PANINI. 1. Raffaello : 2. Bellini : 3. Bramante : 4. Giotto : 5. Leonardo : 6. Tiziano : 8. Veronese :

Similar documents
Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil

Cured meat platter at your choice (Small or Big)(40 gr or 60 gr)

Insalata Caprese con fior di latte 14 o bufala D.O.P. 16 Salad of fresh tomatoes, bufala mozzarella (D.O.P) or fior di latte, olive oil and basil

Rotoli di tonno affumicato con polpa di granchio 22 E vinagrette al sesamo Yellow fin smoked tuna and crab meat rolls, with a black sesame dressing

SNACK & easy food 9,00 9,00 9,00 9,00 12,00 12,00 8,00 8,00 10,00 14,00

Dalla tradizione. Mezze Maniche all amatriciana Mezze maniche amatriciana sauce. spaghetti alla carbonara spaghetti Carbonara 14

Via Veneto Menù al tartufo

Antica trattoria in Testaccio

Gli Antipasti Starter

-Antipasti/Appetizers-

Menu. Ristorante Al Mare. Piatti vegetariani /Vegetarian options

TRATTORIA UBUD ANTIPASTI. CAPRESE Fresh mozzarella served with fresh sliced tomato and rucola served with basil infused olive oil

Antipasti - Appetizers

LUNEDì 29 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

MENÙ PRANZO / LUNCH MENÙ DALLE ALLE / FROM 12PM TO 3PM

RESTAURANT MENU. Please ask one of the team Soup of the day. Rucola, pere e Parmigiano 8.50

A La carte. Olive nere taggiasche e verdi di Cerignola [V] Mixed olives

Antica trattoria in Testaccio

If you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink.

Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a

ANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta

Stuzzichini. Schiacciate-Flatbreads. Antipasti

SPIGA_alacarte_short_ indd 1

Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products

ANTIPASTI Appetizer. Tortino di pecorino senese con crema di pera Sienese pecorino cheese pie with pear cream

pane italiano al forno a legna Wood fired oven Italian bread baked daily

Menu. Tartufo nero Invernale Winter fresh black Truffle Tartufo bianco White fresh Truffle

ANTIPASTI. Antipasti Terra. Antipasti Mare. Antipasti Vegetariani Vegetarian SALSICCIA DELLO CHEF 6.95 GUAZZETTO DI COZZE E VONGOLE 6.

ANTIPASTI. Sarde marinate 5 marinated sardines

ANTIPASTI APPETIZERS. Bruschette di pane casereccio Pugliese con cherry tomato e Rucola

ANTIPASTI STARTER CONTORNI - VEGETABLES

Antipasti - Appetizers

LA POLLAROLA. Gamberi al vapore rucola e mango Steamed shrimps, arugola and mango

Tagliere di affettati e formaggi misti con marmellate

LUNEDì 12 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

DUNNE & CRESCENZI. Antipasti ~ Served with warm Altamura bread, or Bretzel wholemeal or gluten free bread ~

LUNEDÌ 18 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

TAPAS SALAD & STARTERS 9. ASPARAGI E PROSCIUTTO CRUDO 21. FORMAGGI DEL GIORNO ASSORTED CHEESE PLATTER SERVED WITH CRACKERS, JAM AND GRAPES 19

Menù cena di Natale 2018

I Nostri Antipasti- Starters

LUNEDÌ 16 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights

Le favorite dagli italiani

Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche

Baby menù - Only for babies

Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy

ANTIPASTI. POLPETTE D AGNELLO lamb meatballs in a tomato sauce served with homemade wholemeal bread 19 PIZZA ALL AGLIO

ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad

Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a

LUNEDÌ 2 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Gli Antipasti Starter

2) INSALATA DI POMODORI, CIPOLLE ROSSE E $22 BASILICO, OLIVE NERE, FORMAGGIO DI CAPRA IN SALSA ALL ACETO BALSAMICO

Antipasti. Bruschetta al pomodoro Rp Toasted bread topped with fresh diced tomatoes and basil. Insalata Caprese Rp

SOUPS - ZUPPE APPETIZERS - ANTIPASTI BRUSCHETTA ZUPPA DI POMODORO 7.50 FRESHLY BAKED ITALIAN BREAD 4.50 ZUPPA DI PESCE 9.50 GARLIC BREAD 4.

APPETIZER PROSCIUTTO E MELONE. Thin-sliced Parma ham wrapped in honey dew melon and served with mixed salad and cherry tomato S$ 18.

