Predjedlá. PREPELICA SUPREME SOUS-VIDE jemne zaúdená cibuľová marmeláda / gél z portského vína datľové pyré / divá brokolica 80 g 24,00 EUR

Similar documents
Predjedlá. GRILOVANÁ KAČACIA FOIE GRAS cviklová lokša / dehydrované maliny / hroznový mušt 70 g 20,40 EUR

Predjedlá. GRILOVANÁ KAČACIA FOIE GRAS cviklová lokša / dehydrované maliny / hroznový mušt 70 g 20,40 EUR

Predjedlá. GRILOVANÁ KAČACIA FOIE GRAS cviklová lokša / dehydrované maliny / hroznový mušt 70 g 20,40 EUR

Predjedlá. GRILOVANÁ KAČACIA FOIE GRAS hruška / orechový chlieb / huby-sušené slivky 80 g 18,50 EUR

Predjedlá. PEČENÁ KÁPIA PLNENÁ KOZÍM SYROM zemiakový nage / konfitovaný cesnak / bylinkový šalátik 100 g 14,80 EUR

Predjedlá. MARINOVANÁ BIELA A ZELENÁ ŠPARGĽA paradajkový sabayon / kuracia koža / bylinkový šalátik / jarná cibuľka 160 g 18,20 EUR

Predjedlá. TEĽACÍ BRZLÍK prach zo smržov / nakladaná perlová cibuľka v cvikle / jarná cibuľka / kalerábové pyré 80g EUR 19,30

Raňajky Breakfast Café & Restaurant

Niečo na začiatok Something for beginning

APPETIZERS PREDJEDLÁ POLIEVKY SOUPS 14,50. HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10)

MENU m n. m. Predjedlo / Starter. 85 g Hlúzovkové vajíčko s parmezánovou omáčkou. Polievka / Soup

Špenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Bravčová panenka v bylinkovej kruste na karfiolovom pyré, jarné zemiaky s petržlenom (7)

Záhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu

Hotel Saffron A la Carte Menu

pyré zo sušených marhúľ / domáci chlieb Goose pâté / Cantaloupe melon / cranberry jelly / dried apricots purée / homemade bread

MENU Á LA CARTE. Friendly luxury

Wochenempfehlung / week special

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups

Zeleninový šalát - mix šalátových listov, paradajka, uhorka, reďkovka, mrkva

S P E I S E N K A R T E

Banskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST

Salate/Salads. Suppen/Soups

POLIEVKY SOUPS, SUPPEN JEDLÁ Z HYDINY CHICKEN MEALS, FEDERVIEH ESSEN

MENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY

NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE

130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with. 0,25 l Domáca slepačia polievka s pečeňovými knedličkami / Homemade

Jedálny lístok. Polievky / Soups. Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L. Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12

Vorspeisen / Starters

VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS

DENNÉ MENU 11:00 18:00. GREEN BUDDHA Food & Bar

BESPOKE WEDDINGS MENU OPTIONS TIMELESS ELEGANCE SINCE 1852

STARTERS VORSPEISEN. 130 Kč. Duck rillettes Entenrillette

PREDJEDLÁ Appetizers. POLIEVKY Soups

Burgers. Breakfast (Breakfast is served until am) Appetizers. Beer foods. Soups

Studené predjedlá (Cold starters) Polievky (Soups) Teplé predjedlá (Hot starters)

TO START. DUCK FOIE GRAS PARFAIT Slow Cooked Duck Legs, Gizzards, Mandarin Jelly, Sweet and Sour Mini Fruit Salad and Homemade Mini Brioche

HILARY DINING TERM 2018: Monday 29 January. Sunday 18 February. Thursday 22 February. Monday 19 March

VORSPEISEN STARTER. No4 FOCACCIA AGLIO E OLIO 5,20 Pizzabrot mit Knoblauch, Olivenöl & Rosmarin Pizza bread with garlic, olive oil & rosemary

Valentines Day Menu. 2 Course Menu $ Course Menu $ 95

KUCHEN NUSSTORTE (A, C, G, H, O) 3,70 NUT CAKE HIMBEERMOUSSE-SCHOKOLADEN-TORTE (A, C, G, H, O) 3,70 RASPBERRY MOUSSE-CHOCOLATE-CAKE

Halibut (l) 29 Poached black halibut (140g Nederland) I pommery mustard I leaf spinach I cushioned potato balls

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

BESUCHEN SIE JETZT UNSER NEUES GASTRONOMIE ERLEBNIS ON TOP OF THE GSCHWANDTKOPF MOUNTAIN.

HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND

Ponúkame štýlové ubytovanie v centre mesta. We offer stylish accommodation in the city center

We offer unlimited Farnham Estate Still or Sparkling Water

Christmas Packages 2018

CAVIAR & BULL S PREMIUM CAVIAR SELECTION

The lunch menu. Including three glasses of corresponding wines *** *** 138

Before Homemade Breads (V) Market Fresh Oysters (GF) To start Soup Game Terrine

We offer unlimited Farnham Estate Still or Sparkling Water

CHRISTMAS PARTY CHRISTMAS PARTY LUNCH MENU DINNER MENU. Available in The Jetty 29 PER PERSON. Available in The Jetty 25 PER PERSON

SPRING & SUMMER MENUS

CAVIAR & BULL S PREMIUM CAVIAR SELECTION All caviars are served with blinis and hungarian sour cream

BREAKFAST HEALTHY BREAKFAST TRADITIONAL BREAKFAST

The lunch menu. Including three glasses of corresponding wines *** *** 138

Vorspeisen. Shoyu-Ramen Japanische Nudelsuppe mit Pak Choi, Pilzen, Tofu & Ei - wahlweise mit Chashu oder Fisch

Christmas Eve Program 2018

We take the good old traditional recipes and the best local ingredients to create fun and tasty food. Let tradition surprise you!

The lunch menu. Including three glasses of corresponding wines *** *** 138

Van der Valk Van der Valk

Restaurant at The Moat House, Acton Trussell

T rattoria menu / T rattoria menu

S A L A D S. Blue Crab & Citrus Avocado, salmon caviar, coconut, citrus, soft shell crab & micro salad

BANQUET RANGE. Welcome to Bellevue Hotel and Le Jardin Restaurant!

The lunch menu. Including three glasses of corresponding wines *** *** 138

canapés pg /2019 Collection (Version 1)

Menu Glashaus. Starter. * Choose your main course

BANQUET MENUS.,, To eat is a necessity, but to eat intelligently is an art, (La Rochefoucauld)

35,50 Each person Vat included

39,50 Each person Vat included

Plated Breakfast. Scrambled Egg. Salmon & Egg. Healthy to the Core. Add ons

PREDJEDLÁ / STARTERS ŠALÁTY / SALADS POLIEVKY / SOUPS

Cauliflower Soup with Sautéed French Morels RM Black Truffle Oil

IN ATTENTION OF PERSONS WITH FOOD ALERGY: according to the law, we inform you that our products may contain the following allergens: cereals

TO START. Allergens: 5, 6, 7, 11, 13. Allergens: 1, 2, 3, 11. Allergens: 7, 8, 9, 11, 12, 13. Allergens: 5, 6, 7, 11. Allergens: 1, 2, 3, 6, 7, 9, 11

MENU. Winter Vegetables as a Painter's Pallet 38. Goose Foie Gras and Truffle terrine with garnish 48. Potato and Truffle emulsion ½ Portion 45

THE LANESBOROUGH WINTER MENU

We pride ourselves on serving freshly cooked food to order.

THE REPULSE BAY CLASSIC MENU

Semi-Buffet Menu. Complimentary on each table Smoked duck breast and kumquat compote Bread and butter. Carving Station Slow cooked glazed pork ribs

Antipasti Vorspeise - Appetizer

Public Holidays 15% surcharge applies Amex 1.5% surcharge no splitting bills by item

THE REPULSE BAY CLASSIC MENU. The famous Repulse Bay Caesar salad prepared at your table topped with your choice of shaved Parma ham or grilled prawns

Romaine lettuce, classic Caesar salad dressing prepared tableside

has never been better

Predjedlá / Starters. Polievky / Soups

A LA CARTE IDEAS Hors Doeuvres

Tia Maria Cheesecake Caramel Popcorn, Honeycomb Ice-cream. Tea or Coffee Menu B

ALL-DAY BREAKFAST

Starters. RendezVous Trio 420. Escargot with Parsley Butter, Frog Leg Vol au Vent, Filet of Wagyu, Port Wine

Chef s Special for Two

FLORIS Catering Christmas delights. -Content- Finger food Buffet Menu Give-Aways

Caesar Salad Smoked Chicken, Crispy Bacon, Rocket & Cos, Sourdough Croutons, Parmesan, Caesar Dressing

