Torrone. Nougat. Catalogo Generale

Size: px
Start display at page:

Download "Torrone. Nougat. Catalogo Generale"

Transcription

1 Torrone Nougat Catalogo Generale General Catalogue Catalogue Général

2 Indice * Morbidosa Roma con Fette solo Tagliate... Pag.4 * Morbidosa Roma con Fette Confezionate Singolarmente... Pag. 19 * Morbidosa Rettangolare 15x30 Kg. 1,500 con Fette solo Tagliate... Pag. 28 * Morbidosa Rettangolare 15x30 Kg. 1,500 con Fette Confezionate... Pag.37 * Morbidosa Rettangolare 15x30 Kg. 2,500 con Fette solo Tagliate... Pag. 45 * Morbidosa Rettangolare 15x30 Kg. 2,500 con Fette Confezionate... Pag. 53 * Morbidosa Tonda Kg. 3 con Fette solo Tagliate... Pag. 61 * Morbidosa Tonda Kg. 3 con Fette Confezionate...Pag. 69 * Morbidosa Tonda Kg. 7 con Fette solo Tagliate...Pag. 77 * Morbidosa Quadra 30x30 Kg. 5 con Fette solo Tagliate...Pag. 85 * MORBIDOSA RETTANGOLARE 60x30 Kg. 10 con Fette solo Tagliate...Pag.93 * GIRELLONI...Pag. 101 * TRONCHETTI Kg.2 Solo tagliati a fette... Pag. 105 * TRONCHETTI Kg. 2 Fette confezionate singolarmente...pag. 110 * Stecche Pasticceria Gr Pag. 115 * Classico Blocchetti e Moretti Tenero e Friabile...Pag. 128 * Classico Stecche Tenero e Friabile...Pag. 133 * Torroncini Gr. 18/20 Confezione Kg Pag. 137 * Torroncini Gr. 18/20 Blister Kg Pag. 141 * Torroncini Confezioni Gr Pag. 145 * Torroncini Gr. 18/20 Espositore da banco...pag. 149 * Espositori da Banco Stecche Torrone Tenero Gr. 100 Pag. 153 * Zero Zucchero..... Pag. 157 * Condizioni di Vendita......Pag. 162 * General Terms and Conditions......Pag. 163 * Conditions Général de Vente......Pag. 164

3 Morbidosa Roma Torte di Torrone Tenero "MORBIDOSA ROMA" ( FETTE SOLO TAGLIATE) DETTAGLI PESO TORTA KG. 4 NUMERO FETTE PORZIONABILI FINO A 20 FETTE DA 180/200 gr CONFEZIONAMENTO: TAGLIATE CON FETTE SEPARATE DA UN FOGLIO DI CELLOPHAN ETICHETTATURA ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO VALIDITA' 18 MESI TIPO CONFEZIONE BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x12,5 PZ PER CONFEZIONE 1 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) 96 WEIGHT OF CAKE KG. 4 SLICES NUMBER UP TO 20 PCS OF ABOUT 180/200 gr EACH CUT CUT INTO SLICES WITH A LEAF CELLOPHAN LABELLING CUSTOM LABELING AT NO CHARGE SHELF LIFE 18 MONTHS PACKAGING BAG CAST IN BOX 36x36x12,5cm ITEMS PER PACK 1 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 96 POIDS GÂTEAU KG. 4 TRANCHES JUSQU'À 20 TRANCHES DE 180/200 gr EMBALLAGE TRANCHES SEPAREE PAR UN CELLOPHANE ÉTIQUETAGE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.4 VALIDITÉ 18 MOIS PACKAGE ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x12,5 cm QUANTITE' PER PACKAGE 1 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 96 Pag.5

4 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE 169.CM ALBICOCCA APRICOT APRICOT NEW.T.627.P BIANCO MANDORLA E PEPERONCINO CHILLI AND PIMENT ET NEW.T.497 ALBICOCCA E APRICOT AND APRICOT ET BIACRE BIANCO MANDORLA E CREMINO CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME NEW.T.620 ALBICOCCA E GLASSATO APRICOT AND APRICOT ET BC BIANCO MANDORLA E CROCCANTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT NEW.T.701 ALBICOCCA GLASSATO APRICOT AND APRICOT ET B BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES 126.CM AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE NEW.T.93 BIANCO MANDORLA E PERE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES AC28 AMARENA E BLACK CHERRY AND CERISE NOIRE ET BCG28 BIANCO MANDORLA GLASSATO CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET NEW.T.621 AMARENA E GLASSATO BLACK CHERRY AND CERISE NOIRE ET NEW.T.702 AMARENA GLASSATO BLACK CHERRY AND CERISE NOIRE ET 141.CM AMARETTI AMARETTI AMARETTI BCC NEW.T.628 NEW.T.710 BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E GLASSATO BIANCO MANDORLA, CROCCANTE GLASSATO CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET 142.CM AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET NEW.T.622 AMARETTI E GLASSATO AMARETTI AND AMARETTI ET NEW.T.703 AMARETTI GLASSATO AMARETTI AND AMARETTI ET PC NEW.T.629 NEW.T.712 BIANCO MANDORLA, PERE E BIANCO MANDORLA, PERE E GLASSATO BIANCO MANDORLA, PERE GLASSATO CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND 158.CM ANANAS PINEAPLE ANANAS NEW.T.107 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT NEW.T.499 ANANAS E PINEAPLE AND ANANAS ET NEW.T.623 ANANAS E GLASSATO PINEAPLE AND ANANAS ET NEW.T.704 ANANAS GLASSATO PINEAPLE AND ANANAS ET NEW.T.519 NEW.T.630 NEW.T.713 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI E BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI E GLASSATO BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI GLASSATO COLA BOTTLE SPARKLING AND COLA BOTTLE SPARKLING AND COLA BOTTLE SPARKLING AND COLA BOUTEILLE PÉTILLANT ET COLA BOUTEILLE PÉTILLANT ET COLA BOUTEILLE PÉTILLANT ET 112.CM ARANCIO ORANGE ORANGE BUECM BUENITA BUENITA BUENITA 48.CM ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET BSC BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE NEW.T.624 ARANCIO E GLASSATO ORANGE AND ORANGE ET BRSF BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE SALTED BUTTER AND DARK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR A1 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES BSL BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT NEW.T.705 ARANCIO GLASSATO ORANGE AND ORANGE ET PBCCM BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ 186.CM BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM 90.CM CAFFE' COFFEE CAFÉ NEW.T.500 BAILEYS E IRISH CREAM AND IRISH CREAM ET 198.CM CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET NEW.T.625 BAILEYS E GLASSATO IRISH CREAM AND IRISH CREAM ET NEW.T.632 CAFFE' E GLASSATO COFFEE AND CAFÉ ET NEW.T.707 BAILEYS GLASSATO IRISH CREAM AND IRISH CREAM ET NEW.T.715 CAFFE' GLASSATO COFFEE AND CAFÉ ET 157.CM BANANA BANANA BANANA 162.CM CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE NEW.T.501 BANANA E BANANA AND BANANE ET NEW.T.547 CAFFE' MERINGATO E COFFEE MERINGUE AND CAFÉ MERINGUE ET NEW.T.626 BANANA E GLASSATO BANANA AND BANANE ET NEW.T.633 CAFFE' MERINGATO E GLASSATO COFFEE MERINGUE AND CAFÉ MERINGUE ET NEW.T.708 BANANA GLASSATO BANANA AND BANANE ET NEW.T.716 CAFFE' MERINGATO GLASSATO COFFEE MERINGUE AND CAFÉ MERINGUE ET FAR28 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE 132.CM CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT 38.CM BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 143.CM CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET 94.CM BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET NEW.T.634 CANDITI E GLASSATO FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET 627.CM28 BIANCO MANDORLA E GLASSATO CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET NEW.T.717 CANDITI GLASSATO FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET Pag.6 Pag.7

5 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE CALLCM28 NEW.T.548 NEW.T.635 NEW.T.718 NEW.T.145 NEW.T.549 NEW.T.636 NEW.T.719 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" E CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" E GLASSATO LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" AND LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" AND CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" "ALLSORT" GLASSATO AND CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) E CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) E CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) GLASSATO GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) GUMMY CANDIES (BEARS, CROCODILES, SNAKES) AND GUMMY CANDIES (BEARS, CROCODILES, SNAKES) AND GUMMY CANDIES (BEARS, CROCODILES, SNAKES) AND 183.CM CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" ET BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" ET BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" ET BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) ET BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) ET BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) ET CHRC28 CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE NEW.T.642 NEW.T.725 CREME BROULE' E GLASSATO CREME BROULE' GLASSATO CREME BRULEE' AND CREME BRULEE' AND CRÈME BRULÉE ET CRÈME BRULÉE ET 184.CM CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL NEW.T.555 CREME CARAMEL E CREME CARAMEL AND CREME CARAMEL ET NEW.T.641 NEW.T.724 CREME CARAMEL E GLASSATO CREME CARAMEL GLASSATO CREME CARAMEL AND CREME CARAMEL AND CREME CARAMEL ET CREME CARAMEL ET 152.CM CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE NEW.T.557 NEW.T.643 NEW.T.726 CREMINO DI ACETO BALSAMICO E CREMINO DI ACETO BALSAMICO E GLASSATO CREMINO DI ACETO BALSAMICO GLASSATO CREMINO BALSAMIC VINEGAR AND CREMINO BALSAMIC VINEGAR AND CREMINO BALSAMIC VINEGAR AND CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE ET CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE ET CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE ET NEW.T.637 CHAMPAGNE E GLASSATO CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET 150.CM CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO NEW.T.720 TGA28 TGB28 CHAMPAGNE GLASSATO TORTA GLASSATA ARANCIO TORTA GLASSATA BIANCO CHAMPAGNE AND FROSTED ORANGE FROSTED WHITE CHAMPAGNE ET ORANGE BLANC NEW.T.558 NEW.T.644 NEW.T.727 CREMINO DI CAPUCCINO E CREMINO DI CAPUCCINO E GLASSATO CREMINO DI CAPUCCINO GLASSATO CREAM OF CAPPUCCINO AND CREAM OF CAPPUCCINO AND CREAM OF CAPPUCCINO AND CRÈME DE CAPPUCCINO ET CRÈME DE CAPPUCCINO ET CRÈME DE CAPPUCCINO ET TGF28 NEW.T.163 TGL28 TGLIM28 TORTA GLASSATA FONDENTE TORTA GLASSATA FRAGOLA TORTA GLASSATA LATTE TORTA GLASSATA LIMONCELLO FROSTED DARK FROSTED STRAWBERRY FROSTED MILK NOIR FRAISE LAIT CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO 130.CM CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS NEW.T.559 NEW.T.645 NEW.T.728 CREMINO DI CASTAGNE E CREMINO DI CASTAGNE E GLASSATO CREMINO DI CASTAGNE GLASSATO CREAM CHESTNUT AND CRÈME DE MARRONS ET CREAM CHESTNUT AND CRÈME DE MARRONS ET CREAM CHESTNUT AND CRÈME DE MARRONS ET TGP28 TORTA GLASSATA PISTACCHIO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES 151.CM CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES 121.CM COCCO COCONUT NOIX DE COCO NEW.T.560 CREMINO DI FICHI CARAMELLATI E CREAM FIGS CARAMELISED AND CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES ET CB COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA NEW.T.646 CREMINO DI FICHI E GLASSATO CREAM FIGS CARAMELISED AND CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES ET NEW.T.552 COCCO E COCONUT AND COCCO ET NEW.T.729 CREMINO DI FICHI GLASSATO CREAM FIGS CARAMELISED AND CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES ET NEW.T.638 COCCO E GLASSATO COCONUT AND NOIX DE COCO ET CRCM28 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM NEW.T.721 COCCO GLASSATO COCONUT AND NOIX DE COCO ET NEW.T.553 COCCO, BANANA E COCONUT, BANANA ET NEW.T.639 NEW.T.722 COCCO, BANANA E GLASSATO COCCO, BANANA GLASSATO COCONUT, BANANA ET COCONUT, BANANA ET CM CONFETTOSA COMFIT DRAGEES NOIX DE COCO, BANANA ET NOIX DE COCO, BANANA ET NOIX DE COCO, BANANA ET NEW.T.554 CONFETTOSA E COMFIT AND DRAGEES ET NEW.T.640 NEW.T.723 CONFETTOSA E GLASSATO CONFETTOSA GLASSATO COMFIT AND COMFIT AND DRAGEES ET DRAGEES ET CBCM CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE NEW.T.561 NEW.T.647 NEW.T.730 CPCM28 NEW.T.564 CTCM28 CSTCM28 CCM28 CSCM28 CROCCANTINO AL RHUM E CROCCANTINO AL RHUM E GLASSATO CROCCANTINO AL RHUM GLASSATO CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA AL PISTACCHIO E CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTINO, RHUM AND CROCCANTINO, RHUM AND CROCCANTINO, RHUM AND CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE CROCCANTINO, RUM ET CROCCANTINO, RUM ET CROCCANTINO, RUM ET CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES NEW.T.556 CREME BROULE' E CREME BRULEE' AND CRÈME BRULÉE ET 159.CM28 CUBANA CUBAN CUBAIN Pag.8 Pag.9

6 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE NEW.T.565 CUBANA E CUBAN AND CUBAIN ET TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE GI GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.648 CUBANA E GLASSATO CUBAN AND CUBAIN ET NEW.T.731 CUBANA GLASSATO CUBAN AND CUBAIN ET DELI DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) NEW.T.571 NEW.T.656 NEW.T.739 GIANDUIA MANDORLA E GIANDUIA MANDORLA E GLASSATO GIANDUIA MANDORLA GLASSATO GIANDUIA, ALMOND AND GIANDUIA, ALMOND AND GIANDUIA, ALMOND AND GIANDUIA, AMANDES ET GIANDUIA, AMANDES ET GIANDUIA, AMANDES ET FS FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES NEW.T.272 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE FSC FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET NEW.T.572 GIANDUIA NOCCIOLA E GIANDUIA HAZELNUT AND GIANDUIA NOISETTE ET NEW.T.649 FICHI SECCHI E GLASSATO DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET NEW.T.657 GIANDUIA NOCCIOLA E GLASSATO GIANDUIA HAZELNUT AND GIANDUIA NOISETTE ET NEW.T.732 FICHI SECCHI GLASSATO DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET NEW.T.740 GIANDUIA NOCCIOLA GLASSATO GIANDUIA HAZELNUT AND GIANDUIA NOISETTE ET 766.CM FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE 154.CM KIWI KIWI KIWI FACM FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE NEW.T.573 KIWI E KIWI AND KIWI ET NEW.T.566 NEW.T.650 NEW.T.733 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO E FRAGOLA E ACETO BALSAMICO E GLASSATO FRAGOLA E ACETO BALSAMICO GLASSATO STRAWBERRY, BALSAMIC VINEGAR AND STRAWBERRY, BALSAMIC VINEGAR AND STRAWBERRY, BALSAMIC VINEGAR AND FRAISE, VINAIGRE BALSAMIQUE ET FRAISE, VINAIGRE BALSAMIQUE ET FRAISE, VINAIGRE BALSAMIQUE ET NEW.T.658 KIWI E GLASSATO KIWI AND KIWI ET NEW.T.741 KIWI GLASSATO KIWI AND KIWI ET KITCM KITKATTOSA KITKATTOSA KITKATTOSA NEW.T.567 FRAGOLA E STRAWBERRY AND FRAISE ET LCM LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES NEW.T.651 FRAGOLA E GLASSATO STRAWBERRY AND FRAISE ET LCCM28 LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET NEW.T.734 FRAGOLA GLASSATO STRAWBERRY AND FRAISE ET NEW.T.659 LAMPONI E GLASSATO RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET FPMCM FRAGOLA E PASTA DI MANDORLA STRAWBERRY WITH ALMOND PASTE FRAISE AVEC PÂTE DES AMANDES NEW.T.742 LAMPONI GLASSATO RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET NEW.T.256 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT 137.CM LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO NEW.T.568 FRIZZANTOSA E SPARKLING AND PÉTILLANT ET 149.CM LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET NEW.T.652 FRIZZANTOSA E GLASSATO SPARKLING AND PÉTILLANT ET NEW.T.660 LIMONCELLO E GLASSATO LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET NEW.T.735 FRIZZANTOSA GLASSATO SPARKLING AND PÉTILLANT ET L LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES 197.CM FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES LGC.CM28 LIMONCELLO GLASSATO LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET 196.CM FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET LIQCM28 LIQUIRIZIA LIQUORICE REGLISSE NEW.T.653 FRUTTA ESOTICA E GLASSATO EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET MALCM MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) NEW.T.736 FRUTTA ESOTICA GLASSATO EXOTIC FRUITS AND 131.CM FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES FRUITS EXOTIQUES ET NEW.T.569 FRUTTI DI BOSCO E BERRIES AND BAIES ET MC.28 NEW.T.661 NEW.T.745 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) E MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) E GLASSATO MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) GLASSATO MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) AND MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) AND MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) AND MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) ET MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) ET MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) ET NEW.T.654 FRUTTI DI BOSCO E GLASSATO BERRIES AND BAIES ET 190.CM MANDARINO MANDARIN MANDARIN NEW.T.737 FRUTTI DI BOSCO GLASSATO BERRIES AND BAIES ET NEW.T.575 MANDARINO E MANDARIN AND MANDARINE ET GE28 GELATO ICE CREAM GELATO NEW.T.662 MANDARINO E GLASSATO MANDARIN AND MANDARINE ET NEW.T.570 GELATO E ICE CREAM AND GELATO ET NEW.T.746 MANDARINO GLASSATO MANDARIN AND MANDARINE ET NEW.T.655 GELATO E GLASSATO ICE CREAM AND GELATO ET 166.CM MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES NEW.T.738 GELATO GLASSATO ICE CREAM AND GELATO ET 199.CM MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET Pag.10 Pag.11

7 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE NEW.T.663 MANDORLA PELATA E GLASSATO PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET NEW.T.671 MERINGA E GLASSATO MERINGUE AND MERINGUE ET NEW.T.747 MANDORLA PELATA GLASSATO PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET NEW.T.755 MERINGA GLASSATO MERINGUE AND MERINGUE ET MPCM MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES 144.CM MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) MPCCM28 NEW.T.664 NEW.T.748 MANDORLA PRALINATA E MANDORLA PRALINATA E GLASSATO MANDORLA PRALINATA GLASSATO ALMOND PRALINED AND ALMOND PRALINED AND ALMOND PRALINED AND AMANDES PRALINEES ET AMANDES PRALINEES ET AMANDES PRALINEES ET MI28 NEW.T.672 NEW.T.756 MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE E GLASSATO MILLEFOGLIE GLASSATO MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET MGCM MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE 189.CM MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS MG28 MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET NEW.T.665 NEW.T.749 MARRON GLACE' E GLASSATO MARRON GLACE' GLASSATO MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET MARRON GLACE' ET MIS28 0 NEW.T.673 NEW.T.757 MISTO FRUTTA SECCA E MISTO FRUTTA SECCA E GLASSATO MISTO FRUTTA SECCA GLASSATO MIXED NUTS AND MIXED NUTS AND MIXED NUTS AND FRUITS SECS ET FRUITS SECS ET FRUITS SECS ET MM.CM28 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW NEW.T.23 MORE BLACKBERRY MÛRE NEW.T.577 MARSHMALLOW E MARSHMALLOW AND MARSHMALLOW ET NEW.T.36 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.666 MARSHMALLOW E GLASSATO MARSHMALLOW AND MARSHMALLOW ET NEW.T.356 MOU MOU MOU NEW.T.750 MARSHMALLOW GLASSATO MARSHMALLOW AND MARSHMALLOW ET NEW.T.582 MOU E MOU AND MOU ET MCCM28 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE NEW.T.674 MOU E GLASSATO MOU AND MOU ET MC.CM MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE 164.CM MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ 155.CM MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE NEW.T.758 MOU GLASSATO MOU AND MOU ET NEW.T.578 MELA VERDE E GREEN APPLE AND POMME VERTE ET NEW.T.583 MOU, RISO SOFFIATO E MOU, BLOWN RICE AND MOU, RICE SOUFFLÉ ET NEW.T.667 MELA VERDE E GLASSATO GREEN APPLE AND POMME VERTE ET NEW.T.675 MOU, RISO SOFFIATO E MOU, BLOWN RICE AND MOU, RICE SOUFFLÉ ET GLASSATO NEW.T.751 MELA VERDE GLASSATO GREEN APPLE AND POMME VERTE ET NEW.T.759 MOU, RISO SOFFIATO GLASSATO MOU, BLOWN RICE AND MOU, RICE SOUFFLÉ ET NEW.T.579 MELA, CANNELLA E APPLE, CINNAMON AND POMME, CANNELLE ET 135.CM NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NEW.T.668 MELA, CANNELLA E GLASSATO APPLE, CINNAMON AND POMME, CANNELLE ET NC28 NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET NEW.T.752 MELA, CANNELLA GLASSATO APPLE, CINNAMON AND POMME, CANNELLE ET NEW.T.676 NOCCIOLA E GLASSATO HAZELNUT AND NOISETTE ET 153.CM MELONE MELON MELON NEW.T.760 NOCCIOLA GLASSATO HAZELNUT AND NOISETTE ET NEW.T.580 MELONE E MELON AND MELON ET 129.CM NOCI WALNUTS NOIX NEW.T.669 MELONE E GLASSATO MELON AND MELON ET NCR NOCI E WALNUTS AND NOIX ET NEW.T.753 MELONE GLASSATO MELON AND MELON ET NEW.T.677 NOCI E GLASSATO WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET 163.CM MENTA MINT MENTHE NEW.T.371 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE 267.CM MENTA E MINT AND MENTHE ET NEW.T.384 NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES NEW.T.670 MENTA E GLASSATO MINT AND MENTHE ET NEW.T.584 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET NEW.T.754 MENTA GLASSATO MINT AND MENTHE ET NEW.T.678 NOCI FICHI E GLASSATO WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET 139.CM MERINGA MERINGUE MERINGUE NEW.T.761 NOCI FICHI GLASSATO WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET 140.CM MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET NEW.T.762 NOCI GLASSATO WALNUTS AND NOIX ET Pag.12 Pag.13

8 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE NPCCM NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE NEW.T.605 PANNA, FRAGOLA E CREAM, STRAWBERRY AND CRÈME, FRAISES ET NEW.T.679 NOCI PERE E GLASSATO WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET NEW.T.683 PANNA, FRAGOLA E GLASSATO CREAM, STRAWBERRY AND CRÈME, FRAISES ET NEW.T.763 NOCI PERE GLASSATO WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET NEW.T.767 PANNA, FRAGOLA GLASSATO CREAM, STRAWBERRY AND CRÈME, FRAISES ET 110.CM NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO NEW.T.606 PANNA, GIANDUIA E CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET NEW.T.385 NUTELLA E AMARENA AND BLACK CHERRY CERISE SOUR NEW.T.684 PANNA, GIANDUIA E GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET 194.CM NUTELLA E AMARETTI AND AMARETTI AMARETTI NEW.T.772 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET 302.CM NUTELLA E ARANCIO AND ORANGE ORANGE NEW.T.607 PANNA, RHUM E CREAM, RHUM AND CRÈME, RUM ET 306.CM NUTELLA E CAFFE' AND COFFEE CAFÉ NEW.T.685 PANNA, RHUM E GLASSATO CREAM, RHUM AND CRÈME, RUM ET 134.CM NUTELLA E COCCO AND COCONUT NOIX DE COCO NEW.T.779 PANNA, RHUM GLASSATO CREAM, RHUM AND CRÈME, RUM ET NEW.T.397 NUTELLA E FRUTTA ESOTICA AND EXOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES 173.CM PEPERONCINO CHILLI PIMENT 131N.CM NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO AND BERRIES BAIES NEW.T.608 PEPERONCINO E CHILLI AND PIMENT ET 304.CM NUTELLA E LIMONCELLO AND LIMONCELLO LIMONCELLO NEW.T.686 PEPERONCINO E GLASSATO CHILLI AND PIMENT ET 193.CM NUTELLA E MILLEFOGLIE AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) FEUILLETÉS NEW.T.780 PEPERONCINO GLASSATO CHILLI AND PIMENT ET 135N.CM NUTELLA E NOCCIOLE 195.CM NUTELLA E PISTACCHIO AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS NOISETTES PISTACHES NEW.T.436 PESCA PEACH PÊCHE NEW.T.609 PESCA E PEACH AND PÊCHE ET 110R.CM NUTELLA E RISO SOFFIATO AND RICE BLOWN RIZ SOUFFLE NEW.T.687 PESCA E GLASSATO PEACH AND PÊCHE ET 125N.CM NUTELLA E TIRAMISU' 180.CM NUTELLA E YOGURT AND TIRAMISU' AND YOGURT TIRAMISU' YOGURT NEW.T.781 PESCA GLASSATO PEACH AND PÊCHE ET 138.CM28 PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN 168.CM PANNA CREAM CRÈME NEW.T.610 PINOLI E PINE NUTS AND PIGNONS DE PIN ET 185.CM PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA NEW.T.688 PINOLI E GLASSATO PINE NUTS AND PIGNONS DE PIN ET NEW.T.602 PANNA COTTA E PANNA COTTA AND PANNA COTTA ET NEW.T.782 PINOLI GLASSATO PINE NUTS AND PIGNONS DE PIN ET NEW.T.680 PANNA COTTA E GLASSATO PANNA COTTA AND PANNA COTTA ET 124.CM PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE NEW.T.764 PANNA COTTA GLASSATO PANNA COTTA AND PANNA COTTA ET 004.CM28 PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% 104.CM PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ NEW.T.611 PISTACCHIO 100% E PISTACHIO 100% AND PISTACHE 100% ET NEW.T.603 PANNA E CREAM AND CRÈME ET NEW.T.689 PISTACCHIO 100% E GLASSATO PISTACHIO 100% AND PISTACHE 100% ET NEW.T.681 PANNA E GLASSATO CREAM AND CRÈME ET PGC PISTACCHIO 100% GLASSATO PISTACHIO 100% AND PISTACHE 100% ET 148.CM PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES 161.CM PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET NEW.T.414 PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA NEW.T.690 PISTACCHIO E GLASSATO PISTACHIO AND PISTACHE ET NEW.T.421 PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM P PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES NEW.T.765 PANNA GLASSATO CREAM AND CRÈME ET PGC.CM28 PISTACCHIO GLASSATO PISTACHIO AND PISTACHE ET NEW.T.604 PANNA, CAFFE' E CREAM, COFFEE AND CREME, CAFÉ ET 92.CM RHUM RHUM RUM NEW.T.682 PANNA, CAFFE' E GLASSATO CREAM, COFFEE AND CREME, CAFÉ ET RHU RHUM E RHUM AND RUM ET NEW.T.766 PANNA, CAFFE' GLASSATO CREAM, COFFEE AND CREME, CAFÉ ET NEW.T.691 RHUM E GLASSATO RHUM AND RUM ET Pag.14 Pag.15

