IMPRESSA S90/S95/S9 IMPRESSA 601. Kasutusjuhend

Size: px
Start display at page:

Download "IMPRESSA S90/S95/S9 IMPRESSA 601. Kasutusjuhend"

Transcription

1 IMPRESSA S90/S95/S9 IMPRESSA 601 Kasutusjuhend

2 Jura Impressa S90/S95/S9 601 Tähised: = Märkus Infomelton OÜ, Pärnu mnt 102, Tallinn EKRAAN: teave EKRAAN: palun järgi alltoodud juhiseid = Oluline = Soovitus Tel: , faks e-post: caffe@caffeee, wwwcaffeee wwwinfomeltonjuraworldcom

3 Joon 5 Joon 1 Joon 2 Joon 3 Joon 4 Joon 6 Joon 7 Joon 8 Joon 9 Joon 10 Joon 11 Joon 12 Joon 13

4

5 Kasutusjuhend Programmeerimisklahvid A B C D E F G H Vedelikusahtel Vedelikusahtli rest Programmeerimisklahvide kaas Klahv 2 suure tassi kohvi valmistamiseks Klahv 1 suure tassi kohvi valmistamiseks Klahv 2 väikese tassi kohvi valmistamiseks Klahv 1 väikese tassi kohvi valmistamiseks Klahv erikohvi valmistamiseks Toitelüliti Loputusklahv Dialoogsüsteemis näidik Käepidemega veemahuti Oamahuti kaas kate aroomi säilitamiseks Eelhvatatud kohvi täitelehtri kaas Reguleeritava kõrgusega kohvitila Tassisoojendusalus Auru valikuklahv Määratud aurukoguse valikuklahv Pöördlüliti (kohvi- või veeasend) (KRAAN) Auruotsik Seade Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte Reguleeritava kõrgusega teetila Kohvipaksusahtel Filtri vahetamine Mälu seadistuste väiksemaks muutmine Menüüsse sisenemise klahv Eelhvatatud kohvi valikulüliti Puhastusprogrammi klahv Menüüst väljumine Mälu seadistuste suuremaks muutmine Katlakivieemaldusprogrammi klahv

6 Sisukord Jura Impressa 1 Kirjeldus8 2 Ohutusalane teave8 21 Hoiatused8 22 Ettevaatusabinõud8 3 Kontrollimine enne kasutamist9 31 Pinge kontrollimine9 32 Sulavkaitse kontrollimine9 33 Kohviubade lisamine9 34 Jahvati reguleerimine9 4 Masina ettevalmistamine9 41 Täida süsteem veega9 42 Tassivalgustus10 5 Loputustsükkel10 6 Vee karedusastme reguleerimine10 7 Clarise filtri kasutamine11 71 Filtri paigaldamine11 72 Filtri vahetamine11 8 Kohvi valmistamine12 81 Kohvi valmistamine pulbrist12 9 Kuumaveefunktsiooni kasutamine13 10 Aurufunktsiooni kasutamine13 11 Piima vahustamine Auto-Cappuccino S90/S95/601 abil Ühe portsjoni piima vahustamine S90/S95/601 abil Piima pidev vahustamine S90/S95/601 abil Profi-Auto-Cappuccino/ Caffè Latte ühendamine S9-ga (S90/S95/601 puhul on tegemist lisaseadmega) Cappuccino-vahu kuuma piima valmistamine Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte seadme abil Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte seadme puhastamine14 12 Masina vällülitamine15 13 Programmeerimine Pulbrikoguse programmeerimine15 6

7 Kohvi temperatuuri programmeerimine Veekoguse programmeerimine Aurukoguse programmeerimine Teekoguse programmeerimine Filtri programmeerimine Vee kareduse programmeerimine (ainult seadistusega "Filter puudub") Säästurežiimi programmeerimine Kellaa programmeerimine Automaatse sisselülitamisa programmeerimine Automaatse vällülitamisa programmeerimine Tassiloendur Keele valimine Programmeerimisklahv 18 Hooldus Vee lisamine Kohvipaksusahtli tühjendamine Vedelikusahtel Kohviubade lisamine Võõrkehade eemaldamine Masina puhastamine Katlakivi eemaldamine Metallpindade puhastamine Üldised puhastamisjuhised Süsteemi tühjendamine20 Puhastamine20 Katlakivi eemaldamine21 Utiliseerimine22 Nõuandeid täiusliku kohvi valmistamiseks22 Teated23 Probleemid24 Juriidiline teave25 Tehnilised andmed25

8 Oluline teave kasutale 2 Ohutusalane teave Täname Sind, et valisid selle Jura toote 21 Hoiatused Enne oma uue seadme kasutamist loe palun käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ning säilita seda hiljem kindlas kohas Kui Sa peaksid vama lisateavet või Sul tekib mõni probleem, mida käesolevas kasutusjuhendis piisavalt üksikaslikult ei ole kirjeldatud, siis palume võtta ühendust kohaliku edasimüüga või pöörduda oma küsimusega otse Jura Elektroapparate AG poole Lapsed ei teadvusta elektriliste seadmetega kaasnevaid ohtusid Seepärast ei tohiks lapsi selliste seadmetega kunagi omapäi jätta Kohvimasinat võivad kasutada ainult inimesed, kasutusjuhendit lugenud sellest aru saanud Ära kasuta katkist ega katkise toitejuhtmega kohvimasinat 1 Kirjeldus Tänu kasutasõbralikkusele geniaalsele tehnoloogiale on see täisautomaatne espresso-/kohvimasin tõeliselt muljetavaldav Ühe tõmbamiskorraga saab valmistada ühe või kaks tassi tippkvaliteediga espressot või kohvi, mida katab suurepärane vahukiht Kohvikutes restoranides kasutatavatelt masinatelt laenatud ning Jura poolt täiustatud edasi arendatud nutikas eeltõmbamissüsteem Intelligent Pre Brew Aroma System (IPBAS ) tagab täiusliku aroomi Näiteks vahustab Auto-Cappuccino süsteem automaatselt piima maitsva cappuccino oks Süsteem ammutab piima otse tetrapakendist või kannust ning kuumutab vahustab seda Vali lihtsalt programmeeritav aurukogus või pidev aurufunktsioon Tassitäie tee valmistamine on sama lihtne Veekoguse saab eelnevalt masinasse programmeerida Seejärel aseta tass kohvitila alla Valitud veekogus voolab läbi eraldi tila tassi Masin on täisautomaatne piisab ühest klahvilevajutusest Ekraanile ilmuvad sõnumid hõlbustavad kasutamist märkimisväärselt Tänu sisseehitatud loputus-, puhastus- katlakivieemaldusprogrammile on masinat lihtne kiiresti hooldada 8 22 kes on Ära aseta kohvimasinat vette Ettevaatusabinõud Ära jäta masinat vihma, lume ega pakase kätte Ära puuduta masinat märgade kätega Aseta oma espresso-/kohvimasin kindlale tasasele pinnale Ära aseta masinat soole ega kuumale pinnale (pliidiplaat jne) Vali masinale selline koht, kuhu lapsed ega lemmikloomad ligi ei pääse Pikemaks aks (nt puhkusele) ära sõites tõmba kohvimasina toitejuhe seinakontaktist väl Alati enne masina puhastamist tõmba toitejuhe seinast väl Masin ühendatakse vooluvõrku toitejuhtme abil Jälgi, et keegi juhtme otsa ei komistaks masinat maha ei tõmbaks Hoia lapsi loomi masinast eemal Pistikut seinakontaktist eemaldades ära tõmba juhtmest ega masinast Ära paranda ega ava kohvimasinat ise Kõiki remonditöid tuleb teha volitatud hooldustöökodades, kasutades Jura originaalosi lisaseadmeid

9 Ära pane kohvimasinat ega ühtegi selle osa nõudepesumasinasse 34 Ülekuumenemise vältimiseks jälgi, et masina ümber oleks piisavalt ruumi õhu ringlemiseks Jahvatit saab reguleerida Soovitame kasutada: Kui kasutad happelisi katlakivieemaldusvahendeid, siis eemalda kõik tundlikele pindadele (näiteks naturaalsele kivile või puidule) sattunud loigud pritsmed kohe või kasuta pindade kaitsmiseks muid meetmeid 3 Kontrollimine enne kasutamist 31 Pinge kontrollimine vastavalt heleda rösti puhul tumeda rösti puhul Reguleerimiseks on järgmised võimalused: Jahvatusastme reguleerimiseks keera pöördlüliti (joonis 1) soovitud asendisse mida väiksemad täpid, seda peenem hvatusaste mida suuremad täpid, seda jämedam hvatusaste Reguleeri hvatusastet ainult siis, kui hvati töötab Seade töötab 10 ampri tugevuse vooluga Kontrolli, kas sulavkaitse on piisava võimsusega 4 Masina ettevalmistamine Täida süsteem veega Et Jura kohvimasin teeniks Sind korralikult kaua ega läheks rikki, ei tohi selles hvatada ube, mida on röstimise käigus või pärast seda töödeldud lisaainetega (nt suhkruga) Sellised kohvioad võivad hvatit kahjustada Garantii ei kata töödeldud kohviubade hvatamise tagajärjel tekkinud vigade parandamise kulusid 9 Tõsta oamahuti kaas (13) üles eemalda aroomi säilitamiseks mõeldud kate Puhasta oamahutit seest vaata, et selles ei oleks võõrkehi Täida hvati mahuti (joonis 1) kohviubadega, aseta aroomi säilitamiseks mõeldud kate oma kohale tagasi sulge kaas röstimisastmele peent hvatusastet jämedat hvatusastet Ava oamahuti kaas (13) Sulavkaitse kontrollimine Kohviubade lisamine kohviubade Masina toitepinge on tehases seadistatud Kontrolli, kas kohalik võrgupinge vastab masina all olevale andmesildile märgitud andmetele 32 Jahvati reguleerimine Lülita masin toitelülitist sisse Seade on täisautomaatne ning lülitub iseseisvalt töörežiimile PLEASE WAIT (PALUN OOTA) FILL SYSTEM / WATER PORTION (TÄIDA SÜSTEEM / KUUMAVEEKLAHV) FILL WATER (TÄIDA VEEMAHUTI VEEGA) Eemalda veemahuti, loputa korralikult veega puhtaks ning täida külma värske kraaniveega

