temperature. Idirect cookig method is a popular alterative to direct heat grillig. Idirect cookig uses heat from adjacet burers to cook food ad, i may cases, reduces the possi- FIG. 41 bility of overcooked or overly browed food. Foods most appropriate for idirect grillig icluded breads, thicker pieces of chicke or steaks. Idirect cookig ivolves placig the food o grates where the burers below are ot lit ad the closig the grill top to create a ove effect. All the items you usually ove-roast ca be grilled to perfectio usig idirect heatig. Preheat the burers surroudig the food to be cooked. Use your bastig pa to hold food ad add water or chicke broth to the pa to prevet the atural juices from burig or evaporatig. Direct Heat Grillig (Hot Dogs, Hamburgers, Typical Thickess Steaks/Chicke) Idirect Heat Grillig HEAT Food Grill Rack Burer HEAT HEAT Burer Off 25

28 USING THE GRILL GRILLING IMPORTANT - Usig the Grill: Seaso the grates before first use, ad the periodically as ecessary. Seasoig will protect the grates from corrosio ad keep food from stickig. See Care ad Maiteace. To seaso the grates, pour a tablespoo of vegetable oil o a soft cloth ad rub o both sides of the grates. Oly a light coatig is eeded ad some smoke may be visible durig the preheatig. Grillig requires high heat for searig ad proper browig. Most foods are cooked at the MEDIUM to LOW heat settig for the etire cookig time. However, whe grillig large pieces of meat or poultry, it may be ecessary to tur the heat to a lower settig after the iitial browig. This cooks the food through without burig the outside. Foods cooked for a log time or basted with a sugary mariade may eed a lower heat settig ear the ed of the cookig time. 1. Check to be certai the drip pa ad grease tray are i place. 2. Light the grill burers usig the istructios (see Lightig istructios ). 3. Oce you have verified the burers are lit, put the lid dow to preheat. Preheat the grill for 5 to 10 miutes. 4. Place the food o the grill ad cook to the desired doeess. Adjust heat settig, if ecessary. The cotrol kob may be set to ay positio betwee SEAR ad LOW - most grillig is doe betwee MED ad LOW settigs. 5. Whe you have fiished usig the grill, tur the burer kobs to OFF ad shut off the mai gas supply. 6. Allow grill to cool ad clea the grates, drip pa ad grease tray after each use. Note: If usig LP gas, your preheat time may be shorter tha recommeded. To prevet overcookig or burig, you may wat to lower heat settigs. USING THE TEMPERATURE GAUGE (BH1-30R MODELS ONLY): Whe preheatig the grill, use the temperature gauge i the lid to check if the grill has reached the desired heat settig. Note: The temperature gauge oly idicates air temperature iside the grill. For food safety ad optimal cookig performace, use a meat probe to check the temperature of meat while cookig ad to esure desired iteral temperatures are reached. GRILLING HINTS: The doeess of meat, whether rare, medium, or well doe, is affected to a large degree by the thickess of the cut. Expert chefs say it is impossible to have a rare doeess with a thi cut of meat. The cookig time is affected by the kid of meat, the size ad shape of the cut, the temperature of the meat whe cookig begis, ad the degree of doeess desired. Whe defrostig meats it is recommeded that it be doe overight i the refrigerator as opposed to a microwave. This i geeral yields a juicier cut of meat. Use a spatula istead of togs or a fork to tur the meat, as a spatula will ot pucture the meat ad let the juices ru out. To get the juiciest meats, add seasoig or salt after the cookig is fiished ad tur the meat oly oce (juices are lost whe the meat is tured several times). Tur the meat just after the juices begi to bubble to the surface. Trim ay excess fat from the meat before cookig. To prevet steaks or chops from curlig durig cookig, slit the fat aroud the edges at 2-ich (5cm) itervals. 26

29 USING THE ROTISSERIE (BH1-30R MODELS ONLY) The grill rotisserie system is desiged to cook items from the back usig ifrared heat. The locatio of the burer allows the placemet of the rotisserie bastig pa (icluded) beeath the food to collect juices ad drippigs for bastig ad gravy. To flavor the cotets of the bastig pa, you ca add herbs, oio, garlic, or spices. Hams are especially good with the additio of pieapple slices ad brow sugar to the bastig pa. The rotisserie burer is a ifrared type which provides itese searig radiat heat. Preferred by chefs over other methods, this itese heat is magificet for searig i the atural juices ad utriets foud i quality cuts of meat. FIG. 42 Oce lit, the rotisserie burer will reach cookig temperatures i about 1 miute. The orage/red glow will eve out i about 5 miutes. The rotisserie motor is equipped with metal gears ad is capable of turig up to a 50 lb. cut of meat or poultry. The rotisserie motor o the grills is secured dow to a cast rotisserie block with two black screw-dow kobs. The rotisserie block is i tur bolted to the right side pael. The rod for the rotisserie is assembled ito the motor assembly by placig the poited ed ito the motor, ad restig the hadle ed o the support at the left side of the grill. With the rod pushed as far as possible ito the motor, the roud ed of the rod should rest o the rollers. To load the rod begi with the hadle i place, ad slide oe of the meat holders (progs facig away from the hadle) oto the rod. Push the rod through the ceter of the food, the slide the secod meat holder (progs toward the food) oto the rod. Ceter the product to be cooked o the rod the push the meat holders firmly together. Tighte the L - shape screw with pliers. It may also be ecessary to wrap the food with butchers strig or detal floss (ever use ylo or plastic strig) to secure ay loose portios. Oce the food is secure, isert the rod ito the motor. If eeded, remove the grill grates. Place the bastig pa beeath the food. It is ormal for the rod to flex whe larger cuts of meat are beig cooked. Also, the motor is equipped with a haloge bulb to provide light whe other sources of light are ot sufficiet. Use oly a 50W (or equivalet) Max. Haloge Narrow Flood replacemet bulb. ROD WARNING! Haloge lamps are costructed of a glass bulb with a pressurized iteral filamet tube that operates at high temperatures ad could uexpectedly shatter. Should the outer bulb break, particles of extremely hot glass could be discharged ito the fixture eclosure ad/or surroudig eviromet, thereby creatig a risk of persoal ijury or fire. Whe replacig the bulb, let the bulb cool, ad assure that power to the light has bee tured off. Never allow the hot bulb to come ito cotact with water. DO NOT TOUCH the light bulb whe i use. It may be hot eough to cause ijury. MOTOR FIG.43 LIGHT 27

30 USING THE ROTISSERIE (BH1-30R MODELS ONLY) WARNING! Never have the grill burers (bottom burers) o durig Rotisserie cookig. It will bur your meat ad make it very dry. Use oly oe sectio at a time, grill or rotisserie. PREPARATION Recommeded: Detal floss or butcher strig, scissors, broiler pa (bottom oly), pliers, istat read thermometer, foil, ad hot pads. Workig Area: Allow eough space to accommodate food ad rotisserie rod assembly i a clea eviromet. Meat Preparatio: Tie meat with butcher strig or Detal floss i three areas. Buy a roast that is equally balaced from top to bottom i size. The meat will cook more evely while o the Rotisserie. For Poultry, tie wigs ad legs to the body usig Detal floss or butcher strig to prevet floppig aroud while turig. (Fig. 44) 1. Determie the ceter placemet for the food, put first prog o the rod, tur L - shaped screw to tighte. 2. Ceter tied meat/poultry o the rod, place secod prog, tur L - shaped screw to tighte. (Fig. 45) 3. Pick up the rod, rotate it to check for balace. If ot, adjust progs ad food to balace. Take pliers ad tighte the L - shaped screws o both sides of the prog. 4. Remove grates ad top rack o the grill. Place bottom portio of broiler pa o ceramic rods, so meat drippigs ca be caught i pa. (Fig. 46) FIG. 44 FIG. 45 FIG

31 USING THE ROTISSERIE (BH1-30R MODELS ONLY) TO LIGHT THE ROTISSERIE BURNER BEFORE COOKING: The locatio of the rotisserie burer makes it more susceptible to strog wid coditios, more so tha the protected grill burers. For this reaso, you should avoid operatig the rotisserie durig widy coditios. As a added safety feature we ve equipped the burer with a automatic safety valve which will ot allow gas to flow to the rotisserie burer uless the followig coditios are preset with the kob o: 1. The safety valve butto is pressed, ad held dow. 2. The safety valve thermocouple has bee sufficietly heated to keep safety valve ope. Ope the lid. Push ad hold the cotrol kob. You ll hear a sappig soud. Tur the cotrol kob to HI. Egage the safety valve butto ad cotiue to hold util the burer is lit. Oce lit, tur cotrol kob to desired settig. If the burer does ot light withi 4 to 5 secods, release the safety valve butto ad tur the cotrol kob to OFF ad wait 5 miutes before tryig agai. If relightig a hot burer, wait 5 miutes. Never leave the cotrol kob o if rotisserie is ot i use. Never light a grill burer uder the rotisserie while rotisserie burer is lit. MANUAL LIGHTING: To maually light the rotisserie, place a butae lighter ear the tip of the thermocouple as show i Fig. 47. Tur the cotrol kob to HI. Hold the safety valve butto i for about 4 to 5 secods or util the burer remais lit. Oce lit, tur cotrol kob to desired settig. If the burer does ot light withi 4 or 5 secods, release the safety valve butto ad tur the cotrol kob to OFF ad wait 5 miutes before tryig agai. WARNING! Keep hads ad face away from frot of burer! STAND TO THE SIDE WHEN LIGHTING. ONCE LIT MOVE HAND AWAY QUICKLY. Thermocouple FIG. 47 WARNING! Electrical Groudig Istructios: This appliace (rotisserie motor) is equipped with a three-prog (groudig) plug for your protectio agaist shock hazard ad should be plugged directly ito a properly grouded three-prog receptacle or a three-prog grouded extesio cord rated for the power of the rotisserie motor ad approved for outdoor use with a W-A markig. Do ot cut or remove the groudig prog from this plug. Use oly a groud fault iterrupter (GFI) protected circuit. The Rotisserie motor must be electrically grouded i accordace with local codes or, i the absece of local codes, with the Natioal Electrical Code, ANSI/NFPA 70. Keep the Rotisserie motor electric cord away from the heated surfaces of the grill. Whe ot i use, remove ad store the motor i a dry locatio. To protect agaist electric shock, do ot immerse the cord or plug i water or other liquid. Uplug rotisserie uit from the outlet whe ot i use ad before cleaig. Allow the rotisserie to cool before puttig o or takig off parts. 29

32 USING THE ROTISSERIE (BH1-30R MODELS ONLY) COOKING ON ROTISSERIE 1. Place prepared rod ito motor, lay across ito the rollers o the other side (Fig. 48). 2. Verify placemet as show i Fig Igite burer, start rotisserie motor, ad keep o rotisserie valve to the desired settig. 4. To check temperature of meat, tur off motor, tur temperature to low while usig your istat-read thermometer. For poultry it should read 170º i the breast. Thermometer should touch the breastboe, the lift up 3/4 ich from the boe to get a more accurate temperature readig. Remove thermometer ad tur o motor, retur heat to high if more cookig is eeded. Repeat above istructios (Fig. 50). 5. Whe you have fiished usig the rotisserie, tur off motor ad tur the rotisserie kob to OFF. If you have fiished usig the appliace altogether, tur the mai gas supply off too. 6. Remove the rod, usig hot pads, place meat or poultry o broiler pa, the remove progs (Fig. 51). WARNING! The fork rods are very sharp. Keep hads away from tips whe removig the food. 7. Cover with foil for a 15 to 20 miute waitig time. Meat will carve better ad juices will go back ito the meat. FIG. 48 FIG. 49 FIG. 50 FIG

33 CARE AND MAINTENANCE BATTERY REPLACEMENT: 1. Remove drip pa. 2. Ope cart door (o cart model oly) 3. Pull battery dowwards (this may require use of pliers). 4. Re-istall upward ad push to sap - Fig. 52. (polarity is show i Fig. 53). Note: Battery coditio should be checked at least oce a year. REGULATOR AND HOSE REPLACEMENT The pressure regulator ad hose assembly supplied FIG. 52 FIG. 53 with the uit must be used. If replacemets are eeded, cotact Customer Care (888) Do ot use the grill if the odor of gas is preset. If the uit is LP, screw the regulator ito the tak ad leak check the hose ad regulator coectios with a soap ad water solutio before operatig the grill. Tur all kobs to OFF the tur o the gas supply. If LP, is there gas i the tak? Always keep your face ad body as far away from the grill as possible whe lightig. DO NOT leave the grill uatteded while cookig. Keep a spray bottle of soapy water ear the gas supply valve ad check the coectios before each use. Do ot attempt to LITE the grill if the odor of gas is preset. Wait 5 miutes before relightig a hot grill. WARNING: IMPORTANT! Before each use, ispect the gas supply pipig or hose prior to turig the gas o. If there is evidece of cuts, wear, or abrasio, it must be replaced prior to use. GRILL GRATES: Method 1: Tur o HI for miutes to bur ay remaiig food particles. After turig the grill OFF, use a bristle barbeque brush to remove ay remaii food particles or ash. Method 2: The easiest way to clea the grill is immediately after cookig is completed ad after turig off the flame. Wear a barbeque mitt to protect your had from the heat ad steam. Dip a soft brass barbeque brush i a mixture of 2 cups of tap water ad 1/2 cup of viegar ad scrub the hot grill. Dip the brush frequetly i the bowl of water ad viegar. Steam, created as water cotacts the hot grill, assists the cleaig process by softeig ay food particles. The food particles will fall oto the ceramic rods ad bur or fall ito the drip pa. If the grill is allowed to cool before cleaig, cleaig will be more difficult. Method 3: Take about 1 foot of alumium foil, crumpled up i a ball ad rub it over cooled grates to release food particles. Note: Grill grates must be re-seasoed after cleaig to prevet rust stais. DRIP PAN AND GREASE TRAY: The full width drip pa with grease tray will collect grease from the grill sectio ad boil overs ad spills from the power burers. Allow the pa ad its cotets to cool before attemptig to clea. Clea grease from the pa ofte to avoid the possibility of a grease fire. CERAMIC RODS: It is ot ecessary to remove the ceramic rods for cleaig. They bur themselves clea durig the ext cookig operatio. Periodically the trays holdig the ceramic rods eed to be tured over, ad shake free of debris for a thorough cleaig. How ofte you use the grill ad the amout ad type of food cooked will determie whe it is ecessary to clea the trays. If grease ca be see o the top of the tubes or if you get a lot of flare-up durig cookig, the tubes eed to be tured over ad heated o HI for 30 miutes; loger for heavy soil. STAINLESS STEEL: The grill is made from o-rustig ad o-magetic stailess steel. After iitial usage, areas of the grill may discolor from the itese heat give off by the burers, this is ormal. There are may differet stailess steel cleaers available. Always use the mildest cleaig procedure first, scrubbig i the directio of the grai. To touch up oticeable scratches i the stailess steel, sad very lightly with wet 100 grit emery paper i the 31

34 CARE AND MAINTENANCE directio of the grai. Specks of grease ca gather o the surfaces of the stailess steel ad bake o to the surface ad give the appearace of rust. For removal use a abrasive pad (Scotch Brite is good) i cojuctio with a stailess steel cleaer. Always rub i the directio of the grai. Note: Stailess steel teds to corrode i presece of chlorides ad sulfides especially i coastal areas. To esure corrosio prevetio, wash all stailess steel surfaces every 3-4 weeks with fresh water ad stailess cleaer. Keep grill covered whe ot i use. ELECTRODES: Wipe with a water dampeed cotto swab. Be careful ot to damage the electrode (see Fig. 54). GRILL BURNER: Esure gas supply has bee tured off. Remove the grill grates, the lift out the grill radiat tray. Grasp the burer, pull it up ad slightly to the rear of the uit so the burer head comes off the brass orifice at the frot, agle the burer sideways, ad remove. TO REMOVE THE U-BURNERS FOR CLEANING Grip the U-burer as show i the photo (Fig. 55) ad press dowwards with your thumbs o the bracket i the back while liftig up o the U-Burer. I some cases it may be ecessary to use a screw driver to pry ope the slot to release the U-burer. After cleaig, whe re-istallig the U-Burer esure the U-Burer is completely level ad locked i place. This is eeded to esure your grill provide eve cookig performace. GRILL BURNER CLEANING: Clea the exterior of the burer with a stailess steel wire brush. Clear stubbor scale with a metal scraper. Clear ay clogged ports with a straighteed paper clip. Never use a woode toothpick as it may break off ad clog the port. Shake out ay debris through the air shutter. Use a flashlight to ispect the burer ilet to esure it is ot blocked. If obstructios ca be see, use a metal wire coat hager that has bee straighteed (Fig. 56). ELECTRODE (KEEP CLEAN) FIG. 54 FIG. 55 U-Burer FIG. 56 ORIFICE CLEANING: With the burer removed, remove the orifice ad shie a flashlight through the opeig to esure there is o blockage. Use a eedle to clear ay debris. Be extremely careful ot to elarge the hole or break off the eedle. See Fig. 56. Note: Whe replacig grill burers or orifices followig cleaig, cofirm orifice peetratio ito burer as show i Fig. 57. Be careful ot to upset the air shutters origial positio (uless readjustig). Lower the rear of the burer ito the cutouts o the support chael at the rear of the burer box. Make sure it is level ad does ot rock. Light all of the burers ad check for proper flame characteristics. If adjustmets are ecessary, refer to page 21. Do this prior to cookig o the grill. FIG

35 TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE: If the grill does ot fuctio properly, use the followig checklist before cotactig your dealer for service. You may save the cost of a service call. Troubleshootig is for geeral purposes oly. If the problem persists ad you feel you require service, cotact your dealer or the earest authorized agecy to perform service. Oly authorized agecies ca perform warraty service. Call DCS Customer Care at (888) GRILL WON T LIGHT WHEN THE CONTROL KNOB IS PUSHED: 1. Is the gas supply tured o? 2. Esure the grill is cool. Remove the grill top grates ad the ceramic radiat trays, watch the electrode tip. You should see a spark jump from the tip of the electrode whe the cotrol kob is pushed. 3. If there is o spark whe cotrol kob is pushed, check the battery coditio. Battery coditio should be checked at least oce a year. 4. Attempt to match light the burer (see page 24 & 29). Check to see that other burers o the uit operate. Clea igitio tip of ay debris. BURNER FLAME IS YELLOW OR ORANGE, IN CONJUNCTION WITH THE ODOR OF GAS: 1. Check the burer ilet for obstructios such as spider webs. Check the air shutter for proper adjustmet. 2. Grill may be i a dusty area. Move to less dusty area if possible. LOW HEAT WITH KNOB IN HI POSITION: 1. If oly oe of the burers appears low, clea the orifice ad burer, clearig ports of ay obstructio (see page 32). 2. Grill may be i a dusty area. Move to less dusty area if possible. 3. Check for proper gas supply ad pressure. 4. Pre-heat grill for a full 15 miutes. 5. If usig LP gas, check for empty tak. ROTISSERIE WON T LIGHT: 1. Is the gas supply tured o? 2. Is there is a spark at the electrode? 3. Does the rotisserie burer light whe attemptig to light with butae lighter (Fig. 47)? ROTISSERIE LIGHTS, BUT WILL NOT HOLD FLAME ONCE BUTTON IS RELEASED: 1. Cotiue holdig safety valve butto i depressed positio util burer remais lit whe released. 33