APPETIZERS MAIN DISHES

Freshly shucked Sydney rock 4.5 ea Pacific oysters Sydney rock oysters Red wine and shallot vinaigrette

Pressed duck terrine Redcurrant jelly, piccalilli, caramelised onion loaf

Bramshaw Banqueting Menu

O L O R O S O. m e n u s

Transcription:

Predjedlá PREPELICA SUPREME SOUS-VIDE jemne zaúdená cibuľová marmeláda / gél z portského vína datľové pyré / divá brokolica 80 g 24,00 EUR GRILOVANÁ KAČACIA PEČEŇ FOIE GRAS red bull džem / tekvica / mini vyprážaná šiška / sušená tekvica / ihličie 80 g 22,50 EUR PSTRUH MARINOVANÝ V CHARDONNAY OCTE trebuľka / vlašské orechy / med 80 g 23,30 EUR DOMÁCA OPEN RAVIOLA V HĽUZOVKOVOM MASLE tekvicové semiačka / zeleninový cassoulet / pena z parmezánu / sušený kel 120 g 19,30 EUR ZÁHRADNÝ ZIMNÝ ŠALÁT marinovaná cvikla / vyprážaná špalda / tekvicový vinaigrette 120 g 12,80 EUR Polievky SILNÝ VÝVAR Z HUSO-KAČKY MULART foie gras / cviklová mrvenička / trhané mäso / ligurček 0,25 l 11,80 EUR MRKVOVÉ VELOUTÉ farebné mrkvy konfitované v kardamóne / mandle 0,25 l 11,30 EUR NAŠA POLIEVKA DŇA pre viac informácií sa, prosím, obráťte na náš personál 0,25 l 10,80 EUR ~ 1 ~

Hlavné jedlá FILET Z JESETERA SOUS - VIDE variácia zo špenátu / kaleráb / pór 160 g 27,60 EUR GRILOVANÁ JAHŇACIA KORUNKA zelerové pyré / konfitovaný cesnak / zemiak / fermentované čierne korenie 170 g 35,20 EUR GAZDOVSKÉ KAČACIE PRSIA SOUS-VIDE topinambur pyré / fialový karfiol / figy / šalvia / prach z kačacieho tuku 160 g 28,30 EUR V PORTSKOM VÍNE MARINOVANÝ JELENÍ CHRBÁT V BRAVČOVEJ SIEŤKE gaštanové pyré javorový sirup / konfitovaný paštrnák nakladané černice / zaúdená baby zelenina 160 g 33,60 EUR BÝČIE LÍČKA KONFITOVANÉ V IPA PIVE A JEDĽOVEJ MEDOVICI domáca brusnicovo-chrenová marmeláda / pyré z červenej kapusty pučené mladé zemiaky s cibuľkou 180 g 30,50 EUR TRADIČNÉ ZEMIAKOVÉ HALUŠKY sladká kapusta / slanina z mangalice / cibuľový crumble 250 g 17,30 EUR DOMÁCE GNOCCHI Z TOPINAMBÚR hliva kraľovská / vyzretý kravský 3-mesačný syr 250 g 19,20 EUR ŠPECIALITA ŠÉFKUCHÁRA pre viac informácií sa, prosím, obráťte na náš personál 32,50 EUR ~ 2 ~

Jedlá z grilu CHATEAUBRIAND PRE DVE OSOBY 400 g 95,00 EUR WAGYU KOBE FILLET 150 g 108,00 EUR FILET Z HOVÄDZEJ SVIEČKOVEJ (AUSTRÁLIA) 200 g 46,00 EUR RIB EYE STEAK 250 g 48,80 EUR TIGRIE KREVETY 180 g 30,50 EUR HORE UVEDENÉ JEDLÁ Z GRILU PODÁVAME NA ZÁKLADE VÁŠHO VÝBERU: Pečený zemiak alebo hranolky Miešaná sezónna zelenina alebo šalát Omáčka z červeného vína, omáčka so zeleným korením a brandy alebo bylinkovým maslom Tradičná tatranská špecialita TRADIČNÉ TATRANSKÉ PIROHY čerstvý tvaroh / pažítka / slanina 180 g 16,80 EUR Syry VÝBER Z MEDZINÁRODNÝCH SYROV hrozno / ovocná horčica / orechy 100 g 16,00 EUR ~ 3 ~