10 Aseta täidetud veemahuti oma kohale tagasi Jälgi, et mahuti korralikult kinnituks FILL SYSTEM / PRESS STEAM (TÄIDA SÜSTEEM / VAJUTA AURUKLAHVI) Aseta tühi kann auruotsiku (20) alla vajuta klahvi 42 1 saksa kareduskraadile vastab 1,79 prantsuse kraadi RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) Aseta tühi kann kohvitila (15) alla vajuta loputusklahvi UNIT RINSING (MASINA LOPUTAMINE) COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Tassivalgustus Loputustsükkel RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) Aseta tühi tass kohvitila alla (15) Vajuta loputusklahvi Kui masin on väl lülitatud ning maha htunud, siis tuleb pärast sisselülitamist loputustoiming uuesti läbi teha Masina vällülitamisel käivitub loputus automaatselt 10 Vee karedusastme reguleerimine Kohvimasin kuumutab vett Selle tõttu koguneb masinasse a jooksul kaltsiumiühendeid (katlakivi) Katlakivi kogunemisest annab märku ekraanile ilmuv teade Sellepärast tuleb enne masina kasutama hakkamist määrata kindlaks kohaliku vee karedusaste Kasuta selleks masinaga kaasas olevat testriba PLEASE WAIT (PALUN OOTA) Tänu tassivalgustusele on kohv õiges valguses ning pakub silmale naudingut Kui lülitad masina sisse või vajutad mõnda klahvi, siis lülitub tassivalgustus 3 minutiks sisse Kui masin on väl lülitatud Sa soovid tassivalgustuse sisse lülitada, siis vajuta suvalist klahvi 5 6 Kohvimasinal on 5 erinevat karedusastet Ekraanile kuvatakse valitud karedustase Ekraanile kuvatavad sümbolid tähendavad järgmist: KAREDUSVee karedusastme funktsioon on väl lülitatud ASTE : KAREDUSASTE 1: KAREDUSASTE 2: KAREDUSASTE 3: KAREDUSASTE 4: Vee karedus saksa kareduskraadides 1 7 Vee karedus prantsuse kareduskraadides 1,79 12,53 Vee karedus saksa kareduskraadides 8 15 Vee karedus prantsuse kareduskraadides 14,32 26,85 Vee karedus saksa kareduskraadides Vee karedus prantsuse kareduskraadides 28,64 41,14 Vee karedus saksa kareduskraadides Vee karedus prantsuse kareduskraadides 42,96 53,7 Tehases seadistatakse vee karedusastmeks 3 Selle seadistuse muutmiseks järgi alltoodud juhiseid: Lülita masin toitelülitist sisse Seade on täisautomaatne ning

11 lülitub iseseisvalt töörežiimile Ava kaas (3), vajuta klahvi helisignaal hoia seda all, kuni kostub PRESS KEY / POWDER QUANTITY (VAJUTA KLAHVI / PULBRIKOGUS) Vajuta mitu korda klahvi Karedusastet saab muuta klahvide abil Valitud seadistuse kinnitamiseks vajuta veel kord klahvi Kostub helisignaal Ooterežiimile pöördumiseks vajuta klahvi 7, kuni ekraanile ilmub järgmine tekst: KAREDUSASTE 3:, kostub helisignaal ning vee karedusastme näit hakkab vilkuma Clarise filtri kasutamine Kui Clarise filtreid õigesti kasutada, siis ei ole masinat va katlakivist puhastada Lisateavet saad brošüürist "Claris Karm katlakivi vastu, õrn Sinu kohvimasina vastu" 71 Filtri paigaldamine Tõmba filtrihoidik väl Aseta filter kerget survet avaldades veemahutisse (joonis 2) Lükka filtrihoidikut allapoole, kuni see kinnitub kuuldava klõpsuga Lülita masin toitelülitist 11 Ava esikaas (3), vajuta klahvi helisignaal PRESS KEY / POWDER QUANTITY (VAJUTA KLAHVI / PULBRIKOGUS) Vajuta mitu korda klahvi Aseta piisavalt suur kann (u 1-liitrine) auruotsiku (20) alla ning PLEASE WAIT (PALUN OOTA) Täida veemahuti külma värske kraaniveega ning aseta oma kohale tagasi sisse hoia seda all, kuni kostub, kuni ekraanile ilmub järgmine tekst: FILTER NO (FILTER PUUDUB), kostub helisignaal NO (PUUDUB) hakkab vilkuma Seadistust saab muuta klahvide abil YES (OLEMAS) hakkab vilkuma Kinnitamiseks vajuta klahvi Kostub helisignaal RINSE FILTER / PRESS STEAM (LOPUTA FILTRIT / VAJUTA AURUKLAHVI) vajuta auruklahvi PLEASE WAIT / FILTER RINSING (PALUN OOTA / FILTRI LOPUTAMINE) Veevool peatub automaatselt FILTER YES (FILTER OLEMAS) 72 COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Vesi võib olla pisut värvunud (see ei ole tervisele ohtlik) Filtri vahetamine Pärast 50 liitri vedeliku puhastamist ei tööta filter enam tõhusalt

12 REPLACE FILTER (VAHETA FILTER VÄLJA) Kui masinat kasutatakse vähe, siis tuleks filtrit vahetada iga 2 kuu tagant Sel juhul ekraanile teadet ei ilmu Filtri peal on spetsiaalne pöördketas, millele saab märkida filtri vahetamise kuupäeva Tühjenda veemahuti tõmba filtrihoidik väl Aseta filter kerget survet avaldades veemahutisse (joonis 2) Lükka filtrihoidikut allapoole, kuni see kinnitub kuuldava klõpsuga Lülita masin toitelülitist RINSE FILTER / PRESS STEAM (LOPUTA FILTRIT / VAJUTA AURUKLAHVI) Aseta piisavalt suur kann (u 1-liitrine) auruotsiku (20) ning vajuta Ava esikaas (3), vajuta klahvi helisignaal 81 COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Vesi võib olla pisut värvunud (see ei ole tervisele ohtlik) 12 Kohvi valmistamine Lülita masin toitelülitist WAIT (PALUN OOTA) sisse PLEASE RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) UNIT RINSING (MASINA LOPUTAMINE) COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Aseta vastavalt 1 või 2 tassi kohvitila alla ning vajuta sobivat klahvi Eeltõmbamissüsteem (IPBAS ) niisutab kohvipulbrit ning katkestab korraks veevoolu Seejärel alustab masin tõmbamisprotsessi Kohvijoa saab igal al katkestada suvalise kohviklahvi abil Täiusliku vahu tagamiseks reguleeri kohvitila kõrgust vastavalt tassi suurusele (joonis 3) hoia seda all, kuni kostub PLEASE WAIT / FILTER RINSING (PALUN OOTA / FILTRI LOPUTAMINE) sisse Täida veemahuti külma värske kraaniveega ning aseta oma kohale tagasi auruklahvi 8 Aseta tühi kann kohvitila (15) alla vajuta loputusklahvi Kohvi valmistamine pulbrist Ava kaas (3) Aseta vastavalt 1 või 2 tassi kohvitila (15) alla ning vajuta sobivat klahvi Ära kasuta lahustuvat kohvi Kasuta ainult värskelt hvatatud ube või vaakumpakendis kohvipulbrit Ära kalla täitelehtrisse korraga rohkem kui 2 mõõtelusika gu kohvipulbrit Täitelehter ei ole mõeldud kohvi hoidmiseks Kui vajutad kogemata valikuklahvi, siis võid käskluse suvalise kohviklahvi abil tühistada Seejärel käivitub loputusprogramm Vajuta eelhvatatud kohvi valikuklahvi FILL POWDER (PANE PULBER MASINASSE) Tõsta eelhvatatud kohvi täitelehtrisse 1 või 2 triiki mõõtelusikatäit kohvi (14)

13 9 Kuumaveefunktsiooni kasutamine Aseta tass reguleeritava kõrgusega kohvitila (22) alla ning keera kuumaveelüliti (19) asendisse Masin hakkab valmistama kuuma vett TEA PORTION (TEEKOGUS) Kuuma vee vool peatub automaatselt CLOSE TAP (SULGE KRAAN) Keera kuumaveelüliti tagasi asendisse Toimingu katkestamiseks keera kuumaveelüliti (19) tagasi asendisse COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Aseta tass auru-/vahuotsiku (20) alla ning vajuta vahustusseade vahustatava piima või kuumutatava vedeliku sisse Vajuta auruklahvi 11 Aurufunktsiooni kasutamine Auru võib kasutada vedelike kuumutamiseks cappuccino oks piima vahustamiseks Jälgi, et auru-/vahuotsiku regulaator oleks vedelikke kuumutades fikseeritud ülemisse, kuumutamisasendisse Vedelike vahustamiseks tuleb see vajutada alla, vahustamisasendisse (joonis 4) Enne õige auruvoo saavutamist voolab auruotsikust natuke vett väl Tulemust (nt piimavahu kvaliteeti) see ei mõjuta Esialgu võib kuum vesi pritsida Auruotsik kuumeneb Ole ettevaatlik, et kuuma vett nahale ei satuks Kohvimasina sisselülitamiseks vajuta klahvi PLEASE WAIT (PALUN OOTA) RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) Vajuta loputusklahvi UNIT RINSING (MASINA LOPUTAMINE) STEAM PORTION (AURUKOGUS) Toimingu saab igal al auruklahvi abil katkestada COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Piima vahustamine Auto-Cappuccino S90/S95/601 abil Piima saab masina abil vahustada siis, kui mõlemad valikuklahvide hoiatuslambid pidevalt põlevad Kui lambid ei põle, siis vajuta ühte järgnevatest auruklahvidest: 111 Ühe portsjoni piima vahustamine S90/S95/601 abil Täida piimamahuti piimaga pane otsik piimaga täidetud anumasse Aseta tass auruotsiku (20) alla vajuta klahvi STEAM PORTION (AURUKOGUS) Auruvoog peatub automaatselt COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS)

14 Kui Auto-Cappuccino seadet ei ole kaua kasutatud, siis vajuta piima sissetõmbamiseks esmalt valikuklahvi, kuni piim jõuab vahustasse, ning seejärel vajuta valikuklahvi Sel viisil saab valmistada tavalise aurukoguse Piima pidev vahustamine S90/S95/601 abil Täida piimamahuti piimaga suru otsik piima sisse Aseta tass auruotsiku (20) alla vajuta klahvi piima vahustama Masin hakkab Kui piim on piisavalt vahul, siis vajuta uuesti valikuklahvi COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Meelepärase vahu saamiseks võib auruvoogu reguleerida Soovitud tulemuse saavutamiseks keera hooba kergelt paremale või vasakule Profi-Auto-Cappuccino/ Caffè Latte ühendamine S9ga (S90/S95/601 puhul on tegemist lisaseadmega) Eemalda vahetatav kuumaveeotsik või vahetatav auru-/vahuotsik masina küljest Paigalda Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte otsik (joonis 11) Cappuccino-vahu kuuma piima valmistamine ProfiAuto-Cappuccino/Caffè Latte seadme abil Täida piimamahuti piimaga või pane voolikuots piimaga täidetud anumasse Aseta tass Profi Auto Cappuccino/Caffè Latte seadme alla Cappuccino-vahu valmistamiseks keera pöördlüliti (1) (joonis 10) asendisse 2 Kuuma piima oks keera pöördlüliti (1) (joonis 10) asendisse 3 STEAM INTAKE (AURU VALMISTAMINE) Vajuta auruklahvi STEAM PORTION (AURUKOGUS) Vahustamise/kuumutamise aeg sõltub Sinu poolt valitud aurukoguse seadistustest (Vt peatükki 134 Aurukoguse programmeerimine ) Kuumuse suurendamiseks keera pöördlüliti (1) (joonis 10) asendisse + Kuumuse vähendamiseks keera pöördlüliti (1) (joonis 9) asendisse 115 Nüüd aseta tass cappuccino-vahu või kuuma piimaga kohvitila alla valmista masina abil sinna peale soovitud kohv Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte seadme puhastamine Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte seadet tuleb pärast iga kuumutamis-/vahustamisprotseduuri puhastada Seadet on soovitav puhastada iga päev Suru vooliku üks ots ketaslüliti taga asetsevasse avasse (joonis 12) S90/S95/601 külge võib lisaks ühendada piimamahuti, kust masin piima ammutab Pane voolikuots veega täidetud anumasse Lase masinast auru seni, kuni vee auru segu on puhas Vadusel võta Profi-Auto-Cappuccino/Caffè Latte seade koost lahti loputa voolukiiruse regulaatorit põhlikult veega (joonis 13)

