BLOC A COMICS MUSIC KIDS FINE ART TRAVEL

Size: px
Start display at page:

Download "BLOC A COMICS MUSIC KIDS FINE ART TRAVEL"

Transcription

1 COMICS KIDS FINE ART MUSIC TRAVEL BLOC A

2 PETIT-DÉJEUNER ONTBIJT BREAKFAST 8h00 > 12h00 Medium Cook & Book 9,90 1 viennoiserie, pain, beurre, confiture, 1 jus d orange frais, 1 café ou 1 thé 1 koffiekoek, brood, boter, jam, 1 verse sinaasappelsap, 1 koffie of 1 thee 1 pastry, bread, butter, jam, 1 fresh orange juice, 1 coffee or 1 tea Panier de pain et beurre 2,50 Mandje met brood en boter Basket of bread with butter Croissant 2,00 Pain Chocolat Chocoladebroodje Chocolate bread 2,00 Yaourt 3,00 + fruits frais + verse vruchten + fresh fruit 6,00 Salade de fruits frais : petite / grande 5,50 / 7,50 Verse fruitsalade: klein / groot Fresh fruit salad: small / large Jus pressés : petit / grand 4,00 / 5,50 Au choix : orange, pamplemousse, citron ou mixte Vers geperste sap: klein / groot Naar keuze : Sinaasappel, pamplemoes, citroen of mengeling Freshly squeezed juice : small / large Choose between : orange, grapefruit, lemon or mixed Jus maison Huisgemaakte sap Homemade juice 5,50 Vitality Fraise, banane, pomme menthe Aardbei, banaan, appel, munt Strawberry, banana, apple, mint Detox Concombre, pomme, menthe Komkommer, appel, munt Cucumber, apple, mint Gingery Carotte, pomme, gingembre Wortel, appel, gember Carrot, apple, ginger Jus de pomme bio Appelsap (bio) Bio apple juice Verre Glas Glass 3,00 Bouteille Fles Bottle 9,50 Granola bio, yaourt et fruits frais 7,80 Biomuesli, yoghurt en verse fruit Organic granola, yoghurt and fresh fruit Pancakes (2 pièces) Pancakes (2 stuks) Pancakes (2) 6,00 Miel Honing Honey 1,00 Sirop d érable Ahornsiroop Maple syrup 1,00 Chocolat Chocolade Chocolate 1,00 Carte réduite entre 15h00 et 18h00 Beperkte menu tussen 15u00 en 18u00 Limited menu from 3.00pm to 06.00pm BRUNCH Les dimanches uniquement dans le Bloc B de 11h30 à 15h30 Alle zondagen alleen in de Bloc B van 11u30 tot 15u30 Every Sunday only in Bloc B from 11:30 am to 3:30 pm Adulte Volwassenen Adult 25,00 Enfant (- de 10 ans) Kind (- dan 10 jaar) Kid (under 10 years) 10,00 (hors boissons dranken niet inbegrepen excluding drinks) SOUPES SOEP SOUPS A partir de midi Van s middags From noon La Thaïlandaise Thaise Thaï 9,90 Velouté de carottes au lait de coco, coriandre et riz Wortelroomsoep met kokosmelk, koriander en rijst A cream of carrot with coconut milk, coriander with rice L Italienne Italiaanse Italian 9,90 Soupe de tomates, pesto et sa salade de pâtes Soep van tomaten, pesto en pasta Tomato soup, flavoured with pesto and pasta salad PHYLAC TOASTS LE CORTOMALTESE 10,50 Pain toasté au jambon San Daniele, mozzarella di buffala et tomates Toast met San Daniele ham, mozzarella di buffala en tomaten Toast with San Daniele ham, mozzarella di buffala and tomatoes LE GARGAMEL 10,50 Toast au camembert, poires et amandes caramélisées au miel d acacia Toast met camembert, peren en gekarameliseerde amandelen met honing Toast with camembert, pears, grilled almonds and acacia honey LE CLIFTON 10,50 Poulet fumé, cheddar et moutarde légère façon Croque-Monsieur Gerookte kip, cheddar en lichte mosterd op Croque-Monsieur wijze Smoked chicken, cheddar and ligth mustard Croque-Monsieur style L HEBUS 10,50 Toast Cannibal : pain grillé, américain préparé, oignons, cornichons Toast Cannibal: geroosterd brood, filet americain, uien, augurken Toast Cannibal: toast, steak tartare, onions, gherkins LE CROQUE-MONSIEUR 9,50 Le croque-monsieur et sa salade Croque-monsieur en sla Croque Monsieur (toasted ham and cheese sandwich) and salad LE HADDOCK 12,00 Bagel saumon fumé, cream cheese à l aneth et sa petite salade Bagel met gerookte zalm en dille-roomkaas met een kleine salade Smoked salmon bagel with dill cream cheese and a small salad PORTIONS PORTIES PORTIONS Assiette de fromages Kaasschotel Cheese mix 7,50 Assiette de charcuteries Vleesschotel Charcuterie mix 7,50 Assiette mixte Gemengde schotel Combination plate 8,50 Salade mixte Gemengde salade Side salad Portion de frites Portie frieten Portion of French fries 3,50 Portion de riz Portie rijst Portion of rice 3,50 Portion de pâtes Portie pasta Portion of pasta 3,50 Portion de potatoes Portie van potatoes Portion of potatoes 3,50