36 SERVICE HOW TO OBTAIN SERVICE: For warraty service, please cotact your local service provider or DCS Customer Care Represetative at (888) Before you call, please have the followig iformatio ready: Model Number (ca be foud o the iside, right side pael behid the drip pa hadle. See page 23.) Serial Number (ca be foud o the iside, right side pael behid the drip pa hadle. See page 23.) Code (ca be foud o the iside, right side pael behid the drip pa hadle. See page 23.) Date of istallatio A brief descriptio of the problem Your satisfactio is of the utmost importace to us. If a problem caot be resolved to your satisfactio, please write: Fisher & Paykel Appliaces Ic. Attetio: DCS Customer Care 695 Tow Ceter Drive, Suite 180 Costa Mesa. CA USA customer.care@fisherpaykel.com 34

37 35

38

39 À L INTENTION DE NOS CLIENTS Nous vous remercios d avoir choisi ce gril de la série professioelle «BGC» de DCS. Nous avos coçu ce Mauel pour expliquer les foctios uiques de ces appareils. Ce mauel cotiet des iformatios extrêmemet utiles sur la faço correcte de faire foctioer votre ouvel appareil et d e faire l etretie. Vous pourrez aisi e profiter pedat des aées e toute sécurité. Aidez-ous à mieux vous servir e remplissat l eregistremet de produit et e ous le soumettat depuis otre site Web à Sélectioez «Customer Care» sur la page d accueil puis «Product Registratio». De plus, gardez ce mauel à portée de mai afi de rapidemet trouver répose à vos questios durat l utilisatio de votre ouvel appareil. Si vous avez des questios au sujet de otre produit, commuiquez avec u représetat du cetre de service à la clietèle DCS par téléphoe au , ou par courriel : customer.care@fisherpaykel.com. REMARQUE : Veuillez oter les uméros de modèle, code, et de série sur cette page pour iformatio (peut se trouver sur le paeau latéral itérieur droit, derrière la poigée du ramasse-gouttes. Voir page 24.) NUMÉRO DE MODÈLE CODE NUMÉRO DE SÉRIE REMARQUE : Ispecter le produit pour vérifier qu il a pas été edommagé pedat l expéditio. E cas de dommages, cotacter le trasporteur et etamer ue déclaratio pour dommage. DCS by Fisher & Paykel est e aucu cas resposable des dommages pedat l expéditio. Ne pas jeter le matériau d emballage (boîte, palette, sagles) avat d avoir ispecté l uité. AVERTISSEMENT! N essayez pas d allumer l appareil sas avoir lu la sectio «Istructios d allumage» de ce mauel. Toute istallatio, ajustemet, altératio ou etretie icorrect peut causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. Veuillez lire soigeusemet ces istructios d istallatio, d utilisatio et d etretie avat d utiliser, istaller ou effectuer l etretie de cet appareil.cet appareil de cuisso à gaz pour l extérieur est pas coçu pour être istallé das ou sur des véhicules récréatifs, des bateaux ou das ue pièce sas aératio. Pour usage e plei air uiquemet. POUR VOTRE SÉCURITÉ 1. Évitez de stocker ou d utiliser de l essece ou tous autres liquides et vapeurs iflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroméager. 2. Évitez de rager ue bouteille de gaz propae (qui est pas coectée car o utilisée) à proximité de cet appareil électroméager ou de tout autre. POUR VOTRE SÉCURITÉ Si vous setez ue odeur de gaz : 1. Coupez l arrivée de gaz de l appareil. 2. Éteigez toute flamme vive. 3. Elevez le couvercle s il est mis. 4. Si l odeur cotiue, se teir à distace de l appareil et appeler immédiatemet la compagie du gaz ou les pompiers. VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE. 1

40 TABLE DES MATIÈRES MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION 3-6 MODÈLES DE GRIL 7 INSTALLATION Emplacemet du gril et des dégagemets 8-10 Détails d ue costructio itégrée Istructios de motage de chariot Brachemet du gaz Test de détectio des fuites 21 Réglage du brûleur du gril 22 L esemble du radiat 23 Liste de cotrôle de l istallateur 24 UTILISATION DU GRIL Istructios d allumage 25 Cuisso sur gril UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE (CERTAINS MODÈLES UNIQUEMENT) ENTRETIEN ET NETTOYAGE DÉPANNAGE 35 SERVICE 36 2

41 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ! Certais fourisseurs de propae liquide peuvet remplir les boboes de propae liquide du gril au-delà de leur capacité. Ce trop-plei peut créer ue situatio dagereuse. Ue accumulatio de pressio peut effet se produire das les bouteilles trop remplies. E tat que dispositif de sécurité, la soupape de décharge évacue les vapeurs de gaz propae afi de dimiuer l excédet de pressio. Ces vapeurs sot combustibles et peuvet doc predre feu. Pour réduire les risques de dager, preez les précautios suivates : 1. Lors du remplissage de la bouteille, assurez-vous que votre fourisseur e dépasse pas les 3/4 (75 %) de sa capacité totale. 2. Si vous possédez ou utilisez ue bouteille supplémetaire, ou si elle est décoectée, e la ragez JAMAIS à proximité ou e dessous du gril ou d u poêle, i près d ue quelcoque source d igitio ou de chaleur. U autocollat métallique portat cet avertissemet est fouri avec le gril pour vous rappeler cette cosige, aisi qu à votre famille et aux autres persoes qui pourraiet utiliser le gril. Apposer cet autocollat à proximité de votre gril. 3. N etreposez pas de bouteille de gaz pleie à la lumière directe du soleil. AVERTISSEMENT! N essayez pas d allumer l appareil sas avoir lu la sectio «INSTRUCTIONS D ALLUMAGE» de ce mauel. Ce gril est coçu pour u usage e plei air uiquemet. AVERTISSEMENT! Efocez le bouto d allumeur et tourez le bouto du brûleur choisi à la positio «SEAR». Si le brûleur e s allume pas après 4 ou 5 secodes, mettez le bouto sur «OFF» et patietez 5 miutes avat d essayer de ouveau, afi de laisser le temps au gaz accumulé de se dissiper. AVERTISSEMENT : IMPORTANT! AUTOCOLLANT Avat chaque utilisatio, ispectez le tube ou tuyau d alimetatio e gaz avat d ouvrir le gaz. S il porte des siges de coupures, usure ou abrasio, remplacez-le avat l utilisatio. Ne laissez jamais l appareil sas surveillace pedat l utilisatio. AVERTISSEMENT 18 Suivez toujours les istructios d'allumage. Ouvrez le couvercle avat d'allumer le gril. Vérifiez s'il y a des fuites de gaz avat d'allumer. Ne vous pechez jamais au-dessus d'u gril ouvert lorsque vous l'allumez. Vous pourriez vous brûler sérieusemet. Les surfaces chaudes etourat les grilles du gril pourraiet causer des brûlures graves. Laissez toujours u dégagemet d'au mois 45,7 cm (18po) etre le gril et les matériaux combustibles l'etourat. Ne ragez jamais ue bouteille de propae de réserve à proximité ou e dessous de l'appareil. Ne remplissez jamais la bouteille au-delà des 3/4 de sa capacité. U icedie pouvat causer la mort ou des blessures graves pourrait se produire. Commecez par vous assurer que l istallatio et l etretie sot effectués correctemet. Suivez les istructios d istallatio fouries avec ce produit. Faites istaller le gril par u istallateur qualifié. Demadez-lui de vous motrer l emplacemet du robiet d arrêt de l alimetatio de gaz de maière à savoir où et commet couper le gaz. Si vous setez ue odeur de gaz, cela sigifie que l istallateur a pas vérifié correctemet s il y avait des fuites. Si les coexios e sot pas parfaitemet étaches, ue petite fuite pourrait se produire et laisser s échapper ue faible odeur de gaz. La détectio des fuites est pas ue procédure à faire soi-même. Certaies fuites e peuvet être détectées que si la commade du brûleur est e positio «ON» et ceci doit être fait par u techicie qualifié. 3

42 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION Ne ragez pas d objets pouvat itéresser les efats autour ou e dessous du gril, das le chariot ou ue eceite de maçoerie. Ne laissez jamais les efats ramper à l itérieur d u chariot ou d ue eceite. Il e faut i attacher i coecter ue bouteille de propae, i déplacer i modifier les raccords de gaz lorsque le gril foctioe ou qu il est chaud. Nettoyez le grill et effectuez u etretie gééral deux fois par a. Surveillez toute apparitio de corrosio, de fissures ou activité d isectes. Ispectez soigeusemet le détedeur, les tuyaux, les têtes de brûleurs, les obturateurs d air et la sectio veturi/valve. Fermez toujours le gaz à la source (bouteille ou coduite d alimetatio) avat d ispecter les pièces. Après ue période de remisage ou de o utilisatio (pedat l hiver par exemple), le gril au gaz doit être ispecté pour toute présece évetuelle de fuites de gaz, toute détérioratio, u bo assemblage et toute obstructio des brûleurs avat utilisatio. Ne laissez jamais des vêtemets, gats ou autres matériaux iflammables e cotact ou à proximité d ue grille, d u brûleur ou d ue surface chaude tat qu ils ot pas refroidi. Les tissus peuvet s eflammer et causer des blessures. Ne chauffez pas de coteat de ourriture fermé car la pressio pourrait s accumuler et le faire exploser. Ouvrez toujours le couvercle du gril d ue mai recouverte, e vous y preat letemet, afi de laisser s échapper la chaleur et la vapeur. Ne vous pechez jamais au-dessus d u gril ouvert. Ne faites jamais foctioer le gril sas u bac à graisse. Lorsque vous allumez u brûleur, faites très attetio à ce que vous faites. Assurez-vous de bie efocer le bouto d allumage lorsque vous tetez d allumer le gril. Après avoir allumé les brûleurs, veillez à ce que les brûleurs foctioet ormalemet (voir page 20). Lorsque vous utilisez le gril, évitez de toucher la grille du brûleur ou la zoe immédiate car celle-ci deviet très chaude et peut causer des brûlures. La graisse est iflammable. Laissez toute graisse chaude refroidir avat d essayer de la maipuler. Évitez de laisser la graisse s accumuler das le ramasse-gouttes. Nettoyez souvet. N utilisez pas de papier alumiium pour recouvrir les ramasse-gouttes ou les grilles du gril ou les radiats. Ceci peut sérieusemet affecter le débit d air de combustio ou reteir ue quatité excessive de chaleur das la zoe de cotrôle. Cela peut faire fodre les boutos ou les boutos d allumage. Ne pas faire foctioer avec u cordo ou ue fiche edommagés ou après les défauts de foctioemet ou si l appareil est edommagé de toute faço. Cotactez le fabricat pour la réparatio. Ne laissez pas le cordo de la rôtissoire pedre par-dessus le bord d ue table ou toucher des surfaces chaudes. N utilisez pas u appareil de cuisso extérieur pour des buts autres que prévu. Pour assurer votre propre sécurité, habillez-vous de faço appropriée. Ne portez jamais de vêtemets ou de maches lâches lorsque vous utilisez cet appareil. Certais tissus sythétiques sot extrêmemet iflammables et e doivet pas être portés pedat la cuisso. Seuls certais types d ustesiles e verre, vitrocéramique calorifugée, poterie ou émaillés sot appropriés pour être utilisés avec u gril. Ces matériaux peuvet se briser à la suite de chagemets de température subits. Utilisez-les seulemet à feu doux ou moye selo les istructios du fabricat. AVERTISSEMENT! Les araigées et isectes peuvet faire leur id das les brûleurs du gril, empêchat aisi le gaz de s écouler au travers du brûleur. Le gaz circulera de l avat du brûleur das le tableau de commade. Ceci est très dagereux et peut provoquer u feu derrière le paeau des valves, ce qui edommagerait les composats du gril et redrait so utilisatio dagereuse. AVERTISSEMENT! Gardez la zoe etourat le gril libre de matériaux combustibles et de rebus, ou de fluides et vapeurs combustibles tels que l essece ou du liquide d allumage pour charbo de bois. N obstruez pas le débit de l air de combustio et de vetilatio. AVERTISSEMENT! N utilisez jamais le gril s il vete. Si vous vous trouvez das ue régio où il vete costammet (bord de mer, sommet de motage, etc.), vous devez utiliser u coupe-vet. Respectez toujours les dégagemets come spécifiés das la sectio INSTALLATION de ce mauel.. 4

43 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION EMPLACEMENT DU GRIL FLUX D'AIR PRÉFÉRÉ ÉVACUATION modèle illustré peut varier ÉVACUATION DU GRIL Hauteur de flamme FLAMME BRÛLEUR Le vet qui frappe le gril pedat so utilisatio, particulièremet les vets soufflat das ou sur cet espace de hotte, peut etraîer ue performace médiocre et, das certais cas, peut redre le paeau de commade extrêmemet chaud. VENT FLUX D'AIR, ADMISSION PRINCIPALE VENT FLUX D'ÉVENT DE SORTIE coupe-vet VENT 15 po mi. 3 po mi.pour les matériaux o combustibles 18 po mi. pour les matériaux combustibles Si le vet est u problème, il faut ajouter u coupe-vet. Le coupe-vet doit être supérieur au haut de l'ouverture sur l'arrière du gril. Le dégagemet etre le coupe-vet et le gril doit être 3 po mi. pour les matériaux o combustibles et 18 po mi. pour les matériaux Si vous utilisez les brûleurs latéraux e optio, servez-vous toujours d ustesiles à fod plat assez grads pour couvrir les brûleurs latéral. Ajustez la flamme pour qu elle e chauffe que le fod du récipiet afi de e pas mettre le feu aux vêtemets. Placez les poigées à l écart des bords ouverts de l appareil pour éviter de causer des brûlures dues à u reversemet accidetel du coteu des récipiets. Teez la poigée du récipiet pour empêcher tout mouvemet de l ustesile lorsque vous retourez ou remuez la ourriture. Pour assurer u bo allumage et ue boe performace des brûleurs, gardez les ports das u état propre. Il faut les ettoyer périodiquemet pour garatir des performaces optimales. Nettoyez le gril avec précautio. Évitez de vous brûler à la vapeur; utilisez pas d époge ou de chiffo mouillé pour ettoyer le gril quad il est chaud. Certais produits de ettoyage produiset des vapeurs ocives ou peuvet predre feu s ils sot appliqués à ue surface chaude. Assurez-vous que les boutos du gril sot fermés et que le gril est froid avat d utiliser des ettoyats aérosol à proximité. L élémet chimique qui produit le jet de vaporisatio peut, e présece de chaleur, s eflammer ou provoquer la corrosio des parties métalliques. N utilisez pas le gril pour cuire des viades ou des produits très gras pouvat alimeter les flammes. Ne grillez jamais sas que le ramasse-gouttes et le récipiet à graisse e soiet e place et efocés jusqu au fod du gril. Sas cela, de la graisse chaude pourrait s écouler vers le bas et créer u risque d icedie ou d explosio. Ne faites pas foctioer le gril sous ue costructio combustible o protégée. Utilisez-le seulemet das u lieu bie aéré. N utilisez pas l appareil à l itérieur de bâtimets, garages, abri, passages couverts, structure couverte ou autres lieux clos. Cet appareil est coçu pour u usage e plei air uiquemet. Si u appareil à chariot est ragé à l itérieur, assurez-vous qu il est froid, rabattez la tablette latérale, puis poussez le gril (e le tirez jamais) et e poussez ou tirez jamais sur les tablettes latérale. Si la bouteille cotiet du propae liquide, débrachez-la et ragez-la, à l extérieur, das u edroit bie aéré, hors de portée des efats. N utilisez jamais le gril das u lieu veteux. N utilisez pas de charbo de bois ou de liquide d allumage das le gril. Gardez les cordos électriques et le cordo du moteur de la rôtissoire à l écart des parties chaudes du gril et de l eau (piscies, fotaies, flaques). N utilisez jamais ue bouteille de propae bosselée ou rouillée. Gardez les ouvertures de vetilatio du boîtier de la boboe dégagées et libres de débris. Utilisez seulemet des gats isolats secs : des gats humides sur des surfaces chaudes peuvet provoquer des brûlures à cause de la vapeur. N utilisez pas de serviette ou de chiffo épais à la place de gats isolats. Évitez de toucher les parties chaudes du gril ou de la grille de brûleur avec les gats isolats. 5

44 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION Ayez u exticteur de classe ABC à portée de la mai e tetez jamais d éteidre u icedie de graisse avec de l eau ou d autres liquides. Pour éviter toute brûlure lors de la cuisso, utilisez des outils de barbecue à maches logs. Ne déplacez pas l appareil durat so utilisatio. Cet appareil est coçu pour u usage e plei air uiquemet! Ne faites pas foctioer das des edroits clos. Ce qui pourrait etraîer ue accumulatio de mooxyde de carboe susceptible de provoquer des blessures voire la mort. Lors de l utilisatio d u gril, veillez à ce que toutes les pièces de l uité soiet fermemet e place et que le gril soit stable (de maière à e pas pouvoir basculer). Pour éteidre des flammes, ajuster les commades pour abaisser la température. Ne pas localiser, stocker ou utiliser le gril sur u pla iclié. Assurez-vous que vous verrouillez les roulettes avat d utiliser le gril. AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : L iciératio de gaz de cuisso géère des sous-produits faisat partie des substaces cosidérées par l État de Califorie comme pouvat causer le cacer ou des malformatios cogéitales. Les lois de Califorie exiget que les etreprises avertisset leurs cliets qu ils risquet d être exposés à de telles substaces. Pour miimiser l expositio à ces substaces, faites toujours foctioer cet appareil coformémet au mauel d utilisatio et d etretie, e assurat ue boe vetilatio lorsque vous cuisiez au gaz. Cet appareil de cuisso à gaz pour l extérieur est pas coçu pour être istallé sur des véhicules récréatifs ou remorques et/ou bateaux. Remarque : Ce produit doit être istallé par u plombier ou ajusteur d appareils à gaz agréé si l istallatio a lieu au sei du Commowealth du Massachusetts. 6