15 Parima tulemuse annab puhastamine Jura Auto Cappuccino puhastusvahendiga, mida müüvad kõik volitatud edasimüüd 12 Masina vällülitamine Kui masin väl lülitatakse, siis käivitub automaatne loputus Aseta kohvitila (15) alla tühi nõu vajuta klahvi Kui kogu loputusvesi on nõusse voolanud, lülitub masin väl Vala vesi ära 13 Pulbrikogus: Kohvi temperatuur Veekogus Aurukogus Teekogus Filter Vee karedus Säästurežiim Kellaaeg Automaatne sisselülitumisaeg Automaatne vällülitumisaeg Valmistamiskordade tasside loendur Keele valik Pulbrikoguse programmeerimine Lülita masin toitelülitist, mida soovid programmeerida Kasuta ainult 1 tassi klahvi Pärast programmeerimise lõppu seatakse 2 tassi pulbrikogus automaatselt 1 tassi järgi Programmeerimine Vastavalt tehase seadistusele saab selle kohvimasinaga hakata kohe kohvi valmistama, ilma et tarvitseks mingeid parameetreid muuta Mitmeid parameetreid on aga võimalik programmeerida vastavalt isiklikele eelistustele Programmeerimisklahvid asuvad esikaane (3) taga Programmeerida saab järgmist: sisse hoia seda all, kuni kostub helisignaal POWDER QUANTITY / SELECT KEY (PULBRI KOGUS / VALI KLAHV) POWDER (PULBER) Pulbrikogust saab valida klahvide abil Uue pulbrikoguse mällu salvestamiseks vajuta hetkeks klahvi POWDER QUANTITY / SELECT KEY (PULBRI KOGUS / VALI KLAHV) Järgmise klahvi programmeerimiseks vajuta programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi klahvi, Kohvi temperatuuri programmeerimine TEMPERATURE COFFEE / SELECT KEY (KOHVI TEMPERATUUR / VALI KLAHV), mida soovid programmeerida Uue temperatuuri mällu salvestamiseks vajuta hetkeks klahvi Vali soovitud temperatuur (kõrge või normaalne), vajutades vastavalt klahvi või TEMPERATURE COFFEE / SELECT KEY

16 , WATER QUANTITY / SELECT KEY (VEEKOGUS / VALI KLAHV) Aseta tass kohvitila (15) alla vajuta seda klahvi, mida soovid programmeerida 135 Masin hakkab nüüd kohvi valmistama (KOHVI TEMPERATUUR / VALI KLAHV) 133 Järgmise klahvi programmeerimiseks vajuta programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi klahvi Veekoguse programmeerimine ENOUGH COFFEE? (KAS KOHVI ON PIISAVALT?) / VAJUTA KLAHVI OK? Kui on saavutatud piisav veekogus, siis vajuta klahvi klahvi seadistuse muutmiseks vajuta klahvi Järgmise Veekoguse muutmiseks on veel üks võimalus Selleks kasuta klahve Kui soovid veekoguse kontrollimiseks veel ühe tassitäie kohvi valmistada, siis vajuta veel kord sama klahvi Kui soovid veekoguse mällu salvestada, siis vajuta korraks klahvi Järgmise klahvi programmeerimiseks vajuta programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi Aurukoguse programmeerimine STEAM PORTION (AURUKOGUS) klahvi, 136 PORTION /20 SEC (KOGUS / 20 SEK) Klahvide sek) abil saab valida sobiva auruvalmistusa (3 250 STEAM PORTION (AURUKOGUS) Järgmise klahvi programmeerimiseks vajuta programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi klahvi Teekoguse programmeerimine Aseta tass reguleeritava kõrgusega kohvitila (22) alla OPEN TAP (AVA KRAAN) ENOUGH TEA? (KAS TEED ON PIISAVALT?) / CLOSE TAP (SULGE KRAAN) TEA PORTION (TEEKOGUS) Soovitud teevee kogus on nüüd programmeeritud Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi Filtri programmeerimine Palun loe peatükki 71 "Filtri paigaldamine" 137, Vee kareduse programmeerimine (ainult seadistusega "Filter puudub") HARDNESS LEVEL 3 (KAREDUSASTE 3),

17 138 valmistamise ooterežiimile Vee karedusastet saab programmeerida klahvide 139 abil Uue karedusastme mällu salvestamiseks vajuta hetkeks klahvi Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi, programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi Vee karedusastme määramiseks loe palun 6 peatükki "Vee kareduse reguleerimine" Säästurežiimi programmeerimine ECONOMY MODE OFF (SÄÄSTUREŽIIM VÄLJA Kui tahad kasutada automaatse sisselülitamise funktsiooni, tuleb esmalt määrata kindlaks kellaaeg Režiimi saab valida klahvide Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi, programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi Masina saab programmeerida "säästurežiimile" Kui valid seadistuse "SÄÄSTUREŽIIM SISSE LÜLITATUD" (ECONOMY MODE ON), siis auru kuumutamise süsteem ei tööta Samuti ei tööta tassi soojendamise süsteem Auru valmistamiseks vajuta auruklahvile, seejärel hakkab hoiatuslamp vilkuma ning masin kuumenema Kümne minuti pärast lülitub auru kuumutussüsteem automaatselt väl Samuti kustuvad hoiatuslambid Kui vajutad uuesti auruklahvi, lülitub masin tagasi auru valmistamise ooterežiimile "SÄÄSTUREŽIIM VÄLJA LÜLITATUD" (ECONOMY MODE OFF) tähendab, et auru valmistamise ooterežiimi pikkus on 20 minutit ning tassi soojendus on sisse lülitatud Kümne minuti pärast hoiatuslamp kustub Uuesti auruklahvi vajutades lülitub masin tagasi auru 17 Tunde saab valida klahvide klahvi abil Kinnitamiseks vajuta Minuteid saab valida klahvide klahvi Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi abil Uue režiimi mällu salvestamiseks vajuta hetkeks klahvi TIME : (AEG) LÜLITATUD) Kellaa programmeerimine 1310 abil Kinnitamiseks vajuta, Automaatse sisselülitamisa programmeerimine Kui tahad kasutada automaatse sisselülitamise funktsiooni, tuleb esmalt määrata kindlaks kellaaeg UNIT ON : (MASIN SISSE : ) Tunde saab valida klahvide klahvi abil Kinnitamiseks vajuta Minuteid saab valida klahvide klahvi Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi abil Kinnitamiseks vajuta,

18 Automaatse sisselülitusa vällülitamiseks: UNIT ON : (MASIN SISSE : ) 1311 Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi 1314 Automaatse vällülitamisa programmeerimine Programmeerimisklahv Klahvi abil on võimalik taastada pulbrikoguse, kohvi temperatuuri, veekoguse, aurukoguse teekoguse standardseadistused OFF AFTER 50 HOURS (LÜLITADA VÄLJA 5,0 TUNNI PÄRAST) COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) hoia seda all, kuni kostub helisignaal Kui teed mõne mainitud funktsiooni programmeerimisel vea, siis vajuta lihtsalt klahvi ning algne seadistus taastub Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi Tunde (0,5 9 tundi) saab valida klahvide Kinnitamiseks vajuta klahvi 1312 abil, Tassiloendur 200 SUPPLIED (TOTAL SUPPLIED) (VALMISTATUD 200 (VALMISTATUD KOKKU)) Informatsiooni saamiseks vajuta vastavat klahvi Ekraanile ilmuv number näitab, mitu korda vastavat kohvijooki on valmistatud Järgmise funktsiooni programmeerimiseks vajuta klahvi programmeerimisrežiimist lahkumiseks vajuta klahvi 18 Keele valimine Hooldus 141 Vee lisamine 142 FILL WATER (TÄIDA VEEMAHUTI VEEGA) Kui ekraanile ilmub eeltoodud teade, ei saa hetkel rohkem kohvi valmistada Lisa vett Veemahutit tuleb iga päev loputada selle täitmiseks peab kasutama ainult värsket vett Kasuta ainult värsket külma vett Ära vala masinasse piima, mineraalvett ega muid vedelikke Vett saab lisada ilma mahutit eemaldamata Kohvipaksusahtli tühjendamine Kohvipaks kogutakse kohvipaksusahtlisse (23) Keelte vahel saab valida klahvide vajuta klahvi 14, Kuuma vee auru valmistuskordi ei saa loendada 1313, abil Kinnitamiseks EMPTY GROUNDS (TÜHJENDA KOHVIPAKSUSAHTEL) Kui ekraanile ilmub eeltoodud teade, ei saa hetkel rohkem kohvi

19 valmistada Sel juhul on va kohvipaksusahtel tühjendada Sahtli välvõtmisel ole ettevaatlik, sest seal võib olla vett Kohvipaksusahtli tühjendamiseks ei ole va masina toitejuhet seinakontaktist eemaldada EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) Kui ekraanile ilmub eeltoodud teade, ei saa hetkel rohkem kohvi valmistada Sel juhul on va vedelikusahtel tühjendada Sahtli välvõtmisel ole ettevaatlik, sest see on vett täis Kohviubade lisamine FILL BEANS (LISA UBE) Lisa kohviube vastavalt peatükis 33 kirjeldatud juhistele Eemalda allesjäänud pulber tolmuimega Aseta oamahuti oma kohale tagasi keera kruvid kinni Lülita masin toitelülitist Keera oamahuti kruvid lahti eemalda mahuti (joonised 5 6) väl Tõmba toitejuhe seinast väl Ava oamahuti (13) tühjenda see Viimaste ubade eemaldamiseks võib kasutada tolmuimet Eemalda allesjäänud oad tolmuimega Aseta mutrivõti vastavalt joonisele 7 Masina puhastamine CLEAN UNIT (PUHASTA MASINAT) Pärast 220 kohvi või muu joogi valmistamise korda või pärast 180 loputustoimingut tuleb masinat puhastada Kui kuvatakse vastav teade, saab jätkuvalt kohvi valmistada või kuumavee- aurufunktsiooni kasutada Soovitame siiski masina järgmise paari päeva jooksul ära puhastada (vt peatükki 15) CLEAN NOW (PUHASTA KOHE) Helisignaal annab märku, et masinat on va kohe puhastada 147 Võõrkehade eemaldamine 19 Keera mutrivõtit vastupäeva, kuni võõrkeha väl kukub 146 Vedelikusahtel Teade LISA UBE (FILL BEANS) kaob ekraanilt alles pärast kohvi valmistamist Soovitame oamahutit aeg-alt enne täitmist kuiva lapiga puhastada Enne oamahuti puhastamist lülita masin väl 145 Katlakivi eemaldamine UNIT CALCED (MASIN ON KATLAKIVI TÄIS) Masin annab katlakivi eemaldamise vadusest märku Kui Clarise filtreid õigesti kasutada, siis ei ole masinat va katlakivist puhastada Täpsemad juhised leiad 7 peatükist "Clarise filtrite kasutamine" 148 Metallpindade puhastamine EMPTY TRAY / CLEAN CONTACTS (TÜHJENDA SAHTEL / PUHASTA KONTAKTID) Metallpindadele jäänud katlakivijäänused tuleb eemaldada Toimi järgnevalt: Loputa vaos (B) olevaid kinnitusi metallkontakte (A) kuuma veega, millele on lisatud pisut nõudepesuvahendit Puhasta vaos (B)