3 ENTRÉES VOORGERECHTEN STARTERS Croquettes aux crevettes 14,50 / 19,00 Garnaalkroketten Prawns croquettes Croquettes au parmesan, persil frit 13,50 / 17,50 et son duo de sauces Parmezaankroketten, gefrituurde peterselie en duo van sausjes Parmesan croquettes with fried parsley and two sauces Carpaccio de boeuf au vieux reggiano, roquette 14,50 / 19,00 et légumes grillés Rundscarpaccio met oude reggiano, raketsla en gegrilde groenten Beef carpaccio with old Reggiano, rocket salad and grilled vegetables Tartare de thon fumé à la mangue et au wasabi 16,00 / 22,00 Gerookte tonijntartaar met mango en wasabi Smoked tuna tartare with mango and wasabi Tartare de saumon à l avocat et concombre, 14,50 / 19,00 mayonnaise au balsamique Zalmtartaar met avocado en komkommer, balsamico mayonaise Salmon tartare with avocado and cucumber, balsamic mayonnaise Tatin de légumes provençaux, saladine de 14,50 / 19,00 roquette & trilogie de tapenades Tatin van Provençaalse groenten, raketsla en trio van tapenades Provencal vegetable tarte tatin, rocket salad and trilogy of tapenades SALADES SLA SALADS César : salade iceberg, poulet grillé, croûtons, parmesan, 1 sauce César Caesar: ijsbergsla, geroosterd kip, croutons, parmezaan, Caesarsaus Caesar: iceberg lettuce with grilled chicken, croutons, parmesan and Caesar dressing Salade de chèvre chaud, tapenade de tomate et miel d acacia 1 Salade met warme geitenkaas, tomatentapenade en accaciahoning Hot goat cheese salad, tomato tapenade and acacia honey Salade mozzarella di buffala, aubergines grillées et roquette 1 Salade met mozzarella di buffala, gegrilde aubergines en raketsla Mozzarella di buffala salad with grilled aubergines and rocket Salade thaïe aux crevettes Nobashi et noix de cajou 15,00 Thaise salade met Nobashi garnalen en cajounoten Thai salad with Nobashi prawns and cashew nuts Salade de quinoa, scampis & légumes grillés au cumin 16,00 Quinoa salade met scampi s en gegrilde groenten met komijn Quinoa salad with scampi, grilled vegetables and cumin WOKS Wok de légumes aux épices 1 Groentewok met kruiden Fried vegetables wok Wok de légumes aux scampis 15,00 Groentewok met scampi s Fried vegetables wok with scampi s Wok de légumes au poulet 1 Groentewok met kip Fried vegetables wok with chicken + Supplément riz ou nouille 2,50 + Extra rijst of noedels + Extra rice or noodles PÂTES PASTA PASTA Tagliatelles aux légumes de saison et pesto 1 Tagliatelle met seizoensgroenten en pesto Tagliatelli with season vegetables and pesto Nouilles aux légumes sautés et au poulet 1 Noedels met gewokte groenten en kip Noodles with fried vegetables and chicken Spaghetti Bolognaise 11,00 Cannelloni chèvre et ciboulette au jambon Iberico, 16,00 sauce tomate aromatisée à l origan Cannelloni met geitenkaas en bieslook met ibericoham, tomatensaus geparfumeerd met oregano Cannelloni with goat cheese, chives and Iberico ham, with tomato and oregano sauce Spaghetti aux asperges vertes et scampis à la sauce Diable 16,50 Spaghetti met groene asperges en scampi met Diabolosaus Spaghetti with green asparagus and scampi in Sauce Diable BURGERS Hamburger / Cheeseburger de bœuf, 17,50 cornet de frites et sauce tartare Rundshamburger, frieten en tartaarsaus Beef burger, Belgian fries and tartar sauce Bagel cheese de boeuf black angus grillé et aubergines, 17,50 sauce au poivre et country potatoes Bagel cheese van gegrilde black angus en aubergines, peppersaus and country potatoes Black Angus bagel cheese with eggplant, pepper saus and country potatoes Chicken burger au bacon grillé, saladine fraîche, 17,50 country potatoes, mayonnaise à l estragon Chicken burger met gegrilde spek, een vers slaatje, country potatoes, dragonmayonaise Chicken burger with grilled bacon, a fresh salad, country potatoes, dragon mayonaise Fish burger, saladine & duo de sauce, pommes de terre rissolées 17,50 Fish Burger met gebakken aardappelen en een duo van sausjes Fish Burger with fried potatoes and a duet of sauces VIANDES VLEES MEAT Boulettes sauce tomate et son cornet de frites 12,50 Gehaktballen met tomatensaus en frieten Meatballs with tomato sauce, French fries Tartare de boeuf et son cornet de frites 15,00 Steak tartaar, met frietjen Steak tartare with French fries Entrecôte irlandaise grillée, vapeur de légumes, cornet de 26,00 frites et sa sauce au choix (moutarde, béarnaise ou poivre) Gegrilde entrecote van Iers rund, gestoomde groenten, frieten en saus (mosterd-, béarnaise- of peperroomsaus) Grilled Irish entrecôte with steamed vegetables, French fries sauces (mustard, béarnaise or pepper) Filet pur de boeuf irlandais grillé, vapeur de légumes, 27,00 cornet de frites et sa sauce au choix (moutarde, béarnaise ou poivre) Gegrilde filet puur van Ierse rund, gestoomde groenten, frieten en saus naar keuze (mosterd-, béarnaise- of peperroomsaus) Irish filet pur with steamed vegetables, French fries and choice of sauces (mustard, béarnaise or pepper)

4 POISSONS VISSEN FISH Pavé de Saumon rôti au miel et sésame, pomme purée, 2 étuvé de poireaux, beurre blanc au Chardonnay Zalmsteak gebraden in honing en sesam, aardappelpuree met sjalotjes, gestoofde prei, beurre blanc op basis van Chardonnay Salmon steak roasted in honey and sesame, mashed potatoes with shallots, parboiled leek, white butter sauce with Chardonnay Pavé de bar Victoria avec peau grillé, entremêlé de carottes, 2 asperges et mange-tout, pomme purée aux petits pois Op het vel gegrilde steak van Bar Victoria, mengeling van wortel, asperge en sluimererwt, erwtenpuree en een bisque van grijze garnalen Skin-grilled steak of Bar Victoria, mixture of carrots, asparagus and snow peas, mashed peas, and a bisque of grey shrimp Teriyaki d Espadon grillé aux légumes, riz cuit au lait de coco 25,00 et sauce soja Teriyaki van gegrilde zwaardvis met groenten, rijst gekookt in kokosmelk en sojasaus Grilled teriyaki swordfish with vegetables, rice cooked in coconut milk and soy sauce ENFANTS KINDEREN KIDS Hot-Dog, frites et salade 8,00 Hot-Dog, frietjes en sla Hot-Dog, French fries and salad Croque-Monsieur et salade 8,00 Croque-Monsieur en sla Croque Monsieur and salad Spaghetti Bolognaise 8,00 Boulettes sauce tomate et frites 9,00 Balletjes met tomatensaus en frietjes Meatballs with tomato sauce and French fries Nuggets de poulet, compote et frites 8,00 Kip nuggets, appelmoes en frietjes Chicken nuggets, compote and French fries Fish Stick, épinards frais et frites 8,00 Fish Stick, verse spinazie en frietjes Fish Stick, fresh spinach and French fries SUPPLÉMENTS EXTRA S EXTRAS Sauce Saus Sauce 3,00 Moutarde, béarnaise ou poivre Mosterd-, béarnaise- of peperroomsaus Mustard, béarnaise or pepper Ketchup / Mayonnaise / Moutarde / Vinaigrette 1,00 Parmesan Parmezaan Parmesan 1,00 Fromage rapé Geraspte kaas Grated cheese 1,00 DESSERTS NAGERECHTEN DESSERTS Bouchon au chocolat fondant et sa boule de glace vanille 8,50 Muffin van pure chocolade en bolletje vanille-ijs Dark chocolate cake and vanilla ice cream Dame blanche et sa véritable sauce au chocolat 8,00 Dame blanche met chocoladesaus Vanilla ice cream covered in hot chocolate sauce Pancakes à notre façon : glace vanille, fruits, sauce au chocolat 8,00 Pancakes op onze wijze: vanille-ijs, fruit, chocoladesaus Trio of pancakes: vanilla ice cream, fruits, hot chocolate sauce Sablé aux figues rôties et sa boule de glace vanille 8,00 Zandkoekje met geroosterde vijgen en vanille-ijs Roast fig shortbread and vanilla ice cream Tartelette citron meringuée 8,00 Citroentaart met schuimpje Lemon meringue tartlet Pain perdu brioché et sa boule de glace vanille 8,00 Pain perdu met bol vanille-ijs French toasts and a scoop of vanilla ice cream Milkshake : vanille / fraise / chocolat / banane / moka 6,50 Milkshake: vanille / aardbei / chocolade / banaan / mokka Milkshake: vanilla / strawberry / chocolate / banana / moka Salade de fruits frais : petite / grande 5,50 / 7,50 Salade van verse vruchten: klein / groot Fresh fruit salad: small / large Glace : 1, 2, 3 boules au choix : 2,50 / 5,00 / 7,50 vanille / fraise / chocolat / banane / moka Ijs: 1, 2, 3 bollen naar keuze: vanille / aardbei / chocolade / banaan / mokka Ice Cream: 1, 2, 3 flavours: vanilla / strawberry / chocolate / banana / moka Crumble aux fruits rouges avec une boule de glace vanille 8,50 Crumble met rode vruchten en bolletje vanille-ijs Red berry crumble with a scoop of vanilla ice cream Mousse maison au chocolat 6,50 Huisgemaakte chocolade mousse Housemade chocolate mousse Tarte Tatin et sa boule de glace vanille 8,50 Tarte Tatin met een bolletje vanille-ijs Tarte Tatin with a scoop of vanilla ice cream Café glacé 5,50 Ijskoffie Iced coffee Café ou thé gourmand 9,50 Sauce au chocolat Chocoladesaus Chocolate sauce 1,00 Miel Honing Honey 1,00 Allergènes : Nos équipes seront ravies de vous renseigner. La composition des plats peut varier. Please ask our team for any allergens information. De samenstelling van onze gerechten kan veranderen. Vraag onze team voor alle informatie over allergenen. The composition of our recipes may change. Sans Gluten Zonder Gluten Gluten Free