9 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE RHP28 RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE SCARTATE NEW.T.616 YOGURT, CAFFE' E YOGURT COFFEE AND YAOURT CAFÉ ET 109.CM RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET NEW.T.696 YOGURT, CAFFE' E GLASSATO YOGURT COFFEE AND YAOURT CAFÉ ET 172.CM ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.798 YOGURT, CAFFE' GLASSATO YOGURT COFFEE AND YAOURT CAFÉ ET NEW.T.808 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE NEW.T.617 YOGURT, FRAGOLA E YOGURT, STRAWBERRY AND YAOURT, FRAISES ET NEW.T.809 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA E LIQUORICE CANDIES AND BONBONS REGLISSE ET NEW.T.697 YOGURT, FRAGOLA E GLASSATO YOGURT, STRAWBERRY AND YAOURT, FRAISES ET RUMBCM RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) NEW.T.799 YOGURT, FRAGOLA GLASSATO YOGURT, STRAWBERRY AND YAOURT, FRAISES ET 146.CM SACHER SACHER SACHER NEW.T.618 YOGURT, MIRTILLI E YOGURT, BLUEBERRIES AND YAOURT, BLEUETS ET SMACM28 SMARTIES SMARTIES SMARTIES NEW.T.698 YOGURT, MIRTILLI E GLASSATO YOGURT, BLUEBERRIES AND YAOURT, BLEUETS ET NEW.T.612 SMARTIES E SMARTIES AND SMARTIES ET NEW.T.800 YOGURT, MIRTILLI GLASSATO YOGURT, BLUEBERRIES AND YAOURT, BLEUETS ET NEW.T.692 SMARTIES E GLASSATO SMARTIES AND SMARTIES ET NEW.T.62 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.788 SMARTIES GLASSATO SMARTIES AND SMARTIES ET 179.CM ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE 105.CM STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA ZC28 ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET 182.CM TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING NEW.T.699 ZABAIONE E GLASSATO EGGNOG AND ZABAIONE ET NEW.T.789 TARTUFO GLASSATO TRUFFLE AND TRUFFE ET NEW.T.801 ZABAIONE GLASSATO EGGNOG AND ZABAIONE ET 125.CM TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU ZE.CM ZENZERO GINGER GINGEMBRE NEW.T.790 TIRAMISU' GLASSATO TIRAMISU AND TIRAMISU ET 619.CM28 ZENZERO E GINGER AND GINGEMBRE ET 177.CM UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA NEW.T.700 ZENZERO E GLASSATO GINGER AND GINGEMBRE ET 187.CM UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN NEW.T.613 UVETTA, GRAPPA E GRAPES, GRAPPA AND RAISIN, GRAPPA ET NEW.T.802 ZENZERO GLASSATO GINGER AND GINGEMBRE ET 113.CM ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE NEW.T.693 UVETTA, GRAPPA E GLASSATO GRAPES, GRAPPA AND RAISIN, GRAPPA ET NEW.T.803 ZUPPA INGLESE GLASSATO ZUPPA INGLESE AND ZUPPA INGLESE ET NEW.T.791 UVETTA, GRAPPA GLASSATO GRAPES, GRAPPA AND RAISIN, GRAPPA ET NEW.T.614 UVETTA, RHUM E RHUM, RAISIN AND RUM, RAISIN ET NEW.T.694 UVETTA, RHUM E GLASSATO RHUM, RAISIN AND RUM, RAISIN ET NEW.T.792 UVETTA, RHUM GLASSATO RHUM, RAISIN AND RUM, RAISIN ET NEW.T.793 VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) 165.CM YOGURT YOGURT YAOURT 181.CM YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ NEW.T.615 YOGURT E YOGURT AND YAOURT ET NEW.T.695 YOGURT E GLASSATO YOGURT AND YAOURT ET 101.CM YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES 188.CM YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.49 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.797 YOGURT GLASSATO YOGURT AND YAOURT ET Pag.16 Pag.17

10 Dolciaria Sara s.r.l. Morbidosa Roma Torte di Torrone Tenero Con Fette Confezionate Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.18 Pag.19

11 "MORBIDOSA ROMA" (FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE) PESO TORTA KG. 4 DETTAGLI TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE INCARTATE 169CM28FI ALBICOCCA APRICOT APRICOT NUMERO FETTE PORZIONABILI FINO A 20 FETTE DA 180/200 gr 126CM28FI AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE CONFEZIONAMENTO: TAGLIATE A FETTE CON FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE 141CM28FI AMARETTI AMARETTI AMARETTI ETICHETTATURA ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 142CM28FI AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET VALIDITA' 18 MESI 158CM28FI ANANAS PINEAPLE ANANAS TIPO CONFEZIONE BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x12,5 112CM28FI ARANCIO ORANGE ORANGE PZ PER CONFEZIONE 1 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) WEIGHT OF CAKE KG. 4 SLICES NUMBER CUT 96 UP TO 20 PCS OF ABOUT 180/200 gr EACH CUT TO SLICES AND INDIVIDUALLY WRAPPED 48CM28FI ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET A1I ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES 186CM28FI BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM 157CM28FI BANANA BANANA BANANA FAR28I BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE 38CM28FI BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 94CM28FI BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET LABELLING CUSTOM LABELING AT NO CHARGE BIACRE28I BIANCO MANDORLA E CREMINO CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME SHELF LIFE 18 MONTHS BCI BIANCO MANDORLA E CROCCANTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT PACKAGING BAG CAST IN BOX 36x36x12,5cm B1I BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES ITEMS PER PACK 1 NEW.T.99 BIANCO MANDORLA E PERE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 96 NEW.T.509 BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET PC28FI BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND POIDS GÂTEAU KG. 4 NEW.T.108 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT TRANCHES JUSQU'À 20 TRANCHES DE 180/200 gr BUECM28I BUENITA BUENITA BUENITA EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE COUPE EN TRANCHES ET INDIVIDUELLEMENT ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x12,5 cm BS28I BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE BRSF28FI FI BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND DARK SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT BSPCM28I BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ 90CM28FI CAFFE' COFFEE CAFÉ QUANTITE' PER PACKAGE 1 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) CM28FI CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET 162CM28FI CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE 132CM28FI CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT Pag.20 Pag.21

12 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE INCARTATE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE INCARTATE 143CM28FI CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET FS28I FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES CLAS28FI NEW.T.146 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) 183CM28FI CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) FSC28I FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET 766CM28FI FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE NEW.T.245 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE CHC28I CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET FPM28I FRAGOLA E PASTA DI MANDORLA STRAWBERRY WITH ALMOND PASTE FRAISE AVEC PÂTE DES AMANDES TGA28I TORTA GLASSATA ARANCIO FROSTED ORANGE ORANGE NEW.T.257 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT TGB28I TORTA GLASSATA BIANCO FROSTED WHITE BLANC 197CM28FI FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES TGF28I TORTA GLASSATA FONDENTE FROSTED DARK NOIR 196CM28FI FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET NEW.T.164 TORTA GLASSATA FRAGOLA FROSTED STRAWBERRY FRAISE 131CM28FI FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES TGL28I TORTA GLASSATA LATTE FROSTED MILK LAIT GE28I GELATO ICE CREAM GELATO TGLI28I TORTA GLASSATA LIMONCELLO CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO GI28I GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES TGP28I TORTA GLASSATA PISTACCHIO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES NEW.T.273 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE 121CM28FI COCCO COCONUT NOIX DE COCO 154CM28FI KIWI KIWI KIWI NEW.T.173 COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA KITCM28I KITKATTOSA KITKATTOSA KITKATTOSA NEW.T.186 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES L28I LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES CB28I CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE LCCM28I LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET 184CM28FI CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL 137CM28FI LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO 152CM28FI CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE 149CM28FI LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET 150CM28FI CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO 130CM28FI CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS L1I LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE MALCM28FI MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) 151CM28FI CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES 190CM28FI MANDARINO MANDARIN MANDARIN CRCM28I CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM 166CM28FI MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES CP28I CT28I CST28I C28I CS28I CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON CROCCANTOSA PISTACHIO WITH GRANELLA DI PISTACCHIO PISTACHIO PRALINED GRAIN PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES 199CM28FI MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET 23CM28FI MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES 23C28FI MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND MG28I MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE AMANDES PRALINEES ET 168CM28FI MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET 159CM28FI CUBANA CUBAN CUBAIN MMCM28I MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW DELI28FI DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) NEW.T.327 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE Pag.22 Pag.23

13 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE INCARTATE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE INCARTATE 155CM28FI MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE 0101CM28FI NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO AND BERRIES BAIES 153CM28FI MELONE MELON MELON 304CM28FI NUTELLA E LIMONCELLO AND LIMONCELLO LIMONCELLO 163CM28FI MENTA MINT MENTHE 193CM28FI NUTELLA E MILLEFOGLIE AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) FEUILLETÉS 267CM28FI MENTA E MINT AND MENTHE ET 139CM28FI MERINGA MERINGUE MERINGUE 102CM28FI NUTELLA E NOCCIOLE 195CM28FI NUTELLA E PISTACCHIO AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS NOISETTES PISTACHES 09CM28FI MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET 1CM28FI NUTELLA E RISO SOFFIATO AND RICE BLOWN RIZ SOUFFLE 140CM28FI MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) 2CM28FI NUTELLA E TIRAMISU' AND TIRAMISU' TIRAMISU' MIT28I MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET 180CM28FI NUTELLA E YOGURT AND YOGURT YOGURT MIS28I MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS NEW.T.412 PANNA CREAM CRÈME 189CM28FI MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND FRUITS SECS ET 185CM28FI PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA NEW.T.24 MORE BLACKBERRY MÛRE 104CM28FI PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ NEW.T.37 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE 148CM28FI PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES NEW.T.357 MOU MOU MOU NEW.T.417 PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA 164CM28FI MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ NEW.T.420 PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM 135CM28FI NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NEW.T.773 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET NC28I NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET 173CM28FI PEPERONCINO CHILLI PIMENT 129CM28FI NOCI WALNUTS NOIX NEW.T.430 PESCA PEACH PÊCHE NC128I NOCI E WALNUTS AND NOIX ET 138CM28FI PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN NEW.T.372 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE 124CM28FI PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE NEW.T.383 NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES 004CM28FI PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% NEW.T.588 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET 161CM28FI PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET NEW.T.598 NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET P1I PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES 110CM28FI NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO 92CM28FI RHUM RHUM RUM NEW.T.390 NUTELLA E AMARENA AND BLACK CHERRY CERISE SOUR RHU28I RHUM E RHUM AND RUM ET 194CM28FI NUTELLA E AMARETTI AND AMARETTI AMARETTI RH28I RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK 302CM28FI NUTELLA E ARANCIO AND ORANGE ORANGE 109CM28FI RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET 306CM28FI NUTELLA E CAFFE' AND COFFEE CAFÉ 172CM28FI ROCHER ROCHER ROCHER 134CM28FI NUTELLA E COCCO AND COCONUT NOIX DE COCO NEW.T.815 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE NEW.T.402 NUTELLA E FRUTTA ESOTICA AND EXOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES RUMBCM28I RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) Pag.24 Pag.25

14 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA ROMA" KG 4 CON FETTE INCARTATE 146CM28FI SACHER SACHER SACHER NEW.T.476 SMARTIES SMARTIES SMARTIES 105CM28FI STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA 182CM28FI TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING 125CM28FI TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU Dolciaria Sara s.r.l. 177CM28FI UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA 187CM28FI UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN NEW.T.796 VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) 165CM28FI YOGURT YOGURT YAOURT 181CM28FI YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ 101CM28FI YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES 188CM28FI YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.50 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.63 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE 179CM28FI ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE ZC28I ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET NEW.T.491 ZENZERO GINGER GINGEMBRE 113CM28FI ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Pag.26 Pag.27

15 Morbidosa Rettangolare Torte di Torrone Tenero Kg. 1,500 "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15x30 Kg. 1,500" CON FETTE SOLO TAGLIATE DETTAGLI PESO TORTA KG. 1,500 NUMERO FETTE PORZIONABILI FINO A 16 FETTE DA 100/110 gr CONFEZIONAMENTO: TAGLIATE CON FETTE SEPARATE DA UN FOGLIO DI CELLOPHAN ETICHETTATURA ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO VALIDITA' TIPO CONFEZIONE 18 MESI BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x11 PZ PER CONFEZIONE 2 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) 120 WEIGHT OF CAKE KG. 1,500 SLICES NUMBER CUT LABELLING SHELF LIFE PACKAGING UP TO 20 PCS OF ABOUT 100/110 gr EACH CUT INTO SLICES WITH A LEAF CELLOPHAN CUSTOM LABELING AT NO CHARGE 18 MONTHS BAG CAST IN BOX 36x36x11cm ITEMS PER PACK 2 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 120 POIDS GÂTEAU KG. 1,500 TRANCHES EMBALLAGE JUSQU'À 16 TRANCHES DE 100/110 gr TRANCHES SEPAREE PAR UN CELLOPHANE Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts ÉTIQUETAGE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT VALIDITÉ 18 MOIS PACKAGE ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x12,5 cm QUANTITE' PER PACKAGE 2 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 120 Pag.28 Pag.29

16 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" CON FETTE SCARTATE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" CON FETTE SCARTATE X ALBICOCCA APRICOT APRICOT TGB15 TORTA GLASSATA BIANCO FROSTED WHITE BLANC NEW.T.3 AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE X AMARETTI AMARETTI AMARETTI X AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET TGF15 NEW.T.157 TORTA GLASSATA FONDENTE TORTA GLASSATA FRAGOLA FROSTED DARK FROSTED STRAWBERRY NOIR FRAISE X ANANAS PINEAPLE ANANAS TGL15 TORTA GLASSATA LATTE FROSTED MILK LAIT X ARANCIO ORANGE ORANGE TGLI15 TORTA GLASSATA LIMONCELLO CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO X ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET TGP15 TORTA GLASSATA PISTACCHIO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES NEW.T.4 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES X BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM X BANANA BANANA BANANA X COCCO COCONUT NOIX DE COCO GB16 COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA NEW.T.176 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES NEW.T.69 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE CB15 CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE X BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES X BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET BIACRE15 NEW.T.82 NEW.T.84 NEW.T.94 NEW.T.503 NEW.T.513 BIANCO MANDORLA E CREMINO BIANCO MANDORLA E CROCCANTE BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND NEW.T.101 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT NEW.T.BUE1 BUENITA BUENITA BUENITA BSB.100 BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE NEW.T.533 NEW.T.520 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND DARK SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT NEW.T.114 BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ X CAFFE' COFFEE CAFÉ X CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET X CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE X CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT X CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET X CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL X CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE X CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO X CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS X CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES NEW.T.200 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM CP15 CT15 CST15 C15 CS15 CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA BIANCO CROCCANTOSA WITH GRAIN CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA SESAME PRALINE, TRUFFED AND E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CROCCANTOSA WITH GRAIN CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO SESAME PRALINE NEW.T.221 CUBANA CUBAN CUBAIN NEW.T.227 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) FS.100 FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES FSC.100 FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET FRA15 FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE NEW.T.240 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR NEW.T.251 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE X FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES NEW.T.126 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" X FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET NEW.T.139 CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI- ORSETTI-VERMICELLI) GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) X FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES CH15 CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHC15 CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET NEW.T.263 GELATO ICE CREAM GELATO GI15 GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.266 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE TGA15 TORTA GLASSATA ARANCIO FROSTED ORANGE ORANGE NEW.T.279 KIWI KIWI KIWI Pag.30 Pag.31

17 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" CON FETTE SCARTATE L15 LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES LC15 LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET X LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO X LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET NEW.T.287 LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE NEW.T.296 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) X MANDARINO MANDARIN MANDARIN LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) X MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES X MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET MP.15X MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES MPC.15X MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND MG15 MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE AMANDES PRALINEES ET MG115 MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET NEW.T.311 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW NEW.T.321 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE NEW.T.333 MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE NEW.T.342 MELONE MELON MELON ME15 MENTA MINT MENTHE X MENTA E MINT AND MENTHE ET X MERINGA MERINGUE MERINGUE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" CON FETTE SCARTATE NEW.T X X X NEW.T N.15X X X N.15X X R.15X T.15X X NUTELLA E AMARETTI NUTELLA E ARANCIO NUTELLA E CAFFE' NUTELLA E COCCO NUTELLA E FRUTTA ESOTICA NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO NUTELLA E LIMONCELLO NUTELLA E MILLEFOGLIE NUTELLA E NOCCIOLE NUTELLA E PISTACCHIO NUTELLA E RISO SOFFIATO NUTELLA E TIRAMISU' NUTELLA E YOGURT AND AMARETTI AND ORANGE AND COFFEE AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN AND TIRAMISU' AND YOGURT X PANNA CREAM CRÈME X PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA X PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ AMARETTI ORANGE CAFÉ NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES BAIES LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE TIRAMISU' YOGURT X PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES X PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA X PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM NEW.T.581 MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET NEW.T.768 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET X MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) X PEPERONCINO CHILLI PIMENT MI15 MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET X PESCA PEACH PÊCHE MIS15 MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS X MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND FRUITS SECS ET NEW.T.17 MORE BLACKBERRY MÛRE NEW.T.30 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.350 MOU MOU MOU NEW.T.365 MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ X NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NC15 NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET X NOCI WALNUTS NOIX NC115 NOCI E WALNUTS AND NOIX ET NEW.T.367 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE NEW.T.380 NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES NEW.T.437 PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN X PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE X PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% 245C PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET NEW.T.443 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES X RHUM RHUM RUM RHU15 RHUM E RHUM AND RUM ET RHP15 RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK RG15 RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET X ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.810 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE NEW.T.585 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET NEW.T.452 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) NEW.T.596 NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET X NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO X SACHER SACHER SACHER NEW.T.469 SMARTIES SMARTIES SMARTIES X NUTELLA E AMARENA AND BLACK CHERRY CERISE SOUR X STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA Pag.33

18 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" NEW.T X X X NEW.T N.15X X X N.15X X R.15X T.15X X NUTELLA E AMARETTI NUTELLA E ARANCIO NUTELLA E CAFFE' NUTELLA E COCCO NUTELLA E FRUTTA ESOTICA NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO NUTELLA E LIMONCELLO NUTELLA E MILLEFOGLIE NUTELLA E NOCCIOLE NUTELLA E PISTACCHIO NUTELLA E RISO SOFFIATO NUTELLA E TIRAMISU' NUTELLA E YOGURT AND AMARETTI AND ORANGE AND COFFEE AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN AND TIRAMISU' AND YOGURT X PANNA CREAM CRÈME CON FETTE SCARTATE X PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA AMARETTI ORANGE CAFÉ NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES BAIES LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE TIRAMISU' YOGURT TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" CON FETTE SCARTATE X TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING X TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU X UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA X UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN X VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) X YOGURT YOGURT YAOURT VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) X YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ X YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES X YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.43 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.56 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY X ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE ZC15 ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET NEW.T.485 ZENZERO GINGER GINGEMBRE X ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE X PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ X PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES X PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA X PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM NEW.T.768 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET X PEPERONCINO CHILLI PIMENT X PESCA PEACH PÊCHE NEW.T.437 PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN X PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE X PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% 245C PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET NEW.T.443 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES X RHUM RHUM RUM RHU15 RHUM E RHUM AND RUM ET RHP15 RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK RG15 RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET X ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.810 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE NEW.T.452 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) X SACHER SACHER SACHER NEW.T.469 SMARTIES SMARTIES SMARTIES X STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA Pag.34 Pag.35

19 Dolciaria Sara s.r.l. Morbidosa Rettangolare Torte di Torrone Tenero Kg. 1,500 con Fette Confezionate Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.36 Pag.37

20 NUMERO FETTE CONFEZIONAMENTO: "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15x30 Kg. 1,500" (FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE) PESO TORTA KG. 1,500 DETTAGLI PORZIONABILI FINO A 16 FETTE DA 100/110 gr TAGLIATE A FETTE CON FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" CON FETTE INCARTATE 22615x30100FI ALBICOCCA APRICOT APRICOT FI AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE 24115X30100FI AMARETTI AMARETTI AMARETTI 24215X30100FI AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET 25815X30100FI ANANAS PINEAPLE ANANAS FI ARANCIO ORANGE ORANGE ETICHETTATURA VALIDITA' ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI 24815X30100FI ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET NEW.T.5 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES 28215X30100FI BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM TIPO CONFEZIONE PZ PER CONFEZIONE 2 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) SLICES NUMBER CUT LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK WEIGHT OF CAKE KG. 1,500 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 120 POIDS GÂTEAU KG. 1,500 BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x11 18 MONTHS UP TO 20 PCS OF ABOUT 100/110 gr EACH CUT TO SLICES AND INDIVIDUALLY WRAPPED CUSTOM LABELING AT NO CHARGE BAG CAST IN BOX 36x36x11cm 25715X30100FI BANANA BANANA BANANA NEW.T.70 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE 23815X30100FI BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 29415X30100FI BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET BIACRE15I BIANCO MANDORLA E CREMINO BC15X30100FI BIANCO MANDORLA E CROCCANTE NEW.T.85 NEW.T.95 NEW.T.504 NEW.T.514 BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND NEW.T.102 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT NEW.T.BUE2 BUENITA BUENITA BUENITA BS15X30FI BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE NEW.T.534 NEW.T.521 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND DARK SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT NEW.T.115 BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ 29015X30100FI CAFFE' COFFEE CAFÉ TRANCHES EMBALLAGE JUSQU'À 16 TRANCHES DE 100/110 gr COUPE EN TRANCHES ET INDIVIDUELLEMENT EMBALLE 29815X30100FI CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET 26215X30100FI CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE 23215X30100FI CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT ÉTIQUETAGE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT VALIDITÉ 18 MOIS PACKAGE ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x11 cm QUANTITE' PER PACKAGE X30100FI CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET NEW.T.127 NEW.T.140 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) CH15I CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) CHC15I CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 120 TGA15I TORTA GLASSATA ARANCIO FROSTED ORANGE ORANGE Pag.38 Pag.39

21 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" CON FETTE INCARTATE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" CON FETTE INCARTATE TGB15I TGF15I TORTA GLASSATA BIANCO TORTA GLASSATA FONDENTE FROSTED WHITE FROSTED DARK BLANC NOIR LC15I LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET 23715X30100FI LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO 27015X30100FI LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET NEW.T.158 TGL15I TORTA GLASSATA FRAGOLA TORTA GLASSATA LATTE FROSTED STRAWBERRY FROSTED MILK FRAISE LAIT NEW.T.288 LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE NEW.T.297 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) 28915x30100FI MANDARINO MANDARIN MANDARIN LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) TGLI15I TGP15I TORTA GLASSATA LIMONCELLO TORTA GLASSATA PISTACCHIO CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO 22115X30100FI COCCO COCONUT NOIX DE COCO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES CBB15X30100FI COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA NEW.T.184 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES CB15I CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE 28615X30100FI CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL 25215X30100FI CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE 25015X30100FI CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO 23015X30100FI CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS 25115X30100FI CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES NEW.T.201 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM CP15I CT15I CST15I C15I CS15I CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON CROCCANTOSA PISTACHIO WITH GRANELLA DI PISTACCHIO PISTACHIO PRALINED GRAIN PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE NEW.T.222 CUBANA CUBAN CUBAIN NEW.T.228 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) FS15X30FI FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES FSC15X30FI FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET FRA15I FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE NEW.T.241 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR NEW.T.252 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE 29715X30100FI FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES 29615X30100FI FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET 23115X30100FI FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES GE15I GELATO ICE CREAM GELATO 26615X30100FI MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES 50815X30100FI MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET FI MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES 2315X30100FI MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND MG15I MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE AMANDES PRALINEES ET MGC15I MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET NEW.T.312 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW NEW.T.322 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE NEW.T.334 MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE NEW.T.343 MELONE MELON MELON 115X30100FI MENTA MINT MENTHE 26715X30100FI MENTA E MINT AND MENTHE ET 23915X30100FI MERINGA MERINGUE MERINGUE 24015X30100FI MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET 24415X30100FI MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) MI15I MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND 67915X30100FI MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS MIS15I MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND NEW.T.18 MORE BLACKBERRY MÛRE MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET FRUITS SECS ET NEW.T.31 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.351 MOU MOU MOU NEW.T.366 MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ 23515X30100FI NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NC15I NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET 22915X30100FI NOCI WALNUTS NOIX NC115I NOCI E WALNUTS AND NOIX ET NEW.T.368 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE NEW.T.381 NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES NEW.T.586 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET NEW.T.597 NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET 21015X30100FI NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO GI25I GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.267 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE NEW.T.280 KIWI KIWI KIWI L15I LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES 28815X30100FI NEW.T X30100FI 30515X30100FI NUTELLA E AMARENA NUTELLA E AMARETTI NUTELLA E ARANCIO NUTELLA E CAFFE' AND BLACK CHERRY AND AMARETTI AND ORANGE AND COFFEE CERISE SOUR AMARETTI ORANGE CAFÉ Pag.40 Pag.41

22 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" 23415X30100FI NEW.T X30100FI 30315X30100FI 28715X30100FI 315X30100FI 29915X30100FI 415X30100FI 515X30100FI 20315X30100FI NUTELLA E COCCO NUTELLA E FRUTTA ESOTICA NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO NUTELLA E LIMONCELLO NUTELLA E MILLEFOGLIE NUTELLA E NOCCIOLE NUTELLA E PISTACCHIO NUTELLA E RISO SOFFIATO NUTELLA E TIRAMISU' NUTELLA E YOGURT AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN AND TIRAMISU' AND YOGURT 26115X30100FI PANNA CREAM CRÈME CON FETTE INCARTATE 28515X30100FI PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES BAIES LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE TIRAMISU' YOGURT TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 1,500" CON FETTE INCARTATE 89915X30100FI UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN 22315X30100FI VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) 26515X30100FI YOGURT YOGURT YAOURT VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) 28115X30100FI YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ 20115X30100FI YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES 20215X30100FI YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.44 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.57 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY 26915X30100FI ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE ZC15I ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET NEW.T.486 ZENZERO GINGER GINGEMBRE 21315X30100FI ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE 20415X30100FI PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ 26015X30100FI PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES 24915X30100FI PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA 26815X30100FI PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM NEW.T.769 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET 27315X30100FI PEPERONCINO CHILLI PIMENT 67815X30100FI PESCA PEACH PÊCHE NEW.T.438 PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN FI PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE PIS15I PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% 24515X30100FI PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET NEW.T.444 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES 29215X30100FI RHUM RHUM RUM RHU15I RHUM E RHUM AND RUM ET RH15I RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK RG151 RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET 27215X30100FI ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.811 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE NEW.T.453 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) NEW.T.466 SACHER SACHER SACHER NEW.T.470 SMARTIES SMARTIES SMARTIES 20515X30100FI STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA 51015X30100FI TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING 22515X30100FI TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU 89815X30100FI UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA Pag.42 Pag.43

23 Dolciaria Sara s.r.l. Morbidosa Rettangolare Torte di Torrone Tenero Kg. 2,500 Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Pag.44 Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.45