45 MODÈLES DE GRIL BH1-30R BGC30-BQ 7

46 INSTALLATION EMPLACEMENT DU GRIL ET DES DÉGAGEMENTS EMPLACEMENT : Pour détermier u emplacemet approprié, vous devez teir compte de plusieurs élémets : expositio au vet, proximité de chemis de circulatio, écessité de garder les coduites d alimetatio e gaz ou électrique le plus court possible et à l écart de toute source de chaleur. Placez l appareil das u lieu bie aéré uiquemet. Ne costruisez pas le gril sous ue eceite combustible o protégée. Ne placez jamais le gril à l itérieur d u bâtimet, garage, abri, passage couvert ou autre lieu clos de ce type. Durat u usage itesif, le gril produit beaucoup de chaleur et de fumée : veillez à ce qu il y ait assez d espace pour que celle-ci puisse se dissiper. Si o place le gril das u edroit veteux, essayez de le placer de maière à ce que le vet domiat souffle de l air sur l avat du gril telle que l idique la Fig. 01. Ceci permettra le gril de vetiler de l air chaud à travers l arrière du gril. E outre, ceci empêchera de souffler toute la fumée vers quelqu u qui cuisie sur le gril. Si le gril doit être placé das u edroit veteux où le vet domiat se trouve à l arrière du gril, il faut istaller u coupe-vet. Le coupe-vet doit être fabriqué de maière à empêcher le vet d etrer das le coduit de sortie sur l arrière de l uité comme l idique la Fig. 01. L emplacemet du coupe-vet relatif à l arrière du gril se doit teir aux dégagemets pour les costructios combustibles et o combustibles comme défiis das ces istructios. Voyez les pages suivates. E qualité d appareil à gaz de haute performace, le gril requiert de grades quatités d air pour supporter le processus de combustio. Votre gril est coçu pour aspirer l air par la sectio du paeau de valves et pour evoyer les produits d échappemet à travers l espace d échappemet sur l arrière de la hotte. Utiliser le gril das des coditios veteuses peut perturber le débit adéquat de l air das le gril, etraîat aisi ue moidre performace ou, das certais cas graves, e provoquat ue accumulatio de chaleur das la zoe du paeau de valves. Ce qui peut provoquer des problèmes tels que la fote des brûleurs ou des risques de brûlures lorsque les surfaces du paeau de valves devieet trop chaudes au toucher. Das des coditios de grad vet, il vaut mieux e pas utiliser le gril. Si vous vivez das ue régio fréquemmet exposées aux grads vets, ou à u vet directioel costat, l istallatio d u coupe-vet est recommadée. Si vous avez u chariot de gril, il vaut mieux positioer l uité de maière à ce que le vet domiat souffle das le paeau de valves, supportat aisi le débit d air approprié. Les vets qui frappet l arrière du gril directemet aurot le plus de chaces de provoquer des problèmes, bie qu u vet soufflat le log de l espace d échappemet sur l arrière peut égalemet être problématique. Veuillez oter que tout dommage du gril résultat de so utilisatio das des coditios veteuses, tel que la fote des boutos ou des fils d allumeurs, ou ecore la décoloratio du paeau de valves provoquée par l accumulatio de chaleur, est exclu de la couverture de garatie. EMPLACEMENT DU GRIL FLUX D'AIR PRÉFÉRÉ ÉVACUATION ÉVACUATION DU GRIL Hauteur de flamme FLAMME BRÛLEUR Le vet qui frappe le gril pedat so utilisatio, particulièremet les vets soufflat das ou sur cet espace de hotte, peut etraîer ue performace médiocre et, das certais cas, peut redre le paeau de commade extrêmemet chaud. Fig. 01 VENT FLUX D'AIR, ADMISSION PRINCIPALE VENT FLUX D'ÉVENT DE SORTIE coupe-vet VENT 15 po mi. 3 po mi.pour les matériaux o combustibles 18 po mi. pour les matériaux combustibles Si le vet est u problème, il faut ajouter u coupe-vet. Le coupe-vet doit être supérieur au haut de l'ouverture sur l'arrière du gril. Le dégagemet etre le coupe-vet et le gril doit être 3 po mi. pour les matériaux o combustibles et 18 po mi. pour les matériaux combustibles. Importat! Les raccords de gaz, le régulateur et le robiet d arrêt fouris par l istallateur doivet être facilemet accessibles. 8

47 INSTALLATION EMPLACEMENT DU GRIL ET DES DÉGAGEMENTS Espaces de dégagemet pour ue costructio o combustible *: Prévoyez ue distace de 7,6 cm (3 po) miimum etre l arrière du gril et la costructio o combustible afi de pouvoir ouvrir le couvercle complètemet. Il est coseillé de prévoir au mois 15,3 cm (6 po) de dégagemet latéral et de l arrière par rapport à la costructio o combustible, au-dessus de la surface de cuisso, comme espace de comptoir. Si vous prévoyez utiliser la rôtissoire, cet espace est essetiel pour le dégagemet du moteur et de la broche. Le gril peut être adjacet à la costructio o combustible, au-dessous de la surface de cuisso (Fig. 02). Espaces de dégagemet pour ue costructio o combustible * (tous les modèles) 67,6cm/26-5/8 po 5,5 cm/ 2-3/16 po 56,7 cm/22-5/16 po Fig. 02 (BH1-30R modèle illustré) AVERTISSEMENT! Le o-respect des dégagemets requis pose u risque d icedie pouvat causer des dommages matériels ou des blessures graves. AVERTISSEMENT! Le Gril BGC30 est coçu pour foctioer à l extérieur. Prévoyez des dégagemets miimum recommadés pour toutes les surfaces (combustibles et o combustibles) pour ue performace optimale. Le matériau o combustible das la zoe de dégagemets miimum pourrait etraîer ue décoloratio ou ue détérioratio. AVERTISSEMENT! Si u matériau o combustible tel que le stuc recouvrat u matériau combustible comme le bois, la distace de dégagemet miimum doit être teue au bois. La présece d u matériau o combustible à l itérieur de la zoe de dégagemet élimie pas la zoe de dégagemet miimum au matériau combustible * DÉFINITION DES MATÉRIAUX NON COMBUSTIBLE Matériau icapable d être eflammé et brûlé tel que les matériaux composés etièremet, ou u mélage, d acier, de fer, de brique, de tuile, de béto, d ardoise et de plâtre. Espaces de dégagemet pour ue costructio combustible ** : U miimum de 45,7 cm (18po) des côtés et de l arrière du gril doit être maiteu sur la costructio combustible verticale adjacete, au-dessus du iveau supérieur du comptoir. Vous devez teir compte du fait qu il existe u grad volume de chaleur et que la fumée s échappera de l arrière du gril. Ce qui risque de décolorer ou d edommager les zoes o protégées (Fig. 03). N istallez pas le gril sous ue costructio combustible o protégée das utiliser de système de vetilatio sécurité feu. Il faut maiteir u dégagemet miimum de 45,7 cm (18po) sous le comptoir sur la costructio combustible. Le dégagemet peut être modifié e utilisat ue eveloppe isolée. 9

48 INSTALLATION EMPLACEMENT DU GRIL ET DES DÉGAGEMENTS Espaces de dégagemet pour ue costructio combustible ** (tours le modèles) 45,7 cm (18po) mi 45,7 cm (18po) mi 67,6 cm/26-5/8 po 45,7 cm (18po) (s il est istallé) 25,4 cm/10 po 5,5 cm/ 2-3/16 po 56,7 cm/22-5/16 po FIG. 03 (BH1-30R modèle illustré) ** DÉFINITION DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES -Tout matériau de structure de costructio ou structure décorative fabriquée e bois, papier comprimé, fibres de plate, viyle/plastique ou autres matériaux capables de trasférer la chaleur ou d être eflammés et brûlés. Ledit matériau sera cosidéré combustible même si igifugé ou revêtu de peiture ou de plâtre. Importat! Il est exigé de fourir u miimum d ouverture de vetilatio de [3] 64,5 cm2 (10 po2) miimum des deux côtés (gauche et droit), aisi que sur la partie arrière de l eceite (Fig. 04) afi de dissiper, e toute sécurité, les vapeurs de gaz o brûlé e cas de fuite de gaz. AVERTISSEMENT! Notez les exigeces e matière de vetilatio particulières pour les eceites itégrées. Voir le texte et la Fig. 04. GÉNÉRALITÉS Le gril est coçu pour être placé facilemet das ue eceite de maçoerie ecastrée. Pour les applicatios o combustibles, o efoce le gril das l ouverture illustrée à la figure 04 et o le susped par ses brides latérales. Il est pas écessaire de le souteir par le bas. Si vous utilisez ue eveloppe isolée das ue eceite combustible, reportez-vous au bas de l illustratio de la figure 05c. L eveloppe isolée doit être souteue par le bas par ue pièce d appui de chaque côté et sur l arrière, ou par ue base solide. Utilisez u «iveau à bulle» de meuisier pour vous assurer que l uité est de iveau à la fois d avat e arrière et d u côté à l autre. Si l uité est pas de iveau, la combustio des brûleurs risque d être erratique ou l uité risque de e pas foctioer efficacemet pour l écoulemet de graisse. Si le sol est iégal ou a ue pete marquée, u ouveau ivellemet doit être effectué après chaque déplacemet d ue uité autoportate. ENVELOPPE ISOLÉE : AVERTISSEMENT! L istallatio de ce produit das ue eceite combustible sas eveloppe isolée pourrait etraîer u icedie, des dommages matériels et des blessures corporelles. Si le gril doit être placé das ue eceite combustible, ue eveloppe isolée homologuée est écessaire. Des eveloppes isolées sot dispoibles auprès de votre distributeur. Utilisez uiquemet ue eveloppe isolée DCS ayat été coçue et testée spécialemet à cette fi. Aalysez le schéma détaillé (Fig. 04) et teez compte des dispositios à predre pour le brachemet de la coduite de gaz au coi droit arrière. Il est écessaire de prévoir des trous de vetilatio das l eceite pour éviter le risque d accumulatio de gaz e cas de fuite. Les pièces d appui ou la base de support doivet être de iveau et plates, et suffisammet solides pour supporter le gril et l eveloppe isolée. Le comptoir doit aussi être de iveau. 10

49 INSTALLATION DÉTAILS D UNE CONSTRUCTION INTÉGRÉE évacuatio du gril 7,6 cm/3 po (dégagemet mi. pour le couvercle avec ue costructio o combustible) 34,93 cm/ 13 3/4 po 45,7 cm (18po) (dégagemet avec ue costructio combustible) Fod de la bride de soutie 25,4 cm/10 po 5,5 cm/ 2-3/16 po 56,7 cm/22 5/16 po 64,77 cm/25 1/2 po 2,5 cm/1 po (BH1-30R modèle illustré) Dispositio stadard pour ue eceite o combustible : Vetilatio mi. côté gauche 64,5 cm 2 /10 po 2 Vetilatio mi. à l'arrière 64,5 cm 2 /10 po 2 25,72 cm/ 10 1/8 po cm/ 35 1/2 po max 2,54 cm/1 po mi. 72,39 cm/28 1/2po 50,8 cm/20 po REMARQUE : Voir la Fig. 05 pour passer ue commade. 46,99 cm/ 18 1/2 po 71,12 cm/28 po REMARQUE : Si vous utilisez u dosseret ou u mur arrière, placez la prise électrique sur le côté droit pour bracher le moteur de la rôtissoire 9,5cm/ 3 3/4 mi. pour le dégagemet 57,79 cm/22 3/4 po Ouverture de 10x10cm (4 x 4 po) pour la coduite d'alimetatio e gaz Vetilatio mi. côté droit 64,5 cm 2 /10 po 2 ouverture pour portes d'accès/tiroirs (voir la page 12 pour passer ue commade) Dispositio pour eveloppe isolée seulemet - eceite combustible : Avertissemet! Pour istaller le gril das ue eceite o combustible, toute la costructio combustible doit toujours être e dehors de la zoe de dégagemet de 45,7 cm (18po). Si l'îlot est fabriqué e stuc sur des motats e bois, le bois e peut pas être à l'itérieur de la zoe de dégagemet de 45,7 cm (18po) du combustible, même si c'est le stuc qui touche la zoe de gril. Vetilatio mi. à l'arrière 64,5 cm 2 /10 po 2 88,58 cm/34 7/8 po REMARQUE : Si vous utilisez u dosseret ou u mur arrière, placez la prise électrique sur le côté droit pour bracher le moteur de la rôtissoire 47,6cm/18 3/4" mi. pour le dégagemet du couvercle Eveloppe Isolée Pièce Réf ,33 cm/23 3/4 po Vetilatio mi. côté gauche 64,5 cm 2 /10 po 2 28,26 cm/11 1/8 po cm/ 35 1/2po max 2,54 cm/1 po mi. 50,8 cm/20 po 46,50 cm/ 18 1/4 po 71,12 cm/28 po ouverture de 10x10cm (4 x 4 po) pour la coduite d'alimetatio e gaz 8,89 cm/3 1/2 po Vetilatio mi. côté droit 64,5 cm 2 /10 po 2 ouverture pour portes d'accès/tiroirs (voir la page 12 pour passer ue commade) Fig. 04 Remarque : Le raccordemet au gaz doit être visible pour l utilisateur (via ue porte ouverture ou similaire). Coecteurs et des coduites de gaz doivet être fixés au sei de la l eceite pour éviter tout cotact avec des surfaces chaudes et pièces e momet. Où le gaz passe à travers ue ouverture das l eveloppe de la tuyauterie, les tuyaux doivet être protégés sur ue distace d au mois 2 po (50 mm) de chaque côté de la ouverture. Raccord gaz doit être coformes avec la orme pour coecteurs pour appareils à gaz extérieure & maisos fabrique, ANSI Z21.75 / CSA La coexio doit être pas plue de 6 (1820mm) de logueur et être adapté pour ue istallatio extérieure. 11

50 INSTALLATION DÉTAILS D UNE CONSTRUCTION INTÉGRÉE LES TIROIRS - DIMENSIONS DES DECOUPES PORTES D ACCÈS - DIMENSIONS DES DECOUPES Vet* Vet* A B 90º Découpe pour portes d accès Vet* FIG. 05 REMARQUE: La découpe de chaque coi doit être d u agle de 90º pour que les tiroirs d accès retret correctemet. * Istallatio e îlot pour utiliser u miimum de 3 évets, 10 pouces carrés par évet (type). ** Pour u support et u foctioemet de tiroirs appropriés, assurez-vous que les plaches de support sot istallées selo les istructios du Guide d istallatio. MODÈLE A B C (+0,-1/8) (+1/8,-0) ADR ADR ADR ADR /2 (Mi, All Models) FIG. 06 REMARQUE: La découpe de chaque coi doit être d u agle de 90º pour que les portes d accès retret correctemet. * Istallatio e îlot pour utiliser u miimum de 3 évets, 10 pouces carrés par évet (type). MODÈLE A B (+0,-1/8) (+1/8,-0) ADN1-20x ADN1-20x ADN1-20x ADN1-20x Pour iformatio sur la faço dot commader les tiroirs ou les portes d accès, cotactez DCS au

51 INSTALLATION INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE CHARIOT Importat! Lisez toutes les istructios avat de commecer. Évitez de sauter des étapes. MISE EN GARDE! Certaies pièces ot des bords coupats; faites attetio lorsque vous maipulez les différets composats pour éviter de vous blesser. Veuillez lire les cosiges de sécurité de ce mauel avat de commecer l assemblage. Portez des gats. Il faut deux persoes ou plus pour assembler le chariot et la tête du gril. REMARQUE : Évitez de déplacer le chariot par la tablette latérale. Poussez ou tirez le chariot e saisissat les cois de la tête du gril. POUR COMMENCER Retirez l emballage. Retirez la tablette latérale et le plateau latéral de l itérieur et jetez l emballage. Coteu : Le chariot est emballé das ue seule boîte. Celle-ci cotiet le chariot de gril 30 po et u kit de matériel uiversel destié à l istallatio du gril BH1-30R qui compred du matériel supplémetaire pour votre commodité. Coteu Vis phillips usiées 10-24X1/2 po Vis 1/4-20X1/2 po Qté. 5 5 Coteu Qté. Vis 1/4-20X2 po 1 Écrou à rodelle detée 1/ Butée de caoutchouc 5 Outils requis : Chariot de gril 30 po Luettes de sécurité Tablette latérale 1 Gats de travail Plateau de tablette latérale 1 Tourevis mécaique ou perceuse à vitesse variable avec embout Phillips o. 2 Istructios 1 Clé ou douille 10 mm Clé Alle 3/32 po 13

52 INSTALLATION INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE CHARIOT ÉTAPE 1 Fixez la tablette latérale sur le côté droit (le côté gauche est l emplacemet du brûleur latéral e optio) 1. Fixez la tablette au côté droit du chariot à l aide d écrous et de boulos 1/4-20 [laissez de côté (1) boulo sur l avat tel qu idiqué ci-dessous]. 2. Ne serrez pas les boulos (serrez à la mai seulemet) avat d avoir achevé l étape Istallez les butées sur les côtés du chariot comme idiqué ci-dessous. Posez les 3 vis (vis 1/4-20 X1/2 po et écrou à rodelle detée 1/4-20) sur les supports arrière tel qu idiqué. Istallez 2 butées de chaque côté. Posez 2 vis (vis 1/4-20X1/2 po et écrou à rodelle detée 1/4-20) sur les supports avat tel qu idiqué. ÉTAPE 2 Placemet du gril sur le chariot (il faut 2 persoes pour cette tâche) 1. Retirez le récipiet à graisse/ramassegouttes pour faciliter le travail. Placez la tête du gril sur le chariot. 2. Glissez-la vers l arrière. 3. Placez-la doucemet sur la bride arrière. 4. Fixez à l aide de vis. FIG. 07 FIG. 08 Ue fois le récipiet à graisse/ramassegouttes elevé, placez la tête du gril sur le chariot avec précautio (il faut au mois 2 persoes pour cette tâche). 14 FIG. 09 Ue fois le gril sur le chariot, glissez-le vers l arrière du chariot tel qu idiqué. modèle illustré peut varier