20 olevaid kinnitusi ka harga (joonis 8) 149 Üldised puhastamisjuhised 15 Ära kasuta oma kohvimasina puhastamiseks abrasiivseid esemeid ega söövitavaid kemikaale Puhasta korpust nii seest kui ka välst pehme niiske lapiga Põhlikumaks eemaldada Veemahutit tuleb iga päev loputada selle täitmiseks võib kasutada ainult puhast vett Veemahutisse kogunenud katlakivi eemaldamiseks võid kasutada harilikku katlakivieemaldusvahendit Selleks tuleb veemahuti masinast väl võtta Kui kasutad Clarise filtrit, siis võta see enne katlakivi eemaldamist veemahutist väl Puhasta auruotsikut iga kasutuskorra järel Pärast piima kuumutamist lase puhastamiseks natuke kuuma vett 1410 puhastamiseks masinast võib otsiku Auto-Cappuccino seadme Süsteemi tühjendamine Külma ilmaga masinat transportides tuleb vältimiseks masin eelnevalt veest tühjendada 20 sisemuse kahjustuste Aseta tühi kann auruotsiku alla (20) eemalda veemahuti STEAM INTAKE (AURU VALMISTAMINE) PRESS STEAM / FILL SYSTEM (VAJUTA AURUKLAHVI / TÄIDA SÜSTEEM) Lülita masin toitelülitist väl Puhastamine Masinal on sisseehitatud puhastusprogramm Protseduur kestab umbes 15 minutit Kasuta ainult Jura puhastustablette Tablette saab Jura volitatud edasimüütelt Käivitatud puhastusprogrammi ei tohi katkestada Lülita masin toitelülitist ADD TABLET / PRESS CLEANING TABLETT (joonis 9) / VAJUTA PUHASTUSKLAHVI) UNIT CLEANING / PLEASE WAIT (MASINA PUHASTAMINE / PALUN OOTA) sisse hoia seda all, kuni kostub helisignaal EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) (FILL WATER (TÄIDA VEEMAHUTI VEEGA) võib samuti ekraanile ilmuda) Et puhastusaine vedelikusahtlisse ei voolaks, aseta kohvitila (15) alla piisavalt suur nõu (LISA EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) PLEASE WAIT (PALUN OOTA) RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) Pärast puhastusprogrammi lõppu tuleb alati puhastada ka kohvipulbri täitelehtrit Selleks eemalda lehter, loputa seda kuuma kraaniveega, kuivata aseta oma kohale tagasi

21 16 Katlakivi eemaldamine Masinal on sisseehitatud katlakivieemaldusprogramm Protseduur kestab umbes 50 minutit Palun kasuta ainult Jura katlakivieemaldustablette Tablette saab Jura volitatud edasimüütelt Katlakivieemaldusprogrammi tohib käivitada kõige varem 5 tundi pärast masina vällülitamist Masin peab olema täielikult maha htunud Käivitatud katlakivieemaldusprogrammi ei tohi katkestada Kui kasutad happelisi katlakivieemaldusvahendeid, siis eemalda kõik tundlikele pindadele, näiteks naturaalsele kivile või puidule, sattunud loigud pritsmed kohe või kasuta pindade kaitsmiseks muid meetmeid Kindlasti tuleb oodata, kuni katlakivieemaldusvahend on otsas veemahuti tühi Ära lisa programmi al katlakivieemaldusvahendit Eemalda tühjenda veemahuti Aseta piisavalt suur nõu auruotsiku (20) alla Eemalda AutoCappuccino seade Keera pöördlüliti (19) asendisse Kui kostub helisignaal, siis aseta nõu reguleeritava kõrgusega teetila (22) alla PRESS CALC (VAJUTA KATLAKIVI EEMALDAMISE KLAHVI) UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) vajuta klahvi UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) CLOSE TAP (SULGE KRAAN) UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) Masin suunab katlakivieemaldusvahendi vedelikusahtlisse Lahusta 0,6 liitris vees ühe mullpakendi sisu (2 tabletti) Vala lahus veemahutisse UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) Aseta nõu reguleeritava kõrgusega teetila (22) alla 21 Aseta tühi veemahuti oma kohale tagasi Lülita masin toitelülitist väl lase sel umbes 5 tundi htuda Ava kaas (3) hoia seda all, kuni kostub helisignaal EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) AGENT IN TANK (VAHEND MAHUTIS) AGENT IN TANK / OPEN TAP / PRESS CALC (VAHEND MAHUTIS / AVA KRAAN / VAJUTA KATLAKIVI EEMALDAMISE KLAHVI) EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) FILL WATER (TÄIDA VEEMAHUTI VEEGA) Aseta tühi nõu auruotsiku (20) alla OPEN TAP (AVA KRAAN) PRESS CALC (VAJUTA KATLAKIVI EEMALDAMISE KLAHVI) PRESS CALC (VAJUTA KATLAKIVI

22 22 EEMALDAMISE KLAHVI) 17 UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) Korrektseks utiliseerimiseks tagasta palun oma kohvimasin edasimüüle, Jura hooldustöökotta või Jura Elektroapparate AG-le CLOSE TAP (SULGE KRAAN) UNIT DECALCIFYING / PLEASE WAIT (MASIN EEMALDAB KATLAKIVI / PALUN OOTA) Masin suunab loputusvee vedelikusahtlisse CLEAN CONTACTS / EMPTY TRAY (PUHASTA KONTAKTE / TÜHJENDA SAHTEL) (vt peatükk 148) PLEASE WAIT (PALUN OOTA) RINSE UNIT (KÄIVITA LOPUTUSPROGRAMM) UNIT RINSING (MASINA LOPUTAMINE) COFFEE READY (MASIN ON KOHVIVALMISTUSREŽIIMIS) 18 Utiliseerimine Nõuandeid täiusliku kohvi valmistamiseks Reguleeritava kõrgusega kohvitila Kohvitila kõrgust saab vastavalt tassi suurusele reguleerida Jahvatamine Vt peatükki 34 "Jahvati reguleerimine" Tassi eelsoojendus Tasse tuleks kuuma vee või auru abil eelsoojendada Mida väiksem on valmistatava kohvi kogus, seda olulisem on tassi eelsoojendus Suhkur koor Lusikaga segamisel jook htub Külmkapist võetud koore või piima lisamisel langeb kohvi temperatuur märgatavalt

23 19 Teated FILL WATER (TÄIDA VEEMAHUTI VEEGA) FILL BEANS (LISA UBE) EMPTY GROUNDS (TÜHJENDA KOHVIPAKSUSAHTEL) DRAWER MISSING (SAHTEL PUUDUB) EMPTY TRAY (TÜHJENDA SAHTEL) 23 Põhjus Veemahuti on tühi Mahuti veetaseme näidik on kinni jäänud Veemahuti on katlakivi täis, veetaseme näidik on kinni jäänud Tegevus Lisa vett Tühjenda mahuti, loputa seda, täida värske veega aseta oma kohale tagasi Võta mahuti väl, eemalda katlakivi, loputa mahutit korralikult, täida värske veega aseta oma kohale tagasi Oamahuti on tühi Lisa ube Teade on ikka ekraanil, kuigi lisasin ube Lase üks tassitäis kohvi väl Teade LISA UBE (FILL BEANS) kaob ekraanilt alles pärast kohvi valmistamist Jahvatisse on sattunud võõrkeha Eemalda võõrkeha vastavalt peatükis 145 ("Võõrkehade eemaldamine") toodud juhistele Kohvipaksusahtel on täis Eemalda vedelikusahtel, tühjenda kohvipaksusahtel ning aseta mõlemad anumad oma kohale tagasi Teade on ikka ekraanil, kuigi tühjendasin kohvipaksusahtli Vedelikusahtel oli masinast väls vähem kui 8 sekundit Võta Teade kaob ekraanilt alles pärast paari tassi vedelikusahtel uuesti umbes 10 sekundiks väl aseta oma kohale tagasi kohvi valmistamist Kohvipaksusahtli tühjendamiseks ei ole va masinat väl lülitada Loendur nullitakse ainult siis, kui masin on sahtli tühjendamise al sisse lülitatud Sahtlit ei ole korrektselt oma kohale Pane sahtel korralikult oma kohale tagasi asetatud Eemalda sahtel, puhasta masinat seestpoolt, aseta sahtel oma Sahtli alla on sattunud kohvipaksu ning kohale tagasi seetõttu ei saa seda korrektselt oma kohale asetada Vedelikusahtel on täis Eemalda sahtel ettevaatlikult, tühjenda seda, loputa aseta oma kohale tagasi Teade on ikka ekraanil, kuigi tühjendasin vedelikusahtli Eemalda sahtel puhasta metallpindu vastavalt peatükis 148 toodud juhistele

24 CLEAN MACHINE (PUHASTA MASINAT) UNIT CALCED (MASIN ON KATLAKIVI TÄIS) FAULT 2 (VIGA 2) FAULT 8 (VIGA 8) 20 Põhjus Oled valmistanud kohvi 220 korda või kasutanud loputusfunktsiooni 180 korda Teade on ikka ekraanil, kuigi puhastasin masinat Espresso-/kohvimasin on va katlakivist puhastada Teade on ikka ekraanil, kuigi eemaldasin katlakivi Temperatuur on liiga madal Tegevus Puhastusjuhised leiad peatükist 146 Korda puhastusprogrammi, kuid seekord ära lisa puhastustabletti Käivita katlakivieemaldusprogramm vastavalt peatükis 16 toodud juhistele Korda puhastusprogrammi, kuid seekord kasuta ainult vett ära lisa katlakivieemaldustabletti - Lülita masin väl Lase seadmel umbes 2 tundi toatemperatuuril seista Käivitusviga Lülita masin sisse Lülita masin väl, eemalda toitejuhe seinakontaktist, lülita masin sisse Põhjus Tegevus - - Vali jämedam hvatusaste Masinas ei ole piisavalt kohvipulbrit - Lase üks tassitäis kohvi väl Jahvatisse on sattunud võõrkeha - Tegevusjuhised leiad peatükist 145 Probleemid Probleem Kraani avamisel ainult niriseb kohvi Eeltõmbamise järel kohvi enam ei voola Jahvati teeb väga valju müra Piima vahustamisel ei teki piisavalt vahtu - Kohv on liiga peeneks hvatatud Vahustamisotsik on ummistunud Puhasta vahustamisotsikut Puhasta Auto-Cappuccino seadet vastavalt peatükis 115 kirjeldatud juhistele Kui ekraanile ilmub jätkuvalt veateateid või kui tekib veel mingeid probleeme, siis võta palun ühendust kohaliku volitatud edasimüü või Jura Elektroapparate AG-ga 24 Puhasta Auto-Cappuccino seadet Tee loputusprogramm korra või kaks läbi Kui probleem püsib, tee läbi puhastusprogramm