5 BOISSONS DRANKEN DRINKS FROIDES KOUD COLD Eau Plate ou Pétillante Plat en Bruiswater Still or Sparkling Water 1/4 L. 2,50 1/2 L. Sirop Siroop Syrup : 2,70 Menthe ou Grenadine Munt of Grenadine Mint or Grenadine Coca Cola : Normal / Light / Zéro 2,80 Spa : Citron ou orange Citroen of sinaasappel Lemon or orange 2,80 Schweppes : Agrum / Tonic 2,80 Lipton Ice Tea 2,80 Big Tom : 3,00 Jus de tomate épicé Gekruid tomatensap Spicy tomato juice Jus pressés : petit / grand 4,00 / 5,50 Au choix : orange, pamplemousse, citron ou mixte Vers geperste sap: klein / groot Naar keuze : Sinaasappel, pampelmous, citroen of mengeling Freshly squeezed juice : small / large By choice : orange, grapefruit, lemon or mixed Jus maison Huisgemaakte sap Homemade juice 5,50 Vitality Fraise, banane, pomme menthe Aardbei, banaan, appel, munt Strawberry, banana, apple, mint Detox Concombre, pomme, menthe Komkommer, appel, munt Cucumber, apple, mint Gingery Carotte, pomme, gingembre Wortel, appel, gember Carrot, apple, ginger Jus de pomme bio Appelsap (bio) Bio apple juice Verre Glas Glass 3,00 Bouteille Fles Bottle 9,50 Cidre Cider Cider Verre Glas Glass 3,00 Bouteille Fles Bottle 11,00 Limonades maison Huis limonades Homemade lemonades 4,20 Citron à la menthe fraîche Citroen verse munt Lemon with fresh mint Framboises fraîches Verse frambozen Fresh raspberries Mangue - passion Mango - passievrucht Mango - passion fruit Virgin mojito 5,00 Chose 5,90 Homemade iced tea Somersby Frappuccino : Spéculoos / Cookies / Caramel VINS MAISON HUIS WIJNEN HOUSE WINES Rosé Secret of Pink Verre Glas Glass 4,20 1/4 L. 7,90 1/2 L. 1 Bouteille Fles Bottle 19,50 Blanc Chardonnay - Sauvignon / Rouge Merlot - Grenache Verre Glas Glass 3,90 1/4 L. 7,50 1/2 L. 12,50 Bouteille Fles Bottle 17,50 BULLES BUBBELS BUBBLES Champagne Vranken Gastronomie 9,50 55,00 Prosecco Mionetto 8,00 40,00 Spumante Sergio Rosé 8,00 40,00 Cava Cordonu Herencia 7,00 30,00 BIÈRES BIEREN BEERS 3,00 3,20 3,00 3,50 3,00 2,90 2,90 COCKTAILS ALCOHOLS Blonde / Brune Bière sans alcool 3,00 Bier zonder alcohol Non alcoholic beer Gin Bombay, Bulldog, Tanqueray & tonic fever free 9,50 / 11,00 Mojito 8,00 Mojito royal 10,00 Mojito framboise 8,50 Aperol Spritz / Pimm s 7,00 Bloody Mary / Cointreau fizz 8,00 Kir : vin blanc witte wijn white wine 5,00 Kir Royal 10,00 Pineau des Charentes 7,00 Porto Martini : Rouge ou Blanc Rood of Wit Red or White Campari & orange 7,00 / 9,00 Whisky (J&B, Johnny Walker, William Lawson) 7,00 Whisky Jack Daniels 8,00 Vodka 7,00 Cognac / Baileys / Amaretto / Cointreau 7,00 Limoncello / Grappa / Poire digestif 5,00

6 CHAUDES WARM HOT Thé à la menthe fraîche Verse muntthee Fresh mint tea 3,90 Jus de pomme chaud à la cannelle 3,50 Warm appelsap met kaneel Hot apple juice with cinnamon Chocolat chaud Warme chocolademelk Hot chocolate 3,50 + Chantilly + Marshmallow Citron Gingembre Citroen gember Lemon ginger Latte Curcuma CAFÉ KOFFIE COFFEE Espresso 2,50 Double espresso Dubbele espresso Double espresso 3,20 Long Groot Large 2,50 Décaféiné Caffeïnevrij Decaffeinated 2,50 Lait russe Koffie verkeerd Cafe latte 3,20 Cappuccino Mousse de lait Melkschuim Milk-flavoured mousse 3,20 Crème fraîche Slagroom Crème fraîche 3,50 Caramel Macchiato Irish Coffee 9,50 THÉS MARIAGE FRÈRES 3,60 Rouge Metis : Rooibos fleuri sans théine Theine-free Flowery red Tea Fuji Yama : Thé vert - Japon Japan green tea Marco Polo : Thé noir, goût fruité Fruity black tea Earl Grey Impérial : Darjeeling 1 st Flush et Bergamote 1 st Flush Darjeeling Tea and Bergamote Thé à l Opéra : Thé vert gout fruité et vanilla Fruity & Flowery green tea Rouge Bourbon : Rooibos vanille sans théine Theine-free vanilla red tea KUSMI TEA 3,60 Verveine Verbena Verbena Camomille Kamille Chamomile Bloc A Monday to Wednesday - 8:00 > 22:00 Thursday to Friday - 8:00 > 23:00 Saturday - 9:00 > 23:00 Sunday - 9:00 > 21: (0) Free Wifi Network : cookwifi Password : restaurant cookandbook_woluwe