53 INSTALLATION INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE CHARIOT Poit de picemet FIG. 10 Placez le gril par-dessus la bride arrière du chariot (faites attetio aux poits de picemet). FIG. 11 La tête du gril doit reposer par-dessus la bride arrière du chariot tel qu idiqué ci-dessus. FIG.12 Fixez le gril à la partie arrière du chariot à l aide de (2) vis phillips fouries (10-24 x 1/2 po). ÉTAPE 3 Pose de la vis de la partie avat 1. Posez les (3) vis (10-24X1/2 po) restates à l avat de la tête du chariot. 2. Glissez le récipiet à graisse/ramasse-gouttes. Déplacez les barres de la tablette latérale vers le haut et mettez les plateaux e place. ÉTAPE 4 Pose du boulo Ue fois la tête mise e place, posez le boulo (1/4-20 x 2 po) omis à l étape 1, et serrez tous les boulos du support. Serrez jusqu à ce que tous les côtés affleuret la gariture seulemet. FIG.13 Fixez le gril à la partie avat du chariot à l aide de vis phillips (fouries). Remarque : Ce boulo fixe le support latéral sur la tête du gril afi de reforcer la tablette latérale. Appliquez du Loctite 242 (bleu) aux 3 ou 4 premiers pas avat de poser ce boulo. FIG. 14 Côté avat droit 15

54 INSTALLATION INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE CHARIOT ÉTAPE 5 Réglage du plateau latéral 1. Saisissez le plateau et placez-le sur la poigée e positio verticale. Assurez-vous que le plateau est bie assis sur la poigée. 2. Serrez esuite le reste des boulos laissés desserrés à l étape 1. Réglage de la tablette latérale 1. Avec l usage, les étagères risquet de être plus de iveau et doivet doc être réajustées. 2. Ue vis de réglage de 5/8 po se trouve das le support, là où la poigée coulisse. Saisissez la poigée tel qu idiqué, soulevez la tablette et reteez-la tout e visat de l autre mai à l aide d ue clé Alle 3/32 au iveau voulu. Réglage du iveau de l étagère FIG. 15 FIG. 16 FIG. 17 FIG. 18 FIG Glissez le récipiet à graisse/ramasse-gouttes. 4. Déplacez les barres de la tablette latérale vers le haut et mettez les plateaux e place. ÉTAPE 6 Brachemet du gaz propae Fixez le tuyau et le coecteur de la lige de gaz propae (tel qu idiqué à la sectio «Brachemet du gaz propae, puis brachez à la bouteille de propae comme idiqué ci-dessous. FIG. 20 FIG

55 INSTALLATION BRANCHEMENT DU GAZ Remarque : Tous les coecteurs et les coduites de gaz doivet coformes à la orme pour les coecteurs pour appareils à gaz extérieure et maisos préfabriquées, ANSI Z21.75/CSA EXIGENCES CONCERNANT LE GAZ Vérifiez le type de gaz à utiliser (gaz aturel ou propae) et assurez-vous que les idicatios figurat sur la plaque sigalétique de l appareil sot coformes à celles de l alimetatio. L étiquette de la plaque sigalétique est située sur le côté iférieur de l égouttoir. Ne coectez jamais u tuyau à gaz o régulé à l appareil. Vous devez utiliser le détedeur de gaz fouri avec l uité, même si l alimetatio est cotrôlée. U robiet d arrêt fouri par l istallateur doit être istallé das u edroit facilemet accessible. Toutes les pièces fouries par l istallateur doivet être coformes aux codes e vigueur ou, e l absece de tels codes, à la orme ANSI/NFPA 70 du Natioal Electrical Code (Code atioal de l électricité), ou orme ACNOR C22.1 du Code caadie de l électricité, et orme ANSI Z223.1 du Natioal Fuel Gas Code (Code atioal de gaz combustible), ou orme CSA B149.1 du Code d istallatio du gaz aturel ou orme CSA B149.2 du Code d istallatio du propae. Tous les produits d étachéité utilisés doivet être approuvés et résister aux effets du propae. N utilisez jamais ces produits sur des raccords évasés. Toutes les coexios de gaz doivet être effectuées par u techicie qualifié coformémet aux codes et règlemets e vigueur. E l absece de codes locaux, l istallatio doit être coforme à la orme ANSI Z223.1 du Natioal Fuel Gas Code. Les kits de coversio au gaz sot dispoibles.cotactez votre le Cetre de service à la clietèle DCS. Au momet de commader u kit de coversio au gaz, ayez sous la mai le uméro de modèle et le type de gaz (aturel ou propae) de votre gril. CONSOMMATION TOTALE DE GAZ DU GRIL, LES BRÛLEURS ÉTANT TOUS SUR HI : BH1-30R Btu/h or 67.5 MJ/h BGC30-BQ 50,000Btu/h or MJ/h L appareil et so robiet d arrêt doivet être décoectés du système d alimetatio e gaz durat les tests de pressio lorsque celle-ci est supérieure à 3,5 kpa (1/2 PSIG). L appareil doit être isolé du système d alimetatio e gaz e fermat so robiet d arrêt durat les tests de pressio si la pressio est iférieure ou égale à 3,5 kpa (1/2 PSIG). L istallatio de cet appareil doit être coforme aux codes e vigueur ou, e l absece de tels codes, à la orme ANSI Z223.1 /NFPA 54 du Natioal Fuel Gas Code. L istallatio au Caada doit être coforme aux ormes Stadard CSA B149.1 ou B149.2 (code d istallatio pour les appareils et équipemets à gaz) et aux codes e vigueur. BRANCHEMENT DU GAZ NATUREL : (CE TYPE DE CONNEXION DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECH- NICIEN CERTIFIÉ OU AUTORISÉ UNIQUEMENT.) Coexio : Raccord femelle 1/2 po NPT avec adaptateur évasé 3/8 po. Pressio utile : 4,0 po C.E. Pressio d alimetatio : 5 à 14 po C.E. Si la pressio dépasse 14 po C.E., u régulateur est requis pour dimiuer la pressio. Reseigez-vous auprès de votre service de distributio de gaz local ou cosultez les codes e vigueur au sujet de l istallatio de coduites d alimetatio e gaz. Vérifiez e particulier le type et les dimesios de la coduite et de sa profodeur d efouissemet. Le gril risque de e pas foctioer correctemet si la coduite de gaz est trop courte. Tous les produits d étachéité utilisés doivet être approuvés et résister aux effets du propae. POUR CONNECTER LES RACCORDS FOURNIS AVEC LE GRIL : Effectuez l assemblage tel qu idiqué (Fig. 04). Utilisez le composé de filetage sur les filetages mâles uiquemet. N e mettez pas sur l extrémité mâle du raccord 3/8 po NPT avec adaptateur évasé 3/8 po. Utilisez ue secode clé à tube pour maiteir le tuyau d admissio du gril afi d éviter de déplacer les coduites de gaz iteres du gril. Assurez-vous que la flèche du régulateur poite e directio du débit de gaz, vers l appareil, das le ses opposé à l alimetatio de gaz. N oubliez pas de placer le robiet d arrêt fouri par l istallateur das u edroit facilemet accessible. BRANCHEMENT DU PROPANE (RÉGULATEUR DE TYPE 1 OU QCC1) : Les grils dot les orifices sot prévus pour du propae sot équipés d u tuyau et d u régulateur de haute capacité pouvat être coectés à ue bouteille stadard de propae de 9 kg (20 lb) (Type 1). La bouteille de propae est pas icluse. 17 Fod de l'appareil Le composé de filetage doit être résistat au propae Raccord 1/2 po NPT x 5.0 Le robiet d'arrêt fouri par l'istallateur doit être facilemet accessible* *L'istallatio doit être coforme aux codes locaux ou à la orme ANSI Z223.1 du Natioal Fuel Gas Code ou orme CSA B149.2 du Code d'istallatio du propae. FIG. 22 Gaz aturel Raccord Raccord 1/2 po NPT x 2.0 po Régulateur 4,0 po C.E. Adaptateur, 1/2 po NPT à raccord évasé 3/8 po Ne mettez pas de composé de filetage sur ce filetage

56 INSTALLATION BRANCHEMENT DU GAZ Coexio : U tuyau de propae avec Type 1 décoexio rapide et des raccords sot iclus. Pressio utile : 11,0 po C.E. MISE EN GARDE! Avat de coecter la bouteille de propae au régulateur, assurez-vous que tous les brûleurs et brûleurs latéraux, fumoirs et valves de rôtissoire sot e positio OFF, puis ouvrez le couvercle du gril. Pour coecter le régulateur et le tuyau de propae à la bouteille et au robiet, assurez-vous d abord que le robiet pricipal de la bouteille est complètemet fermé. Bie que le débit de gaz soit arrêté lorsque le système de Type 1 est décoecté par mesure de sécurité, fermez toujours le robiet pricipal de la bouteille (Fig. 23) près chaque utilisatio et durat le trasport de la bouteille ou de l appareil. Isérez l admissio du régulateur das le robiet de la bouteille et tourez le coupleur oir das le ses des aiguilles d ue motre jusqu à ce qu il soit serré. Évitez de trop serrer. Ouvrez le robiet pricipal de la bouteille et mettez les valves de réglage du brûleur e positio «HI» pedat eviro 20 secodes, fermez les valves, et patietez 5 miutes pour purger l air du système avat d allumer les brûleurs. Avat de décoecter le coupleur, assurez-vous d abord que le robiet pricipal de la bouteille est fermé. Saisissez le coupleur et tourez-le das le ses cotraire des aiguilles d ue motre. L admissio se dégage alors. Retirez-la de l ouverture du robiet de la bouteille si ce est déjà fait. Votre statio locale de ravitaillemet e propae doit être équipée de faço à pouvoir remplir correctemet votre bouteille. EXIGENCES CONCERNANT LA BOUTEILLE DE PROPANE : Ue bouteille bosselée ou rouillée peut poser u dager. Faites-la examier par votre fourisseur de gaz. La bouteille utilisée doit avoir ue bague pour protéger la soupape de bouteille.n utilisez jamais ue bouteille dot la valve est edommagée. Regardez toujours s il y a des fuites après chaque chagemet de bouteille. La bouteille de propae doit être fabriquée et marquée coformémet aux spécificatios relatives aux bouteilles de propae publiées par le «U.S. Departmet of Trasportatio» (DOT) et porter la metio limitat leur utilisatio aux systèmes de Type 1. Ne chagez pas le régulateur et le tuyau fouris avec l appareil et essayez pas d utiliser u régulateur et u tuyau de Type 1 avec ue valve de bouteille 510 POL stadard. La bouteille doit posséder u robiet d arrêt termié par ue sortie de valve spécifiée, selo le cas, pour ue coexio de Type 1. Si l appareil est ragé à l itérieur, débrachez la bouteille et retirez-la de l appareil. Les bouteilles doivet être ragées das u lieu extérieur bie aéré, hors de portée des efats. Remarque : Lorsqu ue uité au propae est directemet coectée à u système itere au propae, vous devez respecter les cosiges de raccordemet de gaz aturel. L istallateur doit fourir u détedeur de gaz approprié pour réduire le débit de gaz à 28 (11 ) C.E. Remarque : Le Gril est fouri avec u esemble détedeur/tuyau de propae istallé e usie. L esemble, avec le système de gril complet, a été soumis à des essais d étachéité. Ne pas retirer l esemble détedeur/tuyau du gril durat so istallatio. AVERTISSEMENT : 1. Ne retirez pas le gril de la palette avat d être prêt à l istaller. 2. Ne placez pas le gril directemet sur le sol ou sur toute autre surface plate sas support et ce, pour éviter d edommager l esemble détedeur/tuyau avec le poids du gril. 3. Ispectez le tuyau, le détedeur et les coecteurs pour tout dommage évetuel. Recherchez la présece évetuelle de fissures, d abrasios, de fragilité, de trous, de bosses et d etailles. Régulateur de type 1 Robiet pricipal du réservoir Réservoir de propae 20/30 lb Partie iférieure de l'appareil FIG. 23 Propae Coude de 45º 1/2 po femelle NPT x 3/8 po mâle évasé (istallée sur l'appareil) Esemble régulateur/tuyau de propae 11 po C.E. *L'istallatio doit être coforme aux codes locaux ou à la orme ANSI Z223.1 du Natioal Fuel Gas Code ou au Code d'istallatio du propae CSA B Ne tetez pas de retirer, de réparer ou de remplacer l esemble de détedeur/tuyau vous-même. Ceci doit être effectué uiquemet par u techicie qualifié agréé. 18

57 INSTALLATION BRANCHEMENT DU GAZ INSTRUCTIONS RELATIVES À LA BOUTEILLE DE PROPANE POUR INSTALLATIONS ENCASTRÉES Pour istaller le gril das ue applicatio ecastrée, il doit être istallé coformémet aux directives d istallatio ecastrée figurat das le guide d utilisatio et d etretie accompagat le gril. Si le gril va être utilisé avec du gaz propae utilisat ue bouteille de 20 lb Type 1, il faut alors istaller le dispositif de reteue de la bouteille de propae, avat d utiliser le gril pour la première fois. Si vous avez pas ce dispositif, veuillez cotacter le Service à la clietèle DCS e composat le (888) pour e obteir u. Les étapes suivates illustret la maière de trouver et d istaller correctemet le dispositif de reteue de bouteille de propae das l eceite ecastrée. REMARQUE : Le gril est fouri avec u esemble détedeur/tuyau de propae istallé e usie. L esemble, avec le système de gril complet, a été soumis à des essais d étachéité. Ne pas retirer l esemble détedeur/tuyau du gril durat so istallatio. La distace maximum du cetre de la découpe du collecteur au cetre du dispositif de reteue de bouteille est de 45,7 cm (18 po). Le dispositif de reteue de bouteille peut être placé das cette zoe sas provoquer de stress sur la coexio du détedeur/tuyau de propae. FIG ,7 cm (18 po) max. Cetre de découpe de collecteur projeté sur le sol de l îlot. 19

58 INSTALLATION BRANCHEMENT DU GAZ STEP 1 Placez le dispositif de reteue de bouteille das l îlot (Fig. 25). STEP 2 Situez le dispositif de reteue de bouteille das l îlot à l itérieur de la zoe recommadée (Fig. 24 et 26). STEP 3 Ue fois situé, fixer sur le bas de l îlot à l aide des huit emplacemets de trous prévus sur le dispositif de reteue. Utilisez des vis à bois pour les plachers e bois ou des vis d acrage ou des boulos pour les sols e béto ou e maçoerie (Fig. 27). STEP 4 Ue fois fixé, placez la bouteille de propae das le dispositif de reteue e vous assurat que la bouteille est complètemet vers le bas, e attachat fermemet la bouteille das le dispositif de reteue (Fig. 28). FIG. 25 STEP 5 Attachez l esemble détedeur/tuyau et faites foctioer le gril ormalemet comme il l est idiqué das le mauel d utilisatio et d etretie (Fig. 29). FIG. 26 FIG. 27 FIG FIG. 29

59 INSTALLATION TEST DE DÉTECTION DES FUITES L ESSAI D ÉTANCHÉITÉ DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. GÉNÉRALITÉS : Bie que toutes les coexios de gaz du gril soiet testées e usie avat l expéditio, ue vérificatio complète doit être effectuée sur le site d istallatio, pour s assurer qu il y a pas de fuites, au cas où l appareil aurait été malmeé durat le trasport ou qu il aurait subi ue pressio excessive. Vérifiez périodiquemet l absece de fuites das le système ou vérifiez immédiatemet si vous setez ue odeur de gaz. Avat la vérificatio : Ne fumez pas pedat le test de détectio des fuites. Éteigez toute flamme vive. N effectuez jamais d épreuve d étachéité près d ue flamme vive. Faites u mélage, à parts égales, de déterget liquide et d eau. Vous aurez besoi d ue bouteille avec vaporisateur, d ue brosse ou d u chiffo pour appliquer la solutio aux raccords. Pour les appareils à propae, effectuez la vérificatio avec ue bouteille pleie. Le paeau des valves doit être retiré pour tester les valves et les raccords. Retirez les boutos et le bouto de valve de sécurité, puis les 2 vis qui retieet le paeau à l appareil (vlvous faudra u tourevis cruciforme pour ce travail). Tirez le paeau vers l extérieur et débrachez les fils du module d allumage et de l arrière du bouto d allumage. Sur l arrière de l uité, retirer les vis qui maitieet le paeau de service e place. Retirez le paeau de service. Pour tester : Assurez-vous que les valves de réglage sot e positio «OFF». Ouvrez l alimetatio e gaz «ON». Vérifiez toutes les coexios, de la coduite d alimetatio, ou bouteille de propae, jusqu au tube du collecteur. Évitez tout cotact avec la solutio de savo sur les commutateurs vaes. Appliquez la solutio savoeuse autour des coexios, des valves, des tuyaux et de l extrémité du collecteur. Des bulles de savo apparaîtrot e cas de fuite. Si c est le cas, fermez immédiatemet le gaz, serrez tous les raccords qui fuiet, ouvrez le gaz et vérifiez de ouveau. Ispectez toutes les coexios à gaz à la base des valves de réglage, là où elles se visset das le tube du collecteur. BGC30-BQR modèles: Pour vérifier le brûleur de rôtissoire et la valve de sécurité, allumez le brûleur. Effectuez esuite ue épreuve d étachéité sur les coexios situées derrière le paeau de service. Si vous e pouvez pas arrêter ue fuite, fermez le gaz et appelez votre service de distributio de gaz ou le distributeur qui vous a vedu l appareil. Utilisez uiquemet les pièces recommadées par le fabricat. Toute substitutio peut auler la garatie. AVERTISSEMENT! N utilisez pas le gril tat que toutes les coexios ot pas été ispectées. Vérifiez l absece de fuites au iveau des raccords avat chaque utilisatio. Coservez ue bouteille d eau savoeuse muie d u vaporisateur près du robiet d arrêt de l alimetatio e gaz. Vaporisez tous les raccords. La formatio de bulles idique la présece de fuites (Fig. 30 et 31). Fod de l'appareil Fod de l'appareil POINTS DE DÉTECTION DES FUITES VÉRIFIEZ SI LE TUYAU PORTE DES SIGNES D'ABRASION, FISSURES OU FUITES POINTS DE DÉTECTION DES FUITES BOUTEILLE DE PROPANE FIG. 30 Gaz propae 21 FIG. 31 Gaz aturel