25 21 Juriidiline teave Käesolev kasutusjuhend sisaldab kogu teavet, mis on valik espresso-/ kohvimasina õigeks kasutamiseks, käsitsemiseks hooldamiseks Masina käsitsemisel, kasutamisel hooldamisel ohutuse tagamiseks tuleb käesolevas juhendis leiduvatest juhistest aru saada neid järgida Käesolev kasutusjuhend ei hõlma kõiki võimalikke masina kasutusviise Masin on mõeldud koduses mapidamises kasutamiseks Lisaks soovime juhtida tähelepanu sellele, et käesoleva kasutusjuhendi sisu ei moodusta osa ühestki varasemast ega praegusest lepingust, kokkuleppest ega õiguslikust suhtest ning ei muuda ka nende sisu Kõik Jura Elektroapparate AG kohustused tulenevad ainult vastavast müügilepingust, mis sisaldab täielikult ka kõiki antud seadme kohta kehtivaid garantiitingimusi Käesoleva kasutusjuhendi sisu ei laienda ega piira garantiilepingu tingimusi mingil viisil Kasutusjuhendis sisalduv teave on kaitstud autoriõigusega Käesolevast kasutusjuhendist fotokoopiate tegemine või selle võõrkeelde tõlkimine ilma Jura Elektroapparate AG eelneva kirliku loata on rangelt keelatud 22 Tehnilised andmed Impressa S90/S95/S9/601 Pinge: 230 V AC Võimsus: 1350 W Sulavkaitse: 10 A Ohutuskontroll: Energiatarbimine ooterežiimil: Energiatarbimine kohvivalmistusrežiimil: Pumba surve: Veemahuti: Oamahuti maht: Kohvipaksusahtli maht: Toitejuhtme pikkus: Kaal: Mõõtmed (L x K x S): umbes 4,4 Wh umbes 31 Wh säästurežiimil umbes 41 Wh, kui säästurežiim on väl lülitatud maks 15 baari 2,7 liitrit 280 g maks 16 portsjonit umbes 1,1 m 11,7 kg 34,5 x 35 x 39 cm Masin vastab järgmistele EL-i direktiividele: 73/23/EMÜ, 19/02/1973 "Madalpinge direktiiv" koos muudatusdirektiiviga 93/336/EMÜ 89/336/EMÜ, 03/05/1989 "EMC direktiiv" koos muudatusdirektiiviga 92/31/EMÜ 25

Kasutusjuhend Kohviautomaat

Kasutusjuhend Kohviautomaat Kasutusjuhend Kohviautomaat Lugege kasutusjuhend enne seadme paigaldamist ja kasutuselevõttu kindlasti läbi. Sellega kaitsete ennast ja väldite kahjusid. et-ee M.-Nr. 10 792 930 "Miele" kohv "Miele" kohv

More information

CONTENTS Cleaning the Milk System Page 2 Cleaning the Dual Spout Page 3 Cleaning the Coffee System Page 5 Decalcifying Page 7

CONTENTS Cleaning the Milk System Page 2 Cleaning the Dual Spout Page 3 Cleaning the Coffee System Page 5 Decalcifying Page 7 Page 1 of 8 GUIDELINES FOR IMPRESSA X9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Operating elements Impressa X9 Drip tray Drip grate Grounds bin Height-adjustable dual spout Frothing key Macchiato

More information

Recipes from Pärnumaa Romantic Coastline

Recipes from Pärnumaa Romantic Coastline P Ä R N U M A A R O M A N T I L I S E R A N NAT E E R ET S E P T I R A A M A T Recipes from Pärnumaa Romantic Coastline Retseptiraamatu lugu Pärnumaa Romantilisel Rannateel elavad inimesed kannavad põlvest

More information

A B. Drip tray Drip tray cover (grid) Ground container Height-adjustable coffee and cappuccino spout Draw-off button 2 coffees

A B. Drip tray Drip tray cover (grid) Ground container Height-adjustable coffee and cappuccino spout Draw-off button 2 coffees ABBREVIATED GUIDELINES L N O J P I Q H G F R E S D U C T B A A B C D E F G H I J L N O P Q R S T U IA X7 Drip tray Drip tray cover (grid) Ground container Heightadjustable coffee and cappuccino spout Drawoff

More information

IMPRESSA S90/S95/S9 IMPRESSA 601. Instructions for use. Art. Nr /02

IMPRESSA S90/S95/S9 IMPRESSA 601. Instructions for use. Art. Nr /02 IMPRESSA S90/S95/S9 IMPRESSA 601 Instructions for use Art. Nr. 63720 5/02 Jura Impressa S90/S95/S9 601 English... 6 22 Legend: DISPLAY: serves as information. DISPLAY: please follow the instructions shown.

More information

IMPRESSA X90/X95. Instructions for use. Art. Nr /03

IMPRESSA X90/X95. Instructions for use. Art. Nr /03 IMPRESSA X90/X95 Instructions for use Art. Nr. 63721 3/03 Jura Impressa X90/X95 English... 6 22 Legend: DISPLAY: serves as information. DISPLAY: please follow the instructions shown. = Note = Important

More information

Art Xs95/Xs90 GB 03/ /1806/0905/2000. IMPRESSA Xs95 / Xs90 Short operating instructions

Art Xs95/Xs90 GB 03/ /1806/0905/2000. IMPRESSA Xs95 / Xs90 Short operating instructions Art. 65594 Xs95/Xs90 GB 03/06 0044494/1806/0905/2000 IMPRESSA Xs95 / Xs90 Short operating instructions Control elements Control elements 15 14 13 12 11 10 9 8 7 3 27 6 5 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1.

More information

JT 379

JT 379 JT 379.hilpool.com EE 1 PAIGALDAMINE ENNE ÜHENDAMIST KONTROLLIGE, ET tüübisildil toodud ping vastaks ti kodus olval. ÄRGE EEMALDAGE MIKROLAINETE SISSELASKE KAITSEPLAATE, MIS ASUVAD AHJUÕÕNE KÜLJESEINAL.

More information

GIGA X7. Technical data. JURA standards. Variable brewing unit, from 5 g to 16 g. Intelligent Pre-Brew Aroma System (I.P.B.A.S. )

GIGA X7. Technical data. JURA standards. Variable brewing unit, from 5 g to 16 g. Intelligent Pre-Brew Aroma System (I.P.B.A.S. ) JURA standards Variable brewing unit, from 5 g to 16 g Intelligent Pre-Brew Aroma System (I.P.B.A.S. ) Intelligent preheating Active bean monitoring Energy Save Mode (E.S.M. ) High-performance pump, 15

More information

Eesti Geenivaramu terviseseisundi ja sugupuuandmete KÜSIMUSTIKU TUTVUSTUS TÜ Eesti Geenivaramu küsimustiku täitmise käigus kogutavad terviseseisundi

Eesti Geenivaramu terviseseisundi ja sugupuuandmete KÜSIMUSTIKU TUTVUSTUS TÜ Eesti Geenivaramu küsimustiku täitmise käigus kogutavad terviseseisundi Eesti Geenivaramu terviseseisundi ja sugupuuandmete KÜSIMUSTIKU TUTVUSTUS TÜ Eesti Geenivaramu küsimustiku täitmise käigus kogutavad terviseseisundi ja sugupuuandmed on vajalikud selleks, et edaspidi uurida

More information

Jura Impressa XF50. Operating & cleaning Instructions Malvern Road Glen Iris VIC 3146 ph: fax:

Jura Impressa XF50. Operating & cleaning Instructions Malvern Road Glen Iris VIC 3146 ph: fax: Jura Impressa XF50 Operating & cleaning Instructions 1473-1475 Malvern Road Glen Iris VIC 3146 93/1-5 Harwood Street Pyrmont NSW 2009 clientservices@mycoffeeshop.com.au 1300 365 487 www.mycoffeeshop.com.au

More information

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Impressa Z5 Quick Reference Guide This Guide does not replace the Operating Instructions. For details and cautions you must read all instructions. Watch the DVD instructions! Traces of Coffee Grounds in

More information

Alkohoolne maksahaigus

Alkohoolne maksahaigus Alkohoolne maksahaigus Eesti Arst 2006; 85 (4): 250 260 Triin Remmel Lääne-Tallinna Keskhaigla alkohoolne maksahaigus, alkoholi liigtarbimine, maksatsirroos Alkohoolne maksahaigus on arenenud maades sagedaim

More information

Harmoniseerimine on võimalik igat liiki kiirguse puhul

Harmoniseerimine on võimalik igat liiki kiirguse puhul WEBER-ISIS -BEAMER Harmoniseerimine on võimalik igat liiki kiirguse puhul Palun pange tähele tagaküljel asuvat teavet seoses alternatiivmeditsiini meetoditega. Bio-Energie Systeme (eesti k bioenergiasüsteemid)

More information

Patune mõte Jäääär. Am D G. Page 1 of 28 Tue, 26 Jul :29:

Patune mõte Jäääär. Am D G. Page 1 of 28 Tue, 26 Jul :29: Patune mõte Jäääär Am D Jõekäärus maas on käterätik Veest vaatab vastu limonaadipudelikork Vesi teeb vikerkaari kui sa läbi lainete astud Päikeseprillide taha jääb kinni su unine pilk Sina oled sile ja

More information

Eesti Toidu Valik vanu ja uusi Eesti tüüpilisi toiduretsepte

Eesti Toidu Valik vanu ja uusi Eesti tüüpilisi toiduretsepte Eesti Toidu Valik vanu ja uusi Eesti tüüpilisi toiduretsepte Kokaraamat Estonian A Selection of Old and New Recipes Cooking Eesti Toidu Valik vanu ja uusi Eesti tüüpilisi toiduretsepte Kokaraamat Estonian

More information

a. Kohaldades, seal, kus see on asjakohane, alkoholi jaemüügi litsentseerimise süsteemi või rahvatervisele orienteeritud riiklikku monopoli

a. Kohaldades, seal, kus see on asjakohane, alkoholi jaemüügi litsentseerimise süsteemi või rahvatervisele orienteeritud riiklikku monopoli Lisa 2 Alkoholi kättesaadavuse piiramine Sissejuhatus Töörühma ülesanne on anda sisend Eesti riikliku alkoholipoliitika kontseptsioonidokumendi alkoholi kättesaadavuse piiramise osas. Töörühm peab määratlema

More information

1. OH SA ÕNNISTAV. (O du fröhliche) Pidulikult q=100. Sopran Alt. Tenor Bass. pü pü kõi. ha ha ge. Oh sa õn - nis-tav, oh sa rõõ - mus-tav - -

1. OH SA ÕNNISTAV. (O du fröhliche) Pidulikult q=100. Sopran Alt. Tenor Bass. pü pü kõi. ha ha ge. Oh sa õn - nis-tav, oh sa rõõ - mus-tav - - 1. OH SA ÕNNISTAV (O du fröhliche) J. D. Falk Eestikeelne kst J. W. Jannsen Sitsiilia rahvaviis Segakoorile seadnud Mart Jaans (1988/2011) Soran Pidulikult q=100 Oh sa nisv, oh sa sv ü ü kõi ha ha l ing

More information

EESTI MAAÜLIKOOL. Tehnikakolledž. Henry Raag. Nutitelefonipõhine alkomeeter Smartphone based breathalyzer

EESTI MAAÜLIKOOL. Tehnikakolledž. Henry Raag. Nutitelefonipõhine alkomeeter Smartphone based breathalyzer EESTI MAAÜLIKOOL Tehnikakolledž Henry Raag Nutitelefonipõhine alkomeeter Smartphone based breathalyzer Rakenduskõrghariduse lõputöö Tehnotroonika erialal Tartu 2014 Olen koostanud rakenduskõrghariduse

More information

Illegaalse alkoholi ja sigarettide tarbimine ja kaubandus ning ümbrikupalkade maksmine Eestis 2016 (elanike hinnangute alusel)