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) SALADE VEGETARIENNE (salade verte, tomate, maïs, poivron rouge, concombre, œuf dur) 6.50-10.50 (Green salad, tomato, corn, Red bell pepper, cucumber and boiled

More information

LE POTAGE / SOEP / SOUP La soupe du jour, crudités, pain et beurre Soep van de dag, rauwkost, brood en boter Soup of the day, vegetable salad, bread and butter 9 LA QUICHE DU JOUR / QUICHE VAN DE DAG /

More information

LE POTAGE / SOEP / SOUP

LE POTAGE / SOEP / SOUP LE POTAGE / SOEP / SOUP La soupe du jour, crudités, pain et beurre Soep van de dag, rauwkost, brood en boter Soup of the day, vegetable salad, bread and butter 9 LA QUICHE DU JOUR / QUICHE VAN DE DAG /

More information

VOORGERECHTEN * STARTERS * ENTREES

VOORGERECHTEN * STARTERS * ENTREES VOORGERECHTEN * STARTERS * ENTREES Soep van de dag Potage du jour Soup of the day 6.50 Huisbereide zalm Gravad Lax met rode biet en mierikswortel crème Saumon Gravad lax mariné à la betterave avec crème

More information

Restaurant Tama a Maitai

Restaurant Tama a Maitai Demi-Pension et Pension Complète - Guests on half board or full board Votre déjeuner ainsi que votre dîner Comprend 2 plats : Un plat principal et une entrée ou un dessert. Your lunch and your dinner includes

More information

Hapjes Collations Snacks

Hapjes Collations Snacks Hapjes Collations Snacks Vlaminck mix 15,50 (Belegen kaas, huis gemarineerde olijven, salami, Italiaanse ham) (fromages affinés, olives marinées, salami, jambon italien) (mature cheese, marinated olives,

More information

Voorgerechten. Al onze gerechten zijn huisbereid. Dagsoep 5,90 soup of the day/potage du jour. Tomatenroomsoep 6,40 tomato soup /crème de tomates

Voorgerechten. Al onze gerechten zijn huisbereid. Dagsoep 5,90 soup of the day/potage du jour. Tomatenroomsoep 6,40 tomato soup /crème de tomates Voorgerechten Al onze gerechten zijn huisbereid. Dagsoep 5,90 soup of the day/potage du jour Tomatenroomsoep 6,40 tomato soup /crème de tomates Kaaskroketten 12,00 cheese croquettes/croquettes de fromage

More information

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam LE MATIN LE PAIN / BREAD Baguette / Small Bread 1.00 Flute / Middle Bread 1.20 Croissant / French Croissant 1.00 Pain au Chocolat / Chocolate Croissant 1.00 A emporter (sur réservation la veille au snack)

More information

carte du midi LE GUSTAV

carte du midi LE GUSTAV LE GUSTAV LE GUSTAV Midi ouvert pour le déjeuner à 11h et pour le dîner à 18h open for lunch at 11am and for dinner at 6pm SALAdES SALADE COBB / COBB SALAD 18 Poulet, bacon, avocat, bleu d Auvergne, tomates,

More information

LA BRASSERIE DE L ONCLE VICTOR MENU

LA BRASSERIE DE L ONCLE VICTOR MENU LA BRASSERIE DE L ONCLE VICTOR MENU BASTOGNE WAR MUSEUM COLLINE DU MARDASSON, 5 6600 BASTOGNE BOISSONS CHAUDES WARME DRANKEN HOT DRINKS Café Koffie Coffee Décaféiné Cafeïnevrij Caffeine free 2,80 2,80

More information

à la carte STARTERS - ENTREES - VOORGERECHTEN

à la carte STARTERS - ENTREES - VOORGERECHTEN STARTERS - ENTREES - VOORGERECHTEN à la carte Seasonal vegetable soup (V) 7 Soupe de légumes de saison (V) Groentensoep van het seizoen (V) Three-cheese croquettes, fried parsley 14 Croquettes de trois

More information

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team Nos entrées Our Starters Goulash Goulash soup 9,00 Gratinée à l oignon

More information

Riad Safran et Cannelle

Riad Safran et Cannelle Riad Safran et Cannelle Restaurant menu Starter + main course + desert Entrée + plat + dessert Starter + main course Entrée + plat Main course + desert Plat + dessert 230 MAD 185 MAD 185 MAD Available

More information

Entrées. Auberge du Planet. Starters

Entrées. Auberge du Planet. Starters Entrées Starters Aumonière de chèvre chaud 10,00 Salade, tomate, radis, noix, pignons de pin, chèvre frais Warm goat s cheese purse (lettuce, tomato, radish, nuts, pine nuts, goat s cheese) Salade de la

More information

Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants Disponible la semaine jusqu à 11h00 et fin de semaine jusqu à 14h00 Available during the week until 11AM and weekends until 2PM Menu déjeuner Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

More information

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables ENTRÉES / STARTERS Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables 14.50 Saumon mariné hivernale avec petits pois et Wasabi

More information

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

12pm-3.30pm. 12h00-15h30 12pm3.30pm 12h00 15h30 Starters Entrées Sup FB Greek salad with feta cheese and Kalamata olives (Veg) Salade grecque à la feta et olives kalamata (Veg) 580. Seasonal garden salad with Kalamata olives (Vegan)

More information

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream Pina Colada 1 500 White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream Maitai 1 500 White and dark rum, triple sec, pineapple, orange and passion juice, grenadine syrup Royal Tahiti 1 500 White rum, banana

More information

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon ENTREES Petite Grande Salade Verte 2.5 Green Salad Salade Savoyarde 6.0 8.0 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade de Trtons 8.5 12 Salade, Noix, Jambon Cru, Trtons

More information

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil - - ENTREES STARTERS Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil 1000 Salade de pastèque et poulpe grillé 2550 Feta,

More information

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Les Salades La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Salad, Tomatoes, Cucumbers, Ham, Cheese and Boiled Egg La Tourangelle... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Rillettes

More information

SANDWICHES. Toast mayonnaise salade tomaat bacon gebakken ei Toast mayonnaise salad tomato bacon fried egg 9