60 INSTALLATION RÉGLAGE DU BRÛLEUR DU GRIL RÉGLAGE D AIR DU BRÛLEUR DU GRIL : Chaque brûleur du gril est testé et réglé e usie avat d être expédié; toutefois, des variatios au iveau de l alimetatio e gaz locale ou de la coversio d u gaz à u autre peut écessiter u ouveau réglage. Les flammes des brûleurs (excepté le brûleur de la rôtissoire) doivet être vérifiées visuellemet et comparées à celles du schéma de la figure 32. Les flammes doivet être bleues et stables (Les uités au propae peuvet avoir des poites jaues), sas poite jaue i bruit excessif, et e doivet pas tirer vers le haut. Si l ue de ces situatios se produit, vérifiez si les obturateurs d air ou les ports des brûleurs sot bloqués par de la saleté, des débris, des toiles d araigée, etc. Ajustez les obturateurs. La quatité d air qui péètre das le brûleur est cotrôlée par ue cuvette e métal, situé à l etrée du brûleur, et appelée obturateur d air. Elle est maiteue e place par ue vis qui doit être desserrée avat d allumer le brûleur pour le régler. HAUTEUR DES FLAMMES DU BRÛLEUR DU GRIL : Avat de commecer, assurez-vous que le gril est éteit et froid. Pour accéder aux obturateurs d air du brûleur du gril, retirez d abord les grilles et les radiats du foyer, puis retirez le brûleur du gril e suivat les istructios illustrées e page 33, Fig. 55. À l aide d u tourevis, desserrez légèremet la vis de blocage sur la face de l obturateur d air de maière à pouvoir ajuster l obturateur d air. Réglage : 1. Soyez prudet car le brûleur peut être très chaud. 2. Si la flamme est jaue, ce qui idique ue isuffisace d air, tourez l obtrateur d air vers la gauche pour laisser passer davatage d air pour le brûleur. 3. Si la flamme fait du bruit et ted à s élever du brûleur, ce qui idique u excédet d air, tourez l obturateur d air vers la droite. Remotez le brûleur e U e vous assurat que le brûleur est de iveau. Allumez le brûleur et ispectez la flamme. Si tout est correct, retirez le brûleur (ATTENTION le brûleur risque d être très chaud, laissez-lui le temps de refroidir) et serrez la vis de l obturateur d air. Das le cas cotraire, répétez la procédure ci-dessus pour rajuster l obturateur d air. RÉGLAGES POUR NIVEAU BAS : Les valves du gril comportet u iveau bas réglable. Selo les fluctuatios de la pressio de gaz, du iveau de chaleur ou de la coversio de gaz, vous pourriez juger écessaire d augmeter ou de réduire le débit de gaz au iveau bas. Nous e recommados pas d ajuster le brûleur de rôtissoire à ifrarouge. Réglage : 1. Allumez le brûleur. 2. Tourez le bouto de réglage vers le iveau le plus bas (complètemet à gauche). 3. Retirez le bouto. 4. Tout e teat l axe de la valve avec des pices, isérez u tourevis mice à tête plate das l axe et, tout e surveillat le brûleur, ajustez jusqu à obteir ue petite flamme stable (Fig. 33). FIG. 32 Hauteur des flammes du brûleur 3,81 cm/ 1-1/2 po 0,95 cm/ 3/8 po FIG. 33 Réglages pour iveau bas AVERTISSEMENT : IMPORTANT! Avat d allumer, ispectez le tube ou tuyau d alimetatio e gaz avat d ouvrir le gaz. S il porte des siges de coupures, usure ou abrasio, remplacez-le avat l utilisatio. Fermer Ouvrir 22

61 INSTALLATION INSTALLATION DE L ENSEMBLE DU RADIANT INSTALLATION DE L ENSEMBLE DU RADIANT : 1. Déballez les tiges e céramique et retirez le radiat (Fig. 34) de l appareil. 2. Déverrouillez le couvercle du radiat e le poussat de deux doigts (Fig. 35). 3. Placez 17 tiges e céramique sur le radiat (Fig. 36). 4. Verrouillez le couvercle du radiat (Fig. 37). 5. Placez le radiat assemblé das l appareil (Fig. 38). FIG. 34 FIG. 35 FIG. 36 FIG. 37 Remarque : Si ue tige e céramique se brise : a) Déverrouillez le couvercle du radiat e le poussat de deux doigts (Fig. 35) ou e utilisat ue pice. b) Remplacez la tige e céramique brisée. c) Verrouillez le couvercle du radiat. FIG

62 INSTALLATION LISTE DE CONTRÔLE DE L INSTALLATEUR o Respect des dégagemets spécifiés pour les combustibles. o Vetilatio des eceites vérifiée. o Emballage itere retiré. et tout le résidu adhésif elevé (pour les résidus teaces, utilisez l alcool déaturé ou u solvet adhésif dispoible das le commerce). o Boutos tourat libremet, cadras cetrés. o Chaque brûleur s allume correctemet, que ce soit seul ou avec le brûleur adjacet allumé. o Obturateurs d air réglés. o Réglage de flamme faible satisfaisat. o Ramasse-gouttes mis e place correctemet et glissat libremet. o Régulateur de pressio coecté et réglé pour 4,0 po C.E. (gaz aturel) ou 11,0 po C.E. (gaz propae). o Robiet d arrêt mauel istallé et accessible. o Appareil testé et exempt de fuites. o Vérifiez l allumage avec ue allumette. o Utilisateur iformé de l emplacemet du robiet d arrêt de l alimetatio e gaz. o Tous les radiats sot assemblés et mis e place. VEUILLEZ LAISSER CES INSTRUCTIONS À L UTILISATEUR. UTILISATEUR, VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUC- TIONS À TITRE DE RÉ- FÉRENCE. REMARQUE : Si u des articles idiqués maque, cotactez DCS au (888) Veuillez avoir le uméro de modèle, le uméro de série et la descriptio du produit dot vous avez fait l achat à portée de la mai. Emplacemet de l étiquette du uméro de modèle et du uméro de série Lisez toutes les istructios d istallatio figurat das ce mauel pour voir si l uité a été correctemet istallée. Si celle-ci a pas été faite ou a pas été faite correctemet, rectifiez-la avat d utiliser l uité. 24

63 UTILISATION DU GRIL INSTRUCTIONS D ALLUMAGE INSTRUCTIONS D ALLUMAGE (BGC30-BQR MODÈLE) Remarque : Ouvrez le couvercle du gril avat d allumer. Mettez tous les boutos sur «OFF». Ouvrez l alimetatio e gaz. Si vous setez ue odeur de gaz, fermez le gaz et appelez le service techique. Istructios d allumage du gril : Le bouto du gril est raccordé au module d allumage électroique. Efocer le bouto du gril activera le module d allumage pour obteir ue éticelle. Efocez et maiteez le bouto d allumage, puis tourez le bouto du brûleur choisi à la positio «SEAR». Si le brûleur e s allume pas après 4 ou 5 secodes, mettez le bouto sur «OFF» et patietez 5 miutes avat d essayer de ouveau, afi de laisser le temps au gaz accumulé de se dissiper. Allumage du gril à l allumette : Si le brûleur e s allume pas après plusieurs tetatives, utilisez des allumettes. Si vous veez de faire ue tetative à l aide du bouto d allumage, patietez 5 miutes afi de laisser le gaz accumulé se dissiper. Éloigez toujours le visage le plus possible d appareil d extérieur, puis placez ue allumette de pochette sur l orifice situé e haut à gauche (brûleur de gauche) ou à droite (brûleur de droite); voir les figures 52 et 53. Efocez et tourez le bouto de réglage cetré sur le brûleur où se trouve l allumette, sur «SEAR». Si le brûleur e s allume pas e mois de 4 secodes, fermez le bouto, patietez 5 miutes, puis essayez de ouveau. Allumez le brûleur gauche ou droit à l aide de la procédure ormale ou avec ue allumette. Efocez puis tourez le bouto de réglage du brûleur adjacet à la positio «SEAR». Le gaz s allume grâce à la flamme des brûleurs adjacets. Si le brûleur e s allume pas e mois de 4 secodes, fermez le bouto, patietez 5 miutes, puis essayez de ouveau. Fig. 39a Fig. 39b POUR ALLUMER LE BRÛLEUR DU GRIL : (BGC30-BQ MODÈLE) Ouvrez le couvercle du gril avat d allumer. Mettez tous les boutos sur «OFF». Ouvrez letemet l alimetatio e gaz. Si vous setez ue odeur de gaz, fermez le gaz et appelez le service techique. Efocez le bouto d allumage et tourez le bouto du brûleur choisi à la positio «SEAR». Si le brûleur e s allume pas après 4 ou 5 secodes, mettez le bouto sur «OFF» et patietez 5 miutes avat d essayer de ouveau, afi de laisser le temps au gaz accumulé de se dissiper. Allumage du gril à l allumette : Si le brûleur e s allume pas après plusieurs tetatives, utilisez des allumettes. Si vous veez de faire ue tetative à l aide du bouto d allumage, patietez 5 miutes afi de laisser le gaz accumulé se dissiper. Éloigez toujours le visage le plus possible du gril, puis faites passer ue allumette de pochette allumée au-dessus du trou situé e haut à gauche (brûleur de gauche) ou à droite (brûleur de droite); voir les figures 39 et 40. Efocez et tourez le bouto de réglage cetré sur le brûleur où se trouve l allumette, sur «SEAR». Si le brûleur e s allume pas e mois de 4 secodes, fermez le bouto, patietez 5 miutes, puis essayez de ouveau. Ue fois le brûleur gauche ou droit allumé, vous pouvez allumer les brûleurs adjacets à l aide de la méthode d allumage croisé. Pour allumer les brûleurs cetraux, allumez le brûleur gauche ou droit adjacet, à l aide de la procédure ormale ou avec ue allumette. Efocez puis tourez le bouto de réglage d u brûleur cetral sur «HI»; le gaz s allume grâce à la flamme des brûleurs adjacets. Si le brûleur e s allume pas e mois de 4 secodes, fermez le bouto, patietez 5 miutes, puis essayez de ouveau. REMARQUE : Des procédures d allumage iappropriées peuvet activer la régulatio du débit de la bouteille de propae, etraîat ue sortie de chaleur réduite. Si cela est soupçoé, pour réiitialiser la régulatio du débit, fermez toutes les commades de brûleurs et le robiet de la bouteille de propae, patietez 30 secodes, puis ouvrez le robiet de propae extrêmemet letemet, patietez ciq (5) secodes et appuyez et maiteez le bouto d allumage, puis mettez la valve du brûleur sur «SEAR». 25 Ne pas suivre les étapes das l ordre idiqué risque d etraîer ue activatio du dispositif de limitatio du débit et de provoquer u débit de gaz extrêmemet faible et u mauvais foctioemet FIG. 40a HI OFF FIG. 40b AVERTISSEMENT Tous les boutos doivet être e positio OFF avat d ouvrir le robiet de la bouteille de propae. Attacher l esemble du tuyau de détedeur à la bouteille. Maiteat, ouvrir le robiet de la bouteille de propae de deux (2) tours complets au miimum.

64 UTILISATION DU GRIL CUISSON SUR GRIL Chaque sectio du gril cosiste e u gros brûleur e acier ioxydable, ue série d écras thermiques e acier ioxydable, ue série de tiges e céramique ecastrées das ue radiat e acier ioxydable, et ue grille adiathermique e acier ioxydable. Chaque brûleur est prévu pour BTUH / 26.4 MJ/h. Sous chaque brûleur se trouve u écra thermique e acier ioxydable qui réfléchit la chaleur utile vers le haut, vers la zoe de cuisso, et réduit la température du ramasse-gouttes vers le bas. Au-dessus des brûleurs se trouvet des radiats e acier ioxydable qui etouret les tiges e céramique et protèget les ports du brûleur de tout blocage potetiel (Fig. 41). Le gril est livré avec des tiges e céramique. Du fait de la porosité des tiges e céramique, leur redemet est meilleur car elles peuvet mieux capturer la chaleur émaat des brûleurs du gril. Les tubes possèdet aussi la masse thermique écessaire pour assurer ue performace de cuisso uiforme. Les éruptios de flammes sot cotrôlées du fait que les tiges e céramique rayoates empêchet la graisse d atteidre les flammes et de predre feu. La chaleur itese egedrée par ce système produit ue vraie saveur de grillade car les matières grasses et les jus sot ameés à la surface des alimets et caramélisés. La décoloratio des grille est ormale après utilisatio. REMARQUES SUR LA CUISSON DIRECTE/INDIRECTE : La cuisso directe implique de place les alimets sur les grilles sur les brûleurs allumés. Utilisez cette méthode pour les alimets qui preet mois de 20 miutes à cuire ou pour saisir des alimets plus gros au début de la cuisso qui serot alors cuits idirectemet pour fiir. Placez les alimets sur la surface préchauffée et laissezles jusqu à ce qu ils e collet plus. Les retourer trop tôt ou trop souvet est l ue des erreurs de gril les plus courates. Ne vaporisez jamais d eau sur le gril ou das la graisse. Le Grease Maagemet System (Système de gestio de graisse) breveté réduit les flammes e caalisat la graisse à l écart de la flamme. Utilisez ue thermomètre pour viade pour obteir la cuisso désirée et retirez les alimets u degré iférieur à la maière dot vous les appréciez état doé que la période de repos avat de découper ou de cosommer augmetera la température. La méthode de cuisso idirecte est ue alterative répadue par rapport à la méthode directe. Elle cosiste à utiliser la chaleur proveat des brûleurs adjacets pour cuire les alimets, ce qui évite souvet de les cuire ou braiser excessivemet. Les alimets les plus appropriés pour ce type de cuisso compreet les pais et les morceaux plus épais de poulet ou de steak. La cuisso idirecte implique de placer les alimets sur les grilles lorsque les brûleurs e dessous e sot pas allumés et de fermer le couvercle du gril pour créer u effet de four. Tous les alimets que vous rôtissez ormalemet au four peuvet être grillés à perfectio avec la méthode de chauffage idirect. Préchauffez les brûleurs etourat les alimets à cuire. Utilisez le gril pour maiteir les alimets et ajoutez de l eau ou du bouillo de poule das le plat pour empêcher les jus aturels de brûler ou de s évaporer. FIG. 41 Grillade à feu direct (Hot-dogs, hamburgers, steaks/poulet d épaisseur ormale) Grillade à feu idirect CHALEUR HEAT Alimets Grille Brûleur HEAT CHALEUR CHALEUR HEAT 26

65 UTILISATION DU GRIL CUISSON SUR GRIL (suite) IMPORTANT Utilisatio du gril : Traiter les grilles avat la première utilisatio, puis périodiquemet si écessaire. Ce sera de les protéger cotre corrisio et aider à arrêter de coller alimetaire. Pour traiter les grilles, versez ue cuillère à soupe d huile végétale sur u chiffo doux et frottez les deux côtés des grilles. Il suffit d u léger film et de la fumée risque d être visible pedat le préchauffage. La cuisso sur gril exige u feu vif pour rôtir les alimets et les braiser correctemet. La plupart des alimets sot cuits à feu «MEDIUM» à «LOW» pedat tout le temps de cuisso. Cepedat, pour griller de gros morceaux de viade ou de volaille, il peut s avérer écessaire de baisser le feu après le braisage iitial. Cela permet de cuire la ourriture sas e brûler l extérieur. Pour les alimets cuits pedat ue logue durée ou arrosés d ue mariade sucrée, il est bo de réduire le feu vers la fi du temps de cuisso. 1. Vérifiez que le ramasse-gouttes et le récipiet à graisse sot e place. 2. Allumez les brûleurs du gril coformémet aux istructios figurat à la page Ue fois que vous avez vérifié que les brûleurs sot allumés, abaissez le couvercle pour préchauffer. Préchauffez le gril pedat 5 à 10 miutes. 4. Placez les alimets sur le gril et faites-les cuire jusqu à obteir le degré de cuisso désiré. Réglez le iveau du feu au besoi. Le bouto de réglage peut être réglé à importe quelle positio etre «SEAR» et «LOW»; la cuisso sur gril se fait gééralemet etre les iveaux «MEDIUM» à «LOW». 5. Lorsque vous termiez d utiliser le gril, mettez les boutos des brûleurs sur OFF et fermez l alimetatio e gaz. 6. Laissez le gril refroidir et ettoyez les grilles, le ramasse-gouttes et le récipiet à graisse après chaque utilisatio. Remarque : Si vous utilisez du propae, le temps de préchauffage peut être plus court que celui recommadé. Pour éviter de trop cuire ou de brûler les alimets, réduisez le feu. UTILISATION DE LA JAUGE DE TEMPÉRATURE (BH1-30R MODÈLES): Lorsque de préchauffer le gril, utiliser la jauge de température das le couvercle pour vérifier si le gril a atteit la température désirée. Remarque: La jauge de température idique que la température de l air à l itérieur du gril. Pour la sécurité des alimets et des performaces optimales de cuisso, utiliser ue sode à viade pour vérifier la température de la viade pedat la cuisso et pour assurer des températures iteres désirées sot atteites. CONSEILS AU SUJET DU GRIL : Le degré de cuisso d ue viade (saigat, à demi-saigat ou à poit) déped largemet de l épaisseur des morceaux. Selo les experts, il est impossible d obteir u degré de cuisso saigat avec u morceau de viade mice. Le temps de cuisso est affecté par la sorte de viade, les dimesios et la forme du morceau, la température de la viade au début de la cuisso et le degré de cuisso désiré. Il est recommadé de décogeler la viade durat la uit, das le réfrigérateur et o pas das u micro-odes. Cela doe gééralemet ue viade plus juteuse. Utilisez ue spatule au lieu de picettes ou d ue fourchette pour retourer la viade car la spatule e perce pas la viade et e laisse pas le jus s échapper. Pour obteir ue viade très juteuse, ajoutez des épices ou du sel après la cuisso et retourez la viade ue fois seulemet (le jus est perdu quad la viade est retourée plusieurs fois). Retourez la viade dès que le jus commece à faire des bulles à la surface. Elevez l excès de gras de la viade avat la cuisso. Pour empêcher les biftecks ou les côtelettes de se replier durat la cuisso, faites des etailles das le gras, le log des bords, par itervalles de 5 cm (2 po). 27