Illegaalse alkoholi ja sigarettide tarbimine ja kaubandus ning ümbrikupalkade maksmine Eestis 2016 (elanike hinnangute alusel) Eesti Konjunktuuriinstituut Estonian Institute of Economic Research Illegaalse alkoholi ja sigarettide tarbimine ja kaubandus ning ümbrikupalkade maksmine Eestis 2016 (elanike hinnangute alusel) Tallinn

More information

ABBREVIATED GUIDELINES IMPRESSA S70, X70. Programming panel behind door Coffee key for 1 normal cup. Coffee key for 1 small cup

ABBREVIATED GUIDELINES IMPRESSA S70, X70. Programming panel behind door Coffee key for 1 normal cup. Coffee key for 1 small cup J K L M ABBREVIATED GUIDELIES IMRESSA A I H G F E D C B V O Q R S T U A B C D E F G H I J K L M O Q R S T U V W rogramming panel behind door Coffee key for normal cups Coffee key for normal cup Coffee

More information

TARTU ÜLIKOOL. Sotsiaal- ja haridusteaduskond. Sotsioloogia instituut. Kaspar Nisu

TARTU ÜLIKOOL. Sotsiaal- ja haridusteaduskond. Sotsioloogia instituut. Kaspar Nisu TARTU ÜLIKOOL Sotsiaal- ja haridusteaduskond Sotsioloogia instituut Kaspar Nisu Kas kahe tuntud brändi ühendamine suudab tagada müügiedu: AS Olerex ja AS Coffee IN koostöö Põltsamaa Olerexi teenindusjaamas

More information

GIGA X3 Professional PROFESSIONAL. Benefits. Moving into the top class

GIGA X3 Professional PROFESSIONAL. Benefits. Moving into the top class GIGA X3 Professional PROFESSIONAL Moving into the top class The new GIGA X3 Professional offers everything needed by staff in a large office or staff room. It delivers up to 43 individually programmable

More information

Helen Objartel LAHJA ALKOHOLI REKLAAMI VASTUVÕTT EESTI TEISMELISTE SEAS Bakalaureusetöö 4AP

Helen Objartel LAHJA ALKOHOLI REKLAAMI VASTUVÕTT EESTI TEISMELISTE SEAS Bakalaureusetöö 4AP Tartu Ülikool Sotsiaalteaduskond Ajakirjanduse ja suhtekorralduse instituut Helen Objartel LAHJA ALKOHOLI REKLAAMI VASTUVÕTT EESTI TEISMELISTE SEAS Bakalaureusetöö 4AP Juhendaja: Margit Keller PhD Tartu

More information

SkyShop. Autumn/Winter 2017/2018 IN AVIATION SINCE 1992

SkyShop. Autumn/Winter 2017/2018 IN AVIATION SINCE 1992 SkyShop Autumn/Winter 2017/2018 IN AVIATION SINCE 1992 PRE-ORDER Menu Pre-Order ORDER A TASTY MEAL FOR THE RETURN FLIGHT! Telli maitsev eine tagasilennule! Choose a preferred meal from pages 38-42 Vali

More information

VARAJASED SORDID TOMATIARETUSE PEAMINE EESMÄRK JÕGEVA SORDIARETUSE INSTITUUDIS

VARAJASED SORDID TOMATIARETUSE PEAMINE EESMÄRK JÕGEVA SORDIARETUSE INSTITUUDIS 286 VARAJASED SORDID TOMATIARETUSE PEAMINE EESMÄRK JÕGEVA SORDIARETUSE INSTITUUDIS M. Raudseping, I. Bender ABSTRACT. Early varieties the main target of tomato breeding at Jõgeva Plant Breeding Institute.

More information

Sisukord I osa. Sissejuhatus 3 II osa. Huvi loomine 4 Nimemäng Enesetutvustus 4 Šokolaaditest: Kui palju tead šokolaadist? 6 Jagamismäng Kellele mis?

Sisukord I osa. Sissejuhatus 3 II osa. Huvi loomine 4 Nimemäng Enesetutvustus 4 Šokolaaditest: Kui palju tead šokolaadist? 6 Jagamismäng Kellele mis? ŠOKOLAAD Sisukord I osa. Sissejuhatus 3 II osa. Huvi loomine 4 Nimemäng Enesetutvustus 4 Šokolaaditest: Kui palju tead šokolaadist? 6 Jagamismäng Kellele mis? 8 III osa. Süvenemine 10 Tarneahelamäng Kuidas

More information

STRESS JA SÜDAME TERVIS

STRESS JA SÜDAME TERVIS STRESS JA SÜDAME TERVIS Mõõdukas närvipinge ei ole tööl mitte ainult vältimatu, vaid see on isegi soovitav see sunnib end kokku võtma ja tegutsema. Samas võib liigne närvipinge vastupidi mõjuda. Stress

More information

Milline on alkoholi roll eesti täiskasvanute elus? Riina Raudne PhD Terve Eesti Sihtasutus

Milline on alkoholi roll eesti täiskasvanute elus? Riina Raudne PhD Terve Eesti Sihtasutus Milline on alkoholi roll eesti täiskasvanute elus? Riina Raudne PhD Terve Eesti Sihtasutus Kolm kvalitatiivset uuringut Riina Raudne, 2012 PhD thesis: Drinking to Freedom: Themes of continuity and change

More information

JOOGIMENÜÜ DRINK MENU

JOOGIMENÜÜ DRINK MENU JOOGIMENÜÜ DRINK MENU 24 CARAT GOLDEN SUNSET Radisson Blu Sky Hotelis asuva Lounge24 poolt 2012. aastal turule toodud ja meie kokteilimeistrite mitmekuise töö tulemusena loodud 24 Carat Golden Sunseti

More information

Nothing less - just the best!

Nothing less - just the best! Nothing less - just the best! Key features Design Design-concept specially designed by one of the best Italian designer - Nicola Zanetti. Simple control Simple control panel allows you to prepare quickly

More information

ARTISAN HONEY 2017 / 2018

ARTISAN HONEY 2017 / 2018 ARTISAN HONEY 2017 / 2018 Artisan Honey toob teieni Eesti uue generatsiooni mesinike töö tulemuse - puhta kodumaise kvaliteetmee. Mesindus on unikaalne ja väljakutsuv valdkond, mis nõuab tervislike ja

More information

ALKOHOLIAKTSIISIST NING SELLE MÕJUST TARBIMISELE EESTIS

ALKOHOLIAKTSIISIST NING SELLE MÕJUST TARBIMISELE EESTIS TALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL Majandusteaduskond Majandusarvestuse instituut Finantsarvestuse õppetool Keiu Mändmets ALKOHOLIAKTSIISIST NING SELLE MÕJUST TARBIMISELE EESTIS Bakalaureusetöö Juhendaja: lektor

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1860-1:2013+A1:2017 GRILLIMISEL KASUTATAVAD TARVIKUD, TAHKEKÜTUSED JA TULESÜÜTAJAD. OSA 1: GRILLIL PÕLEVAD KÜTUSED. NÕUDED JA KATSEMEETODID Appliances, solid fuels and firelighters

More information

Õiglase kaubanduse teejuht

Õiglase kaubanduse teejuht Õiglase kaubanduse teejuht Sisukord Mis on õiglane kaubandus?... 3 Kuidas ära tunda?... 6 Kuidas see töötab?... 8 Mida tagab õiglane kaubandus?...10 Õiglane kaubandus maailmas...14 Õiglane kaubandus Baltimaades...18

More information

Õiglase kaubanduse teejuht

Õiglase kaubanduse teejuht Õiglase kaubanduse teejuht Sisukord Mis on õiglane kaubandus?... 3 Kuidas ära tunda?... 6 1. Mis on õiglane kaubandus? Kuidas see töötab?... 8 Mida tagab õiglane kaubandus?...10 Õiglane kaubandus maailmas...14

More information

IMPRESSA M30 IMPRESSA Scala IMPRESSA Scala Vario IMPRESSA X30 Instructions for use

IMPRESSA M30 IMPRESSA Scala IMPRESSA Scala Vario IMPRESSA X30 Instructions for use IMPRESSA M30 IMPRESSA Scala IMPRESSA Scala Vario IMPRESSA X30 Instructions for use Art. Nr. 62445 11/99 Jura Impressa M30 English... 6 17 Legend: = Note = Important = Tip Jura Elektroapparate AG, CH-4626

More information

S8 Instructions for Use Type 744

S8 Instructions for Use Type 744 S8 Instructions for Use Type 744 Table of contents Your S8 Control elements 4 Important information 6 Proper use...6 For your safety...6 1 Preparing and using for the first time 10 JURA on the Internet...10

More information

GAGGIA BABILA FULLY AUTOMATIC MACHINE

GAGGIA BABILA FULLY AUTOMATIC MACHINE GAGGIA BABILA FULLY AUTOMATIC MACHINE F/B GaggiaBabila2quartini.indd 1 23/02/17 10:27 ENJOY A CREMA LAYER AS YOU LIKE IT WITH A TWIST OF A KNOB GAGGIA BABILA MAKES ESPRESSO IN KEEPING WITH THE FINEST

More information

JUSTIITSMINISTEERIUM TÖÖSTUSOMANDI APELLATSIOONIKOMISJON. OTSUS nr 1650-o

JUSTIITSMINISTEERIUM TÖÖSTUSOMANDI APELLATSIOONIKOMISJON. OTSUS nr 1650-o JUSTIITSMINISTEERIUM TÖÖSTUSOMANDI APELLATSIOONIKOMISJON OTSUS nr 1650-o Tallinnas 28. veebruaril 2017.a. Tööstusomandi apellatsioonikomisjon, koosseisus Priit Lello (eesistuja), Edith Sassian ja Margus

More information

Impressa E Series Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Water Care System

Impressa E Series Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Water Care System Impressa E Series Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Water Care System Operating Instructions and Warranty Customer Service 1-800-220-5701 64701R IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical

More information

Impressa S9 One Touch

Impressa S9 One Touch CAPRESSO Impressa S9 One Touch Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Water Care System Operating Instructions and Warranty Impressa S9 One Touch Customer Service 1-800-220-5701 68193 IMPORTANT

More information

NÕRKVOOLUSÜSTEEMI PAIGALDAJA I, II

NÕRKVOOLUSÜSTEEMI PAIGALDAJA I, II KUTSESTANDARD Nõrkvoolusüsteemi paigaldaja I 07-17052012-2.5/3s EKR tase 3 Nõrkvoolusüsteemi paigaldaja II 07-17052012-2.6/3s EKR tase 4 NÕRKVOOLUSÜSTEEMI PAIGALDAJA I, II ENERGEETIKA, MÄE- JA KEEMIATÖÖSTUSE

More information

UUED TOMATISORDID VALVE JA MAI

UUED TOMATISORDID VALVE JA MAI 364 UUED TOMATISORDID VALVE JA MAI ABSTRACT. The new tomato varieties Valve and Mai. At the Jõgeva Plant Breeding Institute have been developed two new early-ripening, high yielding, disease resistant

More information

Impressa C9 One Touch

Impressa C9 One Touch CAPRESSO Impressa C9 One Touch Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Water Care System Operating Instructions and Warranty Impressa C9 One Touch Customer Service 1-800-220-5701 68192 IMPORTANT

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 27971:2008 Cereals and cereal products - Common wheat (Triticum aestivum L.) - Determination of alveographic properties of dough at constant hydration from commercial or test

More information

Get Started. Better Everyday ECAM23260

Get Started. Better Everyday ECAM23260 Better Everyday Get Started This short guide is not intended to explain all the functions of the appliance. Please read all the owner s instruction booklet before use. Video available on www.youtube.com/delonghiusa

More information

Jura GIGA X3. Operating & cleaning instructions Malvern Road Glen Iris VIC 3146 ph: fax:

Jura GIGA X3. Operating & cleaning instructions Malvern Road Glen Iris VIC 3146 ph: fax: Jura GIGA X Operating & cleaning instructions My Coffee Shop Pty Ltd ACN 0 80 07 7-7 Malvern Road Glen Iris VIC 6 ph: 0 996 60 fax: 0 969 806 9/- Harwood Street Pyrmont NSW 009 ph: 0 90 680 fax: 0 969

More information

IMPRESSA XJ5 Professional Instructions for Use. Original instructions for use Before using the machine read the instructions for use.