SANDWICHES. Toast mayonnaise salade tomaat bacon gebakken ei Toast mayonnaise salad tomato bacon fried egg 9 SANDWICHES S&B Club Sandwich Toast mayonnaise salade tomaat bacon gebakken ei Toast mayonnaise salad tomato bacon fried egg 9 Brood & Croquets (2) Kalfsvlees of Groente croquetten (V) brood little gem

More information

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon ENTREES Petite Grande Salade Verte 3 Green Salad Salade Savoyarde 7 9.5 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade de Trtons 10 14 Salade, Noix, Jambon Cru, Trtons

More information

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707 Dine in LUXEMBOURG SALADS SALADES Rustic Salad with its poached eggs 25.00 Salade Paysanne et son oeuf poché (1-3-10-12) Classic Caesar salad 25.00 Salade Caesar Classique (1-3-4-7-10-11-12) Option supplément

More information

LE MAS DES GÉRANIUMS

LE MAS DES GÉRANIUMS LE MAS DES GÉRANIUMS RESTAURANT Tous nos plats sont faits maison. Nos viandes sont d origine Européenne. Nos poissons et produits de la mer sont frais (non surgelés). Notre huile d olive est produite au

More information

Kitchen & Lab. Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery :

Kitchen & Lab. Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery : Kitchen & Lab Lundi - Samedi (Monday-Saturday) 7h - 22h Fermé dimanche (Close on Sunday) RSVP/Delivery : 08112517007 Email : lokalokabistro@yahoo.com www.lokalokabistro.wordpress.com Lokaloka Bistro APÉRITIFS

More information

15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau viavenetoglaces

15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau viavenetoglaces 15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau 06.17.38.56.78 RCS Melun 811 309 384 Crédit photos : Cékà Photographie www.viavenetoglaces.fr viavenetoglaces Exotica 9,50 Sorbet mangue, passion, ananas, crème glacée

More information

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. La Signature (Open from 11:30 to 14:30 and 18:30 to 21:30) Restaurant Entrées - Starters Plateau de Charcuterie et Fromages (selon arrivage) Cold Cuts and Cheese Platter (according to shipment) Salade de Crottin de

More information

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p CARTE RESTAURANT Food menu De 12h00 à 23h30 From 12 pm to 11:30 p FINGER FOOD CAVIAR GOLD IMERIAL 50g 240.- Gold imperial Caviar 50g L ARDOISE SUISSE / VIANDE DES GRISONS ET GRUYÈRE 27.- The Swiss plate

More information

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150

Gajacks. Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400. French Fries / Rs150 Gajacks B A S K E T O F G A J A C K S / P A N I E R D E G A J A C K S Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) & crispy prawns rolls/ Rs400 Ailerons de

More information

Poutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin

Poutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin Petite salade maison ou César 5.99 Small house or Caesar salad Escargots bourguignon gratinés 4.99 Snails bourguignon au gratin

More information

04/04/17 Taxes et service compris/ taxes and service included

04/04/17 Taxes et service compris/ taxes and service included Cocktails long drinks Apérol Spritz (16 cl): 11,00 Apérol, Prosecco, eau pétillante (Apérol, Prosecco, soda water) Costa Smeralda (16 cl): 14,00 Gin Hendrick s, Cointreau, citron vert, menthe fraiche,

More information

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks MENU RESTAURANT Gajacks Basket of Gajacks /Panier de Gajacks Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) and crispy prawns rolls Ailerons de poulet légèrement

More information

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport

EXPERIENCE MEETINGS. HOTELS DESIGNED TO SAY YES! radissonblu.com/hotel-toulouseairport EXPERIENCE MEETINGS Pièces cocktail HOTELS DESIGNED TO SAY YES! Froides Tartare de tomates à la ciboulette, pointe de balsamique Tomato tartar with chive, balsamic hint Assortiment de mini club sandwichs

More information

Alexander Menu 27,50

Alexander Menu 27,50 Summer Menu 21,50 3 Gangen Soep Hoofdgerecht Dessert Soup, Main and dessert Dishes with*supplement 0 Uiteraard kunt u ook a la carte bestellen. Wij serveren hoofdgerechten in kleine porties. Dishes can

More information

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90 L e s E n t r é e s Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90 Assiette de Saumon d Ecosse Fumé Maison, Crème acidulée au Raifort et Citron Vert Homemade

More information

RESTAURANT LA VERANDA

RESTAURANT LA VERANDA RESTAURANT LA VERANDA rue des Alpes 20 1201 Genève TEL 022 906 97 77 FAX 022 906 97 78 contact@international-terminus.ch MENU 45.50 CHF Terrine de foie gras «maison», chutney d oignons rouge Terrine of

More information

Restaurant de la Tour

Restaurant de la Tour Les mets proposés sur notre carte sont élaborés par nos soins et majoritairement préparés à la minute. Nous utilisons des produits les plus frais possible, celà peut donc arriver d être à court d un de

More information

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS SALADES SALADS Salade du marché Green salad 7.50.- Salade mêlée Mixed salad 10.50.- Burratina di bufala sur lit de rucola et tomates 19.- Burratina di bufala on bed of rucola and tomatoes Salade César

More information

Caviar and Foie Gras

Caviar and Foie Gras The French Bistrot Share Plates la planchette de Charcuterie $19 Selection of charcuterie served with butter pickles and baguette. Plateau de fromage $19 Selection of fine French Cheeses served with quince

More information

WIFI: EETHUIS CARAMEL

WIFI: EETHUIS CARAMEL SINT-NIKLAASSTRAAT 46, 9000 GENT TEL. 09 310 99 05 WWW.EETHUISCARAMEL.BE WWW.FACEBOOK.BE/EETHUISCARAMEL WIFI: EETHUIS CARAMEL [ ONTBIJT ] [ BREAKFAST ] E ONTBIJT WORDT GESERVEERD VAN 9U00 TOT 11U30 BREAKFAST

More information

Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison

Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison Menu Nos Entre es - Our Starters Le Panais / Parsnip (1, 2, 9, 11, 12, 13) 9,00 Velouté de panais parfumé au sirop d érable et marrons confits A parsnip soup flavoured with maple syrup and candied chestnuts

More information

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm CARTE RESTAURATION Food menu De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00 From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm SALADES / SALADS Petite Small Grande Big SALADE CÉSAR / PIGNONS, PARMESAN ET TOMATES SÉCHÉES

More information

MENUS With or Without Dessert = Same Price. Keuze menu : 1 (Voor 4 personen)

MENUS With or Without Dessert = Same Price. Keuze menu : 1 (Voor 4 personen) MENUS With or Without Dessert = Same Price Keuze menu : 1 (Voor 4 personen) Papadam met saus, Mix Starter (Veg. Samosa, Chicken Pakora, Seekh Kabab) met sla, Chicken Tikka, Lamb Jalfrezi, Mix Vegetables