66 UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE (BH1-30R MODÈLES) Le système de rôtissoire de gril est coçu pour cuire les alimets par l arrière, au moye d ue chaleur à ifrarouge. L emplacemet du brûleur permet de placer la cuvette d arrosage de la rôtissoire (icluse) sous les alimets afi de recueillir les jus et les gouttes qui servirot à arroser la ourriture et faire des sauces. Vous pouvez ajouter des herbes, de l oigo, de l ail ou des épices pour parfumer le coteu de la cuvette d arrosage. L ajout de traches d aaas et de sucre bru doe u résultat particulièremet délicieux avec le jambo. Le brûleur de rôtissoire est de type à ifrarouge et fourit ue chaleur radiate pour cuisso à haute température. Privilégiée par les chefs par rapport à d autres méthodes, cette chaleur itese s avère idéale pour cuire les alimets das les jus et utrimets aturels que l o trouve das des morceaux de viade de choix. FIG. 42 Ue fois allumé, le brûleur de la rôtissoire atteit sa température de cuisso e 1 miute eviro. La lueur orage/rouge deviet uiforme après 5 miutes. Le moteur de la rôtissoire comporte des egreages métalliques et peut faire tourer jusqu à 22 kg (50 lb) de viade ou de poulet. Le moteur de la rôtissoire est assujetti à u bloc moulé à l aide de deux boutos vissables oirs. Le bloc est lui-même bouloé sur le paeau droit. Le tourebroche de la rôtissoire est istallé das l esemble moteur e plaçat l extrémité poitue das le moteur et e posat l extrémité du mache sur le support, sur le côté gauche du gril. Le tourebroche état efocé le plus loi possible das le moteur, sa fi autour du rouleau doit reposer sur les roulettes. Pour charger le tourebroche, commecez par mettre le mache e place, puis glissez les fourchettes de reteue (fourches dirigées vers le côté opposé du mache) sur le tourebroche. Efocez le tourebroche au cetre des alimets, puis glissez les autres fourchettes de reteue (fourches poitat vers les alimets) sur le tourebroche. Cetrez l alimet à cuire sur le tourebroche, puis poussez fermemet les fourchettes les ues vers les autres. Serrez l écrou e forme de L à l aide d ue pice. Vous devrez peut-être erouler du fil de boucher ou de la soie detaire ( utilisez jamais de ylo ou de fil e plastique) pour assujettir les parties détachées. Ue fois les alimets bie attachés, isérez le tourebroche das le moteur. Retirez les grilles du gril au besoi. Placez la cuvette d arrosage e dessous des alimets. Il est ormal que le tourebroche plie sous le poids de gros morceaux de viade. TOURNEBROCHE LUMIÈRE De plus, le moteur est équipé d ue ampoule halogèe permettat d éclairer si les autres sources d éclairage s avèret isuffisates. Pour ue rechage, utilisez uiquemet ue ampoule halogèe à faisceau étroit de 50 W ou équivalet maximum. MOTEUR FIG. 43 AVERTISSEMENT! Les lampes halogèes sot faites d ue ampoule de verre comportat u tube à filamet itere pressurisé foctioat à températures élevées et pouvat éclater subitemet. Si l ampoule extere casse, des particules de verre extrêmemet chaudes peuvet être relâchées das l eceite du dispositif d éclairage ou das so eviroemet, créat aisi u risque de blessures ou d icedie. Avat de remplacer ue ampoule, laissez-la refroidir et assurezvous que le courat est coupé. Ne laissez jamais ue ampoule chaude etrer e cotact avec l eau. NE TOUCHEZ PAS l ampoule lorsqu elle est allumée. Elle pourrait être suffisammet chaude pour vous blesser. 28

67 UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE (BH1-30R MODÈLES) AVERTISSEMENT! N allumez jamais les brûleurs du gril (brûleurs iférieurs) lorsque vous utilisez la rôtissoire. Cela brûlerait la viade et la redrait très sèche. Utilisez ue sectio à la fois seulemet, soit le gril, soit la rôtissoire. PRÉPARATION Recommadé : Soie detaire ou corde de boucher, ciseaux, lèchefrite (fod seulemet), pice, thermomètre istataé, papier alumiium et poigées isolates. Zoe de travail : Prévoyez suffisammet d espace pour accommoder les alimets et la rôtissoire das u eviroemet propre. Préparatio de la viade : Ficelez la viade avec de la corde de boucher ou de la soie detaire à trois edroits. Achetez u rôti qui soit de volume égal sur la partie supérieure et iférieure. La viade cuira de faço plus uiforme sur la rôtissoire. Si c est de la volaille, ficelez les ailes et les cuisses au corps à l aide de soie detaire ou de corde de boucher pour éviter qu elles e se dépliet durat la rotatio (Fig. 44). 1. Détermiez le cetre de la pièce, placez les premières fourchettes sur le tourebroche et tourez la vis e forme de L pour serrer. 2. Cetrez la viade ou la volaille ficelée sur le tourebroche, placez les secodes fourchettes et tourez la vis e forme de L pour serrer (Fig. 45). 3. Saisissez le tourebroche et tourez-le pour vérifier que le tout est équilibré. Si ce est pas le cas, ajustez les fourchettes et les alimets de faço à équilibrer le tout. Serrez à l aide d ue pice la vis e forme de L des deux côtés des fourchettes. 4. Retirez au besoi les grilles et la grille supérieure du gril. Placez la partie iférieure du lèchefrite sur les tiges e céramique, de faço à récolter les gouttes proveat de la viade (Fig. 46). FIG. 44 FIG. 45 FIG

68 UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE (BH1-30R MODÈLES) POUR ALLUMER LE BRÛLEUR DE RÔTISSERIE AVANT DE FAIRE CUIRE : L emplacemet du brûleur de rôtissoire le red plus susceptible aux vets forts que les brûleurs de gril qui sot protégés. Pour cette raiso, évitez de faire foctioer la rôtissoire s il vete. Par mesure de sécurité supplémetaire, ous avos équipé le brûleur d ue valve de sécurité automatique qui e laisse pas s écouler le gaz vers le brûleur à mois que les coditios suivates soiet réuies quad le bouto est activé : 1. Le bouto de la valve de sécurité est maiteu efocé. 2. Le thermocouple de la valve de sécurité est suffisammet réchauffé pour garder la valve ouverte. Ouvrez le couvercle. Efocez le bouto d allumage et gardez-le aisi. Vous devriez etedre u so sec. Mettez le bouto de réglage sur «HI». Efocez le bouto de la valve de sécurité et gardez-le aisi jusqu à ce que le brûleur reste allumé. Ue fois allumé, mettez le bouto de réglage sur le iveau désiré. Si le brûleur e s allume pas e mois de 4 ou 5 secodes, relâchez le bouto de la valve de sécurité et mettez le bouto de réglage sur «OFF», puis patietez 5 miutes avat d essayer de ouveau. Si vous rallumez u brûleur déjà chaud, attedez 5 miutes. Ne laissez jamais le bouto de réglage allumé si la rôtissoire est pas utilisée. N allumez jamais u brûleur de gril sous la rôtissoire alors que le brûleur de la rôtissoire est allumé. ALLUMAGE MANUEL : Pour allumer mauellemet la rôtissoire, placez u briquet à butae à l extrémité du thermocouple tel qu idiqué à la figure 27. Mettez le bouto de réglage sur «HI». Maiteez le bouto de la valve de sécurité efocé pedat 4 à 5 secodes ou jusqu à ce que le brûleur reste allumé. Ue fois allumé, mettez le bouto de réglage sur le iveau désiré. Si le brûleur e s allume pas e mois de 4 ou 5 secodes, relâchez le bouto de la valve de sécurité et mettez le bouto de réglage sur «OFF», puis patietez 5 miutes avat d essayer de ouveau. Thermocouple AVERTISSEMENT! FIG. 47 Gardez les mais et le visage éloigés de la partie avat du brûleur! Teez-vous sur le côté lorsque vous allumez. Ue fois que c est allumé, retirez la mai tout de suite. AVERTISSEMENT! Istructios cocerat la mise à la terre électrique : Cet appareil (moteur de rôtissoire) est équipé d ue fiche bipolaire avec terre pour vous protéger cotre les risques d électrocutio. Elle doit être directemet braché das ue prise triphasée correctemet mise à la terre ou das ue ralloge triphasée mise à la terre prévu pour la puissace du moteur de la rôtissoire et homologué pour l usage extérieur marquée W-A. Ne coupez pas i e retirez la broche de terre de cette fiche. Utiliser uiquemet u circuit protégé par u iterrupteur de défaut à la terre (GFI). Le moteur doit être mis électriquemet à la terre coformémet aux codes e vigueur ou, e l absece de tels codes, à la orme ANSI/NFPA du Natioal Electrical Code (Code atioal de l électricité). Gardez le cordo électrique du moteur de la rôtissoire à l écart des parties chaudes du gril. Retirez le moteur et ragez-le das u lieu sec lorsque vous e l utilisez pas. Pour protéger cotre tout choc électrique, e pas immerger le cordo ou la fiche das l eau ou tout autre liquide. Débracher l uité de rôtisserie de la prise quad elle est pas utilisée et avat de la ettoyer. Laisser la rôtisserie refroidir avat d istaller ou de retirer des pièces. 30

69 UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE (BH1-30R MODÈLES) CUISSON SUR LA RÔTISSOIRE 1. Isérez le tourebroche préparé das le moteur et das les rouleaux de l autre côté. (Fig. 48). 2. Vérifiez le bo emplacemet coformémet à la figure Allumez le brûleur, démarrez le moteur de la rôtissoire, et coservez la valve de rôtisserie sur le réglage désiré pour faire cuire toutes les viades sur la rôtisserie. 4. Pour vérifier la température de la viade, éteigez le moteur, mettez la température sur bas iveau tout e utilisat le thermomètre istataé. Pour le poulet, la température doit être de 170º das le blac. Touchez le bréchet du thermomètre puis remotez de 5 cm pour obteir u meilleur relevé de température. Retirez le thermomètre, allumez le moteur et remettez à feu vif s il faut cuire davatage. Répétez les istructios ci-dessus (Fig. 50). 5. Lorsque vous termiez d utiliser la rôtissoire, éteigez le moteur et mettez le bouto de la rôtissoire sur OFF. Si vous avez fii d utiliser l appareil, fermez l alimetatio e gaz aussi. 6. Retirez le tourebroche; utilisez les poigées isolates et placez la viade ou la volaille sur le fod de la lèchefrite, puis elevez les fourchettes (Fig. 51). AVERTISSEMENT! Les fourchettes sot très coupates. Gardez les mais éloigées des extrémités lorsque vous retirez les alimets. 7. Recouvrez de papier alumiium pedat ue période d attete de 15 à 20 miutes. La viade sera plus facile à couper et le jus retourera das la viade. FIG. 48 FIG. 49 FIG. 50 FIG

70 ENTRETIEN ET NETTOYAGE REMPLACEMENT DE LA PILE : 1. Retirez le ramasse-gouttes. 2. Ouvrez la porte du chariot (modèle à chariot seulemet). 3. Tirez la pile vers le bas (servez-vous d ue pice aubesoi). 4. Remettez-la e place vers le haut et poussez jusqu à etedre u déclic, Fig. 52 (la polarité est idiquée à la Fig. 53). Remarque : Vérifiez l état de la pile au mois ue fois par a. REMPLACEMENT DU RÉGULATEUR ET DU FIG. 52 FIG. 53 TUYAU : Vous devez utiliser le régulateur de pressio et le tuyau fouris avec l uité. Pour tout remplacemet, cotacter le Service à la clietèle au (888) N utilisez pas le gril si vous setez ue odeur de gaz. S il s agit d ue uité à propae, vissez le régulateur das la bouteille et vérifiez s il y a des fuites au iveau des coexios du tuyau et du régulateur, à l aide d ue solutio d eau savoeuse, avat de faire foctioer le gril. Mettez tous les boutos sur «OFF», puis ouvrez le gaz. Si vous utilisez du propae, y-a-t-il du gaz das la bouteille? Éloigez toujours le visage et le corps le plus possible du gril lorsque vous allumez celui-ci. NE laissez PAS le gril sas surveillace pedat la cuisso. Coservez ue bouteille d eau savoeuse muie d u vaporisateur près de la valve d alimetatio e gaz et vérifiez les coexios avat chaque utilisatio. N essayez pas d allumer le gril si vous setez ue odeur de gaz. Attedez 5 miutes avat d allumer de ouveau u gril chaud. AVERTISSEMENT : IMPORTANT! Avat chaque utilisatio, ispectez le tube ou tuyau d alimetatio e gaz avat d ouvrir le gaz. S il porte des siges de coupures, usure ou abrasio, remplacez-le avat l utilisatio. GRILLES DU GRIL : Méthode 1 : Allumez sur «HI» pedat miutes pour brûler toute particule de ourriture restate. Après avoir éteit le gril, utilisez ue brosse de barbecue à soies pour élimier toute particule de ourriture restate ou cedre. Méthode 2 : La faço la plus facile de ettoyer le gril est de le faire juste après la cuisso, ue fois le feu éteit. Portez u gat de barbecue pour vous protéger la mai de la chaleur et de la vapeur. Trempez ue brosse de barbecue e soies de laito souple das ue solutio de 2 tasses d eau du robiet et de 1/2 tasse de viaigre, et frottez le gril chaud. Trempez la brosse fréquemmet das le bol d eau et de viaigre. La vapeur produite au cotact de l eau avec le gril chaud facilite le ettoyage e ramollissat les particules d alimets. Les particules tombet sur les tiges e céramique et brûlet ou atterrisset das le ramasse-gouttes. Si vous laissez le gril refroidir avat le ettoyage, la tâche e sera que plus difficile. Méthode 3 : Preez u morceau de papier alu d eviro 30 cm, froissez-le e boule et frottez-le sur les grilles refroidies pour libérer les particules d alimets. Remarque : Les grilles du gril doivet être traitées de ouveau après le ettoyage pour éviter toute tâche de rouille. RAMASSE-GOUTTES ET RÉCIPIENT À GRAISSE : Le ramasse-gouttes à récipiet à graisse recueille la graisse de la sectio gril et les débordemets des brûleurs latéraux. Laissez-le et so coteu refroidir avat de le ettoyer. Nettoyez souvet la graisse du ramasse-gouttes pour éviter tout risque de feu de graisse. TIGES EN CÉRAMIQUE : Il est pas écessaire d elever les tiges e céramique pour le ettoyage. Elles s auto-ettoiet e brûlat pedat la cuisso suivate. Les plateaux qui soutieet les tiges e céramique doivet périodiquemet être retourés pour élimier les débris qu ils peuvet coteir. Il est écessaire de ettoyer les plateaux déped de votre fréquece d utilisatio du gril et de la quatité et du type de ourriture cuits. Si la graisse paraît sur le dessus des tubes ou si les flammes jaillisset souvet durat la cuisso, les tubes doivet être retourés et chauffés sur «HI» pedat 30 miutes, ou plus s ils sot très sales. 32

71 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ACIER INOXYDABLE : Le gril est fait d acier ioxydable o magétique. Après l utilisatio iitiale, certaies parties du gril peuvet se décolorer à cause de la chaleur itese dégagée par les brûleurs. Ceci est ormal. O trouve toute sorte de ettoyats pour acier ioxydable sur le marché. Employez toujours la méthode de ettoyage la plus douce au début, e frottat das le ses du grai. Pour réparer des égratigures visibles à l œil u, frottez très légèremet avec du papier de verre 100, das le ses du grai. Des taches de graisse peuvet s accumuler et s icruster sur les surfaces e acier ioxydable sous l effet de la cuisso, ce qui peut ressembler à de la rouille. Pour les elever, utilisez u tampo abrasif (Scotch Brite par exemple) cojoitemet avec u ettoyat pour acier ioxydable. Frottez toujours das le ses du grai. ÉLECTRODE (DOIT ÊTRE GARDÉ PROPRE) FIG. 54 Remarque : L acier ioxydable a tedace à se corroder e présece de chlorures et de sulfures, spécialemet das les régios côtières. Pour préveir les risques de corrosio, lavez toutes les surfaces e acier ioxydable toutes les 3 à 4 semaies à l aide d eau douce et d u ettoyat pour acier ioxydable. Gardez le gril couvert quad il est pas utilisé. ÉLECTRODES : Essuyez à l aide d u coto-tige imbibé d eau. Faites attetio de e pas edommager l électrode (voir Fig. 54). BRÛLEUR DU GRIL : Assurez-vous que l alimetatio e gaz est éteite. Retirez les grilles de l appareil, puis soulevez le plateau radiat du gril. Saisissez le brûleur, tirezle vers le haut et légèremet vers l arrière de l appareil, de maière à ce que la tête du brûleur se dégage de l orifice e laito situé à l avat; icliez le brûleur latéralemet et retirez-le. FIG. 55 DÉPOSER DES BRÛLEURS EN U POUR LE NETTOYAGE Saisissez le brûleur e U comme l idique la photo (Fig. 55) et appuyez vers le bas avec les pouces sur le support à l arrière tout e soulevat sur le brûleur e U. Das certais cas, il peut être écessaire d utiliser u tourevis pour ouvrir la fete afi de libérer le brûleur e U. Après le ettoyage, lors du remotage du brûleur e U, veillez à ce que celui-ci soit complètemet de iveau et bloqué e place. Ceci, pour s assurer que le gril offre ue performace de cuisso uiforme. NETTOYAGE DU BRÛLEUR DU GRIL : Nettoyez l extérieur du brûleur à l aide d ue brosse métallique e acier ioxydable. Élimiez le tartre coriace à l aide d u racloir métallique. Dégagez les ports bouchés avec ue tromboe déployée. N utilisez jamais de curedet e bois car il pourrait se casser et bloquer le port. Secouez les débris à travers l obturateur d air. Ispectez l etrée du brûleur à l aide d ue lampe de poche pour vérifier qu il est pas bloqué. Si des obstructios sot visibles, servez-vous d u citre métallique déployé au préalable (Voir Fig. 56). NETTOYAGE DE L ORIFICE : Le brûleur état retiré, elevez l orifice et ispectez l ouverture avec ue lampe de poche pour vous assurer qu elle est pas bloquée. Dégagez les débris à l aide d ue aiguille. Faites extrêmemet attetio de e pas élargir le trou ou de casser l aiguille. Remarque : Lorsque vous replacez le gril ou les orifices après le ettoyage, assurez-vous que l orifice péètre bie das le brûleur tel qu idiqué à la figure 57. FIG