24 PESO TORTA KG. 2,500 MORBIDOSA RETTANGOLARE 15x30 Kg. 2,500 (CON FETTE SOLO TAGLIATE) DETTAGLI TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 2,500" CON FETTE SCARTATE X ALBICOCCA APRICOT APRICOT X AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE X AMARETTI AMARETTI AMARETTI NUMERO FETTE CONFEZIONAMENTO: ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE PORZIONABILI FINO A 16 FETTE DA 140/160 gr TAGLIATE CON FETTE SEPARATE DA UN FOGLIO DI CELLOPHAN ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x X AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET X ANANAS PINEAPLE ANANAS X ARANCIO ORANGE ORANGE x ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET NEW.T.6 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES X BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM X BANANA BANANA BANANA PZ PER CONFEZIONE 2 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) SLICES NUMBER CUT LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK 2 TRANCHES EMBALLAGE 120 WEIGHT OF CAKE KG. 2,500 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) MONTHS POIDS GÂTEAU KG. 2,500 UP TO 16 PCS OF ABOUT 140/160 gr EACH CUT INTO SLICES WITH A LEAF CELLOPHAN CUSTOM LABELING AT NO CHARGE BAG CAST IN BOX 36x36x11cm JUSQU'À 16 TRANCHES DE 140/160 gr TRANCHES SEPAREE PAR UN CELLOPHANE NEW.T.71 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE 38.15X BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 94.15X BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET BIACRE BIANCO MANDORLA E CREMINO BC1 BIANCO MANDORLA E CROCCANTE NEW.T.86 NEW.T.96 NEW.T.505 BMP15X30 BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND NEW.T.103 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT NEW.T.BUE8 BUENITA BUENITA BUENITA BU15X30 BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE NEW.T.535 NEW.T.522 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND DARK SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT BSP15 BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ 90.15X CAFFE' COFFEE CAFÉ X CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET X CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE X CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT X CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x11 cm NEW.T.128 NEW.T.141 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) CH25 CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) CHC25 CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET QUANTITE' PER PACKAGE 2 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 120 TGA25 TGB25 TGF25 TORTA GLASSATA ARANCIO TORTA GLASSATA BIANCO TORTA GLASSATA FONDENTE FROSTED ORANGE FROSTED WHITE FROSTED DARK ORANGE BLANC NOIR Pag.46 Pag.47

25 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 2,500" CON FETTE SCARTATE NEW.T.159 TGL25 TGLI25 TGP25 TORTA GLASSATA FRAGOLA TORTA GLASSATA LATTE TORTA GLASSATA LIMONCELLO TORTA GLASSATA PISTACCHIO FROSTED STRAWBERRY FROSTED MILK FRAISE LAIT CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO X COCCO COCONUT NOIX DE COCO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES CB26 COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA COCIO.15X30 COCCO E COCONUT AND COCCO ET NEW.T.177 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES CB25 CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE X CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL X CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE X CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO X CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS X CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES NEW.T.202 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM CP25 CT25 CST25 C25 CS25 CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE X CUBANA CUBAN CUBAIN NEW.T.229 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) FS15X30 FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES FSC15X30 FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET FRA25 FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 2,500" CON FETTE SCARTATE LC25 LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET X LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO X LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET X30 LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE MAL.15X30 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) X MANDARINO MANDARIN MANDARIN LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) X MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES X MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET 23.15X30 MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES 23C.15X30 MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND MG25 MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE AMANDES PRALINEES ET MG25C MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET MA.15X30 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW MECA.15X30 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE NEW.T.335 MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE X MELONE MELON MELON X MENTA MINT MENTHE X MENTA E MINT AND MENTHE ET X MERINGA MERINGUE MERINGUE X MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET X MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) MI25 MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND X MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS MIS25 MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND NEW.T.19 MORE BLACKBERRY MÛRE MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET FRUITS SECS ET NEW.T.32 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.352 MOU MOU MOU X MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ NEW.T.242 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE X NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NEW.T.253 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT X FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES X FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET X FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES X GELATO ICE CREAM GELATO GI25 GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.268 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE NEW.T.281 KIWI KIWI KIWI NCQ25 NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET X NOCI WALNUTS NOIX NC25 NOCI E WALNUTS AND NOIX ET FSN NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE X NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES FSNC NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET X NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET X NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO L25 LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES NEW.T.386 NUTELLA E AMARENA AND BLACK CHERRY CERISE SOUR Pag.48 Pag.49

26 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 2,500" CON FETTE SCARTATE X NUTELLA E AMARETTI X NUTELLA E ARANCIO X NUTELLA E CAFFE' X NUTELLA E COCCO NFE NUTELLA E FRUTTA ESOTICA 131N.15X NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO x NUTELLA E LIMONCELLO X NUTELLA E MILLEFOGLIE 135N.15X NUTELLA E NOCCIOLE X NUTELLA E PISTACCHIO 110\R15X NUTELLA E RISO SOFFIATO 125N.15X NUTELLA E TIRAMISU' X NUTELLA E YOGURT AND AMARETTI AND ORANGE AND COFFEE AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN AND TIRAMISU' AND YOGURT X PANNA CREAM CRÈME AMARETTI ORANGE CAFÉ NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES BAIES LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE TIRAMISU' YOGURT TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 2,500" CON FETTE SCARTATE X TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU X UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA X UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN X30 VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) X YOGURT YOGURT YAOURT VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) X YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ x YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES X YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.45 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.58 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY X ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE ZC25 ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET ZEN.15X30 ZENZERO GINGER GINGEMBRE X ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE X PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA X PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ X PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES NEW.T.415 PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA NEW.T.418 PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM NEW.T.770 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET X PEPERONCINO CHILLI PIMENT NEW.T.426 PESCA PEACH PÊCHE X PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN X PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE X30 PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% X PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET X30 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES X RHUM RHUM RUM RHU25 RHUM E RHUM AND RUM ET RHP25 RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK X RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET X ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.812 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE RUM.15X30 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) X SACHER SACHER SACHER NEW.T.471 SMARTIES SMARTIES SMARTIES X STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA X TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING Pag.50 Pag.51

27 Dolciaria Sara s.r.l. Morbidosa Rettangolare Torte di Torrone Tenero Kg. 2,500 con Fette Confezionate Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Pag.52 Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.53

28 "Morbidosa Rettangolare 15x30 Kg. 2,500" CON FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE PESO TORTA KG. 2,500 DETTAGLI TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 2,500" CON FETTE INCARTATE 16915x30FI ALBICOCCA APRICOT APRICOT 12615X30FI AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE 14115X30FI AMARETTI AMARETTI AMARETTI NUMERO FETTE CONFEZIONAMENTO: PORZIONABILI FINO A 16 FETTE DA 140/160 gr TAGLIATE A FETTE CON FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE 14215X30FI AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET 15815X30FI ANANAS PINEAPLE ANANAS 11215X30FI ARANCIO ORANGE ORANGE ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE PZ PER CONFEZIONE 2 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) SLICES NUMBER CUT LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK 2 TRANCHES EMBALLAGE 120 WEIGHT OF CAKE KG. 2,500 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 120 POIDS GÂTEAU KG. 2,500 ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x11 18 MONTHS UP TO 16 PCS OF ABOUT 140/160 gr EACH CUT TO SLICES AND INDIVIDUALLY WRAPPED CUSTOM LABELING AT NO CHARGE BAG CAST IN BOX 36x36x11cm JUSQU'À 16 TRANCHES DE 140/160 gr COUPE EN TRANCHES ET INDIVIDUELLEMENT EMBALLE AC15X30FI ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET NEW.T.7 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES 18615x30FI BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM 15715X30FI BANANA BANANA BANANA NEW.T.72 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE 2815X30FI BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 9415X30FI BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET BIACREI BIANCO MANDORLA E CREMINO 18315X30FI BIANCO MANDORLA E CROCCANTE PM15X30FI NEW.T.97 NEW.T.506 PC15I BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND NEW.T.104 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT NEW.T.BUE9 BUENITA BUENITA BUENITA BBI BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE NEW.T.536 NEW.T.523 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND DARK SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT BSP15FI BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ 9015X30FI CAFFE' COFFEE CAFÉ 19815X30FI CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET ÉTIQUETAGE VALIDITÉ ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS 16215X30FI CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE 13215X30FI CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT PACKAGE ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x12,5 cm QUANTITE' PER PACKAGE 2 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) X30FI CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET NEW.T.129 NEW.T.142 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) CH25I CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) Pag.54 Pag.55

29 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 2,500" CON FETTE INCARTATE CHC25I CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET TGA25I TGB25I TGF25I NEW.T.160 TGL25I TGLI25I TGP25I TORTA GLASSATA ARANCIO TORTA GLASSATA BIANCO TORTA GLASSATA FONDENTE TORTA GLASSATA FRAGOLA TORTA GLASSATA LATTE TORTA GLASSATA LIMONCELLO TORTA GLASSATA PISTACCHIO FROSTED ORANGE FROSTED WHITE FROSTED DARK FROSTED STRAWBERRY FROSTED MILK ORANGE BLANC NOIR FRAISE LAIT CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO 12115X30FI COCCO COCONUT NOIX DE COCO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES CB15X30FI COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA NEW.T.185 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES CB25I CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE 18415X30FI CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL 15215X30FI CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE 15015X30FI CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO 13015X30FI CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS 15115X30FI CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES NEW.T.203 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 2,500" CON FETTE INCARTATE 26515X30FI GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.269 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE NEW.T.282 KIWI KIWI KIWI L25I LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES LC25I LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET 13715X30FI LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO 14915X30FI LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET PML15X30FI LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE NEW.T.299 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) 19015X30FI MANDARINO MANDARIN MANDARIN LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) 16615X30FI MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES 19915X30FI MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET 23I MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES 23CI MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND MG25I MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE AMANDES PRALINEES ET MGC25I MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET NEW.T.314 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW MC15I MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE NEW.T.336 MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE CP25I CT25I CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET 15315X30FI MELONE MELON MELON 16315X30FI MENTA MINT MENTHE 16715X30FI MENTA E MINT AND MENTHE ET CST25I C25I CS25I CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES 13915X30FI MERINGA MERINGUE MERINGUE 14015X30FI MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET 14415X30FI MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) MI25I MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET 15915X30FI CUBANA CUBAN CUBAIN 18915X30FI MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS NEW.T.230 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) MIS25I MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND FRUITS SECS ET FSI FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES FSCI FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET FRA25I FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE NEW.T.20 MORE BLACKBERRY MÛRE NEW.T.33 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.353 MOU MOU MOU FAB15I FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE 16415X30FI MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ NEW.T.254 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT 19715X30FI FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES 19615X30FI FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET 13115X30FI FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES 10715X30FI GELATO ICE CREAM GELATO 13515X30FI NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NC25I NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET 12915X30FI NOCI WALNUTS NOIX NC125I NOCI E WALNUTS AND NOIX ET 15515X30FI NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE Pag.56 Pag.57

30 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 2,500" CON FETTE INCARTATE NP NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 15X30 KG 2,500" CON FETTE INCARTATE NEW.T.813 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE 15415X30FI NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET NEW.T.455 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) NPC NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET 11015X30FI NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO 14615X30FI SACHER SACHER SACHER NEW.T.472 SMARTIES SMARTIES SMARTIES NEW.T.387 NUTELLA E AMARENA 19415X30FI NUTELLA E AMARETTI 30215X30FI NUTELLA E ARANCIO 30615X30FI NUTELLA E CAFFE' 13415X30FI NUTELLA E COCCO NEW.T.400 NUTELLA E FRUTTA ESOTICA 11115X30FI NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO 30415X30FI NUTELLA E LIMONCELLO 19315X30FI NUTELLA E MILLEFOGLIE 11315X30FI NUTELLA E NOCCIOLE 19515X30FI NUTELLA E PISTACCHIO 11415X30FI NUTELLA E RISO SOFFIATO 11615X30FI NUTELLA E TIRAMISU' 18015X30FI NUTELLA E YOGURT AND BLACK CHERRY AND AMARETTI AND ORANGE AND COFFEE AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN AND TIRAMISU' AND YOGURT CERISE SOUR AMARETTI ORANGE CAFÉ NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES BAIES LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE TIRAMISU' YOGURT 10515X30FI STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA 18215X30FI TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING 12515X30FI TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU 17715X30FI UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA 18715X30FI UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN NEW.T.795 VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) 16515X30FI YOGURT YOGURT YAOURT VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) 18115X30FI YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ 10115X30FI YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES 18815X30FI YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.46 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.59 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY 17915X30FI ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE ZC25I ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET 16815X30FI PANNA CREAM CRÈME 18515X30FI PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA ZEN15I ZENZERO GINGER GINGEMBRE 11815X30FI ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE 10415X30FI PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ 14815X30FI PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES NEW.T.416 PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA NEW.T.419 PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM NEW.T.771 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET 17315X30FI PEPERONCINO CHILLI PIMENT NEW.T.427 PESCA PEACH PÊCHE 13815X30FI PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN 12415X30FI PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE PIST25I PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% 16115X30FI PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET PMP15X30FI PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES 29215X30FI RHUM RHUM RUM RHU25I RHUM E RHUM AND RUM ET RH25I RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK 10915X30FI RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET 17215X30FI ROCHER ROCHER ROCHER Pag.58 Pag.59

31 Dolciaria Sara s.r.l. Morbidosa Tonda Torte di Torrone Tenero Kg. 3,00 Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.60 Pag.61

32 PESO TORTA KG. 3 MORBIDOSA TONDA Kg. 3 (CON FETTE SOLO TAGLIATE) DETTAGLI TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 3 (FETTE SOLO TAGLIATE NON INCARTATE) ALBICOCCA APRICOT APRICOT AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE AMARETTI AMARETTI AMARETTI AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET NUMERO FETTE CONFEZIONAMENTO: ETICHETTATURA PORZIONABILI FINO A 28 FETTE DA 100/110 gr TAGLIATE CON FETTE SEPARATE DA UN FOGLIO DI CELLOPHAN ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO ANANAS PINEAPLE ANANAS ARANCIO ORANGE ORANGE ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET NEW.T.12 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES VALIDITA' TIPO CONFEZIONE PZ PER CONFEZIONE 1 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) SLICES NUMBER CUT LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK 1 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 120 TRANCHES 18 MESI 120 WEIGHT OF CAKE KG. 3 POIDS GÂTEAU KG. 3 BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x11 18 MONTHS UP TO 28 PCS OF ABOUT 100/110 gr EACH CUT INTO SLICES WITH A LEAF CELLOPHAN CUSTOM LABELING AT NO CHARGE BAG CAST IN BOX 36x36x11cm JUSQU'À 28 TRANCHES DE 100/110 gr BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM BANANA BANANA BANANA NEW.T.79 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET BIACRE3 BIANCO MANDORLA E CREMINO BIANCO MANDORLA E CROCCANTE NEW.T.91 BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE NEW.T BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND NEW.T.111 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT NEW.T.BUE5 BUENITA BUENITA BUENITA BS.I BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE NEW.T.543 NEW.T.530 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND DARK SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT BSP.100 BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ CAFFE' COFFEE CAFÉ CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE TRANCHES SEPAREE PAR UN CELLOPHANE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x11 cm CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET NEW.T.136 NEW.T.149 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) CHT CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) CHCT CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET QUANTITE' PER PACKAGE 1 TGAT TORTA GLASSATA ARANCIO FROSTED ORANGE ORANGE MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 120 TGBT TORTA GLASSATA BIANCO FROSTED WHITE BLANC Pag.62 Pag.63

33 TGFT NEW.T.165 TGLT TGLIT TGPT TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 3 (FETTE SOLO TAGLIATE NON INCARTATE) TORTA GLASSATA FONDENTE TORTA GLASSATA FRAGOLA TORTA GLASSATA LATTE TORTA GLASSATA LIMONCELLO TORTA GLASSATA PISTACCHIO FROSTED DARK FROSTED STRAWBERRY FROSTED MILK NOIR FRAISE LAIT CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO COCCO COCONUT NOIX DE COCO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES CBT COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA NEW.T.181 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES CB3 CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL NEW.T.193 CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES NEW.T.207 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 3 (FETTE SOLO TAGLIATE NON INCARTATE) LC3 LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET NEW.T.292 LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE NEW.T.306 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) MANDARINO MANDARIN MANDARIN LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES 23C.100 MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND MG3 MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE AMANDES PRALINEES ET MGT MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET NEW.T.319 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW NEW.T.330 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE NEW.T.339 MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE MEL3 MELONE MELON MELON MENT3 MENTA MINT MENTHE CP3 CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES MENTA E MINT AND MENTHE ET MERINGA MERINGUE MERINGUE CT3 CST3 C3 CS3 CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) MIT MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS MIST MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND NEW.T.27 MORE BLACKBERRY MÛRE MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET FRUITS SECS ET NEW.T.225 CUBANA CUBAN CUBAIN NEW.T.237 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) FS.1 FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES FSC.1 FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET FRAT FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE NEW.T.248 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR NEW.T.260 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES NEW.T.264 GELATO ICE CREAM GELATO GIT GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.276 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE NEW.T.285 KIWI KIWI KIWI L3 LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES NEW.T.40 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.360 MOU MOU MOU MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NCT NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET NOCI WALNUTS NOIX NC1T NOCI E WALNUTS AND NOIX ET NEW.T.375 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE NEW.T.378 NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES NEW.T.591 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET NEW.T.599 NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO NUTELLA E AMARENA NEW.T.396 NUTELLA E AMARETTI NUTELLA E ARANCIO AND BLACK CHERRY AND AMARETTI AND ORANGE CERISE SOUR AMARETTI ORANGE Pag.64 Pag.65

34 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 3 (FETTE SOLO TAGLIATE NON INCARTATE) NUTELLA E CAFFE' NUTELLA E COCCO NEW.T.406 NEW.T.408 NUTELLA E FRUTTA ESOTICA NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO NUTELLA E LIMONCELLO NUTELLA E MILLEFOGLIE 235N.100 NUTELLA E NOCCIOLE NUTELLA E PISTACCHIO 210R.100 NUTELLA E RISO SOFFIATO 225N.100 NUTELLA E TIRAMISU' NUTELLA E YOGURT AND COFFEE AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN AND TIRAMISU' AND YOGURT PANNA CREAM CRÈME PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA CAFÉ NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES BAIES LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE TIRAMISU' YOGURT TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 3 (FETTE SOLO TAGLIATE NON INCARTATE) UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) YOGURT YOGURT YAOURT VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.53 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.66 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE ZCT ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET NEW.T.494 ZENZERO GINGER GINGEMBRE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM NEW.T.776 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET PEPERONCINO CHILLI PIMENT NEW.T.433 PESCA PEACH PÊCHE NEW.T.441 PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE PISTO PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET NEW.T.450 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES RHUM RHUM RUM RHUT RHUM E RHUM AND RUM ET RHPT RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK RGT RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.818 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE NEW.T.462 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) NEW.T.467 SACHER SACHER SACHER NEW.T.479 SMARTIES SMARTIES SMARTIES STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU Pag.66 Pag.67

35 Dolciaria Sara s.r.l. Morbidosa Tonda Torte di Torrone Tenero Kg. 3,00 con Fette Confezionate Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.68 Pag.69

36 MORBIDOSA TONDA Kg. 3 (CON FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE) TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 3" CON FETTE INCARTATE FI3 ALBICOCCA APRICOT APRICOT PESO TORTA KG. 3 DETTAGLI FI AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE FI3 AMARETTI AMARETTI AMARETTI FI AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET NUMERO FETTE CONFEZIONAMENTO: ETICHETTATURA VALIDITA' PORZIONABILI FINO A 28 FETTE DA 100/110 gr TAGLIATE A FETTE CON FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI FI3 ANANAS PINEAPLE ANANAS FI ARANCIO ORANGE ORANGE FI3 ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET NEW.T.13 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES FI3 BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM TIPO CONFEZIONE PZ PER CONFEZIONE 1 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) SLICES NUMBER CUT LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK 1 TRANCHES EMBALLAGE 120 WEIGHT OF CAKE KG. 3 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 120 POIDS GÂTEAU KG. 3 BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x11 18 MONTHS UP TO 28 PCS OF ABOUT 100/110 gr EACH CUT TO SLICES AND INDIVIDUALLY WRAPPED CUSTOM LABELING AT NO CHARGE BAG CAST IN BOX 36x36x11cm JUSQU'À 28 TRANCHES DE 100/110 gr COUPE EN TRANCHES ET INDIVIDUELLEMENT EMBALLE NEW.T.14 BANANA BANANA BANANA NEW.T.80 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE FI BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES FI BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET BIACRE3I BIANCO MANDORLA E CREMINO FI3 BIANCO MANDORLA E CROCCANTE NEW.T.92 NEW.T FI3 NEW.T.518 BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND NEW.T.112 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT NEW.T.BUE6 BUENITA BUENITA BUENITA BSI BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE NEW.T.544 NEW.T.531 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND DARK SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT BSP100FI BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ FI CAFFE' COFFEE CAFÉ FI3 CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET FI3 CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE FI3 CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT FI3 CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET ÉTIQUETAGE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT NEW.T.137 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" VALIDITÉ 18 MOIS PACKAGE ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x11 cm QUANTITE' PER PACKAGE 1 NEW.T.150 CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) CHTI CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) CHCTI CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 120 NEW.T.154 TORTA GLASSATA ARANCIO FROSTED ORANGE ORANGE Pag.70 Pag.71

37 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 3" CON FETTE INCARTATE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 3" CON FETTE INCARTATE NEW.T.155 NEW.T.156 NEW.T.166 NEW.T.168 NEW.T.169 TORTA GLASSATA BIANCO TORTA GLASSATA FONDENTE TORTA GLASSATA FRAGOLA TORTA GLASSATA LATTE TORTA GLASSATA LIMONCELLO FROSTED WHITE FROSTED DARK FROSTED STRAWBERRY FROSTED MILK BLANC NOIR FRAISE LAIT CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO L3I LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES LC3I LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET FI3 LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO FI3 LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET NEW.T.293 LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE NEW.T.307 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) FI3 MANDARINO MANDARIN MANDARIN LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) NEW.T.170 TORTA GLASSATA PISTACCHIO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO FI3 COCCO COCONUT NOIX DE COCO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES CBTI COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA NEW.T.182 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES CB3I CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE FI3 CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL FI3 CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE FI3 CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO FI3 CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS FI3 CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES NEW.T.208 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM CP3I CT3I CST3I C3I CS3I CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON CROCCANTOSA PISTACHIO WITH GRANELLA DI PISTACCHIO PISTACHIO PRALINED GRAIN PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE NEW.T.226 CUBANA CUBAN CUBAIN NEW.T.238 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) FSIT FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES FSCIT FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET FRATI FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE NEW.T.249 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR NEW.T.261 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE FI3 FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES FI FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET FI3 FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES GETI GELATO ICE CREAM GELATO GITI GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.277 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE NEW.T.286 KIWI KIWI KIWI FI3 MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES FI3 MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET 23100FI3 MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES 23C100 MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND MG3I MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE AMANDES PRALINEES ET MGTI MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET NEW.T.320 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW NEW.T.331 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE NEW.T.340 MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE NEW.T.347 MELONE MELON MELON METI MENTA MINT MENTHE FI3 MENTA E MINT AND MENTHE ET FI3 MERINGA MERINGUE MERINGUE FI3 MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET FI3 MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) MITI MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND MISTI MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS FI3 MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND NEW.T.28 MORE BLACKBERRY MÛRE MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET FRUITS SECS ET NEW.T.41 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.361 MOU MOU MOU FI3 MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ FI NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NCTI NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET FI NOCI WALNUTS NOIX NC1TI NOCI E WALNUTS AND NOIX ET NEW.T.376 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE NEW.T.379 NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES NEW.T.592 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET NEW.T.600 NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET FI3 NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO NEW.T FI3 NUTELLA E AMARENA NUTELLA E AMARETTI AND BLACK CHERRY AND AMARETTI CERISE SOUR AMARETTI Pag.72 Pag.73

38 301100FI FI FI3 NEW.T.407 NEW.T FI FI FI FI FI FI FI3 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 3" CON FETTE INCARTATE NUTELLA E ARANCIO NUTELLA E CAFFE' NUTELLA E COCCO NUTELLA E FRUTTA ESOTICA NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO NUTELLA E LIMONCELLO NUTELLA E MILLEFOGLIE NUTELLA E NOCCIOLE NUTELLA E PISTACCHIO NUTELLA E RISO SOFFIATO NUTELLA E TIRAMISU' NUTELLA E YOGURT AND ORANGE AND COFFEE AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN AND TIRAMISU' AND YOGURT FI3 PANNA CREAM CRÈME FI3 PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA FI3 PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ ORANGE CAFÉ NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES BAIES LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE TIRAMISU' YOGURT TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 3" CON FETTE INCARTATE FI3 TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING FI3 TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU FI3 UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA NEW.T.482 UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN FI3 VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) FI3 YOGURT YOGURT YAOURT VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) FI3 YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ FI3 YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES FI3 YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.54 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.67 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY FI3 ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE ZCTI ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET NEW.T.495 ZENZERO GINGER GINGEMBRE FI3 ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE FI3 PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES FI3 PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA FI3 PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM NEW.T.777 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET FI3 PEPERONCINO CHILLI PIMENT NEW.T.434 PESCA PEACH PÊCHE NEW.T.442 PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN FI3 PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE PISTI PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% FI3 PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET NEW.T.451 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES FI3 RHUM RHUM RUM THUTI RHUM E RHUM AND RUM ET THTI RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK RGTI RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET FI3 ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.819 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE NEW.T.463 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) NEW.T.468 SACHER SACHER SACHER NEW.T.480 SMARTIES SMARTIES SMARTIES FI3 STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA Pag.74 Pag.75

39 Dolciaria Sara s.r.l. Morbidosa Tonda Torte di Torrone Tenero Kg. 7,00 Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.76 Pag.77

40 "MORBIDOSA TONDA KG 7" CON FETTE SOLO TAGLIATE TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 7" 263 ALBICOCCA APRICOT APRICOT PESO TORTA KG. 7 DETTAGLI 226 AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE 241 AMARETTI AMARETTI AMARETTI 242 AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET NUMERO FETTE CONFEZIONAMENTO: ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE PORZIONABILI FINO A 20 FETTE DA 340/360 gr TAGLIATE CON FETTE SEPARATE DA UN FOGLIO DI CELLOPHAN ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x ANANAS PINEAPLE ANANAS 212 ARANCIO ORANGE ORANGE 248 ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET TA1 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES 271 BACIO BACIO BACIO 282 BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM 257 BANANA BANANA BANANA PZ PER CONFEZIONE 1 NEW.T.81 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) WEIGHT OF CAKE KG. 7 SLICES NUMBER CUT LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK 1 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 66 POIDS GÂTEAU KG. 7 TRANCHES MONTHS UP TO 20 PCS OF ABOUT 340/360 gr EACH CUT INTO SLICES WITH A LEAF CELLOPHAN CUSTOM LABELING AT NO CHARGE BAG CAST IN BOX 36x36x15cm JUSQU'À 20 TRANCHES DE 340/360 gr 238 BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 294 BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET BIACRE7 BIANCO MANDORLA E CREMINO BMC BIANCO MANDORLA E CROCCANTE TB1 BMP BMCC PC7 BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND NEW.T.113 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT NEW.T.BUE7 BUENITA BUENITA BUENITA CBS BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE BSF7 NEW.T.532 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND DARK SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT BSP BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ 290 CAFFE' COFFEE CAFÉ 298 CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET 262 CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE 232 CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ TRANCHES SEPAREE PAR UN CELLOPHANE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS 243 CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET 138.T7 NEW.T.151 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) PACKAGE ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x15 cm QUANTITE' PER PACKAGE 1 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 66 CH CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHC CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET TGA TGBTO TORTA GLASSATA ARANCIO TORTA GLASSATA BIANCO FROSTED ORANGE FROSTED WHITE ORANGE BLANC Pag.78 Pag.79