-I Nostri Antipasti- Starters

À la Carte. Crema di Melanzane e Streghe 4.95 Aubergine paste with homemade rosemary crackers *V

GLI ANTIPASTI STARTERS. Verdurine fresche fritte 5 Fresh stir-fried vegetables. Patatine fritte 5 Dipper fries

Croque-Monsieur, prosciutto e formaggio Croque-Monsieur, ham and cheese 14

LUNEDì 31 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad. Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil

I NOSTRI ANTIPASTI (Our Starters)

ANTIPASTI APPETIZERS

TRATTORIA CANGGU PANINI (SANDWICHES) CAPRESE Fresh mozzarella cheese, tomato, oregano and basil

Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products

V E G E T A R I A N P A N I N I 6" $ " $7.49. Napoli. Milano Ham, salame, provolone, lettuce & tomato

Luca Casciani. MENU dello Chef

Come prima Ristorante italiano

piave lunch menu Tavolata d Antipasti (Items subject to market availability)

Contains Fish. Contains Sulfate. Contains Peanut - Nuts. Contains Seafood - Crustaceans - Shellfish. Contains Milk. Contains Gluten.

CATERING. FOUR CONCEPTS: 1. Cocktail Hour 2. Buffet 3. Formal Occasions 4. Lunch Box

ANTIPASTI

Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a

À la Carte. Crostoni Piemontesi 5.95 Traditional dish from Piedmont. Homemade crostini with salsa verde, butter and truffle oil.

Menu. dal 1888 LA TORINESE i di. antipasti. starter. Tortino di zucca con pancetta croccante, tartufo e fonduta di parmigiano reggiano

Family-Style. Group Dining Menus. Little Italy 1655 India Street San Diego, CA

Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings

Once upon a time, all food was. Organic

LUNEDÌ 3 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

ANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga

Calzone (Closed Pizza with Ricotta, Fiordilatte Cheese and Salami)

Antipasti. Starters. FAGOTTINO DI BUFALA 21 Buffalo mozzarella and fresh tomatoes wrapped in Parma ham

Carpaccio di Manzo Thinly sliced raw filet mignon topped with arugula, extra virgin olive oil, lemon juice, capers and shaved Parmigiano.

LUNEDÌ 18 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

il grande menu à la carte

Family-Style. Group Dining Menus. Little Italy 1359 W. Taylor St Chicago, IL

ANTIPASTI STARTERS. Coppa di salmone scottato, cicoria e salsa agrodolce piccantina 4 Seared salmon and chicory bowl with sweet and sour sauce 12

LUNEDÌ 17 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

Antipasti. Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

Insalata di Puntarelle con Acciughe e Limone 12 Puntarelle Salad with Anchovies and Lemon

LUNEDÌ 9 APRILE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

PEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE . 3,00

OPEN SANDWICHES. Toast Classico Toast boiled ham mozzarella cheese lettuce garnish 5,5

CHRISTMAS MENU RADISSON BLU ES. HOTEL, ROME

LUNEDì 20 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

Piatti di Stagione. bruschetta al pomodoro V d Ve 9.5. Tosted ciabatta with diced tomato, onion, fresh basil and a drizzle of olive oil

À la Carte. Crocchette di Patate Filanti con Crema di Zucchine 5.95 Potato croquettes with mozzarella cheese and courgette vellutee * V

Antipasti (Appetizer)

Chef s recommendation

Andiamo Dal Contadino Let's Go To The Farmer

Transcription:

PANINI 1. Raffaello : Sanpietrino di grano duro, Granspeck King, taleggio radicchio Sandwiches sanpietrino of durum wheat, speck King, taleggio cheese, fresh radicchio 2. Bellini : Sanpietrino di grano duro, prosciutto crudo snocciolato King, mozzarella di bufala dop Sandwiches sanpietrino of durum wheat, king ham, buffalo mozzarella dop 3. Bramante : 4. Giotto : 5. Leonardo : 6. Tiziano : Sanpietrino di grano duro, con verdure griglia e rustiche miste e stracciatella pugliese Sandwiches sanpietrino of durum wheat, rustic grilled vegetables with straciatella pugliese cheese Sanpietrino di grano duro, con mozzarella, crema di carciofi e insalata Sandwiches sanpietrino of durum wheat with mozzarella, artichoke cream and salad Sanpietrino di grano duro, con bresaola King, stracchino e pomodorini secchi sott olio Sandwiches sanpietrino of durum wheat with cured raw beef igp King stracchino cheese, dried tomatoes in oil Ciriola romana semintegrale, con porchetta di Ariccia Integral roman ciriola with roast pork from Ariccia 7. Beato Angelico : Ciriola romana semintegrale con broccoli ripassati sott olio e salsiccia secca di Ariccia Integral roman ciriola with broccoli retouched in oil and dried sausage of Ariccia 8. Veronese : Ciriola romana semintegrale con crema di pistacchio, robiola e morta della igp Integral roman ciriola with pistachios cream and robiola cheese and mortadella igp