More information

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos ENTRÉES APPETIZERS Soupe du jour / Soup of the day Soupe à l oignon gratinée / French onion soup Salade du chef / Chef s salade Salade César / Caesar salad Bâtonnets de fromage / Cheese sticks Bruschettas

More information

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping APPETIZERS NOS Potage du moment...6$ Soup Of The Day Soupe à l oignon au beurre noisette et à la bière noire fumée...10$ Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup Salade saisonnière inspiration

More information

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES PETITES BOUCHÉES SMALL BITES SNACKS SNACKS Wraps de thon au curry Curried tuna wraps Club sandwich à la volaille, pommes frites ou salade Chicken Club sandwich, fries or salad Club sandwich au saumon,

More information

L A Nos Entrées / Starters

L A Nos Entrées / Starters os ntrées / Starters Salade de tomates et mozzarella à l huile d olive...13,50 Tomato and mozzarella salad with an olive oil sauce Trilogie de poivrons au chèvre et chips de parmesan...14,00 Sweet peppers

More information

SIMPLE STEAK DU BOUCHER 140G CHEDDAR TOMATE SAUCE COCKTAIL PREMIUM PATTY 140G CHEDDAR TOMATO COCKTAIL SAUCE

SIMPLE STEAK DU BOUCHER 140G CHEDDAR TOMATE SAUCE COCKTAIL PREMIUM PATTY 140G CHEDDAR TOMATO COCKTAIL SAUCE r a D E S B O N Burgers S s D E S v i Veggie 8,50 Tomate poivron grille roquette oignon rouge cheddar sauce tartar maison Tomato grilled peppers rocket red onion cheddar home-made tartar sauce SIMPLE CHEESE

More information

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE PALETTA IBÉRIQUE 29 / LUNCH MENU Les entrées / Starters VELOUTÉ DE PETITS POIS À LA MENTHE 14 Pea and mint cream soup SALADE DE LENTILLES ET CONFIT DE CANARD AU MIEL 16 Lentil salad, confit of duck and honey TARTARE DE THON

More information

BREAKFAST Herb s Breakfast

BREAKFAST Herb s Breakfast BREAKFAST Herb s Breakfast Traditional Traditionnel Two eggs served with one choice of meat: ham, bacon, sausage or bologna Deux oeufs servi avec un choix de viande : jambon, bacon, saucisses ou bologne

More information

Short for Allergens. Bon Appétit!

Short for Allergens. Bon Appétit! Short for Allergens Milk Lactose L Wheat Blé H Shellfish Crustacé S Celeriac Celeri C Mustard Moutarde SE Moulluscs Mollusque B Egg Oeuf E Almonds Amandes MA Sulfits Dioxide de Soufre SU Lupin Lupin LU

More information

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit BIENVENUE WELCOME Bon Appétit Enjoy your meal Les Entrées Bâtonnets de fromage / Cheese stick... 9,00 Pain l ail / Garlic bread... 3,75 Pain l ail gratinée / Garlic bread au gratin... 7,80 Tzatziki (8oz)...

More information

POUR COMMENCER / TO START

POUR COMMENCER / TO START POUR COMMENCER / TO START Marbré de foie gras de canard maison au cognac sur son pain d épice Marbre of Goose Foie gras fried with Brandy, served with gingerbread toasts 10.90 Cassolette d escargots de

More information

APERO S. Gemarineerde olijven 5,00 Marinated olives. Portie kaas 5,00 Portion of cheese. Portie worst 5,00 Portion of meats

APERO S. Gemarineerde olijven 5,00 Marinated olives. Portie kaas 5,00 Portion of cheese. Portie worst 5,00 Portion of meats APERO S Gemarineerde olijven 5,00 Marinated olives Portie kaas 5,00 Portion of cheese Portie worst 5,00 Portion of meats Trio boerenbrood met tapenade, kruidenboter & 6,50 olijfolie zeezout Bread with

More information

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée) La Signature Restaurant Entrées - Starters Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée) Tataki Beef (caught and marinated beef with Artichoke and Acidulated Vinaigrette) 145,000

More information

Champagne Champagne Duval Leroy 14

Champagne Champagne Duval Leroy 14 WINTER MENU COCKTAILS, DRINKS WINES Champagne cocktails- 16 Bellini Champagne Duval Leroy, jus de Pêche A.Millat Rossini Champagne Duval Leroy, jus de Fraise A.Millat Mimosa Champagne Duval Leroy, jus

More information

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS STARTERS / ENTRÉES (*) Wine soup with dried meat CHF 9 (*) Soupe au vin avec jambon fumé de grison (*) Creamy asparagus soup with

More information

Tous nos plats sont accompagnés de pommes de terre grenaille et d un mesclun de salade

Tous nos plats sont accompagnés de pommes de terre grenaille et d un mesclun de salade GASPACHO du moment SALADE DE TOMATES À LA BROUSSE & vinaigrette au miel - 11 - HOUMOUS & pain pita JAMBON SERRANO & ses condiments - 10 - NOTRE TABOULÉ CHÈVRE FRAIS sauce vierge - 11 - TRANCHES DE PASTÈQUE

More information

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan MENU PROPOSAL MENU A at Fr. 45. Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan Mesclun salad with sun flower seeds and sesame kernels parmesan shavings Suprême de volaille aux

More information

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011

QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011 QUINZAINE AUSTRALIENNE du 28 janvier au 15 février 2011 STARTERS - LES ENTREES FROIDES Surf and Turf King Crab meat salad with mango, wagyu beef and shiitake mushrooms, scallops with Jerusalem artichokes

More information

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks

Gajacks. Basket of Gajacks / Panier de Gajacks MENU RESTAURANT Gajacks Basket of Gajacks / Panier de Gajacks Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samousa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) and crispy prawns rolls Rs 500 Ailerons de poulet

More information

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.- MENU SIGNATURE Le chef vous propose de découvrir sa cuisine en 5 actes. Pour l ensemble des convives Head Chef invites you to discover his cuisine in 5 courses For all the guests 95.- Avec accord mets

More information

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm TOUSCO GRILL TERRE BLANCHE CARTE DÉJEUNER De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm P L A T S COMPOSEZ VOTRE SALADE SELON VOTRE ENVIE 26 MAKE YOUR OWN SALAD Légumes Bio crus et cuits, herbes du jardin Condiment

More information

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95 SM LG Salade César 7.95 11.95 Avec poulet grillé 10.95 15.95 Avec saumon grillé 18.95 Caesar Salad 7.95 11.95 With grilled chicken 10.50 15.95 With grilled salmon 18.95 Salade du chef 6.95 8.95 Avec poulet

More information

Tagliatelles à la carbonara (avec ou sans champignons) Pastas with cream, diced bacon and egg (with or without mushrooms)