Starters / Vorspeisen QUAIL SUPREME SOUS-VIDE Lightly smoked Onion Marmalade / Port Wine Gel / Dates Purée / Wild Broccoli WACHTEL SUPREME, SOUS-VIDE Leicht geräucherte Zwiebelmarmelade / Portwein Gel / Püree von Datteln / Wilder Brokkoli 80 g EUR 24,00 GRILLED DUCK FOIE GRAS Red Bull Jam / Mini Fried Dumpling / Pumpkin / Pine Needles GEGRILLTE ENTENSTOPFLEBER Red Bull Mamelade Meringue / Mini Doughnut / Kürbis / Pinien-Nadel 80 g EUR 22,50 FILLET OF TROUT MARINATED IN CHARDONNAY VINEGAR Chervil / Walnuts / Honey FORELLENFILET, MARINIERT IN CHARDONNAY ESSIG Kerbel / Walnüsse / Honig 80 g EUR 23,30 HOMEMADE OPEN RAVIOLO IN TRUFFLE BUTTER Pumpkin Seeds / Vegetables Cassoulet / Parmesan Foam / Dried Kale HAUSGEMACHTES OFFENES RAVIOLO IN TRÜFFELBUTTER Kürbiskerne / Gemüse Cassoulet / Schaum von Parmesan / Getrockneter Grünkohl 120 g EUR 19,30 WINTER GARDEN SALAD Marinated Beetroot / Fried Spelt / Pumpkin Vinaigrette WINTERLICHER GARTENSALAT Marinierte Rote Beete / gerösteter Dinkel / Kürbis Vinaigrette 120 g EUR 12,80 ~ 4 ~

Soups / Suppen STRONG GOOSE-DUCK MULART BROTH Foie Gras / Homemade Beetroot Pasta / Chopped Meat / Lovage KRÄFTIGE BRÜHE VON DER BAUERN GANS Entenstopfleber / Hausgemachte Rote Beete Pasta / Gehacktes Fleisch von der Gans / Liebstöckel 0,25 l EUR 11,80 CARROT VELOUTÉ Confit of Colored Carrots in Cardamom / Almonds KAROTTEN VELOUTE Konfit von bunten Karotten in Kardamon 0,25 l EUR 11,30 SOUP OF THE DAY Please ask your waiter for information TAGESSUPPE Bitte lassen Sie sich die Tagessupe von unserem Servicepersonal erläutern 0,25 l EUR 10,80 Fish Main Course / Fisch Hauptgericht FILLET OF STURGEON SOUS - VIDE Variation of Spinach / Kohlrabi / Leek STÖR FILET SOUS - VIDE Spinat Variation / Kohlrabi / Lauch 160 g EUR 27,60 Signature Dish / Vorzeige Gericht TRADITIONAL TATRA STYLE PIROGUES Fresh Curd / Chive / Bacon TRADITIONELLE PIROGGEN TATRA STYLE Frischer Quark / Schnittlauch / Speck 180 g EUR 16,80 ~ 5 ~

Meat Main Courses / Fleisch Hauptgerichte GRILLED RACK OF LAMB Celeriac Purée / Confit of Garlic / Potato / Fermented Black Pepper GEGRILLTES LAMM KAREE Sellerie Püree / Knoblauch Confit / Kartoffeln / Fermentierter Schwarzer Pfeffer 170 g EUR 35,20 FARMER S DUCK BREAST SOUS-VIDE Jerusalem Artichoke Purée / Purple Cauliflower / Figs / Sage / Duck Fat Ash BAUERN ENTENBRUST, SOUS-VIDE Topinambur Purée / Violetter Blumenkohl / Feigen / Salbei / Staub von Entenfett 160 g EUR 28,30 IN PORT MARINATED DEER LOIN IN PORK NET Chestnut Purée with Maple Syrup / Confit of Parsnip Pickled Blackberries / Smoked Baby Vegetables IN PORTWEIN MARINIERTE REHLENDE IM SCHWEINENETZ Esskastanien Püree mit Ahornsirup / Konfit von Pasternake Eingelegte Brombeeren / Geräuchertes Baby Gemüse 160 g EUR 33,60 CONFIT OF BULL CHEEKS IN TOKAJ IPA BEER AND FIR HONEYDEW Homemade Cranberry - Horseradish Marmalade / Red Cabbage Purée Crushed Potatoes with Onion KONFIT VON STIERBÄCKCHEN IN TOKAJ IPA BIER UND TANNENHONIG Hausgemachte Cranberry - Meerrettich Marmelade / Rotkraut Püree Zerkleinerte Kartoffeln mit Zwiebeln 180 g EUR 30,50 TRADITIONAL POTATO DUMPLINGS Sweet Cabbage / Mangalica Bacon / Onion Crumble TRADITIONELLE KARTOFFEL SPÄTZLE Süsses Weißkraut / Mangalica Speck / Zwiebel Brösel 250 g EUR 17,30 CHEF S SPECIAL Please ask your waiter for more information DER KÜCHENCHEF EMPFIEHLT Bitte lassen Sie sich die Empfehlung von unserem Servicepersonal erläutern EUR 32,50 ~ 6 ~