72 ENTRETIEN ET NETTOYAGE L'orifice doit être bie placé à l'itérieur du trou du veturi cm/3/8 po mi. Bouto Paeau des valves Valve de réglage Veturi de brûleur FIG. 57 Faites très attetio de e pas dérager la positio iitiale de l obturateur d air (sauf e cas de réajustemet). Abaissez l arrière du brûleur das les découpes, sur le caal de support, à l arrière de la boîte du brûleur. Assurezvous qu il est de iveau et e balace pas. Allumez tous les brûleurs et vérifiez que leur flamme est correcte. Si des réglages sot écessaires, reportez-vous à la page 22. Faites ceci avat d utiliser le gril pour la cuisso. 34

BULL. ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS

BULL. ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS BULL. Dutdaar Products Inc. "., Ontario, California 91761 ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS Model No. 18038 7-Burner High Grade Commercial Stainless Steel Longhorn, LP Model No. 18039 7- Burner High Grade

More information

Folding Grill Stand Manual

Folding Grill Stand Manual O u t d o o r G r i l l i n g P r o d u c t s Folding Grill Stand Manual MODEL: CFGS-150 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTION BEFORE USING THIS GRILL STAND m DANGER: m Failure

More information

OWNERS MANUAL. Installation, Operation & Maintenance Guide MODELS: SO30BQRRL/SO42BQRL

OWNERS MANUAL. Installation, Operation & Maintenance Guide MODELS: SO30BQRRL/SO42BQRL OWNERS MANUAL Installation, Operation & Maintenance Guide MODELS: SO30BQRRL/SO42BQRL This Page Intentionally Left Blank For Your Safety... 3 Basic Safety Guidelines... 5 Installation... 6 Gas Connection

More information

PROFESSIONAL GRILL LE GRIL PROFESSIONNEL

PROFESSIONAL GRILL LE GRIL PROFESSIONNEL PROFESSIONAL GRILL 36 & 48" BH1 models LE GRIL PROFESSIONNEL Modèles 36 et 48" BH1 INSTALLATION GUIDE / USER GUIDE GUIDE D INSTALLATION / GUIDE D UTILISATION US CA ! WARNING! If the information in this

More information

14 ROUND TABLETOP GAS GRILL. Product code: UPC code: Date of purchase: / /

14 ROUND TABLETOP GAS GRILL. Product code: UPC code: Date of purchase: / / OWNER S MANUAL 14 ROUND TABLETOP GAS GRILL Product code: 0-03946564-6 UPC code: 0 45774 87562 1 Date of purchase: / / Safety Guidelines... Safety Instructions... 1 2-3 Assembly Instructions... 4-7 Lighting

More information

GAS BARBECUE MODEL NO: BBQ4 USER GUIDE PART NO: /11

GAS BARBECUE MODEL NO: BBQ4 USER GUIDE PART NO: /11 GAS BARBECUE MODEL NO: BBQ4 PART NO: 6925305 USER GUIDE 2/11 INTRODUCTION Thank you for purchasing this CLARKE product Before attempting to use this product, please read this manual thoroughly and follow

More information

Electric 4 Qt. Pressure Cooker

Electric 4 Qt. Pressure Cooker Electric 4 Qt. Pressure Cooker INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE Model #99450, 99452, 99453 IMPORTANT! Please keep these istructios ad your origial box packagig. Table of CoTeTs Importat Safeguards.............................................2-3

More information

STAINLESS STEEL GAS BARBECUE MODEL NO: SSBBQ4 USER GUIDE PART NO: /11

STAINLESS STEEL GAS BARBECUE MODEL NO: SSBBQ4 USER GUIDE PART NO: /11 STAINLESS STEEL GAS BARBECUE MODEL NO: SSBBQ4 PART NO: 6925310 USER GUIDE 2/11 INTRODUCTION Thank you for purchasing this CLARKE product. Before attempting to use this product, please read this manual

More information

VCS325SSBI Series and VCS525SSBI Series Assembly Procedures

VCS325SSBI Series and VCS525SSBI Series Assembly Procedures VCS325SSBI Series and VCS525SSBI Series Assembly Procedures Model VCS525SSBI Shown Tools Required: Knife or scissors, Phillips or Robertson (square head) screwdriver. WARNING: Some parts may have sharp

More information

SN 60FP. 600mm Fanned Electric Oven / Grill. User & Installation Instructions

SN 60FP. 600mm Fanned Electric Oven / Grill. User & Installation Instructions SN 60FP 600mm Faed Electric Ove / Grill User & Istallatio Istructios Cotets User s Sectio..................................... 2-22 Itroductio................................................. 2 Be Safe

More information

110cm Dual Fuel Range Cooker

110cm Dual Fuel Range Cooker 110cm Dual Fuel Rage Cooker Gas hob with electric oves INSTALLATION AND USER INSTRUCTIONS Model: CE 1100DF You must read these istructios prior to usig the appliace ad retai them for future referece. If

More information

Cutout Width 28 5/8 28 5/8 40 1/4 40 1/4 (72.7 cm) (72.7 cm) (102.2 cm) (102.2 cm)

Cutout Width 28 5/8 28 5/8 40 1/4 40 1/4 (72.7 cm) (72.7 cm) (102.2 cm) (102.2 cm) BASIC SPECIFICATIONS T-SERIES GRILLS Description VGBQ300T/0302T VGIQ300T VGBQ410T/VGIQ410T VGBQ412T Cutout Width 28 5/8 28 5/8 40 1/4 40 1/4 (72.7 cm) (72.7 cm) (102.2 cm) (102.2 cm) Overall Width 29 1/2

More information

Assembly Procedures VCS322SSBI Series / VCS522SSBI Series

Assembly Procedures VCS322SSBI Series / VCS522SSBI Series Assembly Procedures VCS322SSBI Series / VCS522SSBI Series Tools Required: Knife or scissors, Phillips or Robertson (square head) screwdriver. Model VCS522SSBI Shown CAUTION: This grill is intended ONLY

More information

USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY

USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY S o n o m a PLATINUM EDITION Sonoma Platinum Edition Grill: 27 Model with Rear Infrared Burner TM USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY General Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION - Read

More information

Assembly Instructions & User s Manual TRITON 6 BURNER GRIDDLE Model #: FSODBG1206

Assembly Instructions & User s Manual TRITON 6 BURNER GRIDDLE Model #: FSODBG1206 Assembly Instructions & User s Manual TRITON 6 BURNER GRIDDLE Model #: FSODBG1206 Please keep this instruction manual for future reference Customer Service: (888) 922-2336, 7:00 am to 12:00 am daily CST

More information

USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY MADE IN THE U.S.A.

USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY MADE IN THE U.S.A. S o n o m a PLATINUM EDITION Sonoma Platinum Edition Grill: 30 Model TM USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY MADE IN THE U.S.A. General Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION - Read this

More information

Introduction. No Hassle Guarantee

Introduction. No Hassle Guarantee Pro Grill MANUAL Introduction Thank you for selecting West Marine s Pro Grill. Your unit has been carefully inspected and tested. The Pro Grill is one of the finest barbecues manufactured for marine use.

More information

OWNER S MANUAL. Cabo. Adventurer Series Gas Grill Model A10-703

OWNER S MANUAL. Cabo. Adventurer Series Gas Grill Model A10-703 OWNER S MANUAL Cabo Adventurer Series Gas Grill Model A10-703 For questions regarding performance, assembly, operation, parts, or returns, contact the experts at MAGMA by calling (562) 627-0500 7:00 a.m.

More information

#4187508 Attention! This grill will become very hot. Do not move it during operation. Caution! Do not use alcohol, gasoline or similar fluids for lighting or relighting. Warning! Keep children and pets

More information

assembly guide ELECTRIC Model Numbers: Estimated time required for assembly: 1 Hour (English) /05/09

assembly guide ELECTRIC Model Numbers: Estimated time required for assembly: 1 Hour (English) /05/09 assembly guide Model Numbers: 08601559 10601578 10601585 10601514 Estimated time required for assembly: 1 Hour ELECTRIC (English) 42804372 11/05/09 2 ASSEMBLY GUIDE A, B, C, Assembly: CAUTION: For your

More information

BakerBox multi-purpose pizza oven

BakerBox multi-purpose pizza oven BakerBox multi-purpose pizza oven. ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS Important: Read these instructions for use carefully so as to familiarize yourself with the appliance before putting it to your gas

More information

" Table Top Charcoal Grill Model # SRYH1450 Instructions Manual

 Table Top Charcoal Grill Model # SRYH1450 Instructions Manual 259-0011 14" Table Top Charcoal Grill Model # SRYH1450 Instructions Manual WARNING FOR YOUR SAFETY 1. This grill is for outdoor use only, and shall not be used in a building, garage, or any other enclosed

More information

ASSEMBLY & OPERATION INSTRUCTIONS FOR OUTDOOR GAS BARBECUES

ASSEMBLY & OPERATION INSTRUCTIONS FOR OUTDOOR GAS BARBECUES ASSEMBLY & OPERATION INSTRUCTIONS FOR OUTDOOR GAS BARBECUES FOR MODEL# BBQ / BBQW / BLKBBQW OUTDOOR BBQ GRILL SAFETY INSTRUCTIONS READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY AND BE SURE YOUR BARBECUE IS

More information

Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual

Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual With Grill Lighting Instructions 8450 Series Model No. 9992-649 (Natural Gas) ASSEMBLER/INSTALLER: Leave these instructions with the consumer. CONSUMER/USER: Read

More information

Important: Retain these instructions for future use.

Important: Retain these instructions for future use. CATERER 4 & 6 BURNER BBQ Model No. BQ1050 Model No. BQ1051 Ideal heavy duty BBQ for sporting and social clubs or anywhere large groups are entertained Solid 5mm thick steel hotplate Castors for easy moving

More information

THE PROFESSIONAL 36/48 BGA GRILL Use and Care Guide

THE PROFESSIONAL 36/48 BGA GRILL Use and Care Guide THE PROFESSIONAL 36/48 BGA GRILL Use and Care Guide MODELS: BGA36-BQAR BGA48-BQAR BGA48-BQR A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting this DCS Professional BGA Series Grills. Because of these

More information

DUAL BLAZE PORTABLE GAS GRILL

DUAL BLAZE PORTABLE GAS GRILL Outdoor Grilling Pro ducts DUAL BLAZE PORTABLE GAS GRILL MODEL: CGG-522 ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS m WARNING: FOR OUTDOOR USE ONLY m This instruction manual contains important information necessary

More information

G2006-A FOR OUTDOOR USE ONLY - OPERATES ON LPG

G2006-A FOR OUTDOOR USE ONLY - OPERATES ON LPG Ranger Barbecue Model No. G2006-A FOR OUTDOOR USE ONLY - OPERATES ON LPG 3716-06/13 General Information Gas Installation Codes Barbecues must be used in accordance with New Zealand Standard 5601 Gas Installations.

More information

THE PROFESSIONAL 26 BGA GRILL Use and Care Guide

THE PROFESSIONAL 26 BGA GRILL Use and Care Guide THE PROFESSIONAL 26 BGA GRILL Use and Care Guide MODEL: BGA26-BQ A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting this DCS Professional BGA Series Grill. Because of these appliances unique features we

More information

Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual

Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual With Grill Lighting Instructions 8100 Series Model No. 9992-643 (LP Gas) ASSEMBLER/INSTALLER: Leave these instructions with the consumer. CONSUMER/USER: Read all

More information

NECO MODEL NECO MODEL AMENDMENT SHEETS FN38LP/NG. Amendment Pages (Use these pages in place of standard manual)

NECO MODEL NECO MODEL AMENDMENT SHEETS FN38LP/NG. Amendment Pages (Use these pages in place of standard manual) NECO MODEL AMENDMENT SHEETS NECO MODEL FN38LP/NG Amendment Pages (Use these pages in place of standard manual) Grill Assembly Built-In Instructions 5-12 13-15 16-19 17 20 21-22 23 Welcome & Congratulations

More information

INFRARED BURNER KIT INSTRUCTIONS

INFRARED BURNER KIT INSTRUCTIONS 3 INFRARED BURNER KIT INSTRUCTIONS (HOT SURFACE IGNITION) 5 1 4 NOTE: This unit has been retrofi tted with an infrared burner. Model # 3050 # 3060 Included parts 2 6* PARTS INCLUDED 1. Infrared burner

More information

Tabletop Charcoal Grill Model # SRCG806 Instructions Manual

Tabletop Charcoal Grill Model # SRCG806 Instructions Manual 259-0002 Tabletop Charcoal Grill Model # SRCG806 Instructions Manual WARNING FOR YOUR SAFETY 1. This grill is for outdoor use only, and shall not be used in a building, garage, or any other enclosed area.

More information

Contents. Fittings and parts checklist

Contents. Fittings and parts checklist JLH2B5 Contents Parts List Exploded Diagram Assembly instructions Safety information Installation Using your barbecue Cooking Maintenance Fittings and parts checklist Ref Description Ref Description 1,

More information

RG4 AND RG7 INSTALLTION AND MAINTENANCE

RG4 AND RG7 INSTALLTION AND MAINTENANCE WARNINGS 1. In all cases a qualified and licensed electrician and/or plumber must install the rotisserie machine. 2. In the event a user smells gas, instructions for procedures to follow must be placed

More information

440 Sizzler Patio gas Braai

440 Sizzler Patio gas Braai 440 Sizzler Patio gas Braai USER MANUAL & ASSEMBLY INSTRUCTIONS Important: Read these instructions and warnings carefully so as to familiarize yourself with the appliance before connecting it to its gas

More information

Belling Country Range

Belling Country Range 100cm Dual Fuel Rage Cooker Gas hotplate ad Electric Oves ad Grill Natural Gas Bellig Coutry Rage If you smell gas: Do ot try to light ay appliace. Do ot touch ay electrical switch. Call the Gas Emergecy

More information

1. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric

1. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric 1. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/pr injury to persons including the following:

More information

Platinum BBQ Series. 4 burner - BQ burner - BQ 1011

Platinum BBQ Series. 4 burner - BQ burner - BQ 1011 Platinum BBQ Series 4 burner - BQ 1010 6 burner - BQ 1011 FEATURES Premium gas BBQ Double skinned stainless steel hood with temperature gauge Stainless steel BBQ body, fascia, cabinet and side shelves

More information

57 Stainless Steel Gas Grill

57 Stainless Steel Gas Grill 57 Stainless Steel Gas Grill 1 Welcome & Congratulations Congratulations on your purchase of a new grill! We at Electrolux Home Products are very proud of our product and we are completely committed to

More information

17.75 In. Table Top Gas Grill

17.75 In. Table Top Gas Grill 17.75 In. Table Top Gas Grill Model #OCTG-1775 OUTDOOR USE ONLY! NEVER USE INDOORS! CARBON MONOXIDE HAZARD Burning propane inside may be fatal. It gives off carbon monoxide, which has no odor. NEVER burn

More information

WARNING. Assembly and Operating Instructions for Outback Omega Charcoal 100 and Omega Charcoal 200 Barbecues. Omega Charcoal 100 Omega Charcoal 200

WARNING. Assembly and Operating Instructions for Outback Omega Charcoal 100 and Omega Charcoal 200 Barbecues. Omega Charcoal 100 Omega Charcoal 200 Assembly and Operating Instructions for Outback Omega Charcoal 100 and Omega Charcoal 200 Barbecues Omega Charcoal 100 Omega Charcoal 200 Photographs are not to scale. Specifications subject to change

More information

USE AND CARE MANUAL PRO SERIES MODELS 4 BURNER "PRO SERIES" BUILT IN BBQ NG FOR OUTDOOR USE ONLY!

USE AND CARE MANUAL PRO SERIES MODELS 4 BURNER PRO SERIES BUILT IN BBQ NG FOR OUTDOOR USE ONLY! USE AND CARE MANUAL PRO SERIES MODELS PRO-3L PRO-3N PRO-4L PRO-4N 3 BURNER "PRO SERIES" BUILT IN BBQ LP 3 BURNER "PRO SERIES" BUILT IN BBQ NG 4 BURNER "PRO SERIES" BUILT IN BBQ LP 4 BURNER "PRO SERIES"

More information

INSTRUCTION MANUAL MODELS: RT-30, RT-36, RT-48, RT-60 & RT-72 REVISED APRIL, 2003 *PLEASE RETAIN FOR FUTURE REFERENCE

INSTRUCTION MANUAL MODELS: RT-30, RT-36, RT-48, RT-60 & RT-72 REVISED APRIL, 2003 *PLEASE RETAIN FOR FUTURE REFERENCE INSTRUCTION MANUAL MODELS: RT-30, RT-36, RT-48, RT-60 & RT-72 REVISED APRIL, 2003 *PLEASE RETAIN FOR FUTURE REFERENCE THANK YOU for purchasing this quality product. Your Crown Verity Inc. rotisserie will

More information

Charcoal Grill WARNING: Kay Home Products TM

Charcoal Grill WARNING: Kay Home Products TM Kay ome Products T 30052 Charcoal rill WARNN: Your grill is intended for residential outdoor use only. Do not use for commercial cooking. Do not use in or on boats or recreational vehicles. Do not use

More information

GRILLSTER PORTABLE GAS GRILL

GRILLSTER PORTABLE GAS GRILL Gourmet Outdoor Grilling GRILLSTER PORTABLE GAS GRILL MODEL: CGG-059 ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS m WARNING: FOR OUTDOOR USE ONLY m This instruction manual contains important information necessary

More information

Caliber Crossflame Pro Series Outdoor Grills

Caliber Crossflame Pro Series Outdoor Grills Caliber Crossflame Pro Series Outdoor Grills Models: 42 3 BURNER GRILL: CGP42-2G-1SR-L/N-(WH); (2) grill burners, (1) sear burner,(1) rotisserie burner, Wood Handle Option(WH) 60 3 BURNER GRILL with integral

More information

Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual

Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual With Grill Lighting Instructions 5600 LP Gas Series 5610 Natural Gas Series ASSEMBLER/INSTALLER: Leave these instructions with the consumer. CONSUMER/USER: Read

More information

for Assembly, Operating & Maintenance of THIS GAS GRILL IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY.

for Assembly, Operating & Maintenance of THIS GAS GRILL IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY. Owner s Manual for Assembly, Operating & Maintenance of Model A2P Portable Gas Grill www.bigjohngrills.com YOU MUST READ THIS OWNER S MANUAL BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. IF YOU SMELL GAS: DANGER 1.