Tagliatelles à la carbonara (avec ou sans champignons) Pastas with cream, diced bacon and egg (with or without mushrooms) Entrées / Starters Croustade d Andouille de Vire au camembert 6.90 Smoked sausage with Camembert cheese in a crisp Velouté aux légumes d hiver et ses pétales de poisson blanc 7.70 Winter vegetables and

More information

GEBAK PASTRY BORRELGARNITUUR SNACKS

GEBAK PASTRY BORRELGARNITUUR SNACKS GEBAK PASTRY Appelgebak Amrâth met slagroom Amrâth apple pie with whipped cream 4,00 BORRELGARNITUUR SNACKS Provençaalse olijven olives Portie oude kaas Fuet grove mosterd Matured cheese dried sausage

More information

10:00-12:00. Vanaf 10:00 / from 10:00 12:00-18:00

10:00-12:00. Vanaf 10:00 / from 10:00 12:00-18:00 Menu Bar-Lounge VERLAAT ONTBIJT LATE BREAKFAST 10:00-12:00 Vers afgebakken Franse roomboter- en chocolade croissant, luxe vleeswaren, hollandse kaassoorten, verse jus d orange & ei bereidt naar keuze Fresh

More information

Restaurant de la Tour

Restaurant de la Tour HORAIRES D OUVERTURE Lundi à dimanche : 8h00 à 23h30 CUISINE OUVERTE : Lundi au dimanche 11h30 à 13h45 18h00 à 21h30 Si vous souhaitez réserver notre salle de banquet pour un évènement, n hésitez pas à

More information

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU

MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU MENU BAR / BAR MENU MENU 5 À 7 / HAPPY HOUR MENU Servi exclusivement dans la section bar entre 17 h et 19 h Served exclusively in the bar from 5 p.m. to 7 p.m. Notre bar à huîtres / Our oyster bar Prix

More information

LUNCHKAART 11:30-17:00

LUNCHKAART 11:30-17:00 LUNCHKAART 11:30-17:00 Lievelings gerechtjes (kleine broodjes, salades en soepjes) Favorite dishes (small sandwiches, salads and soups) Kun je niet kiezen? Dan zijn onze kleine lievelings broodjes of soepjes

More information

Soep / Soup 1 Tomatensoep 6,00 Tomato soup. Voorgerechten / Starters 12 Argentijnse worstjes van de grill 6,50 Grilled Argentine sausages

Soep / Soup 1 Tomatensoep 6,00 Tomato soup. Voorgerechten / Starters 12 Argentijnse worstjes van de grill 6,50 Grilled Argentine sausages Soep / Soup 1 Tomatensoep 6,00 Tomato soup 3 Pompoensoep 6,50 Pumpkin soup Voorgerechten / Starters 12 Argentijnse worstjes van de grill 6,50 Grilled Argentine sausages 14 Grote garnalen van de grill 8,50

More information

Toast with choice of jam, marmalade, vegemite, peanut butter 9 Pain grillé avec choix de confiture, marmelade, légumes, beurre d'arachide

Toast with choice of jam, marmalade, vegemite, peanut butter 9 Pain grillé avec choix de confiture, marmelade, légumes, beurre d'arachide Spring / Summer 18 Breakfast: 7:00am 11:30am Toast with choice of jam, marmalade, vegemite, peanut butter 9 Pain grillé avec choix de confiture, marmelade, légumes, beurre d'arachide Fruit Toast with butter

More information

PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES

PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES BRUNCH BRUNCH (V EN -D I M ) (F R I -SU N ) PANCAKES AU MATCHA MATCHA PANCAKES MATCHA, SAUCE AU CHOCOLAT BLANC, FRAISES, MÛRES MATCHA, WHITE CHOCOLATE SAUCE, STRAWBERRIES AND BLACKBERRIES GLUTEN FREE OPTION

More information

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu ROOM SERVICE Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu MINI BAR CHAMPAGNE Brut 75 cl 130 VIN - WINE Vin Rosé - Rosé wine 45 Vin Rouge - Red wine 45 LES BOISSONS SANS ALCOOL - SOFT

More information

Casuarina Corporate package

Casuarina Corporate package Casuarina Corporate package Need a Venue for your Event? OUR EXCLUSIVE PACKAGE INCLUDES: > > Welcome Cocktails > > Pass around canapes > > Beverage Package > > Lunch or Dinner Buffets > > A dedicated Coordinator

More information

Winter 2018 Menu. Brunch

Winter 2018 Menu. Brunch Winter 2018 Menu Brunch Toast housemade butter seasonal compote 6,00 Golden chia pudding gingerbread granola coconut yoghurt seasonal compote 6,50 Sandwiches and wraps Avocado toast beetroot dukkah grapefruit

More information

GEBAK PASTRY BORRELGARNITUUR SNACKS

GEBAK PASTRY BORRELGARNITUUR SNACKS GEBAK PASTRY Appeltaart Apple pie 3,75 Chocolade taart Chocolate cake 3,75 Slagroom Whipped cream 0,50 BORRELGARNITUUR SNACKS Portie oude kaas worst Old cheese sausage 6,50 Bourgondische bitterballen rund

More information

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire

À la carte. Entrées - Starters. Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire À la carte Entrées - Starters Huîtres fines de Claire 6 pc 12 Oysters Fines de Claire 6 pc Saumon fumé au foin de Crau, msse au fromage blanc 12 Smoked Salmon with Cream Cheese Msse Tempura de Crabe m,

More information

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment les Entrées S tarters Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment Gaspacho de tomates de plein champ, fusette de chèvre frais 22 Tomato Gaspacho with a Fresh Goat s cheese log

More information

À LA CARTE POUR DÉJEUNER

À LA CARTE POUR DÉJEUNER DÉJEUNER D HIVER MENU DÉJEUNER A 3,800 LES ENTRÉES / / APPETIZERS Salade du jour Salad of the day Tarte de saucisse aux bulots, salade de lentilles aux légumes racines Pork sausage and shell-fish tart,

More information

UN CLASSIQUE À TREMBLANT DEPUIS 1972 A TREMBLANT CLASSIC SINCE 1972 DÉJEUNERS P TITS DÉJEUNERS SPÉCIAUX REPAS BREAKFAST LUNCH DINNER SPECIALS

UN CLASSIQUE À TREMBLANT DEPUIS 1972 A TREMBLANT CLASSIC SINCE 1972 DÉJEUNERS P TITS DÉJEUNERS SPÉCIAUX REPAS BREAKFAST LUNCH DINNER SPECIALS UN CLASSIQUE À TREMBLANT DEPUIS 1972 A TREMBLANT CLASSIC SINCE 1972 DÉJEUNERS P TITS DÉJEUNERS SPÉCIAUX REPAS BREAKFAST LUNCH DINNER SPECIALS DÉJEUNERS breakfasts ŒUFS eggs Le déjeuner est servi jusqu