41 TGFTT NEW.T.167 TGLTT TGLL TGP TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 7" TORTA GLASSATA FONDENTE TORTA GLASSATA FRAGOLA TORTA GLASSATA LATTE TORTA GLASSATA LIMONCELLO TORTA GLASSATA PISTACCHIO FROSTED DARK FROSTED STRAWBERRY FROSTED MILK NOIR FRAISE LAIT CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO 221 COCCO COCONUT NOIX DE COCO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES CB COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 7" 237 LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO 270 LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET TL1 LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE MAL7 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) 289 MANDARINO MANDARIN MANDARIN LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) 266 MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES 508 MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET 261 MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES NEW.T.183 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES 678 MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND AMANDES PRALINEES ET CB7 CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE 286 CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL 252 CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE 250 CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO 230 CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS 251 CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES NEW.T.209 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM CP7 CT7 CST7 C7 CS7 CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE 259 CUBANA CUBAN CUBAIN CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES MG MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE MGC MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET MARSHM MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW NEW.T.332 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE NEW.T.341 MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE 253 MELONE MELON MELON NEW.T.349 MENTA MINT MENTHE 267 MENTA E MINT AND MENTHE ET 239 MERINGA MERINGUE MERINGUE 240 MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET 244 MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) MFC MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND 679 MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS 885 MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND NEW.T.29 MORE BLACKBERRY MÛRE MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET FRUITS SECS ET NEW.T.42 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.239 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) NEW.T.362 MOU MOU MOU FST FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES FSCT FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET FRA FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE 264 MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ 235 NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NC NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET NEW.T.250 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE 229 NOCI WALNUTS NOIX NEW.T.262 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT 297 FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES 296 FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET 231 FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES 208 GELATO ICE CREAM GELATO 888 GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NOC NOCI E WALNUTS AND NOIX ET NEW.T.377 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE VB NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES NEW.T.593 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET 277 NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET 210 NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO NEW.T.278 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE 507 GIANDUIONE GIANDUIONE GIANDUIONE 254 KIWI KIWI KIWI L7 LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES LC7 LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET 288 NUTELLA E AMARENA 884 NUTELLA E AMARETTI 301 NUTELLA E ARANCIO 305 NUTELLA E CAFFE' 234 NUTELLA E COCCO AND BLACK CHERRY AND AMARETTI AND ORANGE AND COFFEE AND COCONUT CERISE SOUR AMARETTI ORANGE CAFÉ NOIX DE COCO Pag.80 Pag.81

42 NEW.T N TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 7" NUTELLA E FRUTTA ESOTICA NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO 303 NUTELLA E LIMONCELLO 287 NUTELLA E MILLEFOGLIE 235N NUTELLA E NOCCIOLE 299 NUTELLA E PISTACCHIO 210\R NUTELLA E RISO SOFFIATO 225N NUTELLA E TIRAMISU' 203 NUTELLA E YOGURT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN AND TIRAMISU' AND YOGURT NEW.T.413 PANNA CREAM CRÈME 285 PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA 204 PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ FRUITS EXOTIQUES BAIES LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE TIRAMISU' YOGURT TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA TONDA KG 7" 223T VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) 265 YOGURT YOGURT YAOURT VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) 281 YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ 201 YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES 202 YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.55 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.68 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY 269 ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE ZA ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET 278 ZENZERO GINGER GINGEMBRE 213 ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE 260 PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES 249 PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA 268 PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM NEW.T.778 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET 273 PEPERONCINO CHILLI PIMENT NEW.T.435 PESCA PEACH PÊCHE 338 PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN 224 PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE 003 PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% 245 PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET TP1 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES 292 RHUM RHUM RUM RHU RHUM E RHUM AND RUM ET 280 RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK 209 RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET 272 ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.820 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE RUMB7 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) 246 SACHER SACHER SACHER NEW.T.481 SMARTIES SMARTIES SMARTIES 205 STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA 511 TARTUFO BIANCO TRUFFLE WHITE TRUFFE BLANC 510 TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING 680 TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING 225 TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU 898 UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA 899 UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN Pag.82 Pag.83

43 Morbidosa Quadra Dolciaria Sara s.r.l. Torte di Torrone Tenero Kg. 5,00 Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Pag.84 Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.85

44 PESO TORTA KG. 5 NUMERO FETTE 0 "MORBIDOSA QUADRA 30X30 Kg. 5" NON PORZIONABILE DETTAGLI TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA QUADRA 30X30 KG 5" 169/30 ALBICOCCA APRICOT APRICOT 126/ AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE 141/30 AMARETTI AMARETTI AMARETTI 142/ AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET 158/ ANANAS PINEAPLE ANANAS CONFEZIONAMENTO: ETICHETTATURA ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 112/ ARANCIO ORANGE ORANGE 48/ ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET NEW.T.8 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES VALIDITA' TIPO CONFEZIONE PZ PER CONFEZIONE 1 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) SLICES NUMBER 0 CUT 18 MESI WEIGHT OF CAKE KG. 5 BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x / BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM 157/ BANANA BANANA BANANA NEW.T.73 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE 38/ BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 94/ BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET BIACRE30 BIANCO MANDORLA E CREMINO BCI/30 BIANCO MANDORLA E CROCCANTE NEW.T.87 NEW.T.98 NEW.T.507 NEW.T.517 BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND LABELLING SHELF LIFE CUSTOM LABELING AT NO CHARGE 18 MONTHS NEW.T.105 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT NEW.T.BUE3 BUENITA BUENITA BUENITA B/30 BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE PACKAGING BAG CAST IN BOX 36x36x15 cm NEW.T.537 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE SALTED BUTTER AND DARK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR ITEMS PER PACK 1 NEW.T.524 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 66 POIDS GÂTEAU KG. 5 PBS/30 BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ 90/ CAFFE' COFFEE CAFÉ 198/ CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET 162/ CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE TRANCHES 0 EMBALLAGE ÉTIQUETAGE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT VALIDITÉ 18 MOIS PACKAGE ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x15 cm QUANTITE' PER PACKAGE 1 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) / CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT 143/ CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET CL/30 NEW.T.143 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) CHRQ CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) CHRCQ CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET TGAQ TGBQ TGFQ TORTA GLASSATA ARANCIO TORTA GLASSATA BIANCO TORTA GLASSATA FONDENTE FROSTED ORANGE FROSTED WHITE FROSTED DARK ORANGE BLANC NOIR Pag.86 Pag.87

45 NEW.T.161 TGLQ TGLIQ TGPQ TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA QUADRA 30X30 KG 5" TORTA GLASSATA FRAGOLA TORTA GLASSATA LATTE TORTA GLASSATA LIMONCELLO TORTA GLASSATA PISTACCHIO FROSTED STRAWBERRY FROSTED MILK FRAISE LAIT CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO 121/ COCCO COCONUT NOIX DE COCO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA QUADRA 30X30 KG 5" NEW.T.290 LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE NEW.T.300 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) 190/ MANDARINO MANDARIN MANDARIN LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) 166/ MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES 199/ MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET 23/30 MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES CBQ COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA 22/30C MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND AMANDES PRALINEES ET NEW.T.178 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES CB9 CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE 184/ CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL 152/ CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE 150/ CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO 130/ CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS 151/ CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES CR/30 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM CP CT9 CST9 C9 CS9 CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE 159/ CUBANA CUBAN CUBAIN DE/30 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) FS/30 FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES FSC/30 FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET FRAQ FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE FRAB/30 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR CF/30 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE 197/ FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES 196/ FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET 131/ FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES 107/ GELATO ICE CREAM GELATO GIQ GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.270 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE 154/ KIWI KIWI KIWI L9 LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES LC9 LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET 137/ LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO MG9 MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE MGQ MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET MA/30 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW MC/30 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE 155/ MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE 153/ MELONE MELON MELON 163/ MENTA MINT MENTHE 167/ MENTA E MINT AND MENTHE ET 139/ MERINGA MERINGUE MERINGUE 140/ MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET 144/ MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) MIQ MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND 189/ MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS MISQ MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND NEW.T.21 MORE BLACKBERRY MÛRE MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET FRUITS SECS ET NEW.T.34 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.354 MOU MOU MOU 164/ MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ 135/ NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NCQ NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET 129/ NOCI WALNUTS NOIX NCQ1 NOCI E WALNUTS AND NOIX ET NF/30 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE NEW.T.382 NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES NEW.T.587 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET NEW.T.595 NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET 110/ NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO NEW.T.388 NUTELLA E AMARENA 194/ NUTELLA E AMARETTI 302/ NUTELLA E ARANCIO 306/ NUTELLA E CAFFE' 134/ NUTELLA E COCCO NEW.T.401 NUTELLA E FRUTTA ESOTICA AND BLACK CHERRY AND AMARETTI AND ORANGE AND COFFEE AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT CERISE SOUR AMARETTI ORANGE CAFÉ NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES 149/ LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET 131N/ NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO AND BERRIES BAIES Pag.88 Pag.89

46 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA QUADRA 30X30 KG 5" 304/ NUTELLA E LIMONCELLO 193/ NUTELLA E MILLEFOGLIE 135N/ NUTELLA E NOCCIOLE 195/ NUTELLA E PISTACCHIO 110/R/ NUTELLA E RISO SOFFIATO 125N/ NUTELLA E TIRAMISU' 180/ NUTELLA E YOGURT AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN AND TIRAMISU' AND YOGURT 168/ PANNA CREAM CRÈME LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE TIRAMISU' YOGURT TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA QUADRA 30X30 KG 5" 101/ YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES 188/ YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.47 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.60 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY 179/ ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE ZCQ ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET ZE/30 ZENZERO GINGER GINGEMBRE 113/ ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE 185/ PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA 104/ PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ 148/ PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES 49/ PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA 170/ PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM 77/ PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET NEW.T.422 PEPERONCINO CHILLI PIMENT NEW.T.428 PESCA PEACH PÊCHE 138/ PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN 124/ PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE PISQ PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% 161/ PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET NEW.T.446 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES 92/ RHUM RHUM RUM RHUQ RHUM E RHUM AND RUM ET RHPQ RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK 109/ RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET 172/ ROCHER ROCHER ROCHER LR/30 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE NEW.T.456 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) 146/ SACHER SACHER SACHER NEW.T.473 SMARTIES SMARTIES SMARTIES 105/ STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA 182/ TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING 125/ TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU 177/ UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA 187/ UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN 223.S/ VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) 165/ YOGURT YOGURT YAOURT 181/ YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ Pag.90 Pag.91

47 Morbidosa Rettangolare 60x30 Dolciaria Sara s.r.l. Torta Torrone Tenero Kg. 10 Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.92 Pag.93

48 PESO TORTA KG. 10 NUMERO FETTE 0 CONFEZIONAMENTO: ETICHETTATURA MORBIDOSA RETTANGOLARE 60x30 Kg. 10 NON PORZIONABILE DETTAGLI ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 60X30 KG 10" 169 ALBICOCCA APRICOT APRICOT 126 AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE 141 AMARETTI AMARETTI AMARETTI 142 AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET 158 ANANAS PINEAPLE ANANAS 112 ARANCIO ORANGE ORANGE 48 ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET VALIDITA' TIPO CONFEZIONE 18 MESI BUSTA CAST IN SCATOLA 72x36x15 NEW.T.9 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES 186 BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM 157 BANANA BANANA BANANA PZ PER CONFEZIONE 1 NEW.T.74 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) WEIGHT OF CAKE KG. 10 SLICES NUMBER 0 CUT LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK 1 18 MONTHS CUSTOM LABELING AT NO CHARGE BAG CAST IN BOX 72x36x15 cm ARAC BIANCO ARACHIDI CLASSIC WHITE WITH PEANUTS CLASSIC BLANC AVEC CACAUET ARACCIO BIANCO ARACHIDI E CLASSIC WHITE WITH PEANUTS AND CLASSIC BLANC AVEC CACAUET ET 38 BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 94 BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET BIACRE10 BIANCO MANDORLA E CREMINO BCR BIANCO MANDORLA E CROCCANTE NEW.T.88 CT10 NEW.T.508 CP10 BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMONDS AND CREAM CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CRÈME CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND NEW.T.106 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT NEW.T.BUE4 BUENITA BUENITA BUENITA CBS10 BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) POIDS GÂTEAU KG. 10 TRANCHES 0 BSF10 NEW.T.525 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND DARK SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT BSPRET BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ 90 CAFFE' COFFEE CAFÉ 198 CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET EMBALLAGE ÉTIQUETAGE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 162 CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE 132 CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT 143 CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET VALIDITÉ 18 MOIS NEW.T.131 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" PACKAGE ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 72x36x15 cm NEW.T.144 CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) QUANTITE' PER PACKAGE 1 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) CHR CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHRC CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET TGAR TORTA GLASSATA ARANCIO FROSTED ORANGE ORANGE Pag.94 Pag.95

49 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 60X30 KG 10" TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 60X30 KG 10" TGBR TORTA GLASSATA BIANCO FROSTED WHITE BLANC LC10 LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET TGFR NEW.T.162 TGLR TORTA GLASSATA FONDENTE TORTA GLASSATA FRAGOLA TORTA GLASSATA LATTE FROSTED DARK FROSTED STRAWBERRY FROSTED MILK NOIR FRAISE LAIT 137 LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO 149 LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET NEW.T.291 LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE MAL10 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) TGLIMR TGPR TORTA GLASSATA LIMONCELLO TORTA GLASSATA PISTACCHIO CHOKOTORTA LIMONCELLO CHOCOTORTA LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO FROSTED LIMONCELLO CHOKOTORTA PISTACHIO FROSTED PISTACHIO CHOCOTORTA PISTACHES FROSTED PISTACHES 190 MANDARINO MANDARIN MANDARIN 166 MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES 199 MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET 121 COCCO COCONUT NOIX DE COCO 23R MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES CBR COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA 23RC MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND AMANDES PRALINEES ET NEW.T.179 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES CB10 CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE 184 CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL NEW.T.192 CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE 150 CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO 130 CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS 151 CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES NEW.T.204 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM NEW.T.214 NEW.T.562 NEW.T.563 NEW.T.217 NEW.T.220 CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATA E TARTUFATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE, TRUFFED AND CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE 159 CUBANA CUBAN CUBAIN NEW.T.232 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ, PRALINEES ET TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES, TRUFFEE ET CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) FS FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES FSC FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET FRAR FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE NEW.T.244 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR NEW.T.255 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE 197 FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES 196 FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET 131 FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES 107 GELATO ICE CREAM GELATO GDA GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.271 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE 154 KIWI KIWI KIWI L10 LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES MG10 MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE MGCR MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET NEW.T.315 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW MC10 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE 155 MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE 153 MELONE MELON MELON 163 MENTA MINT MENTHE 167 MENTA E MINT AND MENTHE ET 139 MERINGA MERINGUE MERINGUE 140 MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET 144 MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) MECR MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND 189 MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS MCR MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND NEW.T.22 MORE BLACKBERRY MÛRE MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET FRUITS SECS ET NEW.T.35 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.355 MOU MOU MOU 164 MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ 135 NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NCR NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET 129 NOCI WALNUTS NOIX NCR1 NOCI E WALNUTS AND NOIX ET NEW.T.370 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE C10 NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES NEW.T.594 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET CS10 NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET 110 NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO NEW.T.389 NUTELLA E AMARENA 194 NUTELLA E AMARETTI 302 NUTELLA E ARANCIO 306 NUTELLA E CAFFE' AND BLACK CHERRY AND AMARETTI AND ORANGE AND COFFEE CERISE SOUR AMARETTI ORANGE CAFÉ Pag.96 Pag.97

50 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 60X30 KG 10" 134 NUTELLA E COCCO CST10 131N NUTELLA E FRUTTA ESOTICA NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO 304 NUTELLA E LIMONCELLO 193 NUTELLA E MILLEFOGLIE 135N NUTELLA E NOCCIOLE 195 NUTELLA E PISTACCHIO 110\R NUTELLA E RISO SOFFIATO 125N NUTELLA E TIRAMISU' 180 NUTELLA E YOGURT AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN AND TIRAMISU' AND YOGURT 168 PANNA CREAM CRÈME 185 PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES BAIES LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE TIRAMISU' YOGURT TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA RETTANGOLARE 60X30 KG 10" 187 UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN 223.S VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) 165 YOGURT YOGURT YAOURT VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) 181 YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ 101 YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES 188 YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.48 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.61 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY 179 ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE ZC ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET ZE10 ZENZERO GINGER GINGEMBRE 113 ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE 104 PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ 148 PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES 49 PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA 170 PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM 77 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND CRÈME, GIANDUIA ET NEW.T.423 PEPERONCINO CHILLI PIMENT NEW.T.429 PESCA PEACH PÊCHE 138 PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN 124 PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE PISR PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% 161 PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET PM10 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES 92 RHUM RHUM RUM RHUR RHUM E RHUM AND RUM ET RHPR RHUM E PANDISPAGNA GLASSATO FONDENTE RHUM AND SPONGE CAKE FROSTED DARK RUM ET GÂTEAU FROSTED DARK 109 RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET 172 ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.814 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE RU10 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) 146 SACHER SACHER SACHER NEW.T.474 SMARTIES SMARTIES SMARTIES 105 STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA 182 TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING 125 TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU 177 UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA Pag.98 Pag.99

51 Morbidosa Girellone Dolciaria Sara s.r.l. Torte di Torrone Tenero Kg 10/12 Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.100 Pag.101

52 PESO TORTA KG. 13 NUMERO FETTE CONFEZIONAMENTO: "MORBIDOSA GIRELLONE" NON PORZIONABILE DETTAGLI AMARETTI AMARETTI AMARETTI NEW.T.845 GIRELLONE AMARENA GIRELLONE BLACK CHERRY GIRELLONE CERISE NOIRE NEW.T.805 TORTA DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA GIRELLONE" GIRELLONE CAFFE' GLASSATO FONDENTE GIRELLONE COFFEE AND DARK GIRELLONE CAFÉ ET NOIR GIRC GIRELLONE COCCO GIRELLONE COCONUT GIRELLONE NOIX DE COCO ETICHETTATURA ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO GIRCC GIRELLONE COCCO E BANANA GIRELLONE COCONUT AND BANANA GIRELLONE NOIX DE COCO ET BANANA VALIDITA' 18 MESI NEW.T.806 GIRELLONE COCCO E GIRELLONE COCONUT AND GIRELLONE NOIX DE COCO ET TIPO CONFEZIONE BUSTA CAST IN SCATOLA 65X20X19,5 GI GIRELLONE CREMA CHANTILLY GIRELLONE CHANTILLY GIRELLONE CHANTILLY PZ PER CONFEZIONE 1 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) WEIGHT OF CAKE KG. 13 SLICES NUMBER CUT GIRCRE GIRELLONE CREMINO GIRELLONE CREMINO GIRELLONE CREMINO NEW.T GIRPINUT GIRELLONE GIANDUIA GLASSATO LATTE GIRELLONE LIMONCELLO GLASSATO LIMONCELLO GIRELLONE MORETTO ROCHERELLO GIRELLONE NUTELLA E PISTACCHIO GLASSATO PISTACCHIO GIRELLONE GIANDUIA AND MILK GIRELLONE LIMONCELLO AND LIMONCELLO GIRELLONE GIANDUIA ET AU LAIT GIRELLONE LIMONCELLO ET LIMONCELLO GIRELLONE MORETTO ROCHERELLO GIRELLONE MORETTO ROCHERELLO GIRELLONE CREAM OF HAZELNUTS AND COCOA AND PISTACHO GIRELLONE CRÈME DE NOISETTES ET CACAO ET PISTACHE LABELLING CUSTOM LABELING AT NO CHARGE GIR GIRELLONE NUTELLA GLASSATO LATTE GIRELLONE CREAM OF HAZELNUTS AND COCOA AND MILK GIRELLONE CRÈME DE NOISETTES ET CACAO ET BLANC SHELF LIFE 18 MONTHS PACKAGING BAG CAST IN BOX 65X20X19,5 cm ITEMS PER PACK 1 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) POIDS GÂTEAU KG. 13 GIRGIAN GIRPIST GIRT GIRELLONE PANNA E GIANDUIA GLASSATO LATTE GIRELLONE PISTACCHIO GLASSATO PISTACCHIO GIRELLONE RHUM GLASSATO FONDENTE GIRELLONE TIRAMISU' GLASSATO FONDENTE GIRELLONE VIENNETTA (GLASSATO) GIRELLONE CREAM, GIANDUIA AND MILK GIRELLONE PISTACHO AND PISTACHO GIRELLONE RHUM AND GIRELLONE TIRAMISU' AND DARK GIRELLONE VIENNETTA () GIRELLONE CRÈME, GIANDUIA ET AU LAIT GIRELLONE PISTACHE ET PISTACHE GIRELLONE RUM ET GIRELLONE TIRAMISU' ET NOIR GIRELLONE VIENNETTA () TRANCHES EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 65X20X19,5 cm QUANTITE' PER PACKAGE 1 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) Pag.102 Pag.103

53 I Tronchetti di Torrone Tenero Dolciaria Sara s.r.l. Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.104 Pag.105

54 TIPO CONFEZIONE PZ PER CONFEZIONE 2 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) TYPE OF SALE PACKAGING LABELLING SHELF LIFE PACKAGING TRONCHETTI Kg. 2 "FETTE SOLO TAGLIATE" PESO TRONCHETTO KG. 2 WEIGHT OF THE TRUNK KG. 2 ITEMS PER PACK 2 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 120 POIDS DU COFFRE KG. 2 SCATOLA 36x36x SLICES NUMBER 10 SLICES Gr. 200 SALE BY WEIGHT 18 MONTHS BOX 36x36x11cm DETTAGLI DIMENSIONI TRONCHETTO Ø Cm LUNGHEZZA Cm. 30 NUMERO FETTE 10 FETTE Gr. 200 TIPO DI VENDITA CONFEZIONAMENTO ETICHETTATURA VALIDITA' A PESO TRUNKET DIMENSIONS Ø Cm LENGTH Cm. 30 TRANCHES 10 TRANCHES Gr. 200 CUT INTO SLICES WITH A LEAF CELLOPHAN CUSTOM LABELING AT NO CHARGE DIMENSIONS DE TRUNKET Ø Cm LONGUEUR Cm. 30 TAGLIATE CON FETTE SEPARATE DA UN FOGLIO DI CELLOPHAN ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI ALBICOCCA APRICOT APRICOT ALBICOCCA E APRICOT AND APRICOT ET AMARENA BLACK CHERRY CERISE AMARENA E BLACK CHERRY AND CERISE NOIRE ET AMARETTI AMARETTI AMARETTI AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET ANANAS PINEAPLE ANANAS ANANAS E PINEAPLE AND ANANAS ET ARANCIO ORANGE ORANGE ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE ALMONDS CLASSIC BLANC BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE ALMONDS AND BIANCO MANDORLA E PERE ALMOND AND PEARS BIANCO MANDORLA CON PERE E ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE TRONCHETTO Kg. 2 "FETTE SCARTATE" BURRO SALATO DI BRETAGNA E SALTED BUTTER AND CAFFE' COFFEE CAFÉ BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE FRAGOLA E STRAWBERRY AND FRAISE ET FRUTTA ESOTICA EXOTIC FRUITS FRUITS EXOTIQUES FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES FRUTTI DI BOSCO E BERRIES AND BAIES ET VENTE EN POIDS EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE VENTE EN POIDS TRANCHES SEPAREE PAR UN CELLOPHANE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS BOÎTE DE 36x36x11 cm GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA, ALMOND AND GIANDUIA HAZELNUT AND LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES GIANDUIA, AMANDES ET GIANDUIA NOISETTE ET LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO QUANTITE' PER PACKAGE 2 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS AND FRUITS SECS Pag.106 Pag.107

55 TRONCHETTO Kg. 2 "FETTE SCARTATE" MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND FRUITS SECS ET NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE PISTACCHIO E PISTACHIO AND PISTACHE ET RHUM RHUM RUM RHUM E RHUM AND RUM ET Dolciaria Sara s.r.l TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU ZENZERO GINGER GINGEMBRE ZENZERO E GINGER AND GINGEMBRE ET Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Pag.108 Pag.109

56 I Tronchetti Kg. 2 di Torrone Tenero PESO TRONCHETTO KG. 2 TRONCHETTI Kg. 2 "FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE" NUMERO FETTE 10 FETTE Gr. 200 DETTAGLI DIMENSIONI TRONCHETTO Ø Cm LUNGHEZZA Cm. 30 TIPO DI VENDITA A PESO CONFEZIONAMENTO ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE TAGLIATE A FETTE CON FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI SCATOLA 36x36x11 PZ PER CONFEZIONE 2 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) 120 WEIGHT OF THE TRUNK KG. 2 TRUNKET DIMENSIONS Ø Cm LENGTH Cm. 30 SLICES NUMBER 10 SLICES Gr. 200 TYPE OF SALE PACKAGING LABELLING SHELF LIFE PACKAGING SALE BY WEIGHT CUT TO SLICES AND INDIVIDUALLY WRAPPED CUSTOM LABELING AT NO CHARGE 18 MONTHS BOX 36x36x11cm ITEMS PER PACK 2 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 120 POIDS DU COFFRE KG. 2 DIMENSIONS DE TRUNKET Ø Cm LONGUEUR Cm. 30 TRANCHES VENTE EN POIDS EMBALLAGE 10 TRANCHES Gr. 200 VENTE EN POIDS COUPE EN TRANCHES ET INDIVIDUELLEMENT EMBALLE Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts ÉTIQUETAGE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT VALIDITÉ 18 MOIS PACKAGE BOÎTE DE 36x36x11 cm QUANTITE' PER PACKAGE 2 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 120 Pag.110 Pag.111

57 TRONCHETTI Kg. 2 "FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE" I ALBICOCCA APRICOT APRICOT I ALBICOCCA E APRICOT AND APRICOT ET I AMARENA BLACK CHERRY CERISE I AMARENA E BLACK CHERRY AND CERISE NOIRE ET I AMARETTI AMARETTI AMARETTI I AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET I ANANAS PINEAPLE ANANAS I ANANAS E PINEAPLE AND ANANAS ET TRONCHETTI Kg. 2 "FETTE CONFEZIONATE SINGOLARMENTE" I NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET I PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE I PISTACCHIO E PISTACHIO AND PISTACHE ET I RHUM RHUM RUM I RHUM E RHUM AND RUM ET I TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU I ZENZERO GINGER GINGEMBRE I ZENZERO E GINGER AND GINGEMBRE ET I ARANCIO ORANGE ORANGE I ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET I BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE ALMONDS CLASSIC BLANC I BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE ALMONDS AND I BIANCO MANDORLA E PERE ALMOND AND PEARS CLASSIC BLANC ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES I BIANCO MANDORLA CON PERE E ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND I BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE I BURRO SALATO DI BRETAGNA E SALTED BUTTER AND BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET I CAFFE' COFFEE CAFÉ I CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET I CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT I CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET I FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE I FRAGOLA E STRAWBERRY AND FRAISE ET I FRUTTA ESOTICA EXOTIC FRUITS FRUITS EXOTIQUES I FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET I FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES I FRUTTI DI BOSCO E BERRIES AND BAIES ET I GIANDUIA MANDORLA I GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA, ALMOND AND GIANDUIA HAZELNUT AND GIANDUIA, AMANDES ET GIANDUIA NOISETTE ET I LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES I LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET I LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO I LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET I MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS AND FRUITS SECS I MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND FRUITS SECS ET I NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE Pag.112 Pag.113