9. Perugino : Ciriola romana semintegrale con senape, roast-beef King, rucola e pomodori rossi Integral roman ciriola with mustard, roast-beef king and red tomatoes 10. Caravaggio : Ciriola romana semintegrale con ortaggi grigliati misti, pomodori secchi sott olio e maionese Integral roman ciriola with mayonnaise, mixed grilled vegetables and dried tomatoes 11. Botticelli : Pane multicereali con salmone norvegese affumicato, robiola e pomodori secchi sott olio Multigrain bread with norwegian smoked salmon, robiola cheese and dried tomatoes 12. Pinturicchio : Pane multicereali con straciata pugliese e acciughe sott olio Multigrain bread with stracciata pugliese cheese and anchovies in oil 13. Michelangelo : Panino multicereali con lonza di Norcia e melanzane grigliate Multigrain bread with Norcia s pork loin and grilled aubergine 14. Gaugin : Panino multicereali con lardo di Colonnata, funghi sott olio e crema di tartufo Multigrain bread with Colonnata s lard and mushrooms in oil and truffle cream 15. Kandinskj : Panino multicereali con wurstel, crauti e senape o ketchup Multigrain bread with wurstel pork, ketchup or mustarde and sauerkraut 16. Sfiziarte estate : Panino multicereali con maionese e carciofini Multigrain bread with tuna, mayonnaise and artichokes in oil

17. Carbonara Romana :Pane multicereali, guanciale Amatrice, uova del contadino, pecorino romano, pepe Multigrain bread, guanciale of Amatrice, farmer s eggs, pecorino cheese, black pepper 5,00 18. Picasso : Hamburger 250gr di scottona, guanciale, insalata e salse sfiziarte Hamburger 250gr of scottona, guanciale, salad, sauces Sfiziarte Per ogni ingrediente in più : (For each additional ingredient) 1,00 PANINI VEGANI PANE MULTICEREALI 1. Formaggio vegetale, verdure sott olio, crema di olive e pomodori secchi sott olio Tofu, under oil vegetables, olive cream and dried tomatoes in oil 2. Formaggio vegetale, pomodorini e rucola Tofu, tomatoes fresh and rucola 3. Zucchine grigliate sott olio, crema di olive taggiasche e formaggio vegetale Tofu, grilled zucchini, cream of olive taggiasche) 4. Crema di carciofi con melanzane rustiche sott olio e cipolla Chickpea with rustic eggplant in oil and onion

TIGELLE TRILOGY Crema di olive, pomodorini secchi e stracciata pugliese (olive cream, dried tomatoes in oil and stracciatela pugliese) Rughetta e bresaola igp - (rucola and cured raw - beef igp) Crema di tartufo e taleggio - (truffle cream and taleggio cheese) TAGLIERI SFIZIARTE Tagliare di salumi misti chopping board of mixed cold cuts 8,00 Tagliere di formaggi misti chopping board with mixed cheeses 9,00 Tagliere di salumi e formaggi misti chopping board of mixed cold cuts and cheeses 9,00 Tagliere con porchetta di Ariccia e verdure con crostini chopping board with porchetta of Ariccia and vegetables and croutons 8,00 PIZZA (BIANCA O MULTICEREALE) 1. Prosciutto crudo snocciolato king e bufala With king ham and bufala cheese 2. Prosciutto cotto king e brie Cooked ham and brie cheese 3. Salame ansuinetto di Norcia con pomodori ed insalata Salame ansuinetto of Norcia with tomatoes fresh and salad 4.Mortadella igp di Bologna con pistacchio e stracciatella pugliese Mortadella igp of Bologna with pistachios and stracciatella pugliese cheese 5. Con verdure (vegana) With vegetables (Vegan pizza)

INSALATE 1. Insalatona Famola Strana con 5 ingredienti a tua scelta Big salad Famola Strana with five ingredients of your choise 6,50 2. Insalata di riso con ingredienti di stagione Rice Salad with ingredients of stagion 6,50 3. Insalata di farro Farro salad 4. Insalata mista con carote, zucchine, pomodoro,olive, bufala, tagliata di pollo Mix salad with carrots, zucchini, tomato, olives, bufala cheese, chopped chicken 5. Insalara il Marinaio con carote, zucchine, pomodoro,olive, bufala, salmone Salad The Sailor with carrots, zucchini, tomato, olives, bufala cheese, salmon Per ogni ingrediente in più - (for each ingredient more) : 1,00 PIATTI SPECIALI Piatto Fantasia 1 primo, 1 secondo, ed 1 contorno a scelta 1 first, 1 second and 1 side dish optionally 9,00 Piatto dello chef 2 mezzi primi, 2 mezzi secondi, 2 mezzi contorni a scelta 2 first means, 2 second means, 2 side side dish optionally 15,00

PIATTI DEL GIORNO Primi piatti con fodelity card Primi piatti di pesce con fodelity card Contorni con fidelity card Mix di verdure miste 8,00 6,50 9,00 4,50 DOLCI Macedonia di frutta mista di stagione - Mix fruit Pizza calda con cioccolato - Hot pizza with chocolate Tiramisù Babà Cannolo siciliano - Sicilian canolo Crostata dela nonna - Granny s Tart Profitterol Dolcezze dello chef - Dessert of chef Dessert fantasia,3 tipi - Fantasy dessert, 3 types VIA LEONE IV, 101, 00192, ROMA 06 3701466 sfiziarte@libero.com