More information

Lunchkaart / Lunch menu uur uur

Lunchkaart / Lunch menu uur uur Lunchkaart / Lunch menu 11.00 uur 17.00 uur Uitsmijter ham en/of kaas met drie eieren, drie sneetjes brood en een kleine salade Strammer Max of three eggs with ham and/or cheese, 3 slices of bread and

More information

GEBAK - Pastry Huisgemaakt APPEL TAART Homemade Apple Pie 4,25 Homemade CHEESE CAKE 4,25 Huisgemaakte ZOETIGHEDEN (3 st.) Homemade Sweets 4,50

GEBAK - Pastry Huisgemaakt APPEL TAART Homemade Apple Pie 4,25 Homemade CHEESE CAKE 4,25 Huisgemaakte ZOETIGHEDEN (3 st.) Homemade Sweets 4,50 GEBAK - Pastry Huisgemaakt APPEL TAART Homemade Apple Pie 4,25 Homemade CHEESE CAKE 4,25 Huisgemaakte ZOETIGHEDEN (3 st.) Homemade Sweets 4,50 OERTOSTI Tosti Slagroom Whipped Cream 0,75 KAAS Cheese 3,75

More information

(Plat unique)/(single plate )

(Plat unique)/(single plate ) Nos Salades / Our Salad (Plat unique)/(single plate ) S a l a d e Gourmande G o u r m e t Salad 16,00 Salade verte, tomates, gésiers, foie gras poêlé, toast, roquefort, magret fumé, vinaigrette miel échalote

More information

La carte d ici. Pour Partager & se Régaler! Fraîche, Saine et Gourmande

La carte d ici. Pour Partager & se Régaler! Fraîche, Saine et Gourmande La carte d ici Cuisiné Fraîche, Saine et Gourmande par nos Chefs, sur place, chaque jour. Pour Partager & se Régaler! ASSIETTE DE TAPAS 16,00 Beignets de calamar, samoussa, tapenade d olives noires, anchoïade,

More information

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad

ENTRÉES STARTERS. TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad ENTRÉES STARTERS TOMATE, AVOCAT, MANGUE ET JALAPEÑOS 16 Tomatoes, avocado, mango and jalapeño salad FEUILLES DE ROQUETTE, TOMATES-CERISES 16 ET RICOTTA AFFINÉE Arugula salad, cherry tomatoes and refined

More information

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert l e r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert Les Entrées Starters Soupe ou potage du moment, selon la saison, fromage râpé et croûtons 22 Seasonal Soup of the Day with Grated Cheese and Croutons La suggestion

More information

Le Bar. Carte_bar_v4.indd 1 05/02/ :56

Le Bar. Carte_bar_v4.indd 1 05/02/ :56 Le Bar Carte_bar_v4.indd 1 05/02/2016 17:56 Le bar : Open Bar Cocktails Si vous souhaitez déguster la version Premium de ces cocktails, votre barman fusionnera des alcools émanant de la section Premium,

More information

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar... Nos belles Salades ~ Our beautiful Salads Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic... 15 Mozzarella tomato salads with basil Salade d artichauts violets à l huile de truffe...17 La niçoise.....18

More information

See Other s Experience and share Your Experience on #YOURLEBOEUFMENU. All prices are subject to 10% service charge and applicable government tax

See Other s Experience and share Your Experience on #YOURLEBOEUFMENU. All prices are subject to 10% service charge and applicable government tax The Story In the 1940 s in Geneva Switzerland, Mr. Boubier developed a famous Sauce and named his restaurant aſter it: Café de Paris His idea was to focus on one product (his secret sauce) and one cut

More information

Le Garrick Menu. Les entrées. La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup

Le Garrick Menu. Les entrées. La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup Le Garrick Menu Les entrées La soupe à l oignon 4.95 * Homemade soup. Traditional french onion soup Moules marinières 5.65 Mussels with white wine, shallots, parsley & touch of Cream Salade de chevre sm

More information

CARTE RESTAURANT L ENTRE DEUX MONDAY FRIDAY FROM 12H00 14H30 SATURDAY FROM 19H00-22H00

CARTE RESTAURANT L ENTRE DEUX MONDAY FRIDAY FROM 12H00 14H30 SATURDAY FROM 19H00-22H00 MONDAY FRIDAY FROM 12H00 14H30 SATURDAY FROM 19H00-22H00 19H00-22H00 ENTRÉE - STARTER VOORGERECHT Soupe du jour 9 Dagsoep Soup of the day Croquettes de fromage au Vieux Bruges ou croquettes de crevettes

More information

SPECIAL GEBAK PASTRY

SPECIAL GEBAK PASTRY SPECIAL Rondje Thermen voor 2 personen a tasty plater for two with lots of food samplings 29,50 Mini Soep little cup of soup Van Dobben bitterballen Von Dobben appetizer croquette Huisgemaakte tonijnsalade

More information

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22 Entrées - Terrine de foie gras maison, chutney de pommes au vinaigre de cidre, toasts Homemade foie gras terrine with apple cider vinegar chutney and toast - Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles

More information

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free Taboulé de quinoa aux herbes, jus de citron, huile d olive 25 Quinoa Tabbouleh with Fresh Herbs, Lemon Juice, Olive Oil Poulpe grillé et légumes frais, vinaigrette aux agrumes 30 Grilled Octopus and Fresh

More information

MENU ITEMS AND PRICES SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE

MENU ITEMS AND PRICES SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE BRUNCH Soup du Jour Gratinee a I oignon Terrine du Chef marmelade of onions and cornichons $9. Belgian endive, walnuts and Roquefort, Seared Ahi Tuna with a julienne of Nappa cabbage and a soy dressing

More information

EVA PETIT DÉJEUNER (BRUNCH)

EVA PETIT DÉJEUNER (BRUNCH) EVA PETIT DÉJEUNER (BRUNCH) ASSORTMENT de VIENNOISERIES Basket of Assorted Pastries (SELECT 5 TO OFFER YOUR GUESTS A ONE) QUICHE LORRAINE Bacon, Comté, Salade Verte QUICHE aux LÉGUMES Seasonal Vegetable,

More information

Voorgerecht starters. Bospaddestoelensoep met truffelroom. Hoofdgerecht Maincourse

Voorgerecht starters. Bospaddestoelensoep met truffelroom. Hoofdgerecht Maincourse Kerst menu Voorgerecht starters Salade herten ham Met appel, vijgen, walnoten en appelstroop vinaigrette Deer ham salad with apple, figs, walnuts and apple syrup vinaigrette Of Bospaddestoelensoep met

More information

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $

MENU quatre-foyers. Salade. Jardinière. avec vinaigrette Sésame. Garden salad with sesame dressing 8 $ MENU quatre-foyers SOUPE DU JOUR Soup of the day 4 $ SOUPE à L oignon french onion soup 8 $ Salade Jardinière avec vinaigrette Sésame Garden salad with sesame dressing 8 $ Ailes de poulet Servies avec

More information