58 Morbidosa Stecche Pasticceria Dolciaria Sara s.r.l. Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.114 Pag.115

59 "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA Gr. 100" PESO STECCHE Gr. 100 DETTAGLI STECCHE DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA GR.100" ** VENDITA A PESO OPPURE A PEZZO** NEW.T.1 ALBICOCCA APRICOT APRICOT 1SP AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE 2SP AMARETTI AMARETTI AMARETTI CONFEZIONAMENTO: CONFEZIONATE SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE 3SP AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET 4SP100 ANANAS PINEAPLE ANANAS ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE PZ PER CONFEZIONE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI WEIGHT OF STICKS Gr. 100 PACKAGING LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) SCATOLA 36X36X11 SCATOLA 36X19X11 SCATOLA 36X36X11Cm. PZ. 64 SCATOLA 36X19X11Cm. PZ. 32 INDIVIDUALLY WRAPPED IN ENVELOPE TRANSPARENT CELLOPHANE CUSTOM LABELING AT NO CHARGE 18 MONTHS POIDS DE STICKS Gr. 100 BOX 36x36x11cm BOX 36x19x11cm BAG CAST IN BOX 36x36x11cm Pz. 64 BAG CAST IN BOX 36x19x11cm Pz. 32 5SP ARANCIO ORANGE ORANGE 6SP ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET NEW.T.10 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES 7SP100 BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM NEW.T.15 BANANA BANANA BANANA NEW.T.77 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE 8SP BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 9SP BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET 91SP100 BIANCO MANDORLA E CROCCANTE NEW.T.89 10SP100 NEW.T SP100 BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND NEW.T.109 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT 12SP BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE NEW.T.541 NEW.T.528 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND DARK SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT NEW.T.121 BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ 13SP CAFFE' COFFEE CAFÉ 15SP CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET 14SP100 CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE 16SP CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT 17SP100 CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE QUANTITE' PER PACKAGE MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) ENVELOPPE DANS ENVELOPPE INDIVIDUELLEMENT TRANSPARENT CELLOPHANE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS BOÎTE DE 36x36x11 BOÎTE DE 36x19x11 BOÎTE DE 36x36x11 Cm. Pz. 64 BOÎTE DE 36x19x11 Cm. Pz. 32 NEW.T.134 NEW.T.147 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) NEW.T.152 CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) NEW.T.550 CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET 18SP100 COCCO COCONUT NOIX DE COCO NEW.T.174 COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA NEW.T.187 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES 48SP CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE 47SP100 CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL Pag.116 Pag.117

60 STECCHE DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA GR.100" ** VENDITA A PESO OPPURE A PEZZO** NEW.T.190 CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE NEW.T.194 CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO NEW.T.196 CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS NEW.T.198 CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES NEW.T.210 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM NEW.T.212 NEW.T.215 NEW.T.218 CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE NEW.T.223 CUBANA CUBAN CUBAIN NEW.T.235 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) 49SP100 FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES 50SP100 FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET 51SP FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE STECCHE DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA GR.100" ** VENDITA A PESO OPPURE A PEZZO** 67SP100 MENTA MINT MENTHE 68SP100 MENTA E MINT AND MENTHE ET 69SP100 MERINGA MERINGUE MERINGUE 19SP100 MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET 20SP100 MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) 21SP100 MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND 22SP MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS 23SP100 MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND NEW.T.25 MORE BLACKBERRY MÛRE MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET FRUITS SECS ET NEW.T.38 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.358 MOU MOU MOU NEW.T.363 MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ 29SP NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE 30SP NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET NEW.T.246 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE 25SP100 NOCI WALNUTS NOIX NEW.T.258 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT 52SP FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES 53SP100 FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET 54SP FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES 55SP100 GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.274 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE NEW.T.283 KIWI KIWI KIWI 26SP NOCI E WALNUTS AND NOIX ET NEW.T.373 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE 27SP100 NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES NEW.T.589 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET 28SP100 NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET 31SP NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO 56SP100 LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES 57SP100 LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET 58SP LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO 59SP100 LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET NEW.T.294 LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE NEW.T.304 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) NEW.T.309 MANDARINO MANDARIN MANDARIN LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) 61SP100 MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES 62SP100 MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET 32SP100 NUTELLA E AMARENA 333SP NUTELLA E AMARETTI 33SP100 NUTELLA E ARANCIO 34SP100 NUTELLA E CAFFE' 35SP100 NUTELLA E COCCO NEW.T.403 NUTELLA E FRUTTA ESOTICA 36SP100 NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO AND BLACK CHERRY AND AMARETTI AND ORANGE AND COFFEE AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES CERISE SOUR AMARETTI ORANGE CAFÉ NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES BAIES 63SP100 MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES 64SP100 MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND 65SP100 MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE AMANDES PRALINEES ET 66SP100 MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET NEW.T.317 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW NEW.T.328 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE 37SP100 38SP100 39SP100 40SP100 41SP100 NUTELLA E LIMONCELLO NUTELLA E MILLEFOGLIE NUTELLA E NOCCIOLE NUTELLA E PISTACCHIO NUTELLA E RISO SOFFIATO AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND HAZELNUTS AND PISTACHIOS AND RICE BLOWN LIMONCELLO FEUILLETÉS NOISETTES PISTACHES RIZ SOUFFLE NEW.T.337 MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE 43SP100 NUTELLA E TIRAMISU' AND TIRAMISU' TIRAMISU' NEW.T.344 MELONE MELON MELON 42SP100 NUTELLA E YOGURT AND YOGURT YOGURT Pag.118 Pag.119

61 STECCHE DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA GR.100" ** VENDITA A PESO OPPURE A PEZZO** NEW.T.410 PANNA CREAM CRÈME 45SP100 PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA Gr. 200" PESO STECCHE Gr. 200 DETTAGLI 44SP100 PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ 70SP100 PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES 71SP100 PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA CONFEZIONAMENTO: CONFEZIONATE SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE 72SP100 PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM NEW.T.774 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND NEW.T.424 PEPERONCINO CHILLI PIMENT NEW.T.431 PESCA PEACH PÊCHE NEW.T.439 PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN 73SP PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE 74SP100 PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% CRÈME, GIANDUIA ET 75SP100 PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET NEW.T.448 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES 76SP100 RHUM RHUM RUM ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE PZ PER CONFEZIONE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI WEIGHT OF STICKS Gr. 200 SCATOLA 36X36X11 SCATOLA 36X19X11 SCATOLA 36X36X11Cm. PZ. 32 SCATOLA 36X19X11Cm. PZ SP100 RHUM E RHUM AND RUM ET NEW.T.786 RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET 78SP100 ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.816 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE NEW.T.460 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) NEW.T.477 SMARTIES SMARTIES SMARTIES 79SP100 STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) 80SP100 TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING 81SP TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU 82SP100 UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA 83SP100 UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN 84SP100 VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) PACKAGING LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) INDIVIDUALLY WRAPPED IN ENVELOPE TRANSPARENT CELLOPHANE CUSTOM LABELING AT NO CHARGE 18 MONTHS POIDS DE STICKS Gr. 200 BOX 36x36x11cm BOX 36x19x11cm BAG CAST IN BOX 36x36x11cm Pz. 32 BAG CAST IN BOX 36x19x11cm Pz SP100 YOGURT YOGURT YAOURT NEW.T.483 YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ 86SP100 YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES 87SP100 YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS NEW.T.51 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE NEW.T.64 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY 88SP ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE 89SP100 ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET NEW.T.492 ZENZERO GINGER GINGEMBRE 90SP100 ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE QUANTITE' PER PACKAGE MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) ENVELOPPE DANS ENVELOPPE INDIVIDUELLEMENT TRANSPARENT CELLOPHANE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS BOÎTE DE 36x36x11 BOÎTE DE 36x19x11 BOÎTE DE 36x36x11 Cm. Pz. 32 BOÎTE DE 36x19x11 Cm. Pz. 16 Pag.120 Pag.121

62 NEW.T 2 ALBICOCCA APRICOT APRICOT 1SP AMARENA BLACK CHERRY CERISE NOIRE 2SP AMARETTI AMARETTI AMARETTI 3SP AMARETTI E AMARETTI AND AMARETTI ET 4SP200 ANANAS PINEAPLE ANANAS 5SP ARANCIO ORANGE ORANGE 6S ARANCIO E ORANGE AND ORANGE ET NEW.T.11 ARANCIO E PASTA DI MANDORLA ORANGE WIYH ALMOND PASTE ORANGE AVEC PÂTE D'AMANDES 7SP200 BAILEYS IRISH CREAM IRISH CREAM NEW.T.16 BANANA BANANA BANANA NEW.T.78 BIANCO AL FARRO SOFFIATO CLASSIC WHITE SPELT BLOWN CLASSIC WHITE ÉPEAUTRE SOUFFLE 8SP BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 9SP BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET 91SP200 BIANCO MANDORLA E CROCCANTE NEW.T.90 10SP200 STECCHE DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA GR.200" ** VENDITA A PESO OPPURE A PEZZO** BIANCO MANDORLA E PASTA DI MANDORLA BIANCO MANDORLA E PERE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND BRITTLE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND ALMOND PASTE CLASSIC WHITE WITH ALMOND AND PEARS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET CROQUANT CLASSIC BLANC AVEC AMANDES ET PÂTE DE AMANDES CLASSIC BLANC AVEC POIRES ET AMANDES STECCHE DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA GR.200" ** VENDITA A PESO OPPURE A PEZZO** NEW.T.195 CREMINO DI CAPUCCINO CREAM OF CAPPUCCINO CRÈME DE CAPPUCCINO NEW.T.197 CREMINO DI CASTAGNE CREAM CHESTNUT CRÈME DE MARRONS NEW.T.199 CREMINO DI FICHI CARAMELLATI CREAM FIGS CARAMELISED CRÈME DE FIGUES CARAMÈLISÈES NEW.T.211 CROCCANTINO AL RHUM CROCCANTINO AND RHUM CROCCANTINO ET RUM NEW.T.213 NEW.T.216 NEW.T.219 CROCCANTOSA AL PISTACCHIO CON GRANELLA DI PISTACCHIO PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI NOCCIOLA PRALINATA CROCCANTOSA BIANCO MANDORLA CON GRANELLA DI SESAMO PRALINATO CROCCANTOSA PISTACHIO WITH PISTACHIO PRALINED GRAIN CROCCANTOSA WITH CHOPPED HAZELNUT PRALINED CROCCANTOSA WITH GRAIN SESAME PRALINE NEW.T.224 CUBANA CUBAN CUBAIN NEW.T.236 DELIZIA ( BIANCO E CREMA DI NOCCIOLE) DELIZIA (WHITE AND HAZELNUT CREAM) CROCCANTOSA PISTACHIO AVEC GRAIN DE PISTACHES PRALINEES CROCCANTOSA AVEC NOISETTES HACHÉ ET PRALINEES CROCCANTOSA AVEC GRAIN DE SESAME PRALINEES DELIZIA ( BLANC ET CREAM DE NOISETTES) 49SP200 FICHI SECCHI DRIED FIGS FIGUES SÈCHES 50SP200 FICHI SECCHI E DRIED FIGS AND FIGUES SÈCHES ET 51SP FRAGOLA STRAWBERRY FRAISE NEW.T.247 FRAGOLA E ACETO BALSAMICO STRAWBERRY AND BALSAMIC VINEGAR NEW.T.259 FRIZZANTOSA SPARKLING PÉTILLANT FRAISE ET VINAIGRE BALSAMIQUE NEW.T.511 BIANCO MANDORLA, CROCCANTE E CLASSIC WHITE WITH ALMOND, BRITTLE AND CLASSIC BLANC AVEC AMANDES, CROQUANT ET 52SP FRUTTA ESOTICA ESOTIC FRUIT FRUITS EXOTIQUES 11SP200 BIANCO MANDORLA, PERE E CLASSIC WHITE WITH ALMOND, PEARS AND CLASSIC BLANC AVEC POIRES, AMANDES AND 53SP200 FRUTTA ESOTICA E EXOTIC FRUITS AND FRUITS EXOTIQUES ET NEW.T.110 BOTTIGLIE COLA FRIZZANTI COLA BOTTLE SPARKLING COLA BOUTEILLE PÉTILLANT 12SP BURRO SALATO DI BRETAGNA SALTED BUTTER BEURRE SALÉ DE BRETAGNE 54SP FRUTTI DI BOSCO BERRIES BAIES 55SP200 GIANDUIA MANDORLA GIANDUIA AND ALMOND GIANDUIA ET AMANDES NEW.T.542 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL FONDENTE SALTED BUTTER AND DARK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET NOIR NEW.T.275 GIANDUIA NOCCIOLA GIANDUIA AND HAZELNUT GIANDUIA ET NOISETTE NEW.T.529 BURRO SALATO DI BRETAGNA AL LATTE SALTED BUTTER AND MILK BEURRE SALÉ DE BRETAGNE ET LAIT NEW.T.284 KIWI KIWI KIWI NEW.T.122 BURRO SALATO E PISTACCHIO PISTACHIOS AND SALTED BUTTER PISTACHES ET BEURRE SALÉ 13SP CAFFE' COFFEE CAFÉ 15SP200 CAFFE' E COFFEE AND CAFÉ ET 14SP200 CAFFE' MERINGATO COFFEE AND MERINGUE CAFÉ ET MERINGUE 16SP200 CANDITI FRUIT CANDIED FRUIT CONFIT 17SP200 CANDITI E FRUIT CANDIED AND FRUIT CONFIT ET NEW.T.135 NEW.T.148 CARAMELLE ALLA LIQUIRIZIA "ALLSORT" CARAMELLE GOMMOSE (COCCODRILLI-ORSETTI- VERMICELLI) LIQUORICE CANDIES "ALLSORTS" GUMMY CANDIES (CROCODILES - BEARS - WORMS) NEW.T.153 CHAMPAGNE CHAMPAGNE CHAMPAGNE BONBONS REGLISSE "ALLSORTS" BONBONS GOMMEUX (OURS, CROCODILES, SERPENTS) NEW.T.551 CHAMPAGNE E CHAMPAGNE AND CHAMPAGNE ET 18SP200 COCCO COCONUT NOIX DE COCO NEW.T.175 COCCO E BANANA COCONUT AND BANANA NOIX DE COCO ET BANANA NEW.T.188 CONFETTOSA COMFIT DRAGEES 47SP CREME BROULE' CREME BRULEE' CRÈME BRULÉE NEW.T.189 CREME CARAMEL CREME CARAMEL CREME CARAMEL NEW.T.191 CREMINO DI ACETO BALSAMICO CREAM OF BALSAMIC VINEGAR CREME DE VINAIGRE BALSAMIQUE 56SP200 LAMPONI RASPBERRIES FRAMBOISES 57SP200 LAMPONI E RASPBERRIES AND FRAMBOISES ET 58SP LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO 59SP200 LIMONCELLO E LIMONCELLO AND LIMONCELLO ET NEW.T.295 LIMONCELLO E PASTA DI MANDORLA LIMONCELLO WITH ALMOND PASTE NEW.T.305 MALAGA (UVETTA E CREMA BIANCA) MALAGA (RAISINS AND WHITE CREAM) NEW.T.310 MANDARINO MANDARIN MANDARIN LIMONCELLO AVEC PÂTE DES AMANDES MALAGA (RAISINS ET CRÈME BLANC) 61SP200 MANDORLA PELATA PEELED ALMOND PELÉES AMANDES 62SP200 MANDORLA PELATA E PEELED ALMOND AND PELÉES AMANDES ET 63SP200 MANDORLA PRALINATA ALMOND PRALINED AMANDES PRALINEES 64SP200 MANDORLA PRALINATA E ALMOND PRALINED AND 65SP200 MARRON GLACE' MARRON GLACE MARRON GLACE AMANDES PRALINEES ET NEW.T.576 MARRON GLACE' E MARRON GLACE' AND MARRON GLACE' ET NEW.T.318 MARSHMALLOW MARSHMALLOW MARSHMALLOW NEW.T.329 MELA E CANNELLA APPLE AND CINNAMON POMME ET CANNELLE Pag.122 Pag.123

63 STECCHE DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA GR.200" ** VENDITA A PESO OPPURE A PEZZO** NEW.T.338 MELA VERDE GREEN APPLE POMME VERTE NEW.T.345 MELONE MELON MELON 67SP200 MENTA MINT MENTHE 68SP200 MENTA E MINT AND MENTHE ET 69SP200 MERINGA MERINGUE MERINGUE 19SP200 MERINGA E MERINGUE AND MERINGUE ET 20SP200 MILLEFOGLIE MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) STECCHE DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA GR.200" ** VENDITA A PESO OPPURE A PEZZO** 43SP200 42SP200 NUTELLA E TIRAMISU' NUTELLA E YOGURT AND TIRAMISU' AND YOGURT NEW.T.411 PANNA CREAM CRÈME 45SP200 PANNA COTTA PANNA COTTA PANNA COTTA 44SP200 PANNA E CAFFE' CREAM AND COFFEE CRÈME ET CAFÉ TIRAMISU' YOGURT 70SP200 PANNA E FRAGOLA CREAM AND STRAWBERRY CRÈME ET FRAISES 71SP200 PANNA E GIANDUIA CREAM AND GIANDUIA CRÈME ET GIANDUIA 21SP200 MILLEFOGLIE E MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) AND MILLEFOGLIE (FEUILLETÉS) ET 72SP200 PANNA E RHUM CREAM AND RHUM CRÈME ET RUM 22SP200 23SP MISTO FRUTTA SECCA MIXED NUTS FRUITS SECS MISTO FRUTTA SECCA E MIXED NUTS AND FRUITS SECS ET NEW.T.775 PANNA, GIANDUIA GLASSATO CREAM, GIANDUIA AND NEW.T.425 PEPERONCINO CHILLI PIMENT CRÈME, GIANDUIA ET NEW.T.26 MORE BLACKBERRY MÛRE NEW.T.39 MORE E LAMPONI BLACKBERRY AND RASPBERRY MÛRE ET FRAMBOISE NEW.T.359 MOU MOU MOU NEW.T.364 MOU E RISO SOFFIATO MOU AND BLOWN RICE MOU ET RICE SOUFFLÉ NEW.T.432 PESCA PEACH PÊCHE NEW.T.440 PINOLI PINE NUTS PIGNONS DE PIN 73SP200 PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE SP200 PISTACCHIO 100% PISTACHIO 100% PISTACHE 100% 29SP NOCCIOLA HAZELNUT NOISETTE 75SP200 PISTACCHIO E PISTACHO AND PISTACHE ET 30SP NOCCIOLA E HAZELNUT AND NOISETTE ET NEW.T.449 PISTACCHIO E PASTA DI MANDORLA PISTACHIOS AND PASTE ALMOND PISTACHES ET PÂTE DES AMANDES 25SP200 NOCI WALNUTS NOIX 26SP200 NOCI E WALNUTS AND NOIX ET NEW.T.374 NOCI E FICHI WALNUTS AND FIGS NOIX ET FIGUE 27SP200 NOCI E PERE WALNUTS AND PEARS NOIX ET POIRES NEW.T.590 NOCI FICHI E WALNUTS, FIGS AND NOIX, FIGUE ET 28SP200 NOCI PERE E WALNUTS, PEARS AND NOIX, POIRES ET 31SP200 32SP NUTELLA CRÈME DE NOISETTES ET CACAO NUTELLA E AMARENA AND BLACK CHERRY CERISE SOUR 76SP200 RHUM RHUM RUM 77SP200 RHUM E RHUM AND RUM ET NEW.T.787 RHUM GLASSATO RHUM AND RUM ET 78SP200 ROCHER ROCHER ROCHER NEW.T.817 ROTELLE ALLA LIQUIRIZIA LIQUORICE CANDIES BONBONS REGLISSE NEW.T.461 RUMBA (AMARENA, E RHUM) RUMBA (BLACK CHERRY, AND RHUM) NEW.T.478 SMARTIES SMARTIES SMARTIES 79SP200 STRACCIATELLA STRACCIATELLA STRACCIATELLA RUMBA (CERISE NOIRE, ET RUM) 99SP NUTELLA E AMARETTI AND AMARETTI AMARETTI 80SP200 TARTUFO CON SPOLVERO DI CACAO TRUFFLE WITH COCOA DUSTING TRUFFE AVEC CACAO DUSTING 33SP200 NUTELLA E ARANCIO AND ORANGE ORANGE 81SP TIRAMISU' TIRAMISU TIRAMISU 34SP200 NUTELLA E CAFFE' AND COFFEE CAFÉ 82SP200 UVETTA E GRAPPA GRAPES AND GRAPPA RAISIN ET GRAPPA 35SP200 NEW.T SP200 37SP200 38SP200 NUTELLA E COCCO NUTELLA E FRUTTA ESOTICA NUTELLA E FRUTTI DI BOSCO NUTELLA E LIMONCELLO NUTELLA E MILLEFOGLIE AND COCONUT AND EXOTIC FRUIT AND BERRIES AND LIMONCELLO AND MILLEFOGLIE (PUFF PASTRY) NOIX DE COCO FRUITS EXOTIQUES BAIES LIMONCELLO FEUILLETÉS 83SP200 UVETTA E RHUM RHUM AND GRAPES RUM ET RAISIN 84SP200 VIENNETTA (GLASSATA FONDENTE) VIENNETTA ( FROSTED DARK ) 85SP200 YOGURT YOGURT YAOURT VIENNETTA ( FROSTED AVEC NOIR) NEW.T.484 YOGURT E CAFFE' YOGURT AND COFFEE YAOURT ET CAFÉ 86SP200 YOGURT E FRAGOLA YOGURT AND STRAWBERRY YAOURT ET FRAISES 87SP200 YOGURT E MIRTILLI YOGURT AND BLUEBERRIES YAOURT ET BLEUETS 39SP200 NUTELLA E NOCCIOLE AND HAZELNUTS NOISETTES NEW.T.52 YOGURT E MORE YOGURT AND BLACKBERRY YAOURT ET MÛRE 40SP200 NUTELLA E PISTACCHIO AND PISTACHIOS PISTACHES NEW.T.65 YOGURT, MORE E LAMPONI YOGURT, BALCKBERRY AND RASPBERRY YAOURT, MÛRE ET FRAMBOISE 41SP200 NUTELLA E RISO SOFFIATO AND RICE BLOWN RIZ SOUFFLE 88SP200 ZABAIONE EGGNOG ZABAIONE Pag.124 Pag.125

64 STECCHE DI TORRONE TENERO "MORBIDOSA STECCHE PASTICCERIA GR.200" ** VENDITA A PESO OPPURE A PEZZO** 89SP200 ZABAIONE E EGGNOG AND ZABAIONE ET NEW.T.493 ZENZERO GINGER GINGEMBRE 90SP200 ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE ZUPPA INGLESE Dolciaria Sara s.r.l. Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Pag.126 Pag.127

65 Torrone Classico Friabile e Tenero BLOCCHI TORRONE FRIABILE KG 10 BLOCCHETTI TORRONE FRIABILE Kg. 3 _ Kg. 3,500 MORETTI TORRONE FRIABILE Kg. 1 BLOCCHI TORRONE TENERO Kg. 10 _ Kg. 18 _ Kg. 33 BLOCCHETTI TORRONE TENERO Kg. 3,500 MORETTI TORRONE TENERO Kg. 1 ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) BLOCK OF CLASSICAL NOUGAT KG 10 TORRONE TENERO E FRIABILE BLOCCHI, BLOCCHETTI E MORETTI DETTAGLI CONFEZIONATI SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE - SCATOLA 1 Pz. CONFEZIONATI SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE - SCATOLA 4 Pz. CONFEZIONATI SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE - SCATOLA 9 Pz. Kg 1 CONFEZIONATI SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE - SCATOLA 9 Pz. Kg 1 CONFEZIONATI SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE - SCATOLA 4 Pz. CONFEZIONATI SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE - SCATOLA 9 Pz. Kg 1 ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI BUSTA CAST IN SCATOLA 36x36x15 PACKAGED SINGULARLY IN TRANSPARENT CELLOPHAN BAG - BOX 1 Pcs. BLOCK OF CLASSICAL NOUGAT Kg. 3,500 MORETTO OF CLASSICAL NOUGAT Kg. 1 BLOCK OF SOFT NOUGAT KG KG. 18 _ KG. 33 BLOCK OF SOFT NOUGAT KG. KG. 3,500 PACKAGED SINGULARLY IN TRANSPARENT CELLOPHAN BAG - BOX 4 Pcs. SINGULARLY PACKAGED IN TRANSPARENT CELLOPHAN BAG - BOX 9 Pcs Kg 1 SINGULARLY PACKAGED IN TRANSPARENT CELLOPHAN BAG - BOX 9 Pcs Kg 1 PACKAGED SINGULARLY IN TRANSPARENT CELLOPHAN BAG - BOX 4 Pcs. MORETTO SOFT NOUGAT Kg. 1 SINGULARLY PACKAGED IN TRANSPARENT CELLOPHAN BAG - BOX 9 Pcs Kg 1 LABELLING SHELF LIFE PACKAGING CUSTOM LABELING AT NO CHARGE 18 MONTHS BAG CAST IN BOX 36x36x15cm MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.128 BLOC DE NOUGAT CLASSIQUE Kg. 10 BLOC DE NOUGAT CLASSIQUE Kg. 3,500 MORETTO DE NOUGAT CLASSIQUE Kg. 1 BLOC DE SOFT NOUGAT Kg. 10 KG KG. 18 _ KG. 33 BLOC DE SOFT NOUGAT Kg. 3,500 MORETTO SOFT NOUGAT KG. 1 ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) INDIVIDUELLEMENT ENVELOPPE DANS cellophane - BOX 1 unité. ENVELOPPE EN CLAIR INDIVIDUELLEMENT cellophane - BOX 4 Pcs. INDIVIDUELLEMENT ENVELOPPE DANS cellophane - BOX 9 Pcs 1 kg. INDIVIDUELLEMENT ENVELOPPE DANS cellophane - BOX 9 Pcs 1 kg. ENVELOPPE EN CLAIR INDIVIDUELLEMENT cellophane - BOX 4 Pcs. INDIVIDUELLEMENT ENVELOPPE DANS cellophane - BOX 9 Pcs 1 kg. ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS ENVELOPPE CAST EN BOÎTE DE 36x36x15 cm Pag.129