More information

for Assembly, Operating & Maintenance of THIS CHARCOAL GRILL IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY.

for Assembly, Operating & Maintenance of THIS CHARCOAL GRILL IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY. Owner s Manual for Assembly, Operating & Maintenance of Model M-15AB Charcoal Grill www.bigjohngrills.com YOU MUST READ THIS OWNER S MANUAL BEFORE OPERATING YOUR CHARCOAL GRILL. WARNING: Do not ignite

More information

Assembly & Operation Manual

Assembly & Operation Manual Deluxe Outdoor Tabletop Gas Grill Model TT250 Assembly & Operation Manual DANGER 1. Never operate this appliance unattended. 2. Never operate this appliance within 10 ft (3.0 m) of any structure, combustible

More information

Adventurer Barbecue G2727

Adventurer Barbecue G2727 Adventurer Barbecue G2727 FEATURES Compact portable unit with generous 460mm x 240mm cooking surface Use at home, picnics or camping Quick and easy set-up Folds down into a compact size - 440mm x 590mm

More information

USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY ALWAYS KEEP YOUR GRILL COVERED WHEN NOT IN USE

USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY ALWAYS KEEP YOUR GRILL COVERED WHEN NOT IN USE Amana TM SS 4 Burner Gas Grill USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY ALWAYS KEEP YOUR GRILL COVERED WHEN NOT IN USE BEFORE YOU BEGIN We ve included easy-to-follow, step-by-step instructions which have

More information

KAMADO JOE GASJOE ULTRA

KAMADO JOE GASJOE ULTRA THE NEXT REVOLUTION IN GRILLING Shown: GasJoe Ultra 42 GasJoe Ultra Specifications 30 FEATURES & SPECIFICATIONS Includes: Grill Head & Cart Grill Head and Cart Ship Separately. Cart Comes Fully Assembled.

More information

THE PROFESSIONAL 30 BGB GRILL Use and Care Guide

THE PROFESSIONAL 30 BGB GRILL Use and Care Guide THE PROFESSIONAL 30 BGB GRILL Use and Care Guide MODELS: BGB30-BQR A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting this DCS Professional BGB Series Grills. Because of these appliances unique features

More information

User Manual. Beer Keg Dispenser User s Manual. Beer Kegs KEGERATRB, KEGERATRS

User Manual. Beer Keg Dispenser User s Manual. Beer Kegs KEGERATRB, KEGERATRS Beer Keg Dispenser User s Manual Beer Kegs KEGERATRB, KEGERATRS 05/2015 Recommended for household use only. Please read the manual thoroughly prior to equipment set-up, operation and maintenance. - 1 -

More information

22 Kettle Charcoal Grill SAFE USE, CARE AND ASSEMBLY MANUAL

22 Kettle Charcoal Grill SAFE USE, CARE AND ASSEMBLY MANUAL 22 Kettle Charcoal Grill SAFE USE, CARE AND ASSEMBLY MANUAL 85-1448-8 ST22022D Read and save this manual for future reference. If pre-assembled, leave this manual with unit for consumer s future reference.

More information

ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS

ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS 200 100 300 400 800 500 700 600 ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS Model: 720-0432 FOR OUTDOOR USE ONLY A16Y07P-1 PLEASE CONTACT 1-866-984-7455 FOR ASSISTANCE ABOUT ASSEMBLY OR GRILL OPERATION DO NOT RETURN

More information

LOT: PO: 4098_GelCanInsert_JW_ Model # oz Gel Fuel Can Firebox Insert

LOT: PO: 4098_GelCanInsert_JW_ Model # oz Gel Fuel Can Firebox Insert LOT: PO: 4098_GelCanInsert_JW_010213 f i r e p l a c e s Model # 4098 13oz Gel Fuel Can Firebox Insert - Gel Fuel is flammable. Failure to follow warnings can result in property damage or serious burns.

More information

Searin Sphere Portable Gas Grill

Searin Sphere Portable Gas Grill Gourmet Outdoor Grilling Searin Sphere Portable Gas Grill MODEL: CGG-049 ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS m WARNING: FOR OUTDOOR USE ONLY m This instruction manual contains important information necessary

More information

INSTRUCTION MANUAL. MODEL NUMBER: GBBK/GBBKR Outdoor Portable Charcoal Grill. For Outdoor Use Only!

INSTRUCTION MANUAL. MODEL NUMBER: GBBK/GBBKR Outdoor Portable Charcoal Grill. For Outdoor Use Only! INSTRUCTION MANUAL MODEL NUMBER: GBBK/GBBKR Outdoor Portable Charcoal Grill For Outdoor Use Only! WARNING! BE CAREFUL OF SHARP EDGES DURING ASSEMBLY MADE IN CHINA Save these instructions for future reference.

More information

4 Burner w/ Rear Burner Gas Grill - LP USE AND CARE MANUAL. Stop! Missing a part? DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE

4 Burner w/ Rear Burner Gas Grill - LP USE AND CARE MANUAL. Stop! Missing a part? DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE 4 Burner w/ Rear Burner Gas Grill - LP USE AND CARE MANUAL SF308LP Stop! Missing a part? DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE The store where you made the purchase does not stock parts for this item. If you

More information

HOT SPOTS COOKING SAFETY

HOT SPOTS COOKING SAFETY Many families gather in the kitchen to spend time together, but it can be one of the most hazardous rooms in the house if you don't practice safe cooking behaviors. Cooking equipment, most often a range

More information

USE AND CARE MANUAL For Model CS812LP. Stop! Missing a part? DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE

USE AND CARE MANUAL For Model CS812LP. Stop! Missing a part? DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE Tuscany TM " Value at its Finest" USE AND CARE MANUAL For Model CS812LP Stop! Missing a part? DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE The store where you made the purchase does not stock parts for this item. If

More information

Installation and User Instructions Flushing System Kit

Installation and User Instructions Flushing System Kit Installation and User Instructions Flushing System Kit Model: ACFS Part No. 102532 Rev. A Copyright 2007 Dacor All rights reserved. All specifications are subject to change without notice. Dacor assumes

More information

720/ A FOR OUTDOOR USE ONLY

720/ A FOR OUTDOOR USE ONLY 9000272A0 This instructions manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance. Read and follow all warnings and instructions before assembling and using

More information

Fusion 600 Pro WARNING. To reduce the risk of fire,burn hazard or other injury,read the manual carefully and completely before using your grill.

Fusion 600 Pro WARNING. To reduce the risk of fire,burn hazard or other injury,read the manual carefully and completely before using your grill. Fusion 600 Pro USER MANUAL & ASSEMBLY INSTRUCTIONS Important: Read these instructions and warnings carefully so as to familiarize yourself with the appliance before connecting it to its gas container.

More information

Evolution 500 Pro WARNING. To reduce the risk of fire,burn hazard or other injury,read the manual carefully and completely before using your grill.

Evolution 500 Pro WARNING. To reduce the risk of fire,burn hazard or other injury,read the manual carefully and completely before using your grill. Evolution 500 Pro USER MANUAL & ASSEMBLY INSTRUCTIONS Important: Read these instructions and warnings carefully so as to familiarize yourself with the appliance before connecting it to its gas container.

More information

KAMADO JOE GASJOE THE NEXT REVOLUTION IN GRILLING. Shown: GasJoe 38. GasJoe Specifications

KAMADO JOE GASJOE THE NEXT REVOLUTION IN GRILLING. Shown: GasJoe 38. GasJoe Specifications THE NEXT REVOLUTION IN GRILLING Shown: GasJoe 38 GasJoe Specifications 26 FEATURES & SPECIFICATIONS Includes: Grill Head & Cart Grill Head and Cart Ship Separately. Cart Comes Fully Assembled. Grill Head

More information

Assembly & Operating Instructions

Assembly & Operating Instructions Assembly & Operating Instructions US Item#: 6466079 Canada Item#: 6208859 FOR PROPANE GAS USE ONLY his instructions manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use

More information

Deluxe Caterer BBQ Series

Deluxe Caterer BBQ Series Deluxe Caterer BBQ Series GC22-4T DLX GC22-6T DLX FEATURES Ideal heavy duty BBQ for sporting and social clubs or anywhere large groups are entertained. Solid 5mm thick stainless steel hotplate Fold down

More information

SERIAL # MFG. DATE PURCHASE DATE:

SERIAL # MFG. DATE PURCHASE DATE: OUTDOOR GAS GRILL MODEL #720/730-0830D Pages 2-43 GRIL À GAS EXTÉRIEUR MODÈLE 720/730-0830D Pages 44-86 SERIAL # MFG. DATE PURCHASE DATE: This instructions manual contains important information necessary

More information

Amana SS 5 Burner Grill w/ Rear Burner USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY ALWAYS KEEP YOUR GRILL COVERED WHEN NOT IN USE

Amana SS 5 Burner Grill w/ Rear Burner USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY ALWAYS KEEP YOUR GRILL COVERED WHEN NOT IN USE Amana SS 5 Burner Grill w/ Rear Burner USE AND CARE MANUAL FOR OUTDOOR USE ONLY ALWAYS KEEP YOUR GRILL COVERED WHEN NOT IN USE BEFORE YOU BEGIN We ve included easy-to-follow, step-by-step instructions

More information

Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual

Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual Gas Barbecue Use, Care & Assembly Manual With Grill Lighting Instructions 5100 LP Gas Series 5110 Natural Gas Series ASSEMBLER/INSTALLER: Leave these instructions with the consumer. CONSUMER/USER: Read

More information

BARREL SPIT ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS

BARREL SPIT ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS BARREL SPIT ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS Barrel spit Warranty Details Hark Enterprises Pty Ltd warrants that this genuine HARK brand product is free from defects in workmanship and materials for

More information

INTRODUCTION. Your new smoker comes almost completely assembled. You will need to complete the assembly which includes:

INTRODUCTION. Your new smoker comes almost completely assembled. You will need to complete the assembly which includes: INTRODUCTION Congratulations on your purchase of this Smith & Wesson SMOKER, Model SWS032. With proper set-up, operation and maintenance, this smoker will provide you with years of cooking enjoyment. Your

More information

ASSEMBLY AND OWNER S MANUAL FOR OUTDOOR HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.

ASSEMBLY AND OWNER S MANUAL FOR OUTDOOR HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE. WATER SMOKER For the Ultimate Flavor Experience MODEL 5023 CHARCOAL ASSEMBLY AND OWNER S MANUAL CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor. Using it in an enclosed

More information

Specialist Built-in BBQ

Specialist Built-in BBQ Specialist Built-in BBQ Model No. BQ8246-P Product Features: Vitreous enamel hood and body Sure-fire rotary ignition Viewing window in hood Timer AGA certified FOR OUTDOOR USE ONLY OPERATES ON LPG Gasmate

More information

Tabletop Gas Grill VT280SS1

Tabletop Gas Grill VT280SS1 Tabletop Gas Grill VT280SS1 Conforms to ANSI Std Z21.89-2013 Outdoor cooking specialty gas appliance DANGER Tools needed for assembly: Phillips screwdriver, Pliers or Adjustable Wrench DANGER If you smell

More information

FOR OUTDOOR USE ONLY - OPERATES ON LPG

FOR OUTDOOR USE ONLY - OPERATES ON LPG Gemini Gas Grill Model No. GM172-120 GM172-121 Model No. GM172-122 FOR OUTDOOR USE ONLY - OPERATES ON LPG Retain these instructions for future use. Important: The installer or seller must leave these instructions

More information

USE & CARE GUIDE KAMADO ROTIS KIT: BLZ-KMDO-2-ROTIS WARNING

USE & CARE GUIDE KAMADO ROTIS KIT: BLZ-KMDO-2-ROTIS WARNING USE & CARE GUIDE KAMADO ROTIS KIT: BLZ-KMDO-2-ROTIS WARNING I) Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapor in the vicinity of this or any other grill 2) A LP cylinder not connected

More information

SUMMIT 4 BURNER & 6 BURNER

SUMMIT 4 BURNER & 6 BURNER WEBER WEBER WEBER WEBER SUMMIT 4 BURNER & 6 BURNER NATURAL GAS COOKING MODULES Operating Guide Read before assembly WEBER WEBER W E B E R W E B E R Summit 6 Burner NG CANADIAN GAS ASSOCIATION R A P P R

More information

KETTLE BBQ - JDWCKBBQ

KETTLE BBQ - JDWCKBBQ KETTLE BBQ - JDWCKBBQ WARNING: CARBON MONOXIDE HAZARD Burning charcoal inside can kill you. It gives off carbon monoxide which has no odour. NEVER burn charcoal in enclosed spaces e.g. homes, vehicles

More information

Modular Island Grill - Main Grill Module

Modular Island Grill - Main Grill Module WARNING Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Read the installation, operation and maintenance instructions thoroughly before installing

More information

HORIZON BARBECUE ROASTING HOOD OWNERS MANUAL

HORIZON BARBECUE ROASTING HOOD OWNERS MANUAL HORIZON BARBECUE ROASTING HOOD OWNERS MANUAL 0 IMPORTANT READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY, INSTALLATION OR OPERATING ROASTING HOOD SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS Tucker Horizon barbecues and roasting

More information

User Manual TRITON ORIGINAL Model #: FSOGBG3002

User Manual TRITON ORIGINAL Model #: FSOGBG3002 User Manual TRITON ORIGINAL Model #: FSOGBG3002 Please keep this instruction manual for future reference Customer Service: (888) 922-2336, 8:00am to 10:00pm,Monday thru Saturday 9:00am to 8:00pm Sunday

More information

LazyMan Gourmet Grills

LazyMan Gourmet Grills LazyMan Gourmet Grills USE AND CARE GUIDE LM210-28 LM210-40 SERIES WARNING READ THIS MANUAL CAREFULLY and completely before using your grill to reduce the risk of: 1. Fire 2. Burn hazard, personal injury,

More information

WARNING. Assembly and Operating Instructions for Outback Kettle Charcoal 57cm Barbecue. EN (Europe)

WARNING. Assembly and Operating Instructions for Outback Kettle Charcoal 57cm Barbecue. EN (Europe) Assembly and Operating Instructions for Outback Kettle Charcoal 57cm Barbecue EN (Europe) Photographs are not to scale. Specifications subject to change without prior notice. WARNING For outdoor use only.

More information

INSTRUCTION BOOK CARE & USE/INSTALLATION

INSTRUCTION BOOK CARE & USE/INSTALLATION INSTRUCTION BOOK CARE & USE/INSTALLATION Model STL-32 LP/NG, Model STL-40 LP/NG, Model STL-2 LP/NG STL-1 LP/NG. DANGER - IF OU SMELL GAS: WARNING I - Shut off the gas supply to the appliance at its source.

More information

ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS

ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS Liquid Propane Gas Grill Parts Assembly Safety Rules Use and Care Troubleshooting! WARNING: Read this Owner s manual carefully and be sure your gas grill is properly assembled,

More information

MARQUE REFERENCE CODIC

MARQUE REFERENCE CODIC MARQUE REFERENCE CODIC : KALORIK : TKG OT 00BCRL : 50 EN ANGLAIS PROVISOIREMENT NOTICE LOGO 00L ELECTRIC OVEN WITH ROTISSERIE & LAMP & CONVECTION INSTRUCTION MANUAL Model No. TY000BCL 0-0V~ 50/60Hz 800W

More information

US Item#: Canada Item#: FOR PROPANE GAS USE ONLY I28Y07P

US Item#: Canada Item#: FOR PROPANE GAS USE ONLY I28Y07P US Item#: 6388309 Canada Item#: 629309809 FOR PROPANE GAS USE ONLY I28Y07P-7 720-0582 Table of Contents Safety Instruction..................... 2-7 Care and Maintenance................. 26-27 Check list...........................

More information

Stainless Steel 60,000BTU BBQ TG. assembly instructions and owner s guide. natural gas. natural gas

Stainless Steel 60,000BTU BBQ TG. assembly instructions and owner s guide. natural gas. natural gas natural gas Loblaws Inc., 1 President s Choice Circle, Brampton, Ontario L6Y 5S5 Stainless Steel 60,000BTU BBQ natural gas assembly instructions and owner s guide MODEL NUMBER: 13 01 3008TG SERIAL NUMBER:

More information

Kalamazoo Gaucho Grill USE AND CARE GUIDE

Kalamazoo Gaucho Grill USE AND CARE GUIDE Kalamazoo Gaucho Grill USE AND CARE GUIDE Important Safety Warnings This appliance is FOR OUTDOOR USE ONLY. It is not to be used inside a garage, other building or any type of enclosed area. WARNING:

More information

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS 2 3 UNPACKING INSTRUCTION: Carefully unpack the oven and inspect immediately for shipping damages. Your counter top oven was shipped in a carton designed to give maximum protection in normal handling.

More information

ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS

ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS Rialto, California 92673 ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS Model #54658 5 Burner Stainless Steel Built-In, L.P. (Propane) Gas Model #54659 5 Burner Stainless Steel, Built-In, Natural Gas TABLE OF CONTENTS

More information

STAINLESS STEEL LP GAS GRILL MODEL NO.: ITEM NO: 33459

STAINLESS STEEL LP GAS GRILL MODEL NO.: ITEM NO: 33459 200 300 100 150 100 400 200 250 500 300 600 50 350 C F 700 STAINLESS STEEL LP GAS GRILL MODEL NO.: 720-0171 ITEM NO: 33459 Jenn-Air is a Trademark of the Maytag Corporation and is used under license to

More information

ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS

ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS MODEL #21009 UI 5 BURNER STAINLESS STEEL, ROTISSERIE, BUILT-IN, L.P. (PROPANE) MODEL #21011 UI 5 BURNER STAINLESS STEEL, ROTISSERIE, BUILT-IN, N.G. (NATURAL GAS) TABLE

More information

GAS GRILL ASSEMBLY, USE AND CARE MANUAL MODEL NO.: GD4210S-B1

GAS GRILL ASSEMBLY, USE AND CARE MANUAL MODEL NO.: GD4210S-B1 GAS GRILL ASSEMBLY, USE AND CARE MANUAL MODEL NO.: GD4210S-B1 ANY QUESTIONS DURING ASSEMBLY, USE AND CARE, PLEASE CALL OUR SERVICE CENTER FOR ASSISTANCE 1 Message to our users Thank you for selecting the

More information

Grill TC3718 DANGER DANGER. 1. Never operate this appliance unattended.

Grill TC3718 DANGER DANGER. 1. Never operate this appliance unattended. Grill TC3718 Conforms to ANSI STD Z21.58-2015/ CSA 1.6-2015 OUTDOOR COOKING GAS APPLIANCE DANGER Tools needed for assembly: Phillips screwdriver, Pliers or Adjustable Wrench DANGER If you smell gas: 1.

More information