Vegetarian Dish / Vegetarisches Gericht HOMEMADE JERUSALEM ARTICHOKE GNOCCHI Baby King Oyster Mushrooms / 3-Months Maturated Cow s Cheese HAUSGEMACHTE TOPINAMBUR GNOCCHI Baby Kräuterseitlinge / 3-Monate Gereifter Kuhmilch Käse 250 g EUR 19,20 From the Grill / Frisch vom Grill CHATEAUBRIAND FOR 2 PEOPLE CHATEAUBRIAND FÜR 2 PERSONEN 400 g EUR 95,00 WAGYU KOBE FILLET WAGYU KOBE FILET 150 g EUR 108,00 BEEF FILLET FROM AUSTRALIA RINDERFILET AUS AUSTRALIEN 200 g EUR 46,00 RIB EYE STEAK 250 g EUR 48,80 TIGER PRAWNS RIESENGARNELEN 180 g EUR 30,50 GRILL ITEMS ARE SERVED WITH YOUR CHOICE OF: Baked Potatoes with Sour Cream or French Fries Mixed Seasonal Vegetables or Tossed Seasonal Salad Red Wine Jus, Brandy Pepper Cream Sauce or Herb Butter UNSERE GRILLSPEZIALITÄTEN WERDEN SERVIERT MIT IHRER WAHL VON: Ofenkartoffel mit Sauerrahm oder Pommes Frites Gemischtes Gemüse der Saison oder Salat der Saison Rotwein Sauce, Pfeffer-Branntwein Sauce oder Kräuterbutter Cheese / Käse SELECTION OF INTERNATIONAL CHEESE Grapes, Fruit Mustard, Nuts INTERNATIONALE KÄSEAUSWAHL Trauben, Früchtesenf, Nüsse 100 g EUR 16,00 ~ 7 ~

Všetky bylinky používané v našej kuchyni sú špeciálne vypestované pre náš Hotel v spolupráci s Prešovskou univerzitou. All herbs used in our kitchen are cultivated especially for our Hotel with cooperation of the Prešov University. Alle Kräuter, die in unserer Küche verwendet werden, sind in Kooperation mit der Presov Universität speziell für unser Hotel kultiviert worden. Ceny sú uvedené v Euro a to vrátane 20 % DPH. Ceny boli kalkulované dňa 22.12.2017. V cukrárskych výrobkoch môžu byť použité farbivá, ktoré môžu mať nepriaznivé účinky na činnosť a pozornosť detí. S prosbami ohľadne diét sa prosím, obráťte na náš personál. Hmotnosť mäsa pri hlavných jedlách je uvedená v surovom stave. All prices are mentioned in Euro and including 20 % VAT. Prices were calculated on 22.12.2017. Desserts could contain additives which could have negative impact on children s attention. For all dietary or gluten free requirements, please ask your waiter. Weight of meat is given in raw state. Alle Preise sind in Euro und beinhalten 20% Mehrwertsteuer. Die Preise sind am 22.12.2017 kalkuliert worden. Desserts könnten Zussatzstoffe enthalten, die negative Auswirkungen auf die Aufmerksamkeit der Kinder haben könnten. Für alle Diäten oder gluten freie Wünsche, wenden Sie sich bitte an unsere Servicekräfte. Das Gewicht ist im rohen Zustand angegeben. 127 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 29. marca 2012 o označovaní potravín Vysvetlivky k pokrmom Dietary descriptions Obilniny obsahujúce lepok Kôrovce a výrobky z nich Vajcia a výrobky z nich Ryby a výrobky z nich Arašidy a výrobky z nich Sójové zrná a výrobky z nich Mlieko a výrobky z neho Orechy a výrobky z nich Zeler a výrobky z neho Horčica a výrobky z nej Sezamové semená a výrobky z nich Oxid siričitý a siričitany v koncentráciách vyšších ako 10mg/kg Vlčí bôb a výrobky z neho Mäkkýše a výrobky z nich Cereals containing gluten Crustaceans and products thereof Eggs and products thereof Eggs and products thereof Peanuts and products thereof Soyabeans and products thereof Milk and products thereof Nuts and products thereof Celery and products thereof Mustard and products thereof Sesame seeds and products thereof Sulphur dioxide and sulphites at concentration more than 10mg/kg Lupin and products thereof Molluscs and products thereof Bezlepkový pokrm Gluten free dish Glutenfreies Gericht Vegetariánsky pokrm Vegetarian dish Vegetarisches Gericht ~ 8 ~