66 FRIABILE BIANCO Kg. 10 HARD NOUGAT Kg. 10 NOUGAT DUR Kg. 10 NEW.T.804 FRIABILE BIANCO E Kg. 10 HARD NOUGAT AND Kg. 10 NOUGAT DUR ET Kg. 10 C830 FRIABILE BIANCO NOCCIOLA Kg. 10 HARD NOUGAT HAZELNUT Kg. 10 NOUGAT DUR NOISETTE Kg. 10 C831 FRIABILE BIANCO, NOCCIOLA E Kg. 10 HARD NOUGAT HAZELNUT AND Kg. 10 NOUGAT DUR NOISETTE ET Kg FRIABILE BIANCO Kg. 3 HARD NOUGAT Kg. 3 NOUGAT DUR Kg C832 C833 BLOCCHI DI TORRONE CLASSICO FRIABILE BLOCCHETTI E MORETTI DI TORRONE CLASSICO FRIABILE FRIABILE BIANCO E Kg. 3,500 FRIABILE BIANCO NOCCIOLA Kg. 3 FRIABILE BIANCO, NOCCIOLA E Kg. 3,500 HARD NOUGAT AND Kg. 3,500 NOUGAT DUR ET Kg. 3,500 HARD NOUGAT HAZELNUT Kg. 3 NOUGAT DUR NOISETTE Kg. 3 HARD NOUGAT HAZELNUT AND Kg. 3,500 NOUGAT DUR NOISETTE ET Kg. 3,500 SALR SALR1 SALR2 SALR3 SALR5 SALR6 C841 SALR7 MORETTO BIANCO GLASSATO FRAGOLA Kg. 1 MORETTO BIANCO GLASSATO LATTE Kg. 1 MORETTO BIANCO GLASSATO LIMONCELLO Kg. 1 MORETTO BIANCO GLASSATO PISTACCHIO Kg. 1 MORETTO FRAGOLA GLASSATO FRAGOLA Kg. 1 MORETTO LIMONCELLO GLASSATO LIMONCELLO Kg. 1 MORETTO NOCCIOLA GLASSATO FONDENTE Kg. 1 MORETTO PISTACCHIO GLASSATO PISTACCHIO Kg. 1 MORETTO WHITE AND STRAWBERRY Kg.1 MORETTO WHITE AND MILK Kg.1 MORETTO WHITE AND LIMONCELLO Kg.1 MORETTO WHITE AND PISTACHO Kg.1 MORETTO STRAWBERRY AND STRAWBERRY Kg.1 MORETTO LIMONCELLO AND LIMONCELLO Kg.1 MORETTO HAZELNUT AND DARK Kg.1 MORETTO PISTACHO AND PISTACHiO Kg.1 MORETTO BLANC ET FRAISE Kg.1 MORETTO BLANC ET AU LAIT Kg.1 MORETTO BLANC ET LIMONCELLO Kg.1 MORETTO BLANC ET PISTACHE Kg.1 MORETTO FRAISE AND FRAISE Kg.1 MORETTO LIMONCELLO AND LIMONCELLO Kg.1 MORETTO NOISETTE ET NOIR Kg.1 MORETTO PISTACHE ET PISTACHE Kg MORETTO ROCHERELLO Kg. 1 MORETTO ROCHERELLO Kg.1 MORETTO ROCHERELLO Kg MORETTO FRIABILE BIANCO Kg. 1 MORETTO HARD NOUGAT Kg. 1 MORETTO NOUGAT DUR Kg. 1 C834 MORETTO FRIABILE BIANCO NOCCIOLA Kg. 1 MORETTO HARD NOUGAT HAZELNUT Kg. 1 BLOCCHI DI TORRONE CLASSICO TENERO MORETTO NOUGAT DUR NOISETTE Kg T BIANCO MANDORLA Kg. 10 CLASSIC WHITE WITH ALMONDS Kg. 10 CLASSIC BLANC AVEC AMANDES Kg. 10 NEW.T.502 BIANCO MANDORLA E Kg. 10 CLASSIC WHITE AND Kg. 10 CLASSIC BLANC ET Kg. 10 C837 NOCCIOLA Kg. 10 HAZELNUT Kg. 10 NOISETTE Kg. 10 C838 NOCCIOLA E Kg. 10 HAZELNUT AND Kg. 10 NOISETTE ET Kg BIANCO MANDORLA Kg 18 CLASSIC WHITE WITH ALMONDS Kg. 18 CLASSIC BLANC AVEC AMANDES Kg NUTELLA Kg. 18 Kg. 18 CRÈME DE NOISETTES ET CACAO Kg BIANCO MANDORLA Kg. 33 CLASSIC WHITE WITH ALMONDS Kg. 33 CLASSIC BLANC AVEC AMANDES Kg NUTELLA Kg. 33 Kg. 33 CRÈME DE NOISETTES ET CACAO Kg. 33 BLOCCHETTI DI TORRONE CLASSICO TENERO BIANCO MANDORLA KG. 3,500 CLASSIC WHITE WITH ALMONDS Kg. 3,500 CLASSIC BLANC AVEC AMANDES Kg. 3, BIANCO MANDORLA E Kg. 3,500 CLASSIC WHITE AND Kg. 3,500 CLASSIC BLANC ET Kg. 3,500 C839 NOCCIOLA Kg. 3,500 HAZELNUT Kg. 3,500 NOISETTE Kg. 3,500 C840 NOCCIOLA E Kg. 3,5 HAZELNUT AND Kg. 3,500 MORETTI DI TORRONE CLASSICO TENERO NOISETTE ET Kg. 3,500 SALR8 MORETTO ARANCIO GLASSATO ARANCIO Kg.1 MORETTO ORANGE Kg.1 MORETTO ORANGE Kg MORETTO BACIOTTINO Kg.1 MORETTO BACIOTTINO Kg.1 MORETTO BACIOTTINO Kg.1 SALR4 MORETTO BIANCO GLASSATO ARANCIO Kg.1 MORETTO OR ANGE AND Kg.1 MORETTO ORANGE ET Kg MORETTO BIANCO GLASSATO FONDENTE Kg. 1 MORETTO WHITE AND Kg.1 MORETTO BLANC ET Kg.1 Pag.130 Pag.131

67 Dolciaria Sara s.r.l. Torrone Classico Stecche Classiche Torrone Friabile e Tenero Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.132 Pag.133

68 STECCHE TORRONE TENERO E FRIABILE CLASSICO Gr Gr. 200 DETTAGLI STECCHE DI TORRONE TENERO CLASSICO GR GR.200 ** VENDITA A PESO OPPURE A PEZZO** FRIABILE BIANCO Gr. 100 HARD NOUGAT Gr. 100 NOUGAT DUR Gr. 100 NEW.T.835 FRIABILE BIANCO NOCCIOLA Gr. 100 HARD NOUGAT HAZELNUT Gr. 100 NOUGAT DUR NOISETTE Gr FRIABILE BIANCO Gr. 200 HARD NOUGAT Gr. 200 NOUGAT DUR Gr. 200 CONFEZIONAMENTO: ETICHETTATURA VALIDITA' CONFEZIONATE SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI NEW.T.836 FRIABILE BIANCO NOCCIOLA Gr. 200 HARD NOUGAT HAZELNUT NOUGAT DUR NOISETTE Gr. 200 SOFT NOUGAT WHITE WITH BIANCO MANDORLA TENERO GR. 100 ALMONDS Gr. 100 SOFT NOUGAT BLANC AVEC AMANDES Gr. 100 NEW.T.842 NOCCIOLA TENERO GR. 100 SOFT NOUGAT HAZELNUT Gr. 100 SOFT NOUGAT NOISETTE Gr BIANCO MANDORLA TENERO Gr. 200 SOFT NOUGAT WHITE WITH ALMONDS Gr. 200 SOFT NOUGAT BLANC AVEC AMANDES Gr. 200 NEW.T.843 NOCCIOLA TENERO GR. 200 SOFT NOUGAT HAZELNUT Gr. 200 SOFT NOUGAT NOISETTE Gr. 200 TIPO CONFEZIONE PZ PER CONFEZIONE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) SCATOLA 36x36x12,5 PACKAGING LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) INDIVIDUALLY WRAPPED IN ENVELOPE TRANSPARENT CELLOPHANE CUSTOM LABELING AT NO CHARGE 18 MONTHS BOX Cm. 36x36x12,5 EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE QUANTITE' PER PACKAGE MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) ENVELOPPE DANS ENVELOPPE INDIVIDUELLEMENT TRANSPARENT CELLOPHANE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS BOÎTE DE CM. 36x36x12,5 Pag.134 Pag.135

69 I Torroncini di Torrone Tenero Dolciaria Sara s.r.l. Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.136 Pag.137

70 "TORRONCINO Gr. 18/20" (Confezione Kg.4,200 Ca.) DETTAGLI PESO SINGOLO PRODOTTO Gr. 18/20 DIMENSIONI PRODOTTO 4,5X2,5X1,8h CONFEZIONAMENTO: CONFEZIONATE SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE 112/ ARANCIO ORANGE ORANGE 38/ BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 94/ MORBIDOSA TORRONCINO Gr.18/20" (Confezione Kg. 4,200 Ca.) ** VENDITA A PESO** BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET 137/ LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI SCATOLA 36X36X12,5 124/ PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE PESO CONFEZIONE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) KG 4,200 Ca. SINGLE PRODUCT WEIGHT Gr. 18/20 96 PRODUCT DIMENSIONS PACKAGING LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK 4,5X2,5X1,8h INDIVIDUALLY WRAPPED IN ENVELOPE TRANSPARENT CELLOPHANE CUSTOM LABELING AT NO CHARGE 18 MONTHS BOX 36x36x12,5 cm Kg 4,2 Ca MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 96 POIDS D'UN SEUL PRODUIT Gr. 18/20 DIMENSIONS DU PRODUIT EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE QUANTITE' PER PACKAGE 4,5X2,5X1,8h ENVELOPPE DANS ENVELOPPE INDIVIDUELLEMENT TRANSPARENT CELLOPHANE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS BOÎTE DE 36x36x12,5 Kg 4,200 Ca MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 96 Pag.138 Pag.139

71 I Torroncini di Torrone Tenero Dolciaria Sara s.r.l. Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.140 Pag.141

72 "TORRONCINO Gr. 18/20" (Confezione in blister Kg 2,00 Ca.) DETTAGLI PESO SINGOLO PRODOTTO Gr. 18/20 DIMENSIONI PRODOTTO 4,5X2,5X1,8h CONFEZIONAMENTO: CONFEZIONATE SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE 112/20BLI ARANCIO ORANGE ORANGE 38/20BLI BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE WITH ALMONDS CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 94/20BLI MORBIDOSA TORRONCINO Gr.18/20" (Confezione in blister Kg 2,00 Ca.) ** VENDITA A PESO** BIANCO MANDORLA E CLASSIC WHITE AND CLASSIC BLANC ET 137/20BLI LIMONCELLO LIMONCELLO LIMONCELLO 124/20BLI PISTACCHIO PISTACHIO PISTACHE ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI SCATOLA 36X36X11 PESO CONFEZIONE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) KG 2,00 Ca. 120 SINGLE PRODUCT WEIGHT Gr. 18/20 PRODUCT DIMENSIONS PACKAGING LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK 4,5X2,5X1,8h INDIVIDUALLY WRAPPED IN ENVELOPE TRANSPARENT CELLOPHANE CUSTOM LABELING AT NO CHARGE 18 MONTHS BOX 36x36x11 cm Kg 2,00 Approx MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 120 POIDS D'UN SEUL PRODUIT Gr. 18/20 DIMENSIONS DU PRODUIT EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE QUANTITE' PER PACKAGE 4,5X2,5X1,8h ENVELOPPE DANS ENVELOPPE INDIVIDUELLEMENT TRANSPARENT CELLOPHANE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS BOÎTE DE 36x36x11 Kg 2,00 Env. MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 120 Pag.142 Pag.143

73 Dolciaria Sara s.r.l. I Torroncini di Torrone Tenero in Confezioni da Gr Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.144 Pag.145

74 PESO SINGOLA CONFEZIONE 170 PESO SINGOLA CONFEZIONE 250 PESO SINGOLA CONFEZIONE 500 CONFEZIONE CON 5 GUSTI ASSORTITI DIMENSIONI CONFEZIONE 170 DIMENSIONI CONFEZIONE 250 DIMENSIONI CONFEZIONE 500 CONFEZIONAMENTO: CONFEZIONE TORRONCINO TENERO Gr. 20/25 Confezioni Gr Gr Gr. 500 DETTAGLI Gr. 170 Gr. 250 Gr. 500 BIANCO MANDORLA - BIANCO MANDORLA E - PISTACCHIO - LIMONCELLO - ARANCIO Cm. 8x5x18h Cm. 10x6x20h Cm. 12x6,5x23h BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE SACTOR SACTOR SACTOR CONFEZIONE TORRONCINO TENERO Gr. 20/25 Confezioni Gr Gr Gr. 500 ** VENDITA A NUMERO CONFEZIONE TORRONCINI G. 170 GUSTI ASSORTITI CONFEZIONE TORRONCINI G. 250 GUSTI ASSORTITI CONFEZIONE TORRONCINI G. 500 GUSTI ASSORTITI SOFT NOUGAT PACKAGE G. 170 ASSORTED FLAVOURS SOFT NOUGAT PACKAGE G. 250 ASSORTED FLAVOURS SOFT NOUGAT PACKAGE G. 500 ASSORTED FLAVOURS PAQUET DE SOFT NOUGAT G. 170 SAVEURS ASSORTIES PAQUET DE SOFT NOUGAT G. 250 SAVEURS ASSORTIES PAQUET DE SOFT NOUGAT G. 500 SAVEURS ASSORTIES ETICHETTATURA VALIDITA' DOLCIARIA SARA SRL 18 MESI TIPO CONFEZIONE PEZZI PER CONFEZIONE 170 PEZZI PER CONFEZIONE 250 PEZZI PER CONFEZIONE 500 MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) 96 SCATOLA 36X36X12,5 N 20 N 10 N 8 SINGLE PRODUCT WEIGHT 170 SINGLE PRODUCT WEIGHT 250 SINGLE PRODUCT WEIGHT 500 PACKAGE WITH 5 FLAVOURS PRODUCT DIMENSIONS 170 PRODUCT DIMENSIONS 250 PRODUCT DIMENSIONS 500 PACKAGING LABELLING SHELF LIFE Gr. 170 Gr. 250 Gr. 500 ALMOND WHITE - ALMOND WHITE AND - PISTACHIO - LIMONCELLO - ORANGE Cm. 8x5x18h Cm. 10x6x20h Cm. 12x6,5x23h ENVELOPE TRANSPARENT CELLOPHANE DOLCIARIA SARA SRL 18 MONTHS PACKAGING ITEMS PER PACK 170 ITEMS PER PACK 250 ITEMS PER PACK 500 MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) 96 BOX 36x36x12,5 cm N 20 N 10 N 8 POIDS D'UN SEUL PRODUIT 170 POIDS D'UN SEUL PRODUIT 250 POIDS D'UN SEUL PRODUIT 500 PAQUET DE 5 SAVEURS DIMENSIONS DU PRODUIT 170 DIMENSIONS DU PRODUIT 250 DIMENSIONS DU PRODUIT 500 EMBALLAGE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ Gr. 170 Gr. 250 Gr. 500 BLANC AMANDE - BLANC AMANDE ET - PISTACHE - PISTACHE - LIMONCELLO - ORANGE Cm. 8x5x18h Cm. 10x6x20h Cm. 12x6,5x23h ENVELOPPE INDIVIDUELLEMENT TRANSPARENT CELLOPHANE DOLCIARIA SARA SRL 18 MOIS PACKAGE QUANTITE' PER PACKAGE 170 QUANTITE' PER PACKAGE 250 QUANTITE' PER PACKAGE 500 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) 96 BOÎTE DE 36x36x12,5 N 20 N 10 N 8 Pag.146 Pag.147

75 I Torroncini in Espositore da Banco Dolciaria Sara s.r.l. Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Pag.148 Pag.149

76 PESO SINGOLO TORRONCINO Gr. 18/20 TORRONCINI Gr. 20 ESPOSITORE DA BANCO DETTAGLI TORRONCINI Gr. 20 ESPOSITORE DA BANCO ESPTORRONCINI TORRONCINI Gr. 20 GUSTI ASSORTITI: ARANCIO, LIMONE, MANDORLA, MANDORLA E, PISTACCHIO TORRONCINI Gr. 20 ASSORTED FLAVORS: ORANGE, LEMON, ALMOND, ALMONDS AND, PISTACHIO TORRONCINI Gr. 20 ARÔMES ASSORTIS: ORANGE, CITRON, AMANDES, AMANDES ET, PISTACHES DIMENSIONI TORRONCINO PEZZI PER ESPOSITORE PESO PRODOTTO CONTENUTO IN ESPOSITORE VALIDITA' DIMENSIONI ESPOSITORE 4,5X2,5X1,8h 100 Ca. Kg. 2,00 Ca. 18 MESI Cm. 16x16x27h ETICHETTATURA MAX SCATOLE PER PALLET (71x71x150h) 5 PIANI DA 16 ESPOSITORI SINGLE TORRONCINO WEIGHT Gr. 18/20 DOLCIARIA SARA srl 80 TORRONCINO DIMENSIONS PIES FOR EXIBITOR WEIGHT PRODUCT CONTAINED IN EXHIBITOR SHELF LIFE EXHIBITOR DIMENSIONS 4,5X2,5X1,8h 100 Ca. Kg. 2,00 Ca. 18 MONTHS Cm. 16x16x27h LABELING MAX BOXES FOR PALLETS (71x71x150h) 5 PLANS OF 16 EXHIBITORS POIDS UNIQUE TORRONCINO Gr. 18/20 DOLCIARIA SARA srl 80 DIMENSIONS DE TORRONCINO PIECES POUR EXPOSANT POIDS PRODUIT CONTENU EN EXPOSANT DURÉE DE CONSERVATION DIMENSIONS DE L EXPOSANT MARQUAGE MAX BOX POUR PALETTES (71x71x150h) 5 PLANS DE 16 EXPOSANTS 4,5X2,5X1,8h 100 Ca. Kg. 2,00 Ca. 18 MOIS Cm. 16x16x27h DOLCIARIA SARA srl 80 Pag.150 Pag.151

77 Espositori Dolciaria Sara s.r.l. da Banco Torrone Tenero Barrette Gr. 100 Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.152 Pag.153

78 PESO TORTA ESPOSITORI DA BANCO STECCHE TORRONE TENERO Gr. 100 DETTAGLI ART. Codice EAN Espositore T ESPOSITORI DA BANCO 26 BARRETTE TORRONE TENERO Gr. 100 Descrizione Details Dètails 12 Pz. AMARETTI 12 Pc. AMARETTI 8 Pz. AMARETTI E 8 Pc. AMARETTI AND 6 Pz. CREMA DI NOCCIOLE E CACAO 6 Pc. E AMARETTI AND AMARETTI 12 Pc. AMARETTI 8 Pc. AMARETTI ET 6 Pc. CRÈME DE NOISETTES ET CACAO ET AMARETTI Codice EAN Singolo Prodotto NUMERO FETTE CONFEZIONAMENTO: T Pz. ARANCIO 8 Pz. FRAGOLA 6 Pz. AMARENA 12 Pc. ORANGE 8 Pc. STRAWBERRY 6 Pc. BLACK CHERRY 12 Pc. ORANGE 8 Pc. FRAISE 6 Pc. CERISE NO RE ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE 18 MESI ESPOSITORE DA BANCO Cm. 19,5X28X10,5 T T Pz. BIANCO MANDORLA 12 Pc. CLASSIC WHITE WITH ALMONDS 8 Pz. BIANCO MANDORLA E 8 Pc. CLASSIC WHITE AND 6 Pc. 6 Pz. CREMA DI NOCCIOLE E CACAO 12 Pz. BURRO SALATO DI BRETAGNA 8 Pz. CREME BROULE' 6 Pz. ZABAIONE 12 Pc. SALTED BUTTER 8 Pc. CREME BRULEE' 6 Pc. EGGNOG 12 Pc. CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 8 Pc. CLASSIC BLANC ET 6 Pc. CRÈME DE NOISETTES ET CACAO 12 Pc. BEURRE SALÉ DE BRETAGNE 8 Pc. CRÈME BRULÉE 6 Pc. ZABAIONE PZ PER CONFEZIONE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) STECCA TORRONE Gr.100 Pz. 26 T Pz. PISTACCHIO 8 Pz. BIANCO MANDORLA 6 Pz. NOCCIOLA 12 Pc. PISTACHIO 8 Pc. CLASSIC WHITE WITH ALMONDS 6 Pc. HAZELNUT 12 Pc. PISTACHE 8 Pc. CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 6 Pc. NOISETTE WEIGHT OF CAKE SLICES NUMBER E2SZ T Pz. BIANCO MANDORLA (ZERO ZUCCHERO) 12 Pz. PISTACCHIO (ZERO ZUCCHERO) 13 Pz. BIANCO MANDORLA 13 Pz. BIANCO MANDORLA E 12 Pc. CLASSIC WHITE (SUGAR FREE) 12 Pc. PISTACHIO (SUGAR FREE) 13 Pc. CLASSIC WHITE WITH ALMONDS 13 Pc. CLASSIC WHITE AND CHOCOLA 12 Pc. CLASSIC BLANC (SANS SUCRE) 12 Pc. PISTACHE (SANS SUCRE) 13 Pc. CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 13 Pc. CLASSIC BLANC ET CUT LABELLING T Pz. ARANCIO 12 Pz. ARANCIO E 14 Pc. ORANGE 12 Pc. ORANGE AND 14 Pc. ORANGE 12 Pc. ORANGE ET SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK 18 MONTHS COUNTER DISPLAY Cm. 19,5X28X10,5 NOUGAT BARS Gr.100 Pz. 26 T T Pz. CAFFE' 8 Pz. CAFFE' E 12 Pz. TIRAMISU' 6 Pz. CREMA DI NOCCIOLE E CACAO 8 Pz. NOCCIOLA 12 Pz. NOCCIOLA E 6 Pc. COFFEE 8 Pc. COFFEE AND 12 Pc. T RAMISU 6 Pc. 8 Pc. HAZELNUT 12 Pc. HAZELNUT AND 6 Pc. CAFÉ 8 Pc. CAFÉ ET 12 Pc. TIRAMISU 6 Pc. CRÈME DE NOISETTES ET CACAO 8 Pc. NOISETTE 12 Pc. NOISETTE ET MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) T Pz. FRAGOLA 8 Pz. AMARENA 12 Pz. FRUTTA ESOTICA 6 Pc. STRAWBERRY 8 Pc. BLACK CHERRY 12 Pc. ESOTIC FRUIT 6 Pc. FRAISE 8 Pc. CERISE NO RE 12 Pc. FRUITS EXOTIQUES POIDS GÂTEAU TRANCHES EMBALLAGE T T Pz. FRUTTA ESOTICA 6 Pz. FRUTTI DI BOSCO 12 Pz. PISTACCHIO 8 Pz. L MONCELLO 6 Pz. ARANCIO 12 Pz. PISTACCHIO 8 Pc. ESOTIC FRUIT 6 Pc. BERRIES 12 Pc. PISTACHIO 8 Pc. LIMONCELLO 6 Pc. ORANGE 12 Pc. PISTACHIO 8 Pc. FRUITS EXOTIQUES 6 Pc. BAIES 12 Pc. PISTACHE 8 Pc. L MONCELLO 6 Pc. ORANGE 12 Pc. PISTACHE ÉTIQUETAGE VALIDITÉ 18 MOIS T Pz. PISTACCHIO 6 Pz. MISTO FRUTTA SECCA 12 Pz. BIANCO MANDORLA 8 Pc. PISTACHIO 6 Pc. MIXED NUTS 12 Pc. CLASSIC WHITE WITH ALMONDS 8 Pc. PISTACHE 6 Pc. FRUITS SECS 12 Pc. CLASSIC BLANC AVEC AMANDES PACKAGE AFFICAGE DU COMPTEUR Cm. 19,5X28X10,5 QUANTITE' PER PACKAGE NOUGAT BARS Gr.100 Pz. 26 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) Pag.154 Pag.155

79 Torrone Zero Zucchero Dolciaria Sara s.r.l. Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT Elenco dei Gusti Prodotti Taste Products List Liste des Goûts Pag.156 Pag.157

80 PESO BLOCCHETTO Kg. 2,00 PESO STECCHE CONFEZIONAMENTO: MORBIDOSA ZERO ZUCCHERO BLOCCHETTI E STECCHE Gr. 100 Gr. 200 DETTAGLI CONFEZIONATE SINGOLARMENTE IN BUSTA CELLOPHAN TRASPARENTE TORRONE TENERO ZERO ZUCCHERO BLOCCHETTI Kg ASZ ZERO ZUCCHERO ARANCIO ORANGE (SUGAR FREE) ORANGE (SANS SUCRE) 38.SZ ZERO ZUCCHERO BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE (SUGAR FREE) CLASSIC BLANC (SANS SUCRE) 38.GSZ ZERO ZUCCHERO GIANDUIA GIANDUIA (SUGAR FREE) GIANDUIA (SANS SUCRE) ETICHETTATURA VALIDITA' ANONIMA o PERSONALIZZATA SENZA COSTO AGGIUNTIVO 18 MESI 38.LSZ ZERO ZUCCHERO LIMONCELLO LIMONCELLO (SUGAR FREE) LIMONCELLO (SANS SUCRE) 38.NSZ ZERO ZUCCHERO NOCCIOLA HAZELNUT (SUGAR FREE) NOISETTE (SANS SUCRE) TIPO CONFEZIONE PZ PER CONFEZIONE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) WEIGHT BLOCK KG. 2,00 WEIGHT OF STICKS PACKAGING LABELLING SHELF LIFE PACKAGING ITEMS PER PACK MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) SCATOLA 36x36x11 Gr. 100 Gr. 200 INDIVIDUALLY WRAPPED IN ENVELOPE TRANSPARENT CELLOPHANE CUSTOM LABELING AT NO CHARGE 18 MONTHS POIDS BLOC KG. 2,00 POIDS DE STICKS EMBALLAGE BOX 36x36x11cm Gr. 100 Gr. 200 ENVELOPPE DANS ENVELOPPE INDIVIDUELLEMENT TRANSPARENT CELLOPHANE 38.PSZ ZERO ZUCCHERO PISTACCHIO PISTACHIO (SUGAR FREE) PISTACHE (SANS SUCRE) SZA100 SZB100 0 ZERO ZUCCHERO ARANCIO ORANGE (SUGAR FREE) ORANGE (SANS SUCRE) ZERO ZUCCHERO BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE (SUGAR FREE) CLASSIC BLANC (SANS SUCRE) SZG100 ZERO ZUCCHERO GIANDUIA GIANDUIA (SUGAR FREE) GIANDUIA (SANS SUCRE) SZL100 ZERO ZUCCHERO LIMONCELLO LIMONCELLO (SUGAR FREE) LIMONCELLO (SANS SUCRE) SZN100 ZERO ZUCCHERO NOCCIOLA HAZELNUT (SUGAR FREE) NOISETTE (SANS SUCRE) SZP100 ZERO ZUCCHERO PISTACCHIO PISTACHIO (SUGAR FREE) PISTACHE (SANS SUCRE) SSZA ZERO ZUCCHERO ARANCIO ORANGE (SUGAR FREE) ORANGE (SANS SUCRE) SSZB TORRONE TENERO ZERO ZUCCHERO STECCHE Gr. 100 TORRONE TENERO ZERO ZUCCHERO STECCHE Gr. 200 ZERO ZUCCHERO BIANCO MANDORLA CLASSIC WHITE (SUGAR FREE) CLASSIC BLANC (SANS SUCRE) SSZG ZERO ZUCCHERO GIANDUIA GIANDUIA (SUGAR FREE) GIANDUIA (SANS SUCRE) SSZL ZERO ZUCCHERO LIMONCELLO LIMONCELLO (SUGAR FREE) LIMONCELLO (SANS SUCRE) SSZN ZERO ZUCCHERO NOCCIOLA HAZELNUT (SUGAR FREE) NOISETTE (SANS SUCRE) SSZP ZERO ZUCCHERO PISTACCHIO PISTACHIO (SUGAR FREE) PISTACHE (SANS SUCRE) ÉTIQUETAGE VALIDITÉ PACKAGE ANONYME OU PERSONNAL SANS SUPPLEMENT 18 MOIS BOÎTE DE 36x36x11 cm QUANTITE' PER PACKAGE MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) Pag.158 Pag.159

81 PESO TORTA ESPOSITORI DA BANCO STECCHE TORRONE TENERO Gr. 100 DETTAGLI ART. Codice EAN Espositore T ESPOSITORI DA BANCO 26 BARRETTE TORRONE TENERO Gr. 100 Descrizione Details Dètails 12 Pz. AMARETTI 12 Pc. AMARETTI 8 Pz. AMARETTI E 8 Pc. AMARETTI AND 6 Pz. CREMA DI NOCCIOLE E CACAO 6 Pc. E AMARETTI AND AMARETTI 12 Pc. AMARETTI 8 Pc. AMARETTI ET 6 Pc. CRÈME DE NOISETTES ET CACAO ET AMARETTI Codice EAN Singolo Prodotto NUMERO FETTE CONFEZIONAMENTO: ETICHETTATURA VALIDITA' TIPO CONFEZIONE 18 MESI ESPOSITORE DA BANCO Cm. 19,5X28X10,5 T T T Pz. ARANCIO 8 Pz. FRAGOLA 6 Pz. AMARENA 12 Pc. ORANGE 8 Pc. STRAWBERRY 6 Pc. BLACK CHERRY 12 Pz. BIANCO MANDORLA 12 Pc. CLASSIC WHITE WITH ALMONDS 8 Pz. BIANCO MANDORLA E 8 Pc. CLASSIC WHITE AND 6 Pc. 6 Pz. CREMA DI NOCCIOLE E CACAO 12 Pz. BURRO SALATO DI BRETAGNA 8 Pz. CREME BROULE' 6 Pz. ZABAIONE 12 Pc. SALTED BUTTER 8 Pc. CREME BRULEE' 6 Pc. EGGNOG 12 Pc. ORANGE 8 Pc. FRAISE 6 Pc. CERISE NO RE 12 Pc. CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 8 Pc. CLASSIC BLANC ET 6 Pc. CRÈME DE NOISETTES ET CACAO 12 Pc. BEURRE SALÉ DE BRETAGNE 8 Pc. CRÈME BRULÉE 6 Pc. ZABAIONE PZ PER CONFEZIONE MAX SCATOLE PER PALLET (80x120x220h) STECCA TORRONE Gr.100 Pz. 26 T E2SZ Pz. PISTACCHIO 8 Pz. BIANCO MANDORLA 6 Pz. NOCCIOLA 12 Pz. BIANCO MANDORLA (ZERO ZUCCHERO) 12 Pz. PISTACCHIO (ZERO ZUCCHERO) 12 Pc. PISTACHIO 8 Pc. CLASSIC WHITE WITH ALMONDS 6 Pc. HAZELNUT 12 Pc. CLASSIC WHITE (SUGAR FREE) 12 Pc. PISTACHIO (SUGAR FREE) 12 Pc. PISTACHE 8 Pc. CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 6 Pc. NOISETTE 12 Pc. CLASSIC BLANC (SANS SUCRE) 12 Pc. PISTACHE (SANS SUCRE) WEIGHT OF CAKE SLICES NUMBER T Pz. BIANCO MANDORLA 13 Pz. BIANCO MANDORLA E 13 Pc. CLASSIC WHITE WITH ALMONDS 13 Pc. CLASSIC WHITE AND CHOCOLA 13 Pc. CLASSIC BLANC AVEC AMANDES 13 Pc. CLASSIC BLANC ET CUT T Pz. ARANCIO 12 Pz. ARANCIO E 14 Pc. ORANGE 12 Pc. ORANGE AND 14 Pc. ORANGE 12 Pc. ORANGE ET LABELLING SHELF LIFE 18 MONTHS T Pz. CAFFE' 8 Pz. CAFFE' E 12 Pz. TIRAMISU' 6 Pc. COFFEE 8 Pc. COFFEE AND 12 Pc. T RAMISU 6 Pc. CAFÉ 8 Pc. CAFÉ ET 12 Pc. TIRAMISU PACKAGING ITEMS PER PACK COUNTER DISPLAY Cm. 19,5X28X10,5 NOUGAT BARS Gr.100 Pz. 26 T Pz. CREMA DI NOCCIOLE E CACAO 8 Pz. NOCCIOLA 12 Pz. NOCCIOLA E 6 Pc. 8 Pc. HAZELNUT 12 Pc. HAZELNUT AND 6 Pc. CRÈME DE NOISETTES ET CACAO 8 Pc. NOISETTE 12 Pc. NOISETTE ET MAX BOXES PER PALLET (80x120x220h) T Pz. FRAGOLA 8 Pz. AMARENA 12 Pz. FRUTTA ESOTICA 6 Pc. STRAWBERRY 8 Pc. BLACK CHERRY 12 Pc. ESOTIC FRUIT 6 Pc. FRAISE 8 Pc. CERISE NO RE 12 Pc. FRUITS EXOTIQUES POIDS GÂTEAU T Pz. FRUTTA ESOTICA 6 Pz. FRUTTI DI BOSCO 12 Pz. PISTACCHIO 8 Pc. ESOTIC FRUIT 6 Pc. BERRIES 12 Pc. PISTACHIO 8 Pc. FRUITS EXOTIQUES 6 Pc. BAIES 12 Pc. PISTACHE TRANCHES EMBALLAGE T Pz. L MONCELLO 6 Pz. ARANCIO 12 Pz. PISTACCHIO 8 Pc. LIMONCELLO 6 Pc. ORANGE 12 Pc. PISTACHIO 8 Pc. L MONCELLO 6 Pc. ORANGE 12 Pc. PISTACHE ÉTIQUETAGE T Pz. PISTACCHIO 6 Pz. MISTO FRUTTA SECCA 12 Pz. BIANCO MANDORLA 8 Pc. PISTACHIO 6 Pc. MIXED NUTS 12 Pc. CLASSIC WHITE WITH ALMONDS 8 Pc. PISTACHE 6 Pc. FRUITS SECS 12 Pc. CLASSIC BLANC AVEC AMANDES VALIDITÉ PACKAGE QUANTITE' PER PACKAGE 18 MOIS AFFICAGE DU COMPTEUR Cm. 19,5X28X10,5 NOUGAT BARS Gr.100 Pz. 26 MAX BOITE PER PALLET (80x120x220h) Pag.160 Pag.161

82 CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE 1.0 PRIX Les prix s entendent par kg, hors taxes, emballage compris. 2.0 COMMANDE MINIMUM : Une boîte. 3.0 DÉLAI DE TRAITEMENT DE LA COMMANDE Dix (10) jours ouvrables à compter de la réception de la commande. 4.0 TRANSMISSION DES COMMANDES Pag.162 SARA g d l 4.1) Les commandes devront être transmises : par courrier électronique à l adresse info@saradolciaria.itou via fax ou par téléphone au numéro ) À réception de la commande, Dolciaria Sara s.r.l. adressera une offre/devis qui devra nous êtreretourné signé dans les cinq (5) jours pour acceptation. Aux fins de la production de la marchandise commandée, un acompte de 50% de la valeur de la marchandise commandée doit être versé, le solde pourra être versé au moment de l'expédition. 5.0 PAIEMENTS DES COMMANDES VENANT D'ITALIE 5.1) Les paiements peuvent être effectués : 5.2) par virement bancaire ; 5.3) à la livraison, au transporteur, par chèque bancaire et/ou chèque de banque. (PAS DE CHÈQUE POSTAL) 5.4) En cas de paiement par chèque bancaire ou par chèque de banque, Dolciaria Sara s.r.l. demandera préalablement, aux fins de l'expédition, la photocopie du chèque libellé, qui pourraêtre adressée via fax au n ou par courrier électronique à l adresse info@saradolciaria.it 6.0 PAIEMENTS DES COMMANDES VENANT DE L ÉTRANGER 6.1) Les paiements devront être effectués par virement bancaire anticipé, au nom de Dolciaria Sara s.r.l. 6.2) Aux fins de la production, un acompte de 50 % de la valeur de la marchandise commandée devra être versé au moment de la commande, par virement bancaire anticipé, avec envoi d'une copie du récépissé de virement via fax au n , ou par courrier électronique à l adresse info@saradolciaria.it Les 50 % restant devront être soldés à réception de notre communication de marchandise prête pour l'expédition, accompagnée d'une facture pro forma. 6.3) La production de la marchandise commandée ne commencera que lorsque le compte bancaire de Dolciaria Sara s.r.l. sera crédité, ce qui devra résulter dans les cinq (5) jours ouvrables à compter de la date d'envoi de notre devis ; passé ce délai la commande sera considérée comme annulée. 6.4) Avec le motif du virement bancaire, devra être indiquée la référence figurant dans l offre/devis que nous avons envoyé, comme «Acompte correspondant au devis n du». 6.5) Le contrat prend fin au moment de la communication de marchandise prête pour l'expédition par Dolciaria Sara s.r.l.. Cette communication sera faite par envoi d'une facture pro forma via fax ou par courrier électronique, qui indiquera le montant total de la fourniture. À réception de ladite communication, aux fins de l'expédition de la marchandise le client devra solder la différence entre le montant définitif et le virement anticipé au moment de la commande, par virement bancaire. 6.6) La commande ne sera expédiée qu'après réception de la copie du récépissé du virement bancaire effectué, et de la communication du numéro CRO (Code de Référence de l'opération)ou au moment où le compte bancaire de Dolciaria Sara résultera crédité. 7.0 COORDONNÉES BANCAIRES Virement à effectuer au nom de : Dolciaria Sara s.r.l. Banca Popolare dell Emilia Romagna Agence de Villa Verucchio (RN) Italie ABI : CAB : IBAN : IT 93 I BIC : BPMOIT22XXX CIN : I 8.0 FRAIS DE TRANSPORT SUR LE TERRITOIRE NATIONAL 8.1) L'expédition sera effectuée par courrier express Gls TNT, avec livraison prévue dans les 24 heures à compter du départ de la marchandise et dans les 48 heures à destination des îles. Les frais de transport sont à 50% à la charge de Dolciaria Sara s.r.l. et à 50 % à la charge du client, et figurent sur la facture. Les frais d'expédition seront indiqués dans la facture et pourront faire l'objet de variations en fonction de la destination, du poids et du volume de la marchandise. Des suppléments pourront être éventuellement calculés pour les îles mineures ou les régions reculées. 8.2) Toutefois seront franco de port et par conséquent exclusivement à la charge de Dolciaria Sara s.r.l., tous les frais d'expédition effectuée, après accord préalable avec le client, par transporteur traditionnel avec livraison dans les 5 à 6 jours ouvrables. 9.0 FRAIS DE TRANSPORT POUR LES EXPÉDITIONS INTERNATIONALES 9.1) Les expéditions internationales ne seront effectuées qu'en port dû payé d'avance par le client, ou avec imputation des frais de transport sur la facture. 9.2) Dolciaria Sara s.r.l. ne répond pas d éventuel retard dans la livraison des produits du fait du transporteur. 9.3) Au moment de la livraison de la marchandise par le transporteur, le client est tenu de contrôler :si le nombre de colis correspond au nombre indiqué sur la facture insérée dans la pochette porte-documents de la palette et sur le bon de livraison du transporteur, si l'emballage est intact, s'il n'est pas endommagé, ni mouillé ou détérioré, y compris au niveau de la fermeture (ruban adhésif ou bandes de sécurité du producteur ou du magasin d'entreposage). 9.4) La marchandise voyage au risque et péril du destinataire, même si vendue franco de port. GENERAL TERMS AND CONDITIONS 1.0 PRICES Prices are intended per kg., including packaging but V.A.T. excluded 2.0 MINIMUM ORDER The single package as per price list description. 3.0 TIME OF EXECUTION ORDER 10 (ten) working days from order receipt. 4.0 VALID PURCHASE ORDERS 4.1) Purchase Orders must be sent: - via to info@saradolciaria.it - or by fax at or - or by phone at ) Upon receipt of the order, Dolciaria Sara s.r.l. will send back the official offer/quotation that have to be countersigned with in 5 days for acceptance. 4.3) The production of the ordered goods will start upon the payment of 50% of the order, the remaining 50% shall be paid before shipment. 4,4) The order will be considered valid only if Dolciaria Sara s.r.l. receives the countersigned offer and the payment of the 50% of the order within 5 days from the official offer/quotation. 5.0 PAYMENT TERMS FOR ITALIAN CUSTOMERS Payments can be made by: 5.1) Bank transfer 5.2) Cash (or bank cheque or bank draft) upon delivery to the carrier, (NO BANCOPOSTA). In case of payment by cheque or bank draft, the copy of the cheque (filled in all its parts) shall be sent in advance to Dolciaria Sara s.r.l. by fax to or by to: INFO@SARADOLCIARIA.IT 6.0 PAYMENTS TERMS FOR CUSTOMERS OUTSIDE ITALY Payments must be made by bank transfer to Dolciaria Sara s.r.l. (please see the following paragraph for bank details) as follows: - 50% upon order (it is necessary for the purposes of production), as confirmation the copy of the bank transfer documentation shall be sent by fax at or by at info@saradolciaria.it - the remaining 50% upon notification of goods ready for shipment (pro-forma invoice) 6.1) The bank transfer must include the offer/quotation references, such as "Down payment on the quote n... of... ". 6.2) The contract will be concluded upon Dolciaria Sara s.r.l. notification of goods ready for shipment, such notice will be sent by fax or together with the pro-forma invoice indicating the total amount of the supply. 6.3) The shipment of the order will be made upon the payment of the final balance and the receipt of the copy of the relevant bank transfer (i.e. CRO number) or the actual credit. 7.0 BANK Bank transfer shall be made to: Dolciaria Sara s.r.l. Banca Popolare Emilia Romagna Agency Villa Verucchio (RN) IBAN: IT 93 I BIC: BPMOIT22XXX CIN I Account Number: ABI: CAB: SHIPPING COSTS IN ITALY 8.1) Express Delivery: Dolciara Sara s.r.l. use TNT which grant delivery inside Italy within 24 hours (48 hours for the islands). In this case the shipping costs will be split between Dolciaria Sara (50%) and the customer (50%). The shipping costs will be indicated in the invoice and are subject to change by virtue of the destination, weight and volume of the goods. There may be increases for smaller islands or remote areas. 8.2) Standard Delivery: Dolciaria Sara s.r.l. use traditional carrier, which with the agreement of the customer, usually takes 5/6 working days for the delivery. In this case Dolciaria Sara s.r.l. will be bear shipment costs. 9.0 SHIPPING COSTS OUTSIDE ITALY 9.1) International shipments will be made Ex-Works, in case of different delivery terms the shipping costs will be fully charged on invoice. 9.2) Dolciaria Sara is not liable for any delay in the delivery DELIVERY ACCEPTANCE 10.1) Upon delivery of the goods by the courier, the customer shall check: - the number of packages (i.e. it shall be as indicated in the invoice and in the delivery documents of the carrier) - that the packaging is not damaged, or wet or otherwise altered, including the closure seals (tape or security seals of the manufacturer or of the warehouse logistics). Any damage or mismatch in the number of packages shall be immediately communicated to the carrier with the appropriate note on the delivery document. 10.2) In any case the risk of the goods travel is on the customer even if the shipping costs are sold for free. 10.3) In case of any damage the customer will accept the delivery conditionally by writing on the carrier document "ACCEPTED CONDITIONALLY - COLLO SCONDIZIONATO" or "ACCEPTED CONDITIONALLY + description of the fault and shall be notified to Dolciaria Sara s.r.l. as soon as possible and not later than 8 days from the receipt. Only in this case Dolciaria Sara s.r.l. is able to recover the delivery (i.e. by return a new product), 10.4) In case of missing delivery due to customer faults (i.e. incorrect address provided by the customer, failure to collect the goods within 5 working days at the warehouse of the carrier, etc.), the purchase order will be automatically cancelled and all costs borne by Dolciaria Sara s.r.l. will be charged to the customer. Pag.163 SARA d l 1 -

83 CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE 1.0 PRIX Les prix s entendent par kg, hors taxes, emballage compris. 2.0 COMMANDE MINIMUM : Une boîte. 3.0 DÉLAI DE TRAITEMENT DE LA COMMANDE Dix (10) jours ouvrables à compter de la réception de la commande. 4.0 TRANSMISSION DES COMMANDES SARA g 9 4.1) Les commandes devront être transmises : par courrier électronique à l adresse info@saradolciaria.itou via fax ou par téléphone au numéro ) À réception de la commande, Dolciaria Sara s.r.l. adressera une offre/devis qui devra nous êtreretourné signé dans les cinq (5) jours pour acceptation. Aux fins de la production de la marchandise commandée, un acompte de 50% de la valeur de la marchandise commandée doit être versé, le solde pourra être versé au moment de l'expédition. 5.0 PAIEMENTS DES COMMANDES VENANT D'ITALIE 5.1) Les paiements peuvent être effectués : 5.2) par virement bancaire ; 5.3) à la livraison, au transporteur, par chèque bancaire et/ou chèque de banque. (PAS DE CHÈQUE POSTAL) 5.4) En cas de paiement par chèque bancaire ou par chèque de banque, Dolciaria Sara s.r.l. demandera préalablement, aux fins de l'expédition, la photocopie du chèque libellé, qui pourraêtre adressée via fax au n ou par courrier électronique à l adresse info@saradolciaria.it 6.0 PAIEMENTS DES COMMANDES VENANT DE L ÉTRANGER 6.1) Les paiements devront être effectués par virement bancaire anticipé, au nom de Dolciaria Sara s.r.l. 6.2) Aux fins de la production, un acompte de 50 % de la valeur de la marchandise commandée devra être versé au moment de la commande, par virement bancaire anticipé, avec envoi d'une copie du récépissé de virement via fax au n , ou par courrier électronique à l adresse info@saradolciaria.it Les 50 % restant devront être soldés à réception de notre communication de marchandise prête pour l'expédition, accompagnée d'une facture pro forma. 6.3) La production de la marchandise commandée ne commencera que lorsque le compte bancaire de Dolciaria Sara s.r.l. sera crédité, ce qui devra résulter dans les cinq (5) jours ouvrables à compter de la date d'envoi de notre devis ; passé ce délai la commande sera considérée comme annulée. 6.4) Avec le motif du virement bancaire, devra être indiquée la référence figurant dans l offre/devis que nous avons envoyé, comme «Acompte correspondant au devis n du». 6.5) Le contrat prend fin au moment de la communication de marchandise prête pour l'expédition par Dolciaria Sara s.r.l.. Cette communication sera faite par envoi d'une facture pro forma via fax ou par courrier électronique, qui indiquera le montant total de la fourniture. À réception de ladite communication, aux fins de l'expédition de la marchandise le client devra solder la différence entre le montant définitif et le virement anticipé au moment de la commande, par virement bancaire. 6.6) La commande ne sera expédiée qu'après réception de la copie du récépissé du virement bancaire effectué, et de la communication du numéro CRO (Code de Référence de l'opération)ou au moment où le compte bancaire de Dolciaria Sara résultera crédité. 7.0 COORDONNÉES BANCAIRES Virement à effectuer au nom de : Dolciaria Sara s.r.l. Banca Popolare dell Emilia Romagna Agence de Villa Verucchio (RN) Italie ABI : CAB : IBAN : IT 93 I BIC : BPMOIT22XXX CIN : I 8.0 FRAIS DE TRANSPORT SUR LE TERRITOIRE NATIONAL 8.1) L'expédition sera effectuée par courrier express Gls TNT, avec livraison prévue dans les 24 heures à compter du départ de la marchandise et dans les 48 heures à destination des îles. Les frais de transport sont à 50% à la charge de Dolciaria Sara s.r.l. et à 50 % à la charge du client, et figurent sur la facture. Les frais d'expédition seront indiqués dans la facture et pourront faire l'objet de variations en fonction de la destination, du poids et du volume de la marchandise. Des suppléments pourront être éventuellement calculés pour les îles mineures ou les régions reculées. 8.2) Toutefois seront franco de port et par conséquent exclusivement à la charge de Dolciaria Sara s.r.l., tous les frais d'expédition effectuée, après accord préalable avec le client, par transporteur traditionnel avec livraison dans les 5 à 6 jours ouvrables. 9.0 FRAIS DE TRANSPORT POUR LES EXPÉDITIONS INTERNATIONALES 9.1) Les expéditions internationales ne seront effectuées qu'en port dû payé d'avance par le client, ou avec imputation des frais de transport sur la facture. 9.2) Dolciaria Sara s.r.l. ne répond pas d éventuel retard dans la livraison des produits du fait du transporteur. 9.3) Au moment de la livraison de la marchandise par le transporteur, le client est tenu de contrôler :si le nombre de colis correspond au nombre indiqué sur la facture insérée dans la pochette porte-documents de la palette et sur le bon de livraison du transporteur, si l'emballage est intact, s'il n'est pas endommagé, ni mouillé ou détérioré, y compris au niveau de la fermeture (ruban adhésif ou bandes note Pag.164 Pag.165

84 Pag.166 Pag.167

85 Dolciaria Sara s.r.l. Via Goethe Villa Verucchio (RN) - ITALY phone INFO@SARADOLCIARIA.IT

specialita di torrone tenero hand crafted Italian soft nougat

specialita di torrone tenero hand crafted Italian soft nougat specialita di torrone tenero hand crafted Italian soft nougat CATALOGO A art. 507A STECCHE NOUGAT PASSION LINEA CREME FRUTTA: Limone, Fragola, Frutti di Bosco, Frutta Esotica, Amarena 100g - 25pz per espositore

More information

15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau viavenetoglaces

15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau viavenetoglaces 15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau 06.17.38.56.78 RCS Melun 811 309 384 Crédit photos : Cékà Photographie www.viavenetoglaces.fr viavenetoglaces Exotica 9,50 Sorbet mangue, passion, ananas, crème glacée

More information

Bretzel page 4. Raisins Macérés page 5. Perle de Fruits page 6. Délices Fruits page7. Choco cool pages 8. Crunchy Ball pages 9

Bretzel page 4. Raisins Macérés page 5. Perle de Fruits page 6. Délices Fruits page7. Choco cool pages 8. Crunchy Ball pages 9 Plaisirs Chocolats Raisins Macérés page 5 Raisins macérés Macerated dried Raisins Délices Fruits page7 Fruits sechés Dried fruit Crunchy Ball pages 9 Biscuit céréale Biscuit cereal Crousti Bis pages 12-13

More information

Brought to you locally by

Brought to you locally by Brought to you locally by VIENNOISERIE + COFFEE SHOP CONTINENTAL SELECTION 1 PAIN AU CHOCOLAT 6032 A pre-proved and ready to bake butter puff pastry roll, generously filled with two delicious chocolate

More information

Panettone artigianale incartato a mano Hand wrapped Artisan Panettone

Panettone artigianale incartato a mano Hand wrapped Artisan Panettone Panettone artigianale incartato a mano Hand wrapped Artisan Panettone 124 125 Panettone Artigianale non ricoperto incartato a mano PA101 Les Fruits - Panettone con Pistacchio di Sicilia, Ananas e Albicocca

More information

since BABBI Variegates

since BABBI Variegates since 1952... BABBI Variegates A hint of fantasy, a brush of colour and lots, lots of sweetness: BABBI Variegates are special mix for the decoration and filling of Gelato and Semifreddi. Find out the

More information

Dal cuore della tradizione, la nostra innovazione! Our innovation from the very heart of tradition! Fiorenzo Sgambaro INDICE / INDEX

Dal cuore della tradizione, la nostra innovazione! Our innovation from the very heart of tradition! Fiorenzo Sgambaro INDICE / INDEX CATALOGO PRODOTTI 2018 PRODUCT CATALOGUE 2018 CATALOGO PRODOTTI PRODUCT CATALOGUE Dal cuore della tradizione, la nostra innovazione! Our innovation from the very heart of tradition! Fiorenzo Sgambaro INDICE

More information

Dal cuore della tradizione, la nostra innovazione! Our innovation from the very heart of tradition! Fiorenzo Sgambaro INDICE / INDEX

Dal cuore della tradizione, la nostra innovazione! Our innovation from the very heart of tradition! Fiorenzo Sgambaro INDICE / INDEX CATALOGO PRODOTTI 2017 PRODUCT CATALOGUE 2017 CATALOGO PRODOTTI PRODUCT CATALOGUE Dal cuore della tradizione, la nostra innovazione! Our innovation from the very heart of tradition! Fiorenzo Sgambaro INDICE

More information

Ingredients for Gelato and Confectionary

Ingredients for Gelato and Confectionary EN Catalogue 2014 Ingredients for Gelato and Confectionary Since 1952... A Sweet Story The history of BABBI is the history of a family that goes back to 1952 when Attilio Babbi started the production of

More information

CONFECTIONERY. Carton Quantity. GFD Code EAN Description Size. Product. Confetti Maxtris in Box Baba Cake. 150g 12

CONFECTIONERY. Carton Quantity. GFD Code EAN Description Size. Product. Confetti Maxtris in Box Baba Cake. 150g 12 CONFECTIONERY GFD Code EAN Description Size 32608 8022470230963 Confetti Maxtris in Box Baba Cake 150g 12 32653 8022470231021 Confetti Maxtris in Box Berries & Yogurt 150g 12 32585 8022470230970 Confetti

More information

Ingredients for Gelato and Confectionery

Ingredients for Gelato and Confectionery EN Catalogue 2015 Ingredients for Gelato and Confectionery Since 1952... A Sweet Story The history of BABBI is the history of a family that goes back to 1952 when Attilio Babbi started the production of

More information

Vanilla with macadamia nuts Vanille avec des noix de macadamia Vaniglia con noci di macadamia

Vanilla with macadamia nuts Vanille avec des noix de macadamia Vaniglia con noci di macadamia Vanilla cookies Vanille cookies Vaniglia cookies Sweet caramel Lait sucré Dolce di latte 2 Vanilla with macadamia nuts Vanille avec des noix de macadamia Vaniglia con noci di macadamia Volume 500 ml. Format

More information

,02 lbs Italian candied orange slices Rondelle d orange glacés d Italie $ lb / $ kg

,02 lbs Italian candied orange slices Rondelle d orange glacés d Italie $ lb / $ kg PROMOTIONS NOVEMBER-DECEMBER 2017 NOVEMBRE - DÉCEMBRE 2017 Passionate for years 30 ans de passion IMPEX INC. 14094 33,07 lbs Italian lemon peels glazed (y) Zestes de citrons d Italie (j) 2.04 $ lb / 4.50

More information

PROMOTIONS. GLAZED FRUITS Fruits glacés NOVEMBER - DECEMBER 2018 NOVEMBRE - DÉCEMBRE Passionate for. de passion. years

PROMOTIONS. GLAZED FRUITS Fruits glacés NOVEMBER - DECEMBER 2018 NOVEMBRE - DÉCEMBRE Passionate for. de passion. years PROMOTIONS NOVEMBER - DECEMBER 2018 NOVEMBRE - DÉCEMBRE 2018 GLAZED FRUITS Fruits glacés 14090-33,07 lbs Italian red wh.& broken cherries Cerises rouges enières et morceaux d'italie 2,40 $ lb / 5,29 $

More information

Biscottificio Costa & Sons

Biscottificio Costa & Sons "Costa Giuseppe & Figli" have been confectionery producers for more than 30 years. Founded and ever since located in Piedimonte Etneo, near Catania at the foot of Mount Etna, Sicily. Costa is an artisan

More information

LUNEDÌ 5 NOVEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 5 NOVEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 5 NOVEMBRE tagliatelle con polpettine, pancetta, broccoli e peperoncino conchiglie con verza, fontina e patate vellutata di funghi, crostini al rosmarino zuppa di ceci, salame piccante, paprika

More information

LUNEDì 23 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 23 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 23 MAGGIO risotto, bresaola e taleggio, al risotto, bresaola, taleggio 7 4,00 profumo d'arancia cheese, orange penne al di olive nere penne pasta with black olives 1 4,00 crema di piselli e menta

More information

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil - - ENTREES STARTERS Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil 1000 Salade de pastèque et poulpe grillé 2550 Feta,

More information

LUNEDÌ 17 DICEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 17 DICEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 17 DICEMBRE cannelloni con spinaci e ricotta, pomodoro agli aromi conchiglie con finocchi, zucca e salsiccia vellutata di carote al cardamomo e semi di zucca zuppa di farro con verza e broccoli

More information

CAFFETTERIA COFFEE SHOP

CAFFETTERIA COFFEE SHOP CAFFETTERIA COFFEE SHOP DIGNITÀ DEL CAFFÈ THE DIGNITY OF COFFEE IL SERVIZIO DI CAFFETTERIA È ACCOMPAGNATO DA PICCOLA BISCOTTERIA. COFFEES AND TEAS ARE SERVED WITH A SMALL SELECTION OF BISCUITS. ESPRESSO

More information

LUNEDì 31 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 31 agosto orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 31 agosto paccheri al forno, pesto e melanzane conchiglie con tonno, sedano, mozzarella e capperi spiedini di pesche, prosciutto e salsiccia,salsa alla menta coda di rospo menta,limone e pomodorini

More information

PRODUCT TYPE - FORMAT UNIT SALE

PRODUCT TYPE - FORMAT UNIT SALE CHOCOLATE PRODUCTS COUVERTURES 6075 COUVERTURE GOLDEN 2kg (2 x 1 kg) 1 kg Bar x 2 2 kg 10 UNITS 6076 DARK COUVERTURE 2 kg (2 x 1 kg) 1 kg Bar x 2 2 kg 10 UNITS 6077 MILK COUVERTURE 2kg (2 x 1 kg) 1 kg

More information

LUNEDì 20 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 20 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 20 GIUGNO risotto, spinaci, mandorle e risotto, spinaches, almonds 7-8-9 4,00 curcuma and turmeric penne con pomodorini e penne pasta with cherry 1 4,00 crema di olive nere tomatoes and black olives

More information

Short for Allergens. Bon Appétit!

Short for Allergens. Bon Appétit! Short for Allergens Milk Lactose L Wheat Blé H Shellfish Crustacé S Celeriac Celeri C Mustard Moutarde SE Moulluscs Mollusque B Egg Oeuf E Almonds Amandes MA Sulfits Dioxide de Soufre SU Lupin Lupin LU

More information

RECIPE BOOK for the real Italian Gelato

RECIPE BOOK for the real Italian Gelato PRE GEL S.p.A. Reggio Emilia - Italy Pre Gel S.p.A. Via Comparoni, 64 VILLA GAVASSETO 42029 REGGIO EMILIA (Italia) Tel. +39 0522 394211 Fax.+39 0522 394305 web site: http://www.pregel.it e-mail: pregel@pregel.it

More information

LUNEDÌ 21 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 21 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 21 MAGGIO tagliatelle, crema di melanzane e pomodorini secchi penne con cime di rapa, burrata e salame piccante crema di lattuga con orzo e carote insalata di farro, verdure e feta bistecca di manzo

More information

joycremino joyvariegato JOYCREAM

joycremino joyvariegato JOYCREAM joyvariegato JOYCREAM Come si fa un Cremino? How do you make a Cremino? Versare circa 1 cm di JOYCREAM nell apposito supporto in silicone per vaschetta, porre in abbattitore ed attendere il completo indurimento:

More information

Entrées. Auberge du Planet. Starters

Entrées. Auberge du Planet. Starters Entrées Starters Aumonière de chèvre chaud 10,00 Salade, tomate, radis, noix, pignons de pin, chèvre frais Warm goat s cheese purse (lettuce, tomato, radish, nuts, pine nuts, goat s cheese) Salade de la

More information

2 INTEGRATORS 3 BASES 4 NATURAL LINE 8 POWDERED INGREDIENTS FOR CONFECTIONERY, MOUSSE AND SEMIFREDDI 12 READY TO SERVE

2 INTEGRATORS 3 BASES 4 NATURAL LINE 8 POWDERED INGREDIENTS FOR CONFECTIONERY, MOUSSE AND SEMIFREDDI 12 READY TO SERVE PRODUCTS CATALOGUE NEUTRAL PRODUCTS 2 INTEGRATORS 3 BASES 4 NATURAL LINE 7 POWDERED INGREDIENTS FOR ICE-CREAMS 8 POWDERED INGREDIENTS FOR CONFECTIONERY, MOUSSE AND SEMIFREDDI 12 READY TO SERVE 15 SOFT

More information

Christmas

Christmas www.alivini.com Christmas CATALOGUE 2017 Our Producers Fondata a Torino nel 1932, dal 1978 l azienda è specializzata nella produzione di dolci italiani festivi tradizionali di qualità. Established in Turin

More information

Award Winning Ice Cream. Signature Desserts

Award Winning Ice Cream. Signature Desserts Award Winning Ice Cream Signature Desserts Why not try our delicious sweet wines with your dessert We have specially selected the dessert wine to complement your sweet. Price when ordered with a dessert.

More information

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU MENU BAR / BAR MENU MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU Servi exclusivement dans la section bar entre 17 h et 19 h Served exclusively in the bar from 5 p.m. to 7 p.m. Notre bar à huîtres / Our oyster bar Prix

More information

DIBENEDETTO IL DESSERT s.r.l.

DIBENEDETTO IL DESSERT s.r.l. DIBENEDETTO IL DESSERT s.r.l. has been working with care and dedication in the confectionery sector since 1982 and has gained extensive experience in the production of ice cream and pastries. Product quality

More information

Easter Brochure 2019 Version: 5.2 Updated: 01/11/2018

Easter Brochure 2019 Version: 5.2 Updated: 01/11/2018 Easter Brochure 2019 Version: 5.2 Updated: 01/11/2018 Casa Italia Gourmet Food & Wines specialise in the wholesale of exclusively imported Italian products. All of our products are of the highest quality

More information

LUNEDÌ 19 NOVEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 19 NOVEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 19 NOVEMBRE lasagnetta al ragu' lasagnetta pasta with meat 1-3-7-9- 5,00 sauce 12 spaghetti al pomodoro spaghetti with tomato 1 5,00 crema di patate e crostini cream of potato with croutons 1-7-9

More information

LUNEDÌ 23 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 23 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 23 LUGLIO risotto ai peperoni e mais pepper and sweetcorn risotto 7-9 5,00 penne al fumo smoked penne 1-7 5,00 minestra di ceci e melanzane chick pea and aubergine curry 9 4,00 al curry soup fusilli

More information

carte du midi LE GUSTAV

carte du midi LE GUSTAV LE GUSTAV LE GUSTAV Midi ouvert pour le déjeuner à 11h et pour le dîner à 18h open for lunch at 11am and for dinner at 6pm SALAdES SALADE COBB / COBB SALAD 18 Poulet, bacon, avocat, bleu d Auvergne, tomates,

More information

LUNEDì 19 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 19 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 19 GIUGNO risotto con rucola, bresaola e risotto with arugula, bresaola 7-9 4,00 parmigiano air cured beef and parmesan penne, crema di melanzane e penne pasta with eggplant pomodorini secchi and

More information

LUNEDÌ 10 DICEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 10 DICEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 10 DICEMBRE tagliatelle, zucca, radicchio e salsiccia fusilli integrali con cavolfiore, noci e gorgonzola vellutata di finocchi e porri alla curcuma maltagliati e fagioli piccante tagliatelle with

More information

PRODUCT PACKAGING WEIGHT DOSAGE PRODUCT PACKAGING WEIGHT DOSAGE. COARSE GROUND HAZELNUT 1/5 kg AS REQUIRED. FINE GROUND HAZELNUT 1/5 kg AS REQUIRED.

PRODUCT PACKAGING WEIGHT DOSAGE PRODUCT PACKAGING WEIGHT DOSAGE. COARSE GROUND HAZELNUT 1/5 kg AS REQUIRED. FINE GROUND HAZELNUT 1/5 kg AS REQUIRED. CATALOGUE JANUARY 2018 KEY: Gluten-free product HAZELNUT Vegan product Producing HAZELNUT paste has been our passion since the beginning, when we first founded the company. This dedication and passion,

More information

Easter Brochure 2018 Version: 5.1 Updated: 06/11/2017

Easter Brochure 2018 Version: 5.1 Updated: 06/11/2017 Easter Brochure 2018 Version: 5.1 Updated: 06/11/2017 Casa Italia Gourmet Food & Wines specialise in the wholesale of exclusively imported Italian products. All of our products are of the highest quality

More information

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) SALADE VEGETARIENNE (salade verte, tomate, maïs, poivron rouge, concombre, œuf dur) 6.50-10.50 (Green salad, tomato, corn, Red bell pepper, cucumber and boiled

More information

LUNEDÌ 11 DICEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDÌ 11 DICEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDÌ 11 DICEMBRE risotto, barbabietola, cipolla e semi tostati conchiglie con finocchi, zucca e salsiccia vellutata di carote al cardamomo e semi di zucca zuppa di farro con verza e broccoli o risotto,

More information

LUNEDì 18 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 18 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 18 LUGLIO risotto, spinaci, mandorle e risotto, spinaches, almonds 7-8-9 4,00 curcuma and turmeric penne con pomodorini e penne pasta with cherry 1 4,00 crema di olive nere tomatoes and black olives

More information

MINI CONI DOLCI. MINI CONI DOLCI ASSORTITI ( 75x25mm) 4 GUSTI: cacao, cacao con limone, cacao croccante, cacao con fragola.

MINI CONI DOLCI. MINI CONI DOLCI ASSORTITI ( 75x25mm) 4 GUSTI: cacao, cacao con limone, cacao croccante, cacao con fragola. LINEA BURRO MINI CONI DOLCI Cod. 18100 MINI CONI DOLCI ASSORTITI ( 75x25mm) 4 GUSTI: cacao, cacao con limone, cacao croccante, cacao con fragola. Assortment of mini sweet cones 4 flavors: cocoa, cocoa

More information

LUNEDì 3 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 3 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 3 OTTOBRE gnocchi in salsa di spinaci gnocchi in sauce with spinach 1-3-4-7 4,00 risotto al cavolfiore, mandorle risotto with cauliflower, e salvia almond and sage crema di carote e zenzero cream

More information

GIANPIERO D ALESSANDRO E X P O R T C A T A L O G

GIANPIERO D ALESSANDRO E X P O R T C A T A L O G E X P O R T C A T A L O G 2 0 1 9 GIANPIERO D ALESSANDRO Gianpiero D Alessandro is a Neapolitan illustrator and artist. He made LE VIGNETTE DI GIANPIERO, charactersof the show represented in cartoon style,

More information

ANTIPASTI STARTERS. Coppa di salmone scottato, cicoria e salsa agrodolce piccantina 4 Seared salmon and chicory bowl with sweet and sour sauce 12

ANTIPASTI STARTERS. Coppa di salmone scottato, cicoria e salsa agrodolce piccantina 4 Seared salmon and chicory bowl with sweet and sour sauce 12 ANTIPASTI STARTERS Selezione di salumi e formaggi DOP del territorio, serviti con piadine, tigelle e mostarde pregiate 1-7 - 10 Selection of cold cuts and cheeses from the region served with piadine, tigelle

More information

Terrazza Tiberio. Delicatezza, Dedizione, Autenticità. Il nostro modo di interpretare la Tradizione Gastronomica Italiana e Mediterranea

Terrazza Tiberio. Delicatezza, Dedizione, Autenticità. Il nostro modo di interpretare la Tradizione Gastronomica Italiana e Mediterranea Terrazza Tiberio Delicatezza, Dedizione, Autenticità Il nostro modo di interpretare la Tradizione Gastronomica Italiana e Mediterranea Elegance, Dedication, Authenticity Our unique interpretation of Mediterranean

More information

Assortment 2009/2010. GYSI AG Chocolatier Suisse Morgenstrasse 134 CH-3018 Bern Switzerland

Assortment 2009/2010. GYSI AG Chocolatier Suisse Morgenstrasse 134 CH-3018 Bern Switzerland Assortment 2009/2010 GYSI AG latier Suisse Morgenstrasse 134 CH-3018 Bern Switzerland Phone +41 31 996 61 11 Fax +41 31 996 61 12 mail@gysi.com www.gysi.com Table of contents 3 We are passionate about

More information

I N G R E D I E N T I O R I G I N A L I P E R U N G E L AT O S E N Z A U G U A L I.

I N G R E D I E N T I O R I G I N A L I P E R U N G E L AT O S E N Z A U G U A L I. Linea Gelateria I N G R E D I E N T I O R I G I N A L I P E R U N G E L AT O S E N Z A U G U A L I. 2019 Content Le Basi Linea Gelateria of Cresco is pure Italian passion! Cresco reverts to a profound

More information

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN 31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE (À partager) Appetizers for New Year's Eve (to share) Foie gras de canard, chou rouge mijoté, légumes croustillants Duck

More information

LUNEDì 6 NOVEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 6 NOVEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 6 NOVEMBRE tagliatelle con polpettine, pancetta, broccoli e peperoncino conchiglie con lenticchie e verza o tagliatelle pasta with meatballs, bacon, broccoli and chili pepper conchiglie pasta with

More information

LUNEDì 21 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 21 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 21 MARZO farfalle al pesto di asparagi e farfalle pasta with asparagus 1-7-8 461 3,50 menta and mint pesto sauce gnocchetti sardi, pomodoro e gnocchetti sardi pasta, 1-7-9 573 3,50 pancetta croccante

More information

LUNEDì 28 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 28 AGOSTO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 28 AGOSTO o mezze maniche, pollo e piselli mezze maniche pasta with chicken and peas pasticcio di pasta, zucchine e pasta pastiche, zucchini and zuppa di pane e peperoni bread and peppers soup 1-9

More information

PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES

PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES BRUNCH BRUNCH (V EN -D I M ) (F R I -SU N ) PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES MATCHA, SAUCE AU CHOCOLAT BLANC, FRAISES, MÛRES MATCHA, WHITE CHOCOLATE SAUCE, STRAWBERRIES AND BLACKBERRIES GLUTEN FREE OPTION

More information

LUNEDÌ 30 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 30 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 30 LUGLIO fusilli, pomodorini, rucola, olive penne integrali, salsa di peperoni e bacon zuppa fredda di pomodori, basilico e mozzarella fusilli, cherry tomatoes, rocket, olives whole wheat penne

More information

2017 Holiday Catalog. La Cucina Rustica LLC. Member Specialty Food Association

2017 Holiday Catalog. La Cucina Rustica LLC. Member Specialty Food Association 2017 Holiday Catalog La Cucina Rustica LLC Member Specialty Food Association Copyright 2017 by La Cucina Rustica, LLC All Right Reserved Version 1.1 All information subject to change without notice. Consult

More information

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN 31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN POUR COMMENCER... Starters Huîtres fines de Claire, No. 3, beurre d algues Fine Fatteened oysters No. 3, Algae butter FROMAGE Cheese Brie de Meaux aux noix,

More information

BQP-F-OP-S11 R:0 D:2/1/2013

BQP-F-OP-S11 R:0 D:2/1/2013 BQP-F-OP-S11 R:0 D:2/1/2013 BARAKAT QUALITY PLUS L.L.C. PRODUCT LIST - GELATO ICE CREAMS & SORBETS (2017) Sl. No. Particulars 2 Ltr/AED 4 Ltr/AED 5 Ltr/AED GELATO ICE CREAMS 1 After Eight (Mint ice cream&chocolate

More information

LUNEDÌ 3 DICEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 3 DICEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 3 DICEMBRE penne con sedano croccante e penne pasta with crisp celery 1-7-8-9 5,00 gorgonzola and gorgonzola trofie con cime di rapa, trofie pasta with turnip tops, 1-7 5,00 mozzarella e salame

More information

Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town

Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town MICHELIN-STARRED PARISIAN DINING Award Winning Chef Frédéric Vardon, bringing his Intriguing French Cuisine to Town Award winning Chef Frédéric Vardon proudly introduces the Hong Kong edition of his Michelin-Starred

More information

LUNEDì 23 GENNAIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 23 GENNAIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 23 GENNAIO pasta e broccoli speziati pasta with spicy broccoli 1-3-7 4,00 gnocchetti sardi, pomodoro e gnocchetti sardi pasta with 1-7-9 4,00 pancetta croccante tomato and crispy bacon vellutata

More information

delicious Italian treats

delicious Italian treats Award-winning firm since 1873 s.r.l. More than 140 years of delicious Italian treats "POWDER BASES AND STABILIZERS LINE" "NEUTRAL PRODUCTS" Low-dose stabilizer and emulsifier core Neutro Creme "E" Name

More information

IFANCA HALAL PRODUCT CERTIFICATE

IFANCA HALAL PRODUCT CERTIFICATE Page 1 of 6 1. FG70179 CARRE DARK FEUILLETINE HAL 2. FG80335 Mooncake 14 Large Dark 3. FG80334 Mooncake 14 Large Dark 4. FG80333 Mooncake 14 Large Dark 5. FG80320 Mooncake 14 Large Dark 6. FG70162 CARRE

More information

Ganaches, Classics, Pralines, Caramels and Nougat, Almond Paste, Liqueurs

Ganaches, Classics, Pralines, Caramels and Nougat, Almond Paste, Liqueurs Chocolates Ganaches, Classics, Pralines, Caramels and Nougat, Almond Paste, Liqueurs The Paris-Caramels chocolates are made from beans from different plantations around the world, a unique blend which

More information

LUNEDì 14 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 14 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 14 MARZO lasagnetta prosciutto e ham and cheese lasagna 1-3-7 585 3,50 formaggio spaghetti al pesto di spaghetti with broccoli and 1-7-8 591 3,50 broccoletti e mandorle almond pesto vellutata di

More information

LUNEDÌ 1 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 1 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 1 OTTOBRE risotto, rucola, bresaola e risotto with rucola, bresaola 7-9 5,00 parmigiano and parmigiano gnocchetti sardi ai funghi e gnocchetti sardi pasta with 1-8 5,00 crema di zucca mushrooms

More information

LUNEDÌ 2 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 2 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 2 LUGLIO gnocchetti sardi, bresaola, emmentaler, pomodori secchi sedani, crema di robiola, peperoni e briciole di pane zuppa con fagiolini e mandorle farfalle con rucola e gamberi straccetti di

More information

Participating SKUs for Period 1

Participating SKUs for Period 1 Allan Candy Count Goods Allan 5 Big Foot Original Allan 5 Big Foot Originale 10058400218515 058400218518 200 ct 200 Allan Candy Count Goods Allan 5 Big Foot Sour Blue Raspberry Allan 5 Big Foot Framboise

More information

Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy

Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy mozzarella served with side salad and cherry tomatoes

More information

LUNEDÌ 22 GENNAIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDÌ 22 GENNAIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDÌ 22 GENNAIO gnocchetti gratinati con gratin gnocchetti sardi pasta 1-3-7-9- 4,00 salsiccia e mozzarella with sausage and mozzarella 12 spaghetti ai broccoli e spezie spaghetti with broccoli and 1-3-7

More information

LUNEDì 6 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 6 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 6 MARZO o tagliatelle, radicchio e tagliatelle pasta with 1-3-7-9 4,00 salsiccia radicchio and sausage sedani, verza, patate e fontina sedani pasta, savoy cabbage, 1-7 4,00 potatoes and fontina

More information

LUNEDì 10 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 10 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 10 OTTOBRE o tagliatelle, zucca, radicchio e tagliatelle,pumpkin, chicory 1-3-7 4,00 salsiccia and sausage spaghetti integrali, pesto di wholegrain spaghetti, pesto 1-7-8 4,00 broccoli e mandorle

More information

Butternut squash cream, wild mushrooms, truffle essence. Tomato carpaccio, fresh burrata cheese, sweat basil pesto, onions, extra virgin olive oil

Butternut squash cream, wild mushrooms, truffle essence. Tomato carpaccio, fresh burrata cheese, sweat basil pesto, onions, extra virgin olive oil BRUSCHETTE POMODORO Marinated tomato, pesto, parmesan cheese GORGONZOLA DOLCE Sweet gorgonzola cheese, caramelized grapes ADD PARMA HAM 750 FUNGHI Butternut squash cream, wild mushrooms, truffle essence

More information

ANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga

ANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga ANTIPASTI STARTERS CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga POLPO GRIGLIATO, GIARDINIERA E SALSA ALLA RAPA ROSSA 65 Grilled Octopus

More information

LUNEDì 17 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 17 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 17 OTTOBRE o risotto alla zucca con pumpkin risotto with 4-7 4,00 acciughe e peperoncino anchovies and peppers orecchiette cicoria e speck orecchiette chicory and speck 1 4,00 vellutata di carote

More information

LUNEDì 24 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 24 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 24 OTTOBRE lasagnetta al ragu' lasagnetta with ragout 1-3-7-9 4,00 spaghetti al pomodoro spaghetti with tomato sauce 1 4,00 vellutata di sedano rapa e pureed soup with celeriac and 9 3,30 funghi

More information

Menu du Re, veillon du Nouvel An

Menu du Re, veillon du Nouvel An Menu du Re, veillon du Nouvel An LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Foie gras de canard mi-cuit, gelée de coing, pain toasté Semi-cooked duck foie gras, quince jelly, toasted

More information

ANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta

ANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta ANTIPASTI STARTERS Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta 1-7 Assorted mixed cured meats and cheeses served with fine chutneys and traditional piadina bread 18 Parmigiana

More information

LUNEDì 16 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 16 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 16 OTTOBRE risotto ai finocchi profumato risotto with fennel and 7-8-9-12 4,00 al rosmarino rosemary orecchiette con fagioli, orecchiette pasta with beans, 1-12 4,00 salsiccia piccante e olive spicy

More information

LUNEDÌ 8 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 8 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 8 OTTOBRE o tagliatelle, zucca, radicchio e tagliatelle with pumpkin, 1-3 5,00 salsiccia radicchio and sausage fusilli integrali, broccoli, wholewheat fusilli pasta with 1-7-8 5,00 peperoncino,

More information

Starters. Simmered. On the Grill. Sirloin of Beef Angus ±250g 21,00 Lombata di manzo Angus. Fillet of Beef ±200g 26,00 Filleto di manzo

Starters. Simmered. On the Grill. Sirloin of Beef Angus ±250g 21,00 Lombata di manzo Angus. Fillet of Beef ±200g 26,00 Filleto di manzo Starters Salade du Fr : 9,50 salad, crispy reblochon, dried cured ham, walnut, pear chutney insalata, croccante reblochon,prosciuto,noci, pera chutney Crayfish cream and its acompaniments 9,50 Crema di

More information

LUNEDÌ 3 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 3 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 3 SETTEMBRE paccheri gratinati con peperoni e provola ruote, tonno, carote e limone o paccheri pasta au gratin with bell peppers and provola cheese ruote pasta with tuna, carrots and lemon 1-7 5,00

More information

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm CARTE RESTAURATION Food menu De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00 From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm SALADES / SALADS Petite Small Grande Big SALADE CÉSAR / PIGNONS, PARMESAN ET TOMATES SÉCHÉES

More information

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire À la carte Entrées - Starters Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire 6 pc Saumon fumé au foin de Crau, msse au fromage blanc 12 Smoked Salmon with Cream Cheese Msse Tempura de Crabe m,

More information

Menu du Re, veillon du Nouvel An

Menu du Re, veillon du Nouvel An Menu du Re, veillon du Nouvel An LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE Appetizers for New Year s Eve Foie gras de canard mi-cuit, gelée de coing, pain d épices Semi-cooked duck foie gras, quince jelly, gingerbread

More information

Antipasti (Starters)

Antipasti (Starters) Antipasti (Starters) Prosciutto Crudo e Melone (parma ham & melon) 8.50 Insalata Caprese (salad of mozzarella, Ayrshire tomatoes & basil) 6.95 Gamberoni ai Funghi (king prawns in a sauté of mushrooms)

More information

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN

MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN 31 DÉCEMBRE 2018 MENU DU RÉVEILLON DU NOUVEL AN LES MEZZÉS DE LA SAINT-SYLVESTRE (À partager) Appetizers for New Year's Eve (to share) Foie gras de canard poêlé, chou rouge mijoté, légumes croustillants

More information

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Les Salades La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Salad, Tomatoes, Cucumbers, Ham, Cheese and Boiled Egg La Tourangelle... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Rillettes

More information

Linea. Gelateria INGREDIENTI ORIGINALI PER UN GELATO SENZA UGUALI.

Linea. Gelateria INGREDIENTI ORIGINALI PER UN GELATO SENZA UGUALI. Linea Gelateria INGREDIENTI ORIGINALI PER UN GELATO SENZA UGUALI. 2018 INGREDIENTI ORIGINALI PER UN GELATO SENZA UGUALI. Linea Gelateria Linea Gelateria of Cresco is pure Italian passion! Cresco reverts

More information

SUSHI EXPERIENCE PLATTERS (Not inclusive for full board guests) TASTE OF THE TRADITIONAL (6PCS) APPETIZER CHEF LU HTET SIGNATURE MAKI (6PCS)

SUSHI EXPERIENCE PLATTERS (Not inclusive for full board guests) TASTE OF THE TRADITIONAL (6PCS) APPETIZER CHEF LU HTET SIGNATURE MAKI (6PCS) TASTE OF THE TRADITIONAL (6PCS) Cucumber Roll 150 Cucumber, mayonnaise, nori sheet Avocado & Cream Cheese Roll 160 Sushi rice, nori, avocado, cream cheese California Roll 240 Sushi rice, avocado, cucumber,

More information

MENU FRUIT & VEGETABLES_Layout 1 12/04/18 15:00 Pagina 1 Resort & Spa are Grand Hotel del M #TASTEOFGHMRESORT

MENU FRUIT & VEGETABLES_Layout 1 12/04/18 15:00 Pagina 1 Resort & Spa are Grand Hotel del M #TASTEOFGHMRESORT Grand Hotel del Mare Resort & Spa #TASTEOFGHMRESORT Estratti a freddo di frutta e verdura biologica Biologic cold press juices Grand Hotel del Mare Resort & Spa I nostri estratti a freddo hanno specifiche

More information

See Other s Experience and share Your Experience on #YOURLEBOEUFMENU. All prices are subject to 10% service charge and applicable government tax

See Other s Experience and share Your Experience on #YOURLEBOEUFMENU. All prices are subject to 10% service charge and applicable government tax The Story In the 1940 s in Geneva Switzerland, Mr. Boubier developed a famous Sauce and named his restaurant aſter it: Café de Paris His idea was to focus on one product (his secret sauce) and one cut

More information

LUNEDÌ 22 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 22 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 22 OTTOBRE fusilli, crema di zucca e porri fusilli pasta with cream of pumpkin and leek gramigna e salsiccia gramigna pasta with sausage 1-12 5,00 vellutata di finocchi e verza cream of fennel and

More information

Menù degustazione. Entree. Vitello tonnato alla vecchia maniera Veal tonnato with old style thuna sauce

Menù degustazione. Entree. Vitello tonnato alla vecchia maniera Veal tonnato with old style thuna sauce Menù degustazione Entree Vitello tonnato alla vecchia maniera Veal tonnato with old style thuna sauce La battuta di fassone piemontese con scaglie di parmigiano Veal tartare with parmigiano cheese Ttino

More information

Italian passion chocolate

Italian passion chocolate Italian passion chocolate www.ciocoyo.com Un caldo e vellutato piacere in 21 variazioni di gusto La cioccolata calda è un piacere unico, in cui ritrovare il gusto e la dolcezza delle cose semplici. Con

More information