IMPRESSA XJ5 Professional Instructions for Use. Original instructions for use Before using the machine read the instructions for use. IMPRESSA XJ5 Professional Instructions for Use KE Original instructions for use Before using the machine read the instructions for use. JURA Type 684 Table of contents Your IMPRESSA XJ5 Professional Control

More information

CAFFE. CAPPUCCINO. AUTOCAPPUCCINO!

CAFFE. CAPPUCCINO. AUTOCAPPUCCINO! CAFFE. CAPPUCCINO. AUTOCAPPUCCINO! 03 A COMPLETELY AUTOMATIC BUILT-IN COFFEE MACHINE UNIQUE AUTO- CAPPUCCINO FUNCTION A PALETTE OF COFFEE FLAVOURS SETT I N G P E R S O N A L C O F F E E M A K I N G PROGRAMMES

More information

EP5934, EP5930, EP5346 EP5345, EP5340, EP5335 EP5334, EP5333, EP5331 EP5330, EP5045, EP5040 EP5035, EP5034, EP5030

EP5934, EP5930, EP5346 EP5345, EP5340, EP5335 EP5334, EP5333, EP5331 EP5330, EP5045, EP5040 EP5035, EP5034, EP5030 Super automatic espresso machine 5000 series EP5934, EP5930, EP5346 EP5345, EP5340, EP5335 EP5334, EP5333, EP5331 EP5330, EP5045, EP5040 EP5035, EP5034, EP5030 EN USER MANUAL DA BRUGERVEJLEDNING DE BENUTZERHANDBUCH

More information

Impressa F7 Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Water Care System

Impressa F7 Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Water Care System Impressa F7 Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Water Care System Operating Instructions and Warranty Customer Service 1-800-220-5701 64694R IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical

More information

EHITUSVIIMISTLEJA I, II, III

EHITUSVIIMISTLEJA I, II, III KUTSESTANDARD 13-14062005-01/2 EHITUSVIIMISTLEJA I, II, III Kvalifikatsioonid spetsialiseerumisel: krohvija maaler plaatija põrandakatja EHITUSE, KINNISVARA JA GEOMAATIKA KUTSENÕUKOGU EESSÕNA Eesti kutsekvalifikatsiooni

More information

EP3559, EP3558 EP3551, EP3550

EP3559, EP3558 EP3551, EP3550 Super automatic espresso machine 3100 series EP3559, EP3558 EP3551, EP3550 EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH ES MANUAL DEL USUARIO FR MODE D EMPLOI IT MANUALE UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING 1 EP3558, EP3550

More information

Impressa C5 Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Blue Water Care System

Impressa C5 Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Blue Water Care System Impressa C5 Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Blue Water Care System Operating Instructions and Warranty Customer Service 1-800-220-5701 69005 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical

More information

Micro Casa Semiautomatica

Micro Casa Semiautomatica Micro Casa Semiautomatica Training Manual Contents Overview 1 Models 1 Specifications 1 Features 1 Available accessories 1 Package contents 2 Semiautomatic parts 3 Assembly 4 Operating instructions 4 Starting

More information

1) arengumaade väiketalunikud saavad oma toote eest miinimumhinda (ingl minimum price), mis katab kulud ja võimaldab kestvat arengut;

1) arengumaade väiketalunikud saavad oma toote eest miinimumhinda (ingl minimum price), mis katab kulud ja võimaldab kestvat arengut; Avalik sektor on väga suur tarbija. Eestis moodustab avaliku sektori kogutarbimine Eesti sisemajanduse koguproduktist 14 16%. Arvestades, et selleks kasutatakse suuresti maksumaksja raha, tuleb seda teha

More information

Register your product and get support at Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie den entsprechenden Support unter

Register your product and get support at Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie den entsprechenden Support unter ENGLISH DEUTSCH Type HD8927 Instruction manual Read carefully before using the machine. Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch. Register your

More information

EP5315, EP5314 EP5313, EP5311 EP5310

EP5315, EP5314 EP5313, EP5311 EP5310 Super automatic espresso machine 5000 series EP5315, EP5314 EP5313, EP5311 EP5310 EN USER MANUAL DA BRUGERVEJLEDNING DE BENUTZERHANDBUCH ES MANUAL DEL USUARIO FR MODE D EMPLOI IT MANUALE UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING

More information

BAKTERITE MITMEKESISUS KANDSEENTE VILJAKEHADES JA SEDA MÕJUTAVAD TEGURID

BAKTERITE MITMEKESISUS KANDSEENTE VILJAKEHADES JA SEDA MÕJUTAVAD TEGURID Tartu Ülikool Loodus- ja Tehnoloogiateaduskond Ökoloogia ja Maateaduste Instituut Mükoloogia õppetool Mari Pent BAKTERITE MITMEKESISUS KANDSEENTE VILJAKEHADES JA SEDA MÕJUTAVAD TEGURID Magistritöö Juhendaja:

More information

CafeRomatica NICR7.. Fully automatic coffee centre Operating Instructions and Useful Tips. A passion for coffee.

CafeRomatica NICR7.. Fully automatic coffee centre Operating Instructions and Useful Tips. A passion for coffee. CafeRomatica Fully automatic coffee centre Operating Instructions and Useful Tips NICR7.. GB A passion for coffee. 1 G F A M J / K A B C D E Display screen Left rotary knob Right rotary knob Bean symbol

More information

Z6 Instructions for Use

Z6 Instructions for Use Z6 Instructions for Use Table of contents Your Z6 Control elements 4 Important information 6 Proper use...6 For your safety...6 1 Preparing and using for the first time 10 JURA on the Internet...10 Setting

More information

Z8 Instructions for Use

Z8 Instructions for Use Z8 Instructions for Use Table of contents Your Z8 Control elements 4 Important information 6 Proper use...6 For your safety...6 1 Preparing and using for the first time 10 JURA on the Internet...10 Operation

More information

G F I M J K L B C D E S O T H Q P U N R D 4

G F I M J K L B C D E S O T H Q P U N R D 4 1 2 3 4 G F I A M J K L 5 6 7 B C D E 8 9 10 S O T H Q P U N R 11 12 D 4 Equipment GB A B C D E Text display (main menu) Rotary control knob Button > Button exit Height-adjustable coffee spout CafeRomatica

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 27971:2015 Cereals and cereal products - Common wheat (Triticum aestivum L.) - Determination of alveograph properties of dough at constant hydration from commercial or test flours

More information

Please read and keep these instructions for future use

Please read and keep these instructions for future use 172005 REV1.qxp_Layout 1 12/10/2015 14:07 Page 1 CM172005 MUK Rev1 Machine Please read and keep these instructions for future use For competitions, product hints and tips and more join us at www.morphyrichards.co.uk/blog

More information

Feature Comparison. JURA-CAPRESSO Automatic Coffee Centers

Feature Comparison. JURA-CAPRESSO Automatic Coffee Centers JURA-CAPRESSO Automatic Coffee Centers Feature Comparison Different Features Z5 / Z6 S Avantgarde Series J5 F8 E8 / E9 1 Price Z5: $3,249 S9A: $2,299 (shown) J5: $1,999 F8: $1,399 (shown) E8: $899 Z6:

More information

GASTROENTEROLOOGIA ARENGUKAVA Kaasajastamine ja täiendamine Eesti Gastroenteroloogide Selts

GASTROENTEROLOOGIA ARENGUKAVA Kaasajastamine ja täiendamine Eesti Gastroenteroloogide Selts GASTROENTEROLOOGIA ARENGUKAVA Kaasajastamine ja täiendamine 2004 Eesti Gastroenteroloogide Selts 2004 2 1.Eriala areng 2010-2015 1.1.Eriala arengu prioriteedid Gastroenteroloogia on sisehaiguste eriala,

More information

Z6 Instructions for Use

Z6 Instructions for Use PROFSSIONAL AROMA GRINDR Z6 Instructions for Use Table of contents Your Z6 Control elements 4 Important information 6 Proper use...6 For your safety...6 1 Preparing and using for the first time 10 JURA

More information

TSÖLIAAKIAST RIINA SALUPERE

TSÖLIAAKIAST RIINA SALUPERE TSÖLIAAKIAST RIINA SALUPERE 07 11 2015 gluteeniga seonduvate haiguste klassifikatsioon tsöliaakia coeliac disease CD *ei soovitata tsöliaakia sünonüümiks gluten intolerance ja gluten sensitivity *K90.0

More information

1 Free delivery if orders exceed R850

1 Free delivery if orders exceed R850 1 Free delivery if orders exceed R850 Please note that all our prices exclude VAT Filter Coffee Java Blend Filter Coffee 50 X 80g R920.00 VIP Blend Filter Coffee 50 X 80g R920.00 Espresso Beans Trovato

More information

Get Started. Better Everyday ECAM26455

Get Started. Better Everyday ECAM26455 Better Everyday Get Started This short guide is not intended to explain all the functions of the appliance. Please read all the owner s instruction booklet before use. ECAM26455 WELCOME Introducing the

More information

MAASIKA TERVENDATUD ISTUTUSMATERJALI PRODUKTIIVSUS SÕLTUVALT SÖÖTMEST JA MERIKLOONI VANUSEST

MAASIKA TERVENDATUD ISTUTUSMATERJALI PRODUKTIIVSUS SÕLTUVALT SÖÖTMEST JA MERIKLOONI VANUSEST 106 MAASIKA TERVENDATUD ISTUTUSMATERJALI PRODUKTIIVSUS SÕLTUVALT SÖÖTMEST JA MERIKLOONI VANUSEST SUMMARY. Productivity of disease-free strawberry plants influenced by culture medium and mericlone. The

More information

SAVOR BUILT-IN COFFEE MACHINE. Product Sales Training 2008

SAVOR BUILT-IN COFFEE MACHINE. Product Sales Training 2008 SAVOR BUILT-IN COFFEE MACHINE Product Sales Training 2008 March 18, 2008 Key Selling Points SAVOR Built-In Coffee Machine Easy to use Fully integrated design High end interior design Quietness Super-automatic

More information

GAGGIA VALUES LONG ESPRESSO TRADITION AT HOME AS IN COFFEE SHOP EASY MULTIPLE CHOICE

GAGGIA VALUES LONG ESPRESSO TRADITION AT HOME AS IN COFFEE SHOP EASY MULTIPLE CHOICE GAGGIA VALUES LONG ESPRESSO TRADITION We extract the complete aroma from any coffee blend for an outstanding Espresso: a result of a long tradition professionally based. AT HOME AS IN COFFEE SHOP You don

More information

TK76K573.

TK76K573. TK76K573 de...3 en...31 fr...57 it...85 nl... 112 ru...140 Lieferumfang (siehe Seite 6) / Included in delivery (see page 34) Contenu de l emballage (voir page 60) Contenuto della confezione (ved. pagina

More information

C1300 Model #156 Fully Automatic Coffee and Espresso Center Operating Instructions and Warranty

C1300 Model #156 Fully Automatic Coffee and Espresso Center Operating Instructions and Warranty C1300 Model #156 Fully Automatic Coffee and Espresso Center Operating Instructions and Warranty Customer Service 1-800-220-5701 28713 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety

More information

MODELS SHOWN: BICM24CS BUILT-IN COFFEE MACHINE AND WDC30JP WARMING DRAWER

MODELS SHOWN: BICM24CS BUILT-IN COFFEE MACHINE AND WDC30JP WARMING DRAWER 298 MODELS SHOWN: AND WDC30JP WARMING DRAWER THE SAVOR BUILT-IN COFFEE MACHINE It s the ultimate culinary indulgence. An expression of your exquisite taste. And a stunning addition to any kitchen design.

More information

TAIMETOITLUSE TERVISEMÕJUD JA AJENDID AASTASTE EESTI VEGETAARLASTE SEAS

TAIMETOITLUSE TERVISEMÕJUD JA AJENDID AASTASTE EESTI VEGETAARLASTE SEAS TALLINNA PRANTSUSE LÜTSEUM BEATRICE MARLENE METSAORG 12.A KLASS TAIMETOITLUSE TERVISEMÕJUD JA AJENDID 15 19-AASTASTE EESTI VEGETAARLASTE SEAS JUHENDAJA: SIRJE TEKKO SISSEJUHATUS Viimastel aastatel on taimetoitlus

More information

TARTU ÜLIKOOL. Pärnu Kolledž. Sotsiaaltöö osakond. Lii Maripuu MÕNUAINETE TARBIMISE HARJUMUSED PÄRNU KOOLINOORTE SEAS AASTATEL

TARTU ÜLIKOOL. Pärnu Kolledž. Sotsiaaltöö osakond. Lii Maripuu MÕNUAINETE TARBIMISE HARJUMUSED PÄRNU KOOLINOORTE SEAS AASTATEL TARTU ÜLIKOOL Pärnu Kolledž Sotsiaaltöö osakond Lii Maripuu MÕNUAINETE TARBIMISE HARJUMUSED PÄRNU KOOLINOORTE SEAS AASTATEL 2000-2011 Lõputöö Juhendaja: Kandela Õun Pärnu 2013 Soovitan suunata kaitsmisele...

More information

PICOBARISTO HD8924 EN DE ES FR IT NL USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI MANUALE UTENTE GEBRUIKSAANWIJZING

PICOBARISTO HD8924 EN DE ES FR IT NL USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI MANUALE UTENTE GEBRUIKSAANWIJZING PICOBARISTO HD8924 EN DE ES FR IT NL USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI MANUALE UTENTE GEBRUIKSAANWIJZING 4219.460.3607.1 HD8924 SAECO_PICOBARISTO AMF_WE_COVER_A5_FC.indd 1 01-09-16

More information

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia De Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia ECAM45.760/11.13 ECAM45.760 BEAN TO CUP ESPRESSO AND CAPPUCCINO MACHINE Instruction for use EN page 6 B B15 B14 B13 B12 B11 B1 B2 B10 B3 B4 B5 B6

More information

Impressa J6. Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Blue Water Care System. Operating Instructions and Warranty CAPRESSO

Impressa J6. Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Blue Water Care System. Operating Instructions and Warranty CAPRESSO CAPRESSO Impressa J6 Fully Automatic Coffee & Espresso Center with Clearyl Blue Water Care System Operating Instructions and Warranty Customer Service 1-800-220-5701 69161 IMPORTANT SAFEGUARDS When using

More information

Kooskõlastuste tabel. Sisukord. Rahandusministeerium

Kooskõlastuste tabel. Sisukord. Rahandusministeerium Kooskõlastuste tabel Sisukord Rahandusministeerium... 1 Haridus- ja Teadusministeerium... 28 Kaitseministeerium... 29 Keskkonnaministeerium... 34 Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium... 40 Põllumajandusministeerium...

More information

EP5961, EP5960, EP5365 EP5364, EP5363, EP5361 EP5360

EP5961, EP5960, EP5365 EP5364, EP5363, EP5361 EP5360 Super automatic espresso machine 5000 series EP5961, EP5960, EP5365 EP5364, EP5363, EP5361 EP5360 EN USER MANUAL DA BRUGERVEJLEDNING DE BENUTZERHANDBUCH ES MANUAL DEL USUARIO FR MODE D EMPLOI IT MANUALE

More information

Armonia Smart. Quick Start Guide MACHINE DESCRIPTION STARTING UP

Armonia Smart. Quick Start Guide MACHINE DESCRIPTION STARTING UP Quick Start Guide Armonia Smart MACHINE DESCRIPTION LEGENDE. PRODUCT CANISTER 2. PRODUCT CANISTER / COFFEE HOPPER. COFFEE HOPPER. CARD READER. DECAFFEINATED DOOR. DISPLAY 7. DOSE BUTTON 8. INFO BUTTON

More information

X8 Instructions for Use

X8 Instructions for Use X8 Instructions for Use K Original instructions for use Before using the machine read the instructions for use. JURA Type 739 Table of contents Your X8 Control elements 4 Important information 6 Proper

More information

Kas siia tuleb foto? Kui tuleb, siis kas see on Teil olemas või pean ise pildipangast otsima?

Kas siia tuleb foto? Kui tuleb, siis kas see on Teil olemas või pean ise pildipangast otsima? Kas siia tuleb foto? Kui tuleb, siis kas see on Teil olemas või pean ise pildipangast otsima? Uimastite tarvitamine koolinoorte seas: 15 16-aastaste õpilaste legaalsete ja illegaalsete narkootikumide kasutamine

More information

TARTU ÜLIKOOL. Sporditeaduste ja füsioteraapia instituut. Ivika Jürgenson. Veganlus ja sport. Veganism and sports. Bakalaureusetöö

TARTU ÜLIKOOL. Sporditeaduste ja füsioteraapia instituut. Ivika Jürgenson. Veganlus ja sport. Veganism and sports. Bakalaureusetöö TARTU ÜLIKOOL Sporditeaduste ja füsioteraapia instituut Ivika Jürgenson Veganlus ja sport Veganism and sports Bakalaureusetöö Kehalise kasvatuse ja spordi õppekava Juhendaja: MSc. Luule Medijainen Tartu

More information

EUROOPA LIIDUGA LIITUMISE MÕJU EESTI VEINITÖÖSTUSELE. Indrek Hinno Tallinna Tehnikaülikool

EUROOPA LIIDUGA LIITUMISE MÕJU EESTI VEINITÖÖSTUSELE. Indrek Hinno Tallinna Tehnikaülikool EUROOPA LIIDUGA LIITUMISE MÕJU EESTI VEINITÖÖSTUSELE Taustast, Eesti eurointegratsioon Indrek Hinno Tallinna Tehnikaülikool Eesti on seadnud oma välispoliitiliseks prioriteediks Euroopa Liiduga liitumise.

More information

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions Frequently Asked Questions How does the quality of the espresso and brewed coffee pods compare to what s offered in Starbucks stores? The Verismo pods contain the same high-quality arabica coffee you love

More information

EUROOPA JA SELLE RIIKIDE ALKOHOLIPOLIITIKA ALKOHOLIST PÕHJUSTATUD KAHJUDE VÄHENDAMINE BRIDGING THE GAP-PÕHIMÕTTED

EUROOPA JA SELLE RIIKIDE ALKOHOLIPOLIITIKA ALKOHOLIST PÕHJUSTATUD KAHJUDE VÄHENDAMINE BRIDGING THE GAP-PÕHIMÕTTED EUROOPA JA SELLE RIIKIDE ALKOHOLIPOLIITIKA ALKOHOLIST PÕHJUSTATUD KAHJUDE VÄHENDAMINE BRIDGING THE GAP-PÕHIMÕTTED WWW.EUROCARE.ORG 1 Eurocare i Bridging The Gap projekt (2004-2006) on finantseeritud Euroopa

More information

Scanomat TopBrewer Daily Cleaning

Scanomat TopBrewer Daily Cleaning Scanomat TopBrewer Daily Cleaning You will need 1x TopBrewer Long Handled Brew Unit Brush 1x TopBrewer Small Foamer Head Brushes 1x TopBrewer Cleaning Tablet 1x Bowl of clean warm water, damp cloth & dry

More information

DE MANUAL BENUTZERHANDBUCH SM7683, SM7680 SM6080/SM6081/SM7080/SM7081 USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH

DE MANUAL BENUTZERHANDBUCH SM7683, SM7680 SM6080/SM6081/SM7080/SM7081 USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH SM7686, USER MANUAL SM7685, SM7684 SM7683, SM7680 SM6080/SM6081/SM7080/SM7081 BENUTZERHANDBUCH USER MANUAL MANUAL IT MANUALE DEL USUARIO UTENTE DE MANUAL BENUTZERHANDBUCH DEL USUARIO MODE NL GEBRUIKSAANWIJZING

More information

<< TRIm 1mm OFF ThIs EdGE As our business is totally focused on the needs of the office, we have designed the FLAVIA CREATION

<< TRIm 1mm OFF ThIs EdGE As our business is totally focused on the needs of the office, we have designed the FLAVIA CREATION FLAVIA CREATION 200 A perfect single-serve brewer for your mid-size office and COLLAbORATIVE workspace needs brought to you by mars drinks CONVENIENCE FOR THE OFFICE Designed especially with the needs

More information

Type HD8851 USER MANUAL

Type HD8851 USER MANUAL Register your product and get support at www.philips.com/welcome 02 English Type HD8851 USER MANUAL 02 EN PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE. IMPORTANT SAFEGUARDS When using

More information

QUICK START GUIDE F10 - F20

QUICK START GUIDE F10 - F20 QUICK START GUIDE F0 - F0 C O F F E E M A C H I N E S STARTING UP FILL IN BEAN HOPPER Fill in the required amount for daily consumption in order to keep coffee always fresh. After checking that the machine

More information

Instructions for use for A1/A100

Instructions for use for A1/A100 de en fr it nl es pt Instructions for use for A1/A100 ru Your A1/A100 Control elements 28 Important information 30 Proper use...30 For your safety...30 1 Preparing and using for the first time 32 Setting

More information

Eesti alkoholiturg aastal

Eesti alkoholiturg aastal EESTI KONJUNKTUURIINSTITUUT ESTONIAN INSTITUTE OF ECONOMIC RESEARCH Rävala 6 19080 Tallinn Estonia tel +372 681 4650 fax +372 667 8399 E-mail eki@ki.ee Eesti alkoholiturg. aastal Tallinn Aprill 2004 Vastutav

More information

AUTOMATIC. For domestic use only

AUTOMATIC. For domestic use only AUTOMATIC DE FR NL ES PT IT GR For domestic use only The length of the guarantee depends on the legislation in your country with a maximum of 3000 cycles a year. This product has been designed for domestic

More information