Všetky bylinky používané v našej kuchyni sú špeciálne vypestované pre náš Hotel v spolupráci s Prešovskou univerzitou. All herbs used in our kitchen are cultivated especially for our Hotel with cooperation of the Prešov University. 127 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 29. marca 2012 o označovaní potravín Vysvetlivky k pokrmom Obilniny obsahujúce lepok Kôrovce a výrobky z nich Vajcia a výrobky z nich Ryby a výrobky z nich Arašidy a výrobky z nich Sójové zrná a výrobky z nich Mlieko a výrobky z neho Orechy a výrobky z nich Zeler a výrobky z neho Horčica a výrobky z nej Sezamové semená a výrobky z nich Oxid siričitý a siričitany v koncentráciách vyšších ako 10mg/kg Vlčí bôb a výrobky z neho Mäkkýše a výrobky z nich Dietary descriptions Wheat products contain gluten Crustacean and its products Eggs and its products Fish and its products Peanuts and its products Soya seeds and its products Milk and its products Nuts and its products Celeriac and its products Mustard and its products Sesame seeds and its products Sulfur dioxide and sulfites in concentrations higher than 10mg/kg Lupines and its products Shellfish and its products Bezlepkový pokrm Gluten free dish Glutenfreies Gericht Vegetariánsky pokrm Vegetarian dish Vegetarisches Gericht Ceny sú uvedené v Euro a to vrátane 20 % DPH. Ceny boli kalkulované dňa 28.7.2017. V cukrárskych výrobkoch môžu byť použité farbivá, ktoré môžu mať nepriaznivé účinky na činnosť a pozornosť detí. S prosbami ohľadne diét sa prosím, obráťte na náš personál. Hmotnosť mäsa pri hlavných jedlách je uvedená v surovom stave. All prices are mentioned in Euro and including 20 % VAT. Prices were calculated on 28.7.2017. Desserts could contain additives which could have negative impact on children s attention. For all dietary or gluten free requirements, please ask your waiter. Weight of meat is given in raw state. Sweet Special MONDIAL / Kempinski dezert roka 2017 MONDIAL / Kempinski Dessert of the Year 2017 MONDIAL / Kempinski Dessert des Jahres 2017 80 g EUR 12,50

FLAMBOVANÉ PALACINKY CRÊPES SUZETTE CRÊPES SUZETTE flambéed at your table CRÊPES SUZETTE am Tisch flambiert 150 g 15,50 EUR VARIÁCIA Z ČIERNEHO SEZAMU čokoláda hľuzovka / jogurt / Amarena višne BLACK SESAME VARIATION Chocolate Truffle / Yoghurt / Amarena Black Cherries VARIATION VON SCHWARZEM SESAM Schokoladen-Trüffel / Joghurt / Amarena Kirschen 120 g 9,80 EUR HRUŠKA VARENÁ V DOMÁCOM PUNČI karamel / lieskové orechy PEAR COOKED IN HOMEMADE PUNCH Caramel / Hazelnuts GEKOCHTE BIRNE IN HAUSGEMACHTEM PUNSCH Karamell / Haselnüsse 120 g 9,80 EUR ŠIROKÝ VÝBER SORBETOV A ZMRZLINY RICH CHOICE OF SORBETS & ICE CREAMS GROSSE AUSWAHL AN SORBETS & EISKREM Ask our Sommelier for matching wine for your dessert Opýtajte sa nášho Sommeliéra na párované vína k vášmu dezertu 50 g 2,